The Open Road | Critical Role: THE MIGHTY NEIN | Episode 5

The Open Road | Critical Role: THE MIGHTY NEIN | Episode 5

MATT: Hola a todos y bienvenidos al episodio deesta noche de Critical Role, donde un puñado de dobladores frikazos nos sentamos a jugar aDungeons & Dragons. Algunos estamos algo lentos mentalmente, pero no pasa nada. Ha sido un díalargo. Bienvenidos chicos. Antes de meternos en la partida de esta noche, vamos a hacer unos anunciosrápidos. Antes de nada, queremos agradecer a nuestro patrocinador recurrente y socio de principiode campaña, y durante este próximo y amorfo futuro, a lo largo del cual han decidido acompañarnosen este viaje, D&D Beyond. Han sido fantásticos y de hecho, yo acabo de encontrar hoy una característicamuy útil que probablemente debería haber conocido antes, con la que puedes crear tu propiacampaña y luego mandar el enlace a todos tus jugadores y sus personajes son añadidos a la campaña. Ahoratengo acceso a todas sus fichas de personaje, en cualquier momento. Lo que me evita tener que mandarosmensajes, "¿Cuántos puntos de vida tienes?" y toda esa mierda. LAURA: ¿Entraste y ya los tenías? ¿Otenemos que enviarte los personajes? MATT: Bueno no, mandé el enlace hoy temprano ytu eres una de las pocas que no ha respondido todavía pero ya lo harás, más tarde, no pasa nada. LAURA: No lo vi, tenía una grabación. MATT: No pasa nada, nosotros también. (risas) LAURA: No miré el teléfono. TRAVIS: Que capulla. (risas) MATT: Todo bien. LAURA: Así que estabais todosmandándoos mensajes en las partidas. TALIESIN: Ciertamente. LIAM: Somos así de buenos. (risas) MATT: Sam, ¿Querías decir unaspalabras sobre nuestro patrocinador? SAM: Si, toma, dale esto a Matt, lo va a necesitar. MATT: Oh no. SAM: Una vez más, nuestro patrocinador es D&D Beyond,escrito dndbeyond.com. La gran noticia es que el nuevo libro de D&D, Mordenkainen's Tome of Foes,está disponible en preorden ahora en su página. Si hacéis el pedido ahora, ¡conseguiréis retratosexclusivos de personaje, fondos, y temas a usar en las próximas actualizaciones de las fichas de personaje!No sé lo que significa, pero suena increíble. Se puede aplicar el código "beginnings" de $10de descuento en la preorden. Para celebrarlo voy a regalar personalmente una copia de este libroa Travis, Liam o Marisha, pero van a tener que luchar por él. Estas son las reglas: Os voy a dar unaraza, una clase, y una descripción de personaje igual a como se puede hacer en D&D Beyond, lo únicoque tenéis que hacer es inventaros el nombre del personaje. Laura, Taliesin y Matt van a hacer dejueces. El mejor de tres, gana ¿Vale? Vosotros solo tenéis que inventaros el nombre del personaje¿Listos? Un mediano fornido, druida del pantano, que solo viste un pañal hecho de algas y leencanta transformarse en manatí. Liam, ¿Cuál es el nombre del personaje? LIAM: Sargazo Tontolaba. SAM: Marisha, ¿Cuál es el nombre del personaje? MARISHA: Borrasca Siempregorda. SAM: ¿Y Travis? TRAVIS: Merkín Bajovello Molesto. Jueces, ¿Quién gana? Oh, Travis,victoria fácil para Travis. MATT: Llamar Merkín a un druida de pantano era muy fácil. LAURA: Era tuyo, Liam, hasta que pronunció Bajovello. SAM: Recordad, todos estos personajes pueden ser creadosen D&D Beyond. El siguiente es un bardo tabaxi con una guitarra eléctrica que no deja de tocar cancionespop coreanas y moquear. ¿Cómo se llama? Liam O'Brien. LIAM: Tinabaño Gatoculto. SAM: Marisha Ray. Ah sí, lo siento, tres nombres. MARISHA: Mollycuacs el "bacalao del pop japonés". SAM: Sip, vale. ¿Travis? TRAVIS: Puberto Petagranos. SAM: ¡Ooh! Jueces. TALIESIN: Me han sobornado. SAM: Travis de nuevo. TALIESIN: Estoy a la venta, sólo quería mencionarlo. SAM: Uno más, este por valor de dos puntos.Una paladina kenku sin brazos ni piernas. LAURA: ¿Qué es un kenku? LIAM: Kenku es un pájaro. LAURA: Si, ya lo sé. ¡Cállate! SAM: Que adora al dios con cabeza de langostaBlibdoolpoolp, y es un dios real, y es transportada por una manada de renos.Liam, ¿Cómo se llama el personaje? LIAM: Dagon Henry Kissinger. MARISHA: Madame Maniquí Ba-Deece. TRAVIS: Filma Kraken. SAM: Jueces, Liam, Liam, Marisha, ¡Liam gana dospuntos! ¡Travis tiene dos puntos! ¡Marisha gana! MARISHA: Yay, ¡reglas de golf! SAM: Yo personalmente te compraré uno de los librosMarisha, corre de mi cuenta, D&D Beyond, haceos vuestros personajes hoy mismo. MATT: Gracias Sam, muchas gracias. LAURA: Ha sido divertido. TALIESIN: Ha sido raro. MATT: ¿No lo es siempre? LAURA: Ha estado cerca, así que no voy a usarlo.Este es el que me dio Sam, así que ya veremos. MATT: Para terminar, tenemos Talks Machina el martes queviene a las 7:00pm hora del pacífico, en Twitch y en Project Alpha para discutir el episodio de estanoche, presentado por nuestro fantástico Brian W. Foster, apuntáoslo para el martes que viene. Tenemosen camino un nuevo show llamado Weave, Marisha ¿Quieres hablarnos un poco de ello? TALIESIN: Llevamos un episodio. MATT: ¿Lleváis un episodio ya? Esverdad, se estrenó esta semana. MARISHA: Sí, esto pasó... ¿Ayer por la noche? TALIESIN: El miércoles noche. MARISHA: Miércoles por la noche, va justo despuésde Wednesday Club. Lo dirige Amy Dallen es un RPG de narración interactiva. Tiene a todas laschicas de Geek&Sundry, así que echadle un vistazo. MATT: Es genial. TRAVIS: Por cierto, esa chaqueta es flipante. MARISHA: Gracias, tío. TRAVIS: Si, estoy celoso. MATT: Te conseguiremos una, de la misma talla. Elepisodio anterior ya está disponible en podcast donde sea que se puedan encontrar los mejores podcasts.Así que si tienes amigos que lo sigan en este formato, pueden hacerlo ahora y estaréis ambos aldía hasta esta noche. También, el número cuatro de Critical Role: Vox Machina Origins está disponiblepara descarga digital en donde se puedan encontrar comics digitales, mayormente: ComiXology, la aplicaciónde Dark Horse, y otros estupendos lugares. TRAVIS: Es muy bueno, Minxie está por ahí matando cosas. MATT: Tenemos uno nuevo asomando por el horizonte. LIAM: Me lo he leído entero, he visto las fotos. MATT: ¡Hoy tenía que ver las ilustraciones! ¡Nopuedo esperar! Y hasta aquí. Además, nuestro querido 826LA y todo el grupo 826 que hacen fantásticosprogramas extraescolares para introducir a niños a la escritura creativa. Echadle un vistazosi no lo habéis hecho, y si no podéis ayudar económicamente, también podéis donar tiempo, y ayudara enseñar a algunos de los niños y estimular su imaginación, pensáoslo. Son personas increíblesy nosotros seguimos apoyándoles y animándolos a seguir hacia delante. ¿Algún evento más quequeráis anunciar? O seguimos repitiendo los-- si queréis saber a qué convenciones asistiremos enun futuro próximo, id al episodio de la semana pasada. De lo contrario se hace muy pesado paranosotros. ¿Algún anuncio que se me haya pasado? SAM: Al parecer me apesta el aliento, asíque, si alguien tiene chicles, para mí. MATT: Mandad vuestros chicles a Geek&Sundry. TALIESIN: No mandéis vuestros chicles. LAURA: Yo tengo algo. La expansión de The Shadowof War, The Blade of Galadriel, ha salido y puedes jugar y ser yo, así que jugadla. SAM: ¿Sólo tú, Laura Bailey? LAURA: Si, básicamente solo yo, corriendo por todo Mordor. LIAM: ¡Rayo Donut! ¡Rayo Donut! ¡Rayo Donut! TRAVIS: Con un anillo de poder y toda esa mierda. LAURA: Sí, así que echadle un vistazo. LIAM: ¿Tiene un anillo de poder? LAURA: ¡Cállate! ¿Qué? No. ¿Qué? MATT: Con esto último, vamos de lleno alepisodio de esta noche, de Critical Role. (todos cantando) [clic, estática de TV] [tema de Critical Role] MATT: Y bienvenidos de nuevo. LAURA: Ahora simplemente lo ignora. MATT: Tengo que hacerlo. LIAM: Excepto cuando no lo hace. MATT: Excepto cuando no, y eso lo hace un retopara vosotros, que lo hace más difícil para mí. Da igual, la última vez que los vimos, el grupo deaventureros cuyos destinos se entrelazaban lentamente, se encontraban en la ciudad de Trostenwald, en la fronterasur del Imperio Dwendaliano en el continente de Wildemount. Debido a un accidente en un circoambulante que pasaba por la ciudad, comenzasteis una investigación que os metió en ciertos problemaslegales y os encontrasteis bajo arresto domiciliario y posibles sospechosos de asesinato. En busca de lasrespuestas a todo este asunto, averiguasteis que el diablo sapo, o nergaliid según vuestrosdatos, era el responsable. Le disteis caza acabasteis con él, llevasteis de vuelta su cabeza, ytras razonar con una muy cansada y deseosa de pasar página, legisladora en Trostenwald, lograsteisconvencerla lo suficiente para poder libraros y dejar los problemas legales para Gustav, desbandandoasí el circo y quedando libres junto con Yasha. Yasha decidió seguir su propio camino mientras vosotros,los seis restantes, decidisteis seguir juntos y por el momento, parecéis disfrutar en compañíade los demás. Tras la compra de un nuevo mapa, pensando en vuestras perspectivas de futuroy con el dinero menguando, decidís ir al norte hacia la ciudad de Zadash viajando por la RutaAurea, más allá de la ciudad de Alfield. Y ahí nos quedamos, después de que asustaras de una palmadaen la grupa al caballo, y arrastrara el carro hacia los campos al norte. LAURA: Fuimos detrás de él, ¿verdad? MATT: Si, Lo alcanzáis y seguís el camino. LAURA: No queremos perderlo. MATT: Llegados a este punto es algo antes delmediodía, y seguís a lo largo de la Ruta Ámbar. El camino de tres anchos metros de bien prensadatierra os muestra una vía despejada hacia vuestro próximo destino. El suave crujir del carroacompasa el trote de los cascos del caballo mientras avanzáis. El aire del mediodía es más cálido de loque esperabais. El habitual gris del cielo está roto en pequeños parches de nubes, un glorioso azulasoma entre ellas. Seguís unas cuantas horas hablando un poco entre vosotros. Si hay algunapregunta que queráis haceros, este es el momento. SAM: ¿Alguna pregunta? MATT: Quiero decir, que, si queréis hablar de algode la que salís de la ciudad, adelante. Si no seguiré describiendo el viaje. Asíque podéis pararme cuando queráis. TRAVIS: Beau está-- ¿tiene la cara hecha mierda,o la tiene bastante normal a estas alturas? MATT: Haz una tirada de percepción. TRAVIS: No es que haya visto el episodioanterior, ¡porque no lo he visto! 16. MATT: Puedes ver que empiezan a notarse unos ligeroscardenales en la parte izquierda de la cara. TRAVIS: Seguro que no quiere hablar deello. Tienes una buena ostia ahí. MARISHA: Gracias. TRAVIS: ¿Diste tanto como recibiste? MARISHA: No diría que gané, porque perdí. Pero estuvebastante bien. ¿De qué color lo tengo ahora? ¿Está anaranjado púrpura-- TRAVIS: Está más bien color verde, amarilloamanecer, está empezando a aumentar. Mañana va a estar-- MARISHA: Vale. Un poco naranjita. Mm-hmm. LAURA: Es realmente bonito. MARISHA: Gracias. TALIESIN: Una mejora significativa. TRAVIS: ¿Va a seguirte ese altercado hasta dondequiera que vayamos, o crees que está todo arreglado? MARISHA: Oh no, solo ha sido una pelea de bar. Nada. Unpoco de entrenamiento entre amigos. Nada importante. TRAVIS: Estupendo. LAURA: ¿Alguien quiere un donut de mi bolsa? TALIESIN: Si, yo quiero un donut,muchas gracias, por favor. LIAM: A mí también me gustaría uno, por favor. LAURA: Vale, aquí tenéis. No los tengo en la vidareal, en la vida real solo tengo este. Pero en el juego, recibís unos donuts deliciosos. TRAVIS: ¿De cuando son estos donuts? LIAM: ¿De verdad tienes donuts? No lo entiendo. LAURA: Si, aquí tienes. LIAM: Oh, ahí están. MATT: ¡Imaginación! LAURA: ¡Lo estás haciendo, Peter, lo estás haciendo! TALIESIN: Iba a decir eso mismo, ¡maldita sea! ¡Bangarang! LAURA: Estos donuts no son tan viejos. TALIESIN: ¿Qué significa "no son tanviejos"? ¿Significa que son jóvenes? LIAM: ¿Son bastante frescos? LAURA: Son bastante frescos, si. LIAM: ¿Tres días frescos? O-- Olvídalo, dehecho, prefiero no saber la respuesta. LAURA: Cómetelo, está bueno. TALIESIN: ¿Está bueno? ¿ganamos, o perdemos puntos de vida? MATT: Mismos puntos de vida, sin tiradas de salvación.Están algo secos, pero siguen estando buenos. TRAVIS: ¿Alguna pelusa de la bolsa en la que estaban? MATT: Puedes quitarlas si lo prefieres, pero puedeque sean lo que le da textura. Le dan color. LAURA: Eso es verdad, son como virutas. LIAM: Mollymauk, ¿te resulta raro no estarviajando con tu familia del carnaval? TALIESIN: Es un cambio, pero sigue siendo viajar. LAURA: ¿Viajabas en carromatocuando estabas con tu familia? TALIESIN: Oh si, siempre estábamos viajando.Era todo viajar. En cuanto dejamos el hogar no paramos. MATT: Irónicamente, tu viajabas en elmismo carromato que lleváis ahora. LAURA: Oh, genial. LIAM: Hay cosas que no cambian. No tuvimos muchasoportunidades de verte actuar. Te vi hacerle una lectura de cartas a Jester, pero empezarona pasar cosas. ¿Qué haces normalmente? TALIESIN: Oh, cosas. No soy lo que se diría unartista, soy más-- Ayudo a montarlo todo, ayudo con los espectáculos, los efectos, ese tipo de cosas. SAM: ¿Como un pipa? TALIESIN: Supongo que como un pipa, si. Leshago algunos malabarismos con la espada. SAM: ¡Oh! TALIESIN: He estado trabajando en algunas cosas. Como esto. TRAVIS: ¿Haces malabares con esasespadas jodidamente grandes? TALIESIN: Claro. MATT: Ves como equilibra una de ellas en el dorsode la mano, la lanza hacia arriba y la coge según cae, y coge la otra y la deja resbalar, lahace girar y la recoge con la barbilla. Con la nariz; la hace saltar. Es bastante decente. TALIESIN: Un pequeño giro. LAURA: ¿Puedes tragártela? MATT: Tira por acrobacias si quieres intentarlo. TALIESIN: Bueno, es una espada curva. Así que lascurvas no. Pero podría probablemente con una recta. ¡No voy a tragarme una espada curva! Seríatremendamente complicado que me saliera algo así. LIAM: Si alguien puede hacerlo, ese eres tú. SAM: La anatomía de tiefling es bastante extraña. TALIESIN: Soy flexible, pero no tan flexible. Soybastante flexible. Sí, nunca hice ninguna actuación que llegara a clavar, realmente. MATT: Tras un par de horas de viaje por el camino,observáis delante el rastro de otra caravana yendo al sur en vuestra dirección. Comienzan a culminarla cima de una de las colinas. Al mirar delante la parte central del valle Marrow no es solo unapendiente suave y constante. Es una serie de colinas onduladas, hierba alta, campos de trigo ygrano, mucha hierba silvestre que ha reclamado las áreas entre los bastiones de la civilización. LIAM: ¿Como de lejos están? MATT: Puedes verlos allí arriba, a un kilómetro más omenos, alzándose a lo lejos sobre una de las colinas. LIAM: Sí, envio a Frumpkin a mirar, y me quedo aquíciego y sordo, así puedo echarles un vistazo más de cerca. SAM: ¿Qué es Frumpkin ahora? LIAM: Ahora mismo Frumpkin es un gorrión. No tengocomponentes para traerlo de vuelta a su forma preferida, que es de gato. LAURA: ¿Cuáles son los componentes? LIAM: Carbón y algo de incienso, un tipo de inciensoconcreto. No tengo más. Lo he usado todo. TALIESIN: No mi incienso. LIAM: No. TRAVIS: ¿Hay dinero involucrado? LIAM: ¿Dinero? Bueno, tienes que dardinero para que te den las cosas. TRAVIS: Cierto, lo siento. LIAM: Ya ha sido un par de cosas antes. Podrásoportarlo. De todas formas, allá va. LAURA: ¿Ha sido una tortuga antes? MATT: No puede oírte ahora mismo, desafortunadamente. LAURA: ¿Lo has convertido en serpiente?¿Lo has convertido en cucaracha? SAM: Se ha ido al otro lado. No va a poder responderte. LAURA: ¿Lo has convertido en unicornio? TRAVIS: Oh dios mío. SAM: Un unicornio molaría mucho. MARISHA: Eso molaría mucho. TALIESIN: Me gustaría ver eso. LAURA: Existen, ¿Sabes? TALIESIN: Eso no lo sabía. LAURA: Pues sí. MATT: Mientras tu visión asciende con el vuelo deFrumpkin, haz una tirada de percepción por Frumpkin. LIAM: No me jodas, Scanlan. Oh, ese no es Scanlan,ese es Percy, pero me has jodido, Percy. TALIESIN: Lo intento. LIAM: Es muy poco. Digamos quehe fallado, porque es un dos. MATT: ¿Es un dos? LIAM: Si, saqué un dos. MATT: Vale. Pues manteniendo una distanciasegura con ellos, ves formas. Lo único que Frumpkin puede discernir es queparecen seis carros pesados. MARISHA y LAURA: ¿Seis? MATT: Seis carros pesados, cada unotirado por un trío de caballos. SAM: Podemos robarlos. LIAM: 18 caballos. TRAVIS: ¿Que deberíamos qué? SAM: Bueno, podríamos robarlos, o podríamos salirdel camino, escondernos y esperar a que pasen. LAURA: ¿Ha vuelto Frumpkin? ¿Ya sabemos todo esto? SAM: Oh, no lo sabemos. MATT: Diremos que, a efectos de juego-- SAM: ¡Un día tranquilo! LIAM: Empecé a murmurar todo esto en cuantoempecé a verlo. Lo que son, lo que vi. LAURA: ¿Parece que vayan con armaduraspuestas? ¿Parece que sean soldados? SAM: No puede oírte. LAURA: ¿Parece que sean mala gente? TALIESIN: ¿Parece que sean unicornios? MARISHA: ¿Parecen tratadores? que hacentratos, tratadores, no traidores. SAM: No puede oírte. LAURA: ¿Puedes ver, ves si transportandinero? ¿O transportan personas? SAM: No va a poder hablaros durante un rato.Veréis, la verdad es que ya no está aquí. MATT: Al acercaros por el camino, la distanciaentre tus compañeros de viaje y esta caravana se hace cada vez más pequeña. Todos, me gustaría quehicierais una tirada de percepción, por favor. Creo que, a estas alturas, Frumpkin ha-- LIAM: Habría dejado de ver por él, si. Aúnno ha vuelto, pero liberé la visión. TRAVIS: 17. LIAM: ¿Tirada de percepción? SAM: ¡Nueve! TALIESIN: 20. MARISHA: 17. LAURA: ¡Cinco! LIAM: . MATT: Entre todos los que estáis vigilando, tú mirashacia delante y puedes ver que los carromatos están cubiertos, algunos viajan en grupos; algunos sonmás altos, algunos son más pequeños. Lo que notas es que al frente de cada carromato, hayuna figura con las riendas, que se encarga de sentarse en el pescante y asegurarse de vez encuando que el ritmo sea relativamente constante. Puedes ver por las largas túnicas y mantos deseda ornamentadas de los mercaderes que llevan las riendas, os da la impresión de que probablementesean de la Costa Menagerie. Vosotros dos en particular, las vestimentas no son muy lujosaspara un mercader, pero no parecen harapos para alguien que hace el trayecto de un lado a otro de laRuta Ámbar. Parece que se dirigen hacia el sur, probablemente volviendo después de completaralgún tipo de negocio en Zadash o Rexxentrum y alrededores. Según la distancia comienza a acortarse,hay un breve momento para ver quién es el gallina que se desvía del camino de solo 3 metros de ancho.Sería bastante apretado intentar acomodar ambos vuestro grupo y los carromatos que pasan.¿Esperáis o seguís avanzando hacia adelante? TRAVIS: Yo solo quiero sugerir queesperemos a que pasen. Ellos son seis. TALIESIN: A mí me parece bien. MARISHA: Estoy de acuerdo. LAURA: Sí. MATT: Hacéis que vuestro único caballo sedesvie-- el pobre está tirando del carro solo. TRAVIS: Vamos a terminar matándolo. MATT: En realidad, no vais precisamentemás rápido que si fuerais caminando. (risas) LAURA: Pero podemos hacer el vago. TRAVIS: Pero no estamos caminando. (risas) MATT: Porque no es un caballo de monta, es uncaballo de tiro, así que va al mismo ritmo que vosotros. Según os salís del camino hacia la hierba,el carro choca al golpear contra unas rocas y parches de tierra y hierba espesa. Continúan supaso, y mientras lo hacen, veis a los integrantes. El que va al frente tiene echado al hombro lo queparece una bufanda gruesa, ocultando parte de su cara, la mujer os saluda con la mano y asintiendobrevemente con la cabeza mientras pasan. Al agitar tu mano frenéticamente, te dirige lamirada un instante y te sobrepasa. LAURA: ¿Vais hacia Nicodranas? MATT: No hay respuesta. El primer carro sigue camino. LAURA: Hola. Hola, ¿Vais hacia Nicodranas? MATT: El siguiente detiene su mirada un segundo enti, la cabeza ladeada ligeramente. "No, vamos de camino a Puerto Zoon". LAURA: Oh. MATT: "Pasando por Nicodranas". LAURA: ¡Oh! ¿Venís desde Zadash? MATT: "Pasamos brevemente, sí, pero estamos volviendo.Hemos acabado con la mercancía y traemos cosas de vuelta para vender". LAURA: ¿Como de lejos está Zadash? MATT: "Uh..." A este punto acaba por pasarte y acabaalzando la voz por encima del hombro en plan "A partir de este punto, probablementea unos 50 kilómetros". LAURA: ¡Gracias! MATT: El siguiente continua, uno tras otro. Tambiénpodéis verlos mejor. Los de la parte delantera estaban bastante cubiertos, al contrario que losque viajan detrás, que son un poco más altos. Y según miráis la parte posterior, por las pequeñassolapas y aberturas del interior, podéis ver que hay familias viajando. MARISHA: ¿Parecen estar transportandoalgún tipo de mercancía para la venta? MATT: Haz una tirada de percepción. MARISHA: Eso parece un 16, creo. Sí. 19. MATT: Ojeando por encima, puedes ver que lostres últimos carromatos, parecen ser más para transportar personas. Parece que estos comerciantesestán llevando a sus familias con ellos para las largas expediciones, así no están separados muchotiempo, o simplemente son una familia de mercaderes o porteadores. Mirando más allá, puedes ver que hay muchossuministros detrás de ellos, pero no estás seguro si son mercancías o sólo sus efectos personales. TRAVIS: Molly, ¿Te apetece sacar unasmonedas, montar un poco de espectáculo? TALIESIN: Hmm. MATT: El quinto carro acaba de pasar.Tenéis ahora al lado el sexto carro. TALIESIN: ¿Esta gente tiene pintade estar de humor para parar? MARISHA: Sí, ¿Parecen tristes? MATT: Haz una tirada de perspicacia. SAM: Si, parecen tristes. TALIESIN: ¿Cual es perspicacia? LAURA: Más cinco. TALIESIN: Oh, ¿Dónde lo has visto?¡Oh! Aquí está. Gracias. 19. MATT: No parecen particularmente tristes. Están encamino, simplemente mirando el paisaje, echando una ojeada a los alrededores, probablemente sumidos ensus pensamientos. Ves un par de niños, es difícil saber sus años a esta distancia, pero casi seguro tienenmenos de diez, y parecen estar bastante aburridos. TALIESIN: Hago equilibrios con una espada en la cabezay enseño las cartas para ver si alguien pica. LAURA: Mientras las tiras todas al suelo. LIAM. Wakka wakka. MATT: Miras al niño, tiene el pelo negro enmarañado,voluminoso que se encrespa por los lados tiene la piel de un tono marrón oscuro, y te miracon sus brillantes ojos azules. En cuanto empiezas a hacer malabares con la espada, sonríe un poco y leda un ligero codazo a su hermana, que es un poco mayor que él, mira por encima y señala. Ambosseñalan en tu dirección. No puedes escuchar nada. Simplemente te señalan y sonríen mientras los carrosse alejan, el sexto carro se aleja de vosotros. LAURA: ¡Puede leerte el futuro! TALIESIN: No avisaron a sus padres. LAURA: Son estúpidos. MATT: La caravana continúa sin vosotros. LAURA: ¡Hurra! TALIESIN: Ah, es bastante bueno. LAURA: ¿Lo es? TALIESIN: Sí. LAURA: ¿Qué significa? TALIESIN: Significa que estás en un carro. LAURA: Era el carro. TRAVIS: Normalmente, ya sabes,¿Secuestrarías una caravana como esa? SAM: En el pasado, claro. Si confiamos en podersalirnos con la nuestra, lo haríamos. Podríamos-- TALIESIN: ¿Podrías salirte con la tuya con algo como eso? SAM: Hay muchas personas en esa caravana, laverdad, parece una maniobra arriesgada. LIAM: Sería un marrón bien gordo. TALIESIN: Y robar es malo. Pero si lohicieras, ¿Podrías salirte con la tuya? SAM: Probablemente podríamos hacerlo, sí. ¿Porqué? ¿Quieres seguirlos y robar su mierda? TRAVIS: Acabas de traer lo que dijiste antes.No quiero cambiar tu comportamiento solamente porque estás con nosotros de repente. SAM: Seguro. Vamos a hacerlo. LAURA: Él sólo está intentando de meterte en problemas. SAM: Oh, está bien. TRAVIS: No es así. Sólo estoy haciendo una pregunta. MARISHA: ¿Te unirías al enfrentamiento? TRAVIS: Espera, qué significa eso-- MARISHA: ¿Te unirías al robo de la caravana? TRAVIS: Los apuntamos con nuestrasarmas, ¡Hagámoslo a lo grande! TALIESIN: Con cuidado, esos dedos están cargados. LIAM: Sí, pero preguntaré. ¿Estás preguntandoesto porque es algo en lo que tú no tienes experiencia o te estás preguntando si tal vez estoes algo en lo que podemos ayudarte a hacer? TRAVIS: Es sólo porque no tengo experiencia con ello,tenía curiosidad sobre qué era lo que habías podido hacer, ya sabes, previamente. LAURA: ¿Has secuestrado una caravana? SAM: No, éramos más ladrones de poca monta. Generalmenteno robaríamos caravanas andando. Usualmente esperaríamos a que se detuvieran en algún lugar, paraluego escabullirnos y robar algo en la parte de atrás. LIAM: Cualquier cosa con la que pudiéramos huir. MARISHA: El rollo con las familias que mueven caravanastan grandes, es que tienden a prepararse. No sabes qué tipo de gente o armas pueden tener con ellos. LIAM: Siempre ve por el camino seguro. MARISHA: ¿Sabes? Creo que estamos seguros deque todos en este camino van a matarnos. Sí, todos los demás piensan eso. TRAVIS: Es justo. SAM: Pero si necesitas que te enseñe comorobar, puedes venir conmigo en otra ocasión. TRAVIS: Creo que te tomaré la palabra, sí. SAM: Está bien. TALIESIN: Interesante. MATT: Continuando vuestro camino, quiero preguntar¿Quiénes son los dos que están vigilando el camino y el paisaje alrededorde ustedes mientras progresan? TRAVIS: (Tos falsa) Beau. MARISHA: Sí, yo tomaré la guardia. TRAVIS: Oh, lo siento. MATT: Vale. ¿Beau y quién más? TRAVIS: Tan generoso de tu parte. LAURA: ¿Quieres hacerlo tú? TALIESIN: Estaba a punto de decirlo, sí. Tomaré unturno. Estoy acostumbrado a vigilar el camino. MATT: Entonces vosotros dos tomáis la guardiahasta que decidáis cambiar de turno mientras viajáis por el camino. MARISHA: ¿Es solamente percepción general? MATT: Sí. Me gustaría que vosotros dos, después deuna hora de camino pasada la intersección con la otra caravana, hagan una tirada de percepción LAURA: ¡Oh! Apuesto a que alguien va a intentar robarnuestra mierda en el camino justo como lo que hablábamos. MARISHA: No tan mal. 18. TRAVIS: ¡Sí! Chócala. MATT: Dieciocho y ocho. De hecho,ninguno de vosotros nota algo. MARISHA: Oh, toma eso de vuelta, tómalo. MATT: Vosotros dos mantienen la guardia, lascolinas continúan. Ven secciones de árboles y pequeñas áreas boscosas. El campo de hierba esalto, pero es hermoso y la brisa ligera sopla, podéis ver el viento ondeando a vuestro alrededor.Podéis escuchar el débil sonido de los campos de hierba moverse. MARISHA. ¿Hay algún árbol que pueda escalarpara poder tener una posición ventajosa? MATT: Lo hay. Está, a unos 200 metros fuera delcamino, pero puedes intentar dirigirte hacia allá si quieres. TRAVIS: Y, ¿Hemos estado viajando por cuántotiempo? ¿Una hora y media, dos horas? MATT: Yo diría que en total hasta ahora habéisestado viajando por unas cuatro horas. MARISHA: Oh. TRAVIS: Probablemente deberíamosdescansar el caballo por un rato. (risas) MARISHA: Claro. ¿Alguno quieretomar un descanso para orinar? LAURA: Sí. SAM: Sí, por favor. MARISHA: Bien. Vamos hacia los arbustos. MATT: Está bien. ¿Entonces vais a dejar elcarromato en el camino o lo llevarán a un lado? SAM: Deberíamos dejar a un vigía en el-- LAURA: Deberíamos sacarlo del camino. MARISHA: ¿Podemos llevarlo con nosotros fácilmente? MATT: O sea, podrían. El progreso se ralentizará porqueahora lo estaríais llevando a través de las colinas y el campo y tendríais que empujarel carro a través del pasto. LIAM: No, deberíamos dejarlo fuera del camino. LAURA: Solo un poco fuera del camino. MARISHA: Solo fuera del camino, pero notenemos que ir hasta ese árbol, podría-- TALIESIN: Me quedaré en el coche para la primera vuelta. TRAVIS: Me quedaré contigo. LIAM: ¿Qué van a hacer? MARISHA: Yo sólo iré a ver ese árbol que estápor allí. A ver si puedo obtener un poco de ventaja. LIAM: Vale. Tengo un ave que puede ir probablementemás alto que el árbol, si lo quieres. MARISHA: Sí, me había olvidado de eso. LIAM: ¿Te gustaría que hiciera eso? LAURA: Tal vez a ella le guste escalar árboles. LIAM: O tú podrías. No quiero robartela alegría de escalar un buen árbol. TRAVIS: O caer de él, realmente lo disfrutaríamos. TALIESIN: Eso realmente sería muy extremo-- MARISHA: Ambas son muy agradables, pero nonecesito eso para sentirme satisfecha. LIAM: Vale. Entonces me sentaré en la hierba yluego lo acariciaré bajo la barbilla y-- oh, esperen. Antes de que me vaya, ¿Busco algo en específico? MARISHA: Sólo gente acercándose. LIAM: Gente acercándose. MATT: Mientras los demás os tomáis un momento paramoverse a un costado del camino, sacar un poco de provisiones para alimentar al caballo, que descanse. LAURA: Recoger algunas flores. MATT: Recoger algunas flores, las que puedesencontrar. Son flores silvestres. Son de un blanco intenso, dispersas y simples, pero son hermosaspor sí mismas. Os tomáis un tiempo para aliviaros un poco más lejos del camino. Os abrís caminohasta el árbol más cercano y es un grupo de cinco o seis que están cerca, en este huecodonde parece que algunas semillas hace mucho cayeron de un pájaro, probablemente, en el cielo,y luego procedieron a crecer y brotar. La rama más baja está a unos tres metros de alto, así quetendrás que saltar y tratar de trepar un poco por ella. MARISHA: Quería esperar a Caleb. MATT: Oh, eso es cierto, tú estás esperando allí.No importa. Tú ves el árbol y dices, "Iré a por ello más tarde." MARISHA: Es un muy buen árbol. Extraño trepar árboles. LAURA: ¿Necesitas que te levante hacia la rama? MATT: Tus ojos se nublan. LIAM: Sí. Mientras el ave está volando, sólo por unsegundo, digo: Sabes, ordinariamente--No puedo oíros, pero él es un gato casi todo el tiempo, asíque esto es una rareza. Podrás trepar muchos árboles, muchas otras veces, perodeberíamos aprovecharlo. Bueno, vale. LAURA: Ninguno de nosotros estabacerca cuando dijo todo eso. MATT: No, vosotros estáis bastantelejos. Nadie podía oírlo. TRAVIS: Estábamos cagando en los arbustos. MATT: Una mariquita se posa en su nariz yentra en la nariz, pero no puede sentirlo. LIAM: ¡¿Sentir?! ¡Puedo sentir cosas! MATT: Tal vez esto no. Estás muy concentrado. LIAM: Discutimos que él podía-- vale,genial. Hay insectos en mi nariz. MATT: Cosquillea un poco. LIAM: ¡Metedlo todo dentro, gente! MATT: Siendo justos, tu cara pica en general por lagran cantidad de suciedad que hay en ella. Es difícil de diferenciar realmente. LIAM: En medio del prado podéis oír:¡Ooh, mira eso! ¿Qué es lo que veo? MATT: Haz una tirada de percepción para tu ave. LIAM: Es un nueve. MATT: Echando un vistazo y haciendo una amplia pasadaalrededor mientras todos juntan sus cosas y van a la carreta, el camino es bastante abierto. En estepunto, la caravana anterior no es visible desde esa altura, las colinas cierran esa distancia. No vesnada viniendo hacia ti. Parece bastante abierto y seguro. LIAM: Vale. Voy a seguir volando un ratito más. MATT: Vale. LAURA: Levanto a Beau hasta la rama sólo porque sí. MARISHA: Vale. Me recuerda a mi infancia. ¿Quieres subir? LAURA: Sí, ¡saltaré! MARISHA: De acuerdo, la levanto. LAURA: Nos sentamos sobre las ramas. MATT: Vale, genial. Es una linda vista. (risas) TRAVIS: Resulta imposible creerle. MARISHA: ¿Hay algo tallado en lasramas, en el tronco del árbol? MATT: Haz una tirada de investigación. LIAM: El ent te come. MATT: ¡Shh, no lo arruines! MARISHA: 18. MATT: No hay nombres o letras talladas, pero sí puedesver unos cuantos nudos en el árbol que han sido tallados y convertidos en hogarespara varias criaturas del bosque. LAURA: Nunca había trepado un árbol antes. MARISHA: ¿De verdad? LAURA: Sí. Esto es muy bonito. MARISHA: ¿Qué crees que vive en ese agujero? LAURA: Probablemente unicornios pequeños. MARISHA: ¿Alguna vez has visto un unicornio? LAURA: Sí, he visto muchos. Los pequeñospueden ser del tamaño de hámsters. MARISHA: ¿Unicornios de bolsillo? LAURA: Sí. MARISHA: ¿Dónde encuentras esas cosas? LAURA: En todas partes. Sólo debes saber dónde buscar. SAM: Y creer. TALIESIN: Ella está comenzando a creer. MARISHA: ¿Cómo es estar dentro de tu cabeza? LAURA: ¡Es bastante genial! MATT: Eventualmente, todos os reunís de nuevo enla carreta, la lleváis de vuelta al camino, y os dirigís hacia el norte. Unas horas más pasan antesde que el sol comience a ocultarse. Mientras el cielo se oscurece, las nubes del noreste empiezan atraer un viento más frío. Os da la impresión de que el cálido día que habéis tenido ha llegado a sufin y quién sabe cuánto durará el actual frío. La luz comienza a irse, más y más oscuro, hasta queos da la sensación de que tienen casi 30 minutos antes de que se haga del todo oscuro. LIAM: ¿Cuánto frío hace? MATT: Puedes ver tu aliento. LAURA: Oh, eso es bastante frío. MATT: No es muy espeso, pero cuando exhalaspuedes ver un poco de aliento frente a ti. TRAVIS: ¿Deberíamos apartarnos a unlado del camino y hacer una fogata? TALIESIN: Diría que nos alejemos unpoco del camino, si se puede. MARISHA: ¿Parece que haya algunos árboles o bases demontañas o cualquier lugar que pueda ser un buen refugio para un campamento? MATT: No hay montañas en ningún lugar cercano.Estáis en el centro de las suaves colinas. Hay un grupo de árboles al que podríais ir queestá a unos 90 metros alejado del camino. Son tres árboles, así que no hay mucha cobertura,pero por desgracia estáis en medio de un valle. TALIESIN: Bastará. LAURA: ¿Podemos llevar los caballos hasta ahí? MATT: Os lleva un poco de tiempo. Os lleva cercade 45 minutos en total oscuridad mirando en aquella dirección antes de llegar a los árboles.Apenas podéis ver el contorno del árbol contra la poca luz que logra pasar entre las nubes. Vosotrosos detenéis allí, sacáis un poco de agua y comida para el caballo, y el lugar es vuestro. TALIESIN: Haced una tienda y una fogata. LAURA: Por esto debimos haber tomado una tienda del circo. TALIESIN: Se tarda demasiado tiempo enlevantarlas. Eso lo sabes. Hay todo un proceso. LAURA: Sí, pero piensa en lo guayque sería acampar dentro de una. TALIESIN: Oh, sería asombroso. Lo he hecho.Es genial, pero esto está bien también. TRAVIS: ¿Recolectamos madera y comenzamos una fogata? SAM: Suena bien. MATT: ¿Quién va a prender el fuego? TRAVIS: ¿Alguien se quiere venir conmigo a buscar madera? MARISHA: Yo tengo un kit de aventurero.¿Eso tiene yesca dentro? MATT: Puedes usar eso. TRAVIS: ¿Vamos? MARISHA: Seguro. TRAVIS: De acuerdo. Iremos a buscar algunas ramas secas. MARISHA: Soy un poco-- tú sé mis ojos. Está muy oscuro. SAM: Tal vez no deberías ir. MARISHA: Sabes qué, comenzaré a cavar un pequeño agujero. LIAM: Ahora, esperad. Saco un trapo, y (puf) unaLuz Danzante, y la convierto en una linterna cubierta de nuevo para que puedas ver. MATT: Con esa luz, es suficientemente fácilencontrar madera. No hay mucha en las cercanías, principalmente porque es un campo abierto. Peroencuentras algunas ramas caídas de los árboles y vegetación seca en las cercaníasque pueden ayudar a comenzar algo. TALIESIN: Podemos cortarla. MATT: Eventualmente lográis comenzar una fogata.Es un pequeño faro de luz en la oscuridad, algo anaranjado titilando entre el interior de tresárboles mientras vosotros estáis ubicados ahí. Os imagináis que habéis llegado a mitad de caminohacia Alfield, que es una pequeña ciudad de camino hacia Zadash. Os llevará un poco más de un día deviaje, o si os apresuráis podríais probablemente llegar en un día, pero corréis el riesgo deagotaros. Pero para descansar esta tarde, ¿quién quiere hacer guardia? TRAVIS: Nadie. Todos vamos a dormir. LIAM: Mientras ellos deciden eso, voy a sacarmi hilo plateado y voy a empezar a hacer un círculo de 6 metros alrededor de la fogata. MARISHA: Oh, bien. LAURA: Cojo mi pequeño ramo de floressilvestres y se las doy a Nott. SAM: Oh, es muy amable por tu parte. LAURA: Bueno, dijiste que a las chicas les gustan. SAM: Es cierto. Es muy amable por tu parte,gracias. ¿Qué hice para merecerlo? LAURA: No lo sé, tú eres amiga mía. TALIESIN: Una lágrima corre por la mejilla de porcelana. LAURA: Haré la primera guardia. MATT: Vale. LIAM: Todos escuchan un pequeño (ping) al golpearla pequeña campana que es parte del conjuro. Y eso es todo. SAM: Me siento contigo, Jester, yhago la primera guardia, 1B. LAURA: Me gusta. MATT: De acuerdo. Diremos que, por propósito deconveniencia, necesito tres tiradas de percepción de tres personas diferentes que estarán manteniendoguardia durante la noche. Así que, al instalar tu conjuro, vas a descansar. Jester, tú primero. LAURA: Oh, ¡maldición! SAM: No, es bastante bueno. LAURA: Sí, uno. Así que bastante bien. MATT: Vale, uno natural. A unos diez minutos-- LAURA: Perdón, chicos. MATT: A unos diez minutos de tu guardia, tellega la inspiración para comenzar a dibujar caras interesantes y árbolesextraños. Comienzas a dibujar-- LAURA: ¡Pequeños unicornios hámster! MATT: Ahí lo tienes. Al comenzar a dibujar, no estásprestando nada de atención al área a tu alrededor. LAURA: ¡Es realmente tierno! ¡Todoenvuelto en una pequeña mantita! MARISHA: ¡Colitas de hámster! ¡Oh tío! MATT: Unicornios gigantes espaciales en miniatura.Pero, aunque lanzaste bastante mal, tu guardia pasa sin interrupción. Segunda guardia, ¿quién la hace? LAURA: ¡Estoy tan cansada! (ronca) LIAM: Me quedo despierto por un rato, sí. MATT: De acuerdo. Ve y haz unatirada de percepción, por favor. LAURA, MARISHA, y TRAVIS: (cantando) ¡Caleb! LIAM: Oh, eso es bastante bueno. Es un 19. MATT: Vale. Vigilando, puedes observar un pocomás lejos-- es difícil distinguir alguna forma por tus ojos humanos y, por la luz del fuego que estácerca de ti, tus ojos no pueden ajustarse bien a la oscuridad, pero hay algunas partes donde lasnubes se abren, y la luz de luna pasa a través y puedes ver una figura distante que se está moviendopor el campo tal vez a unos 120 metros. Puedes verla avanzando a través del altopasto, moviéndose lentamente. LIAM: ¿Soy el único despierto en este momento? MATT: Sip. LIAM: Muevo a Nott para que despierte. (susurro) Levanta. SAM: ¡Eran clases de violín! ¿Qué? LIAM: Pongo una mano sobre su boca. SAM: ¿Qué está pasando? LIAM: Hay algo cerca de nuestra fogata en la distancia. SAM: ¿Por qué te dejamos de guardia?¡No ves en la oscuridad! LIAM: No, vi una forma. No estáoscuro, hay una fogata aquí. SAM: Vale, déjame ir a echar un vistazo. ¿Cierto?No queremos despertar a todos porque-- LIAM: ¿Porque queremos que mueran?Probablemente deberíamos despertarlos. SAM: ¿Y si no es nada? Entonces se van a molestarcon nosotros. No hay nada más peligroso que-- LIAM: Despierto a Beau. SAM: ¡No, ella es la más irritable! MARISHA: ¿Soy qué? SAM: Lo siento. MARISHA: ¿Dijiste que soy jodidamente irritable? LIAM: Ella dijo "la más adorable." Hay una cosaahí en el campo. Algo que se está moviendo. LAURA: ¡No puede ver! ¡Es humana también! (risas) SAM: ¡Yo iré a ver! Puedo ver en la oscuridad. LIAM: ¡No, espera aquí! SAM: Me iré rápidamente con una maniobra de flanqueo. MATT: Haz una tirada de sigilo. SAM: 18 más algo. LIAM: Tan pronto como la veo hacer eso, golpeoa Fjord en la espalda para despertarlo. SAM: 26. MARISHA: ¿Qué es lo que veo? MATT: Puedes ver apenas la figura moviéndose, esmuy difícil de ver, y sólo por la luz de luna. Nott, al avanzar sigilosa y rápidamente a través delpasto, eventualmente escuchas este (suave gruñido) Miras hacia arriba y ves que hay no uno, sinotres grandes criaturas como búfalos que están moviéndose lentos por el campo. SAM: ¿Criaturas como búfalos, o búfalos? MATT: No estás segura. No estás suficientementecerca para ver. Ves que son bípedos, grandes y musculares, y tienen largos cuernos quese curvan hacia los lados y afuera. TRAVIS: ¿Bípedos? MATT: Perdón, cuadrúpedos, no bípedos. SAM: ¿Dónde está el campamento? MATT: Estás a unos, 24 a 30 metros de él, tal vez. SAM: Genial. Voy a sacar un poco de alambre decobre y, recordando los movimientos que Caleb me enseñó, voy a enrollarlo alrededor de mi mano ylo sostendré sobre mi boca susurrando un Mensaje sólo para Caleb. TRAVIS: Oh mierda, ¡¿qué?! SAM: Voy a decir: son tres búfalos, u objetos comobúfalos. Criaturas. ¿Qué es lo que quieres que haga? (fwoosh) LIAM: ¡Estoy tan orgulloso! No conozcoese conjuro, no puedo responder. SAM: ¡Sí, sí puedes! LIAM: ¿Qué? ¿Quién dijo eso? Si es que puedesoírme-- No creo que puedas-- regresa con el grupo. SAM: De acuerdo. LAURA: ¿Puedes oírlo? LIAM: ¿Así funciona Mensaje? SAM: Sí, yo puedo oírte. LAURA: ¡Eso es increíble! MATT: Los susurros continúan de ida y vuelta. SAM: Sólo es uno de ida y vuelta. Puedohablar con él, él puede responder una vez. MATT: Por una ronda. LIAM: Por una ronda, seis segundos. LAURA: Genial. MATT: Es un truco. LAURA: Oh por Dios, me encanta. LIAM: Oh, si es que es un truco,puedes hacerlo una y otra vez. LAURA: ¿Es un truco? SAM: ¿Lo es? ¡Oh, lo es! ¡Ooh, esto esemocionante! Nunca había tenido magia. LIAM: Son dos latas de sopa con una cuerda. MATT: Esencialmente. LAURA: ¿Cómo de lejos va? SAM: ¡Tú no lo sabes! TRAVIS: Sí, ahí lo tienes. SAM: Tú estás dibujando hámsters. LAURA: Los unicornios hámster más monos. MATT: Entonces Nott, ¿qué vas a hacer? SAM: Él dijo que volviera, así que voy a regresar.En el camino de vuelta, miro si están comiendo o durmiendo. ¿Qué están haciendo? MATT: Sólo están moviéndose. Al volver al campamento,puedes ver que pasan y continúan dirigiéndose en dirección suroeste a través del campo, sinpercatarse de vuestra fogata o el campamento. SAM: Podrían ser buenos para carne.Podríamos matarlos y luego comer su carne. LIAM: ¿Está de vuelta? MATT: Sí. LIAM: La levanto. ¡Mírate! ¡Haslanzado un conjuro, me has hablado! SAM: Dijiste que hiciera los movimientos con lasmanos y lo del susurro. ¡Y lo hice y funcionó! LIAM: Es tan sencillo como eso, ¿No es así? SAM: ¡Sí! LIAM: ¡Oh, estoy tan orgulloso! Tenemosque calmarnos y volver a la cama. SAM: Oh, pero pudimos haber comidoesas criaturas como búfalos. TRAVIS: Eh, ¿por qué demonios nos despertaste a todos? LIAM: (risa nerviosa) Caíste. TRAVIS: ¿Fue una broma? LIAM: No. Pensaba que todos íbamos amorir, pero sólo eran-- ¿Qué eran? SAM: Tres bestias de carga. Esperad,¡podríamos usarlos tirando de la carreta! TRAVIS: ¡Sí! ¿Dónde están? SAM: ¡Fueron hacia ahí! ¡En la oscuridad! MARISHA: ¿Estás segura de que sólo eranvacas? ¿O burros? ¿O algo como búfalos? SAM: ¡No lo sé! No sé qué es lo que eran, peroparecían grandes y capaces de arrastrar la carreta. TRAVIS: Echemos un vistazo a uno. SAM: Sólo quieres ir a tumbar vacas, ¿verdad? TRAVIS: ¡Sí, joder! ¡A tumbar vacas, hijo! ¡Woo! LIAM: Se hace eco en el campo. (sonido de eco) SAM: ¿Qué pasó? TRAVIS: No lo sé. Volvía a la universidad. SAM: ¿Vamos a ir a perseguirlos ovamos a irnos de vuelta a dormir? TRAVIS: Sí, echémosle un vistazo a uno. LIAM: Bueno, mierda. Supongo quevamos a ir a ver un búfalo. SAM: ¡Vamos! LAURA y TALIESIN: Yo sigo durmiendo. MATT: Mientras Molly y Jester siguen disfrutandode su descanso largo, vosotros lo interrumpís para levantarse y dirigiros hacia las criaturas.Me gustaría que todos hagáis una prueba de sigilo, por favor. SAM: 12. TRAVIS y MARISHA: 11. LIAM: 16 MATT: De acuerdo. Vosotros cuatro, hombro ahombro, manteniéndoos agachados, os abrís camino a través del campo, caminando cuidadosamente. Yaparece este (croar) cuando uno de vosotros accidentalmente pisa por completo una especie de ranaque estaba ahí. Al croar, observáis como una de las criaturas (gruñido sobresaltado) y todas comienzana salir corriendo, asustadas por el sonido. TRAVIS: Mierda. MARISHA: ¿Podemos ver qué son?¿Ahora que estamos más cerca? MATT: Haz una prueba de percepción, si lo deseas. TRAVIS: Yo quiero, con mi visión nocturna. MATT: Con desventaja para ti,desafortunadamente, a esta distancia. TALIESIN: Bienvenido a humano. MARISHA: Seis. MATT: Parecen ser criaturas como búfalos. TRAVIS: ¿13? MATT: Tienen aspecto de búfalos. SAM: Jamás descubrirás lo que eran. TRAVIS: Bueno, valió la pena mirar. MATT: No estás muy familiarizado con muchos de losanimales autóctonos que viven o fueron traídos a esta región si no han estado cerca de los pueblosportuarios donde creciste. No has visto este tipo de criaturas antes, pero sabes vagamenteque se acercan a lo que te imaginas que es el aspecto de un búfalo. TRAVIS: Es vagamente como imaginoque es el aspecto de un búfalo. MARISHA: Sí. SAM: Lo siento. MARISHA: Eso fue divertido, vámonos. TRAVIS: De vuelta a dormir. LIAM: En silencio agito el pelo de Nott mientras volvemos. SAM: Detente. LAURA: (cantando) ¿Quién hace tercera guardia? TALIESIN: Yo la tomaré. LIAM: Ternera guardia. MATT: De acuerdo. Molly hace la tercera guardia. TALIESIN: Ternera guardia. MATT: Prueba de percepción. LAURA: ¡Oh no! TALIESIN: Seis. MATT: Vale. Mientras vigilas, todos los demás duermendurante toda la noche. Eventualmente, cabeceas, y te quedas dormido con todos los demás. Megustaría pediros a todos que dejéis la mesa por un momento, excepto Fjord. TRAVIS: ¡¿Yo?! MATT: Sí. MARISHA: ¡Es tu turno ahora! TRAVIS: ¿Por qué? (gritando) ¿Porqué no lanzaste mejor percepción? TALIESIN: Literalmente no lo sé.Ese es el problema realmente. MARISHA: Que no te instalen unafilacteria de liche otra vez. TALIESIN: Travis, ha sido agradable jugar contigo. TRAVIS: Oh Dios. ¡Oh, no! TALIESIN: Disfruté totalmente de tu acento. TRAVIS: ¡Oh mierda! MATT: Fjord, mientras la oscuridad llena tu mente,sin sueños como de normal, esperas a que el vacío del sueño te lleve al día. Tu sensación corporaldesaparece, pero tu mente y la oscuridad perduran. Minutos, horas, días. El tiempo pierde sentido ysignificado, pero estás consciente ahí y es casi exasperante, en esa fracción de segundo o interminablealargue de experiencia que no puedes expresar ahora. Con el pasar del tiempo, el aire se enfría atu alrededor. El débil brillo de un cambiante azul medianoche, tenue y distante, muestra infinitaprofundidad ante ti, ondulando. Comienzas a agitarte, tus sentidos regresan con el descenso de temperatura,pero hay resistencia en tus extremidades al impulsarte en el espacio a tu alrededor. Estásaletargado. Hay fuerza. No es aire, es agua. De pronto sientes inmenso dolor en tus pulmones cuandotu aliento lucha por escapar, pero te mantienes firme. Te agitas y nadas desesperadamente, eligiendocualquier dirección, pero el brillante azul no posee dirección. No hay arriba, no hay abajo.Sólo profundidad. Movimiento. Todas las sombras danzan como una, de derecha a izquierda. Con unarapidez que te mueve junto a la corriente, sientes que te empujan. Al cambiar de nuevo deizquierda a derecha, alrededor detrás de ti, te encuentras cayendo, rodando, al final volviendoa la calma. Das vueltas una y otra vez, la oscuridad envolviéndote, ajustándose a tu alrededorcon esta danza, esta forma, este infinito remolino, esta espiral a tu alrededor. La corrientetira de ti, golpeándote, no puedes luchar más, el incrementado poder de la corriente presiona tuforma. Toses, y agua helada entra rápidamente a tu cuerpo, el salobre sabor del agua saladapunzante en tu interior. Tus ojos se abren con el dolor que oprime el interior de tu pecho, sólo paraver una gigantesca masa moviéndose a través del agua a tu alrededor, como un enorme nudo cerrándose.El dolor en tu pecho se desvanece. Tu respiración se normaliza--es más espeso que el aire, pero igual derespirable-- es raro, pero extrañamente familiar. En ese momento, una luz amarilla estalla frentea ti en la forma de un enorme ojo amarillo. Un tono imposiblemente bajo retumba en del agua a tualrededor, sacudiéndote hasta la médula, como un cuerno de guerra orgánico del tamaño de uncañón. El ojo se estrecha mientras el aumenta. Un pensamiento entra en tu mente, muchas emocionesque tu cerebro intenta entender hasta que una palabra se solidifica en el centro de tu conciencia:"Observando". El ojo sólo te mira, esperando expectante. TRAVIS: (acento inglés) ¿Qué eres? MATT: "Observando". TRAVIS: ¿Observándome? MATT: El ojo se abre un poco y seacerca más hacia ti. "Potencial". TRAVIS: ¿Mi potencial? ¿Qué es lo que pides de mi? MATT: "Aprende". TRAVIS: Aprende. ¿Qué quieres que aprenda? MATT: "Aprende. Crece. Provoca. Consume." TRAVIS: Aprende, crece, provoca, consume. No lo entiendo. MATT: "Recompensa." TRAVIS: ¿Una recompensa por esto? Te escucho. MATT: "Paciencia". El ojo se cierra, y la luzdesaparece. Sientes la oscuridad y el frío cubriendo completamente todo tu mundo mientrasel pánico y la soledad, el real silencio de tu inconsciente, comienza a apoderarse. Entonces,te quedas sin aliento, tus ojos se abren, tosiendo y escupiendo al aire de la mañana. Si pudiéramostraer a todos los demás de vuelta a la mesa, ¡Por favor! Diles que vuelvan. TRAVIS: Joder. ¡Que te jodan! ¡¿Que palabras eran?! MATT: Observando, potencial, aprender, crecer, provocar,consumir. Veremos el resto después. ¡Entrad! SAM: ¿Se supone que debemos entrar? MATT: Sí, se supone que debéis entrar. LAURA: ¡Se supone que debemos entrar! MATT: Así es. TRAVIS: Lo siento, encontré un montón de fresas. TALIESIN: ¿Todos de vuelta? MATT: Todos de vuelta. LIAM: ¿Estás bien? ¿Estamos bien? ¿Está todo bien? TRAVIS: ¡Sí! Estamos bien. Estamosgenial. De maravillas. Sip. LIAM: ¿Nos lo dirías si algo estuviese mal? TRAVIS: Por supuesto. SAM: Qué rápido. ¿De verdad luchaste concinco tíos en un callejón tan rápido? TRAVIS: A veces no se tarda tantotiempo ¿Sabes a qué me refiero? LAURA: ¿Qué aspecto tiene? ¿Qué estamos haciendo? MATT: Mientras despertáis el resto de vosotrosal aire matutino, comenzáis a reunir vuestras pertenencias y apagar las brasas del fuego queperduraron-- disculpad-- durante toda la noche. Vuestros eructos matutinos se liberan. Fjord sigue durmiendo,ha estado muy quieto en su sueño. De pronto, sin advertencia, él se despierta abruptamente,con los ojos muy abiertos, y al abrir su boca, él comienza a toser y escupir agua. TRAVIS: (tosiendo) SAM: ¡Oh no, está herido! LAURA: ¡Fjord! ¿He visto que le haya pasado esto antes? MATT: No. LIAM: ¿Puedes hablar? TRAVIS: Sí. No, estoy bien. TALIESIN: Sí, lo pareces. LIAM: Acabas de escupir un montónde agua y estabas durmiendo. TALIESIN: ¿Fue un montón de agua? MATT: Era aproximadamente un vaso lleno de agua. TALIESIN: Yo voy a hacer algo muy extraño. Voya caminar hasta él y humedecer mi mano en el agua en su pecho muy rápidamente y (olfatea) MATT: Es salobre y salada. TALIESIN: Huh. SAM: ¿Por qué estás bebiendo agua salada? TALIESIN: Tú no sabes eso. SAM: Oh. (voz de Sam) ¿Por qué estás bebiendo agua salada? (risas) LAURA: Cielos, Fjord. Esa es mucha baba. MARISHA: ¿Sabe como a ácido estomacal?Porque es asqueroso, hombre. TALIESIN: ¡Sólo una forma de saberlo! TRAVIS: Como una mamá pájaro. Todos comedun poco de lo que vomité. Está bueno. LIAM: Yo no, quiero hacer una tirada de perspicacia.Está hablando de reflujo gástrico, pero sólo escupió mucha agua. MATT: Sí, haz una prueba de perspicacia. LIAM: Sí, vale. Eso es 22. TRAVIS: Sí, no creo que sea reflujo gástrico. MARISHA: Sabes a marino (Semen). (risas) TRAVIS: No lo sé. Quiero estrecharte la mano,pero al mismo tiempo, quiero aplastarla. MATT: Nunca he estado más orgulloso de mi esposa. TALIESIN: Eso no es normal. LAURA: ¿Qué pasó Fjord? LIAM: ¿A mí me parece que está mintiendo? MATT: Parece que está cubriendo su confusióno al menos tratando de desviarla. TRAVIS: Tuve un sueño, lo siento. Uno vívido. Sólome estremeció hasta la médula un poco. Estaré bien, en serio. No es algo común. LAURA: ¿Pero, por qué agua? TRAVIS: No lo sé. MARISHA: Nunca me contaste de dónde sacaste esaespada. Lo digo porque la vi empaparse un poco, chorreando, cuando estábamos luchandocontra el sapo, así que, ya sabes. MATT: Al mirar hacia abajo a la vaina en elsuelo, está vacía. No está el bracamante. TRAVIS: Sí. Esa espada es un escabeche. MARISHA: ¿Es una espada escabechada? ¿Haybeneficios al escabechar tus armas? TRAVIS: Es un misterio. MARISHA: Oh, cierto. TALIESIN: Pero, no está equivocado. Realmentees un escabeche. Puedes saborearlo. MARISHA: Sí. Es muy salado. LAURA: Adoro los escabeches. TALIESIN: Sí, no está mal. LIAM: ¿Nuestro grupo será sobrejuegos de palabras y esas cosas? SAM: Es la forma más baja de humor. LAURA: ¿Es realmente la más baja? TALIESIN: Nivel tres. MARISHA: Vale, hay competiciones dejuegos de palabras muy serias. SAM: ¿Te encuentras bien, Fjord? TRAVIS: Sí. Me siento extraño. Caleb ¿Recuerdascuando te pregunté sobre tus poderes arcanos? LIAM: Ja. (Sí) TRAVIS: Mi poca experiencia en lo arcano llegóa mí casi al mismo tiempo que esa espada. LIAM: ¿Hace cuánto de eso? TRAVIS: No hace mucho. Muy reciente.Justo antes de encontrarme con Jester. SAM: ¿Estabas en el océano? TRAVIS: Sí, lo estaba. Hacía mucha navegaciónmercante, antes. Tuve un viaje que no fue muy bien. Baste señalar que, cuandoterminó, encontré esa espada. MARISHA: ¿Qué sucedió en el viaje? ¿Aguas bravas? TRAVIS: Sí. SAM: ¿Alguien murió? TRAVIS: Sí, no me siento muy cómodo hablando de ello. LIAM: ¿Qué hay de la espada? Dijiste que la encontrasteen el océano, ¿fue en el barco donde estabas? ¿Estabas en una isla? ¿Qué quieres decir? TRAVIS: La encontré en la costa. Cuando regresé atierra, simplemente estaba ahí. No estoy familiarizado con muchas armas-- conozco las espadas, tengo algode entrenamiento, pero esto parecía una espada única. Me sentía casi como si me llamara. Sé cómosuena eso, pero cuando la recogí, parecía como si todo hubiera cambiado. Desde entonces, he sidocapaz de hacer más cosas. Capaz de realizar algunas de las cosas que te he visto hacer. Poreso estoy intentando llegar a la Academia. Estoy intentando averiguar qué es lo que tengo. LIAM: DM, cuando lancé Detectar Magia en el primerjuego, en la taberna, ¿esa espada se encendió? MATT: No. TRAVIS: No pretendo alarmar a ninguno, en serio.Estoy intentando ser tan sincero como pueda. TALIESIN: ¿Dónde está la espada ahora? TRAVIS: ¿Puedo hacerla aparecer? MATT: Miras hacia abajo, y no está en la vaina.Echas un vistazo alrededor, no está cerca. TRAVIS: Me centro. Abro la mano. MATT: Mira hacia abajo a su palma abierta, y hay undestello de energía verde azulada, turquesa de su mano. Ahí, aferrado en su puño, ves el bracamante,cubierto de los restos de la vida del fondo marino. Veis los percebes incrustados en torno alborde y el dorso de la hoja, mientras empieza a gotear agua. El mismo tipo de aguaque Fjord escupió esta mañana. TRAVIS: Pueden ver por qué estoyalgo intrigado por este objeto. TALIESIN: Es un truco fantástico. LIAM: Ni siquiera necesito tocarlo, ¿pero melo confiarías para estudiarlo un momento? TRAVIS: ¿Tienes alguna experiencia con objetos como éste? LIAM: Se me da bien averiguar cosas. Soy listo. MARISHA: Yo podría ayudarte con eso. Estaba obsesionadacon la vida submarina y las sirenas, así que he leído algunos libros. TRAVIS: ¿Podríamos hablarlo más tarde, quizá? Losiento, la noche me ha dejado algo conmocionado, y siento que necesito un momentopara recuperarme, si está bien. LIAM: Ja, puedes entender que sintamos curiosidad,pero no quiero presionar a nadie. A ver, casi no los conozco. TRAVIS: Claro que no, y no pretendo hacer a nadie sentirseincómodo. De nuevo, intento ser tan transparente como puedo. No lo entiendo bien, y aprecio supaciencia por adelantado. Y lo hago desaparecer. MATT: Ves como simplemente se desvanece de tu mano. LIAM: Cuando dice que no lo entiende bien, ¿está diciendola verdad? ¿Es la misma tirada de perspicacia? MATT: Tienes que tirar una nueva. LIAM: 11. TALIESIN: 23. MATT: 23. TALIESIN: Toda esta historia, estaba observando. MATT: Hasta donde puedes discernir, es tandirecto y honesto como lo has oído ser. TALIESIN: Eso es tan decepcionante. Vale. LAURA: Fjord, ¿crees que te estásconvirtiendo lentamente en agua? TRAVIS: (suspiro) No. No había considerado esaterrorífica idea, pero gracias. Solo la añadiré a la puta lista. LAURA: Si sientes que está sucediendo, dínosloe intentaremos atraparte en una jarra. TRAVIS: ¿En una jarra? TALIESIN: A menos que se escape. SAM: No vamos a dejar que te derrames en el suelo. LAURA: Quizá algo pueda pasar. TRAVIS: ¿Sabes qué? Si empiezo a sudarmuchísimo, te lo diré, ¿de acuerdo? TALIESIN: Está bien. MARISHA: ¿Te ha sucedido eso antes, por cierto? ¿Todala cosa de despertarte escupiendo agua salada? TRAVIS: No lo recuerdo realmente. LIAM: No tendrías que hacer demasiada memoria. Dijisteque todo esto empezó hace sólo unas semanas, cuando conociste a ésta. TRAVIS: En realidad no recuerdo missueños muy bien. Me dejan rápidamente. TALIESIN: Yo recuerdo todos los míos, no sé. LAURA: Nunca lo he visto despertarsecon agua toda por encima. MARISHA: Bueno, qué ganas de ver lo que pasa. ¿Vamos? TALIESIN: Si vas a vomitar alguna cosa, agua saladaes bastante decente. Podría haber sido mucho peor. LAURA: De todas las cosas, es mucho mejor que vómito. TALIESIN: Oh, es muy superior. Yaestás demostrando ser una ventaja. LAURA: Si nos entra mucha sed,simplemente iremos a ti por la mañana. TALIESIN: No te puedes beber--el agua salada te da más sed. LAURA: Oh, ¿de verdad? TALIESIN: Parece como que deberías poder, pero no puedes. SAM: ¿Deberíamos volver al camino, entonces? TRAVIS: Si no les importa. SAM: ¿Cómo le va a Caballo hoy? TRAVIS: ¿Caballo? SAM: ¿Qué tal Caballo? LAURA: ¿Cómo se llama? LIAM: Me estaba preguntando lo mismo, en realidad,toda la noche. Me preguntaba cómo llamaríamos-- LAURA: ¿Al caballo? Quizá tiene nombre. ¿Molly? TALIESIN: ¿Tiene el caballo nombre?Si tenía, me inventaré uno. MATT: Probablemente varios, al viajar, yhan pasado por unos cuantos caballos. TALIESIN: Intentamos no nombrarlos.Vamos a acabar comiéndonoslos. MATT: Así que lo que quieras inventarte. TALIESIN: Se llamaba Cenit de Invierno. Si vivíahasta entonces, era cuando íbamos a sacrificarlo y comérnoslo. Puedes cambiarle el nombre, está bien. LAURA: Me gusta, es como una celebración. TALIESIN: Ese era el plan. SAM: Para abreviar, mejor lo llamaremos W.C. LIAM: ¿Ibas a sacrificarlo en el Cenit deInvierno, y eso es una ocasión especial? TALIESIN: Significa que vas a comer carne, ydespués vas a hacer un poco de cecina, y después vas a comprar otro caballo con el dinero que hayas ganado. MATT: Un dato interesante: para la mayoría, elCenit de Invierno tiene poco significado. Se celebra mayormente en continentes al oeste, ya quees específico para un evento histórico que no sucedió en Wildemount. Pero tú eres de la feria, asíque tienes conocimientos más vastos y extraños. TALIESIN: Lo celebramos todo. MATT: Cuando dice Cenit de Invierno, quizá Beau. LIAM: ¿He leído sobre ello? LAURA: Creo que mi madre recibíamuchos visitantes de otros lugares. MATT: Es posible, pero sólo por un poco de información. MARISHA: Me parece que la ciudad pija de donde vengotendría un festival del Cenit de Invierno, igual que nosotros tenemos los Oktoberfest aquí. Inclusoaunque realmente no deberíamos tenerlos, sí. TALIESIN: Sólo glögg. Litros y litros de glögg. MATT: Mientras miran a lo lejos, en esta conversacióncon el caballo, el caballo está a unos 10 metros de distancia en el campo, comiendo hierba. TALIESIN: Si pasas el suficiente tiempo en el camino,comes muchos animales. Comes muchas bestias de carga. LAURA: Me acerco hacia el carro y voy y me sientoy empiezo a dibujar, porque lo necesito. Tengo que pasar algo de tiempo. LIAM: Acerco a Nott. ¿Sabes loque significa W.C. en Zemnio? LIAM: ¿Qué significa? LIAM: Inodoro. SAM: Es una broma. (risas) LIAM: Le choco el puño un poquito. MATT: Mientras os reunís, en el frescoaire de la mañana, de nuevo en el carro. MARISHA: Hago algunas flexiones en las ramas. MATT: Y Beau se pone bien musculada para la mañana. LIAM: Vasquez. MARISHA: Sólo un poquito. TRAVIS: Es que eres lo peor, Vasquez. MATT: (se ríe) Vasquez es una muy buena comparación.Creo que hablábamos, Vasquez y Starbuck de la nueva Battlestar son las dos buenascomparaciones para Beau. Sí, me encanta. Mientras sacan el carro de nuevo al Camino Ámbar haciael norte, empiezan su segundo día de viaje. Continúan durante algunas horas. ¿Beauy Mollymauk siguen yendo delante? TALIESIN: Yo sí. MARISHA: No me importa. MATT: Los dos tiren una prueba de percepción, por favor. MARISHA: ¿Tenemos la percepción más alta? TALIESIN: Ugh. Yo sí hasta que rebotó. MARISHA: Joder. Casi tenía-- lo mismo. 11. TALIESIN: Cinco. MATT: Vale. LAURA: Mi percepción es decente, ¿cuál es la tuya? MATT: Campo tranquilo. TALIESIN: Puede que esté distraído buscando cosasque pueda coger de los campos. De acuerdo. MATT: Continúan durante unas horas más, latarde empieza a acabarse. Pueden escoger pronto, cuando oscurezca, si montan el campamentode nuevo y pasan otra noche en el campo, o pueden ver mirando el mapa que han obtenido que, sicontinúan una hora extra más o menos, probablemente pueden llegar a Alfield antes de que acabe la noche. SAM: Hagamos eso. TALIESIN: La mayoría podemos ver enla oscuridad, no es problema. TRAVIS: Sí. LAURA: Vale. Vosotros sólo quedaosen el carro, ¿vale? Tened cuidado. MARISHA: Hecho. LIAM: Debe estar bien. TRAVIS, LIAM y TALIESIN: (cantando) Debe estar bien. TALIESIN: ¡No podemos decirlo, ah! MATT: De acuerdo. Continúan, aceleran el paso unpoquito, pero el caballo y aquellos de ustedes que estén a los lados del carro, si lo desean, puedenir corriendo junto a él para aliviar un poco del peso. MARISHA: Voy a estar vigilando mientras yo-- MATT: Echando un ojo. MARISHA: Con mi visión de mierda. MATT: Vale. El sol finalmente se acerca hacia lasmontañas Cyrios hacia el oeste y la noche empieza a caer. En este momento, sí que ves a lo lejos sobrela colina mientras viene la oscuridad, pueden ver el tenue brillo, un cúmulo de luz, de una aldeaen las distantes colinas. Les da la sensación de que esto probablemente es Alfield en elperímetro de su visión. Como continúan viajando, ahora han sobrepasado ocho horas de viaje continuohasta la novena hora. Me gustaría que todos tiren una tirada de salvación de constitución. MARISHA y TALIESIN: 20 natural. LAURA: Whoa. Eso es porque ustedes--oh, no, tú vas montada en el carro. MARISHA: Voy montada. TRAVIS: 16. MARISHA: Estoy como: ¿Qué les pasa? LIAM, SAM, y LAURA: Nueve. MATT: ¿Nueve también? Wow. Es comoRammstein a este lado de la mesa. (risas) TRAVIS: ¡Nein! Monstruo de las galletas. MATT: De acuerdo. Así que ustedestres tienen un nivel de cansancio. LAURA: Aw. ¿Cómo hacemos eso aquí? LIAM: ¿Cómo nos afecta eso, de nuevo? MATT: Es algo bueno que comprobar.Esencialmente, por punto de cansancio-- TALIESIN: Pues vas a tus HP. MATT: Ahí tienes. Pues tienes desventaja en pruebasde habilidad hasta que te tomes un descanso largo. LAURA: ¿Desventaja en habilidades? MATT: Sí. En pruebas de habilidad,así que aptitudes y cosas así. LAURA: Vale, vale, vale. MATT: De acuerdo. Ustedes están a-- están apocos-- probablemente están a un kilómetro de Alfield y parece, incluso a esta distancia, unpoco más pequeño que Trostenwald, donde estaban. Pueden ver los grupos de árboles borrosos a loslados norte, este y noreste de la ciudad, por lo demás es sólo en este hueco tras unas cuantascolinas. Es un poco enano de tamaño, pueden ver a esta distancia, pero es acogedor. Hay un destellode luz naranja en las afueras del pueblo. LIAM: ¿Me ha parecido arcano? MATT: No, sólo parecía un destello. Quiero decir,podría haber sido arcano. Es difícil de ver a esta distancia, está bastante lejos. TALIESIN: Qué raro. MATT: Hay un segundo. (destello) Apenas alcanzan aver lo que parece las distantes lenguas de llamas empezando a extenderse por lo que parece ser un tejado. TRAVIS: Oh mierda. LAURA: Oh no. MARISHA: ¡Hemos visto a alguienprovocar un incendio, chicos! TRAVIS: Eso no es realmente-- MARISHA: Vamos a patearles el culo. TRAVIS: Sí, hagamos eso. LAURA: ¿Parece que el incendio se está extendiendo? MATT: Bueno, si se quedan parados y miran-- LAURA: Estamos andando. TALIESIN: Vayamos hacia allí yempezamos a gritar a la gente. TRAVIS y TALIESIN: Corriendo. TRAVIS: ¡Fuego! MATT: Empiezan a correr más rápido en esadirección. Mientas van, pueden ver que el fuego está ahora empezando a consumir algunos edificiosy las llamas están alcanzando más altura. Empiezan a oír a lo lejos un grito agudo muy tenueo quizá alguna especie de chirrido. Es difícil de distinguir a esta distancia, es un área de campoabierto y se está mezclando con lo que suena como docenas de voces chillando y entremezclándose.Mientras pueden ver que las llamas descontroladas siguen progresando en el lado este del pueblo,pueden ver, cuando llegan a unos cientos de metros de la parte oeste de Alfield, la gente estácorriendo. Aldeanos, probablemente unos cientos de ellos, están ahora huyendo de la ciudad mientrasustedes se acercan. Hacia ustedes y hasta el campo. Así que mientras se estánacercando, ellos van hacia ustedes. TALIESIN: Voy a parar a alguien y preguntar qué ha pasado. MATT: Cuando echas un vistazo, ves una familia decinco medianos corriendo a tu lado. La madre arrastra a dos de los más jóvenes de la manomientras el padre corre junto a la hija mayor, probablemente adolescente. El padre lleva ungorro de cuero y tiene un bigote de manillar y ropa de granja simple. Cuando legritas, él te mira a los ojos. TALIESIN: ¿Qué ha sucedido? MATT: "Oh, no sé qué ha sucedido. Empezaron aquemar los edificios y esas cosas vinieron corriendo. La ciudad está siendo atacada." LAURA: ¿Qué cosas? MATT: (asustado) "Cosas grandes. Caras de perro.No puedo-- vamos." Continúan corriendo. LAURA: ¡Los perros están atacando la aldea! MATT: En este momento, pueden ver más gentehuyendo. Cuando se acercan, a unos treinta metros fuera de la ciudad, contemplan como las masasde gente está empezando a ponerse-- al menos los que están huyendo activamente han salido de laciudad, o en el proceso los rezagados aún están saliendo. Veis un hombre humano joven con cabellocastaño mal cortado, un poco de sangre corriendo por su cara, corriendo antes de que su espaldase arquee y caiga a la hierba. Pueden ver una flecha sobresaliendo de su espalda. En estemomento, pueden ver, de pie detrás de uno de los muros exteriores de la ciudad, una criatura humanoideque llega a más de dos metros de altura, torso musculado con delgadas patas perrunas. Ven cómoextiende el cuello con mechones de pelo, las orejas levantadas y tiene un morrode perro delante de ellas. LAURA: ¡Hombres lobo! MATT: Ven como pega un salto sobre la espalda de estealdeano caído, lo muerde en el hombro, y arranca un trozo. Se lo traga antes de aullaral aire nocturno (aullido agudo) LAURA: ¿Es un hombre hiena? SAM: ¿Hemos visto estas cosas antes? MATT: Sí. Los encontraron con una bandaerrante de éstos en su camino al sur. LAURA: ¿Qué es? SAM: Creo que son-- bueno, no sabemos cómo sellaman. Nosotros sólo luchamos contra ellos. No sé cómo se llaman; ¡luchamos contra uno antes! LAURA: ¿Sabes cómo matarlos? SAM: Les haces daño hasta que se mueren. MATT: Se traga la carne, agarra el cuerpo, y despuésva corriendo a la ciudad, arrastrando el cadáver del aldeano que acaba de matar con él rápidamente. TALIESIN: Qué raro. LIAM: ¿Es una ciudad amurallada osólo hay partes aquí y allá? MATT: No. Son pequeñas y llegan a la cintura, yhay muros hasta los hombros partidos aquí y allá, pero es principalmente una ciudad granjera. LIAM: ¿No está fortificada? MATT: No, para nada. LAURA: ¿Está al alcance para dar con un hechizo? MATT: No, está a unos-- bueno, depende del hechizo.Ahora está a unos sesenta metros de ti y está corriendo hacia la ciudad. Puedes ver que las llamasestán más lejos, pero ves el brillo naranja centelleando a lo lejos. MARISHA: ¿Puedo hacer un examen rápido y ver si veo más? MATT: Prueba de percepción. MARISHA: No jodas esto. Eso está bien. 17. MATT: 17. En las proximidades inmediatas, no vesmás. Ves más gente de la aldea empezar a salir corriendo, gritando. Ves un puñado de guardiasde la corona salir, uno de ellos parece herido y va, "Al norte. ¿De dónde están viniendo?" Vesa ellos dos salir disparados hacia el norte hacia la ciudad. ¿Qué van a hacer? TRAVIS: Sigo a los guardias de la corona. MATT: Vale. LAURA: Voy detrás del que robó a ese tío. MARISHA: Iremos detrás del que robó a ese tío. TALIESIN: ¿Esto despierta mi sentidoarácnido, puedo rastrearlos? MATT: No. TALIESIN: Vale. MATT: Te da la sensación, en este momento, no hayuna idea activa de que estos se considerarían una criatura que atraería tu atención. TALIESIN: Vale, de acuerdo. MATT: ¿Van a dejar el carro aquí, en las afueras? TRAVIS: Sí. LIAM: Dejamos el inodoro detrás y entramos corriendo. MATT: De acuerdo, mientras cargan hacia la ciudad,están pasando junto a aldeanos huyendo y pueden ver algunos de los edificios han sido cerrados.Pueden ver vagamente a través de las ventanas muebles siendo apilados en el interior. La gente seestá atrincherando para lo que sea este asalto. Cuando entran, ven a los guardas de la corona yendoal norte, pero la criatura que vieron correr adentro fue derecho al corazón. Ahora pueden verque hay dos calles principales que dividen esta pequeña aldea. Hay una que va en ángulo,de noroeste al sudeste. Una que va derecha hacia el centro, de oeste a este. Al dirigirse haciael centro pueden ver que las llamas están más cerca de la plaza central. Cuando empiezan a correr,pasan junto a algunas personas más, el humo empieza a acumularse y pueden ver que ahora haybrasas alzándose y después cayendo. Ésta muy tenue lluvia cenicienta de puntitos de luz roja naranjaque empieza a caer con la ceniza. Cuando rodean uno de los edificios, hay uno de los muros lateralesy cuatro guardias de la corona agachados tras el muro con ballestas y arcos largos, todosdetrás de él. Pueden ver a uno decorado con armadura más ornamentada. Ven a una personacon rasgos elfos, pero apunta a un linaje mezclado. Tiene el yelmo en el suelo, mostrandoel cabello rubio por la altura de los hombros rojo en sitios por salpicaduras de sangre. Maldiceentre dientes por el dolor mientras se aplica los vendajes a lo que pueden ver que es una heridajusto alrededor del medio del área del muslo. Otro soldado está en el proceso de envolverlo.Ves como dice, "¡Gah! Idiota, cubre la herida, no la rellenes." Va y pone un virote de nuevosobre la ballesta y la tensa para prepararla. Levantando la vista y viéndolos acercarse, miradetrás de ustedes-- la mayoría con armas preparadas, parece, cargando adelante. "¡Ustedes!"De repente un abanico de flechas, unas cinco o seis, pasan sobre el muro. Una consigue clavarseen la cabeza de uno de los guardias de la corona y cae y se desmorona sobre el suelo. Todos se agachan denuevo. Ustedes escuchan a lo lejos (gruñidos agudos) El individuo los mira de nuevo. "Ustedes, ¿pueden pelear?" LAURA: Sí. SAM: Mucho. MATT: "Y están armados." TRAVIS: Lo estamos. MATT: "30 de oro por oreja de gnoll. Ahora vayan y ayuden." TRAVIS: ¿Gnoll? MARISHA: ¿30 de oro por oreja? LAURA: ¿Por cada uno? ¿Cuántos hay? TRAVIS: Sólo ve a por ellos. MATT: Te dirige una mirada como-- "¡Sólo ve!" LAURA: Es que no quiero que nos arrollen, eso es todo. MARISHA: Nott y Jester, ¿ustedestienen formas de bloquear flechas? MATT: (whoosh) Dos levantan la vista y disparan dosvirotes sobre el muro y se vuelven a agachar. Oyen unos golpes pesados de madera, algunos ladridosmás y balbuceos resonando a un lado. Pueden ver ahora las llamas alcanzando la cima del edificioque está justo a su lado, ante el pequeño muro que divide la entrada. LAURA: Tengo un escudo. TALIESIN: Activo una de mis espadas en la nuca. LIAM: Somos blancos fáciles aquí. ¿Qué hacemos, Fjord? TRAVIS: ¿Está todo al otro lado de un muro? MATT: Correcto. MARISHA: Vayamos hacia el muro. MATT: Para daros una perspectiva. SAM: Oh. Eso ayudará. Hey, aparte:¿dónde está mi puto vino? LAURA: ¿Te lo has dejado? TRAVIS: ¿Quieres decir tu agua? MARISHA: ¿Te lo has dejado fuera? SAM: ¿No está? MARISHA: No, está sólo en la mesa. LAURA: ¡Whoa! Oh dios mío. ¿Dónde estamos? MATT: Ustedes-- LAURA: Esto es tan guay. Mira a lasllamas en el lado del tejado. MATT: Ustedes están justo en esta área lateral,la esquina. Acomódense como sientan que quieren estar. Por ahí al parte del final de la aldea. SAM: Oh guau. Qué mapa más guay. MATT: Si lo desean, pueden situarse donde quierano mostrarme dónde quieren que los ponga. LIAM: Yo estaría pegado contra la pared de esa casa. MATT: ¿Justo aquí? LAURA: Antes de correr hacia ahí, voy a donde estáCaleb. Te golpeo en el hombro y digo, te bendigo. Y voy a darte la Bendición del Tramposo sólopor si acaso quieres ir sigiloso porque eres muy blandito, tú. LIAM: Vale, ¿así que tengo ventaja en sigilo? LAURA: Sí. LIAM: Gracias. MARISHA: Yo estaré con Jester. SAM: Los enemigos están todos en esa dirección, ¿no? MATT: Con lo poquito que has mirado hacia eselado puedes ver que hay algunos subidos a los tejados a lo lejos. Puedes ver sus oscuras figurasperfiladas contra las llamas, y otras partes de luz que normalmente llenan las calles del centro delpueblo. La mayoría de los que ves están ahí arriba y ya puedes ver unos cuantos cuerpos de guardias yciviles que están tirados en el suelo, abiertos a cortes e inmóviles. Puedes ver salpicaduras desangre. Aún los oyes ladrar y dar órdenes unos a los otros (ladridos rabiosos). LAURA: ¿A qué distancia están los del tejado?¿Cuál es la distancia hasta nosotros? MATT: ¿Desde aquí? A esta distancia es difícil dedecir. Diría probablemente en los alrededores de 20 o 25 metros. Todos, me gustaría, si estánintentando mantenerse fuera de la vista, hacer una prueba de sigilo, por favor. Aquellos que tenganun punto de cansancio, tienen desventaja. MARISHA: 19 natural. LAURA: Seis. TALIESIN: 21. SAM: 15. LIAM: 16. MARISHA: 25. TRAVIS: 14. SAM: Así que revelando-- LAURA: Sí, bueno, estoy cansada. MATT: Está bien. Como grupo, por el momentoustedes no han atraído su atención. Están aún justo al lado de donde hay guardias de la corona queestán en el proceso de un tiroteo con lo que sea que hay en esta parte del pueblo. Sin embargo, puede opuede que no pasen, por el momento, desapercibidos. No están seguros de cuántos hay. Pero oyen unmontón de chillidos y gruñidos justo al otro lado de este edificio grande de dos pisosque está envuelto en llamas. SAM: Tengo una idea. Tenemos queapartarnos de aquí, ¿verdad, Fjord? TRAVIS: Sí. Tenemos que usar la cobertura de los edificios. SAM: De acuerdo, creo que puedo hacer algo quelos haría disparar muchas de sus flechas a algo, pero no a nosotros. ¿Debería hacer eso yen cuanto disparen sus flechas podemos correr? TRAVIS: Las distracciones son absoluta-- SAM: ¡Distracciones! Así es como se llaman, es unadistracción. De acuerdo, ¿puedo moverme, se puede? MATT: Puedes, estás siendo sigilosa ahora. SAM: Saco un poco de lana, y repitiendo las palabrasy haciendo los gestos manuales que me han sido enseñados y trazando la imagen de la criatura en lalana, haré una Imagen Silenciosa del guardia que nos dijo 30 de oro por gnoll. Voy a hacer que laimagen de ese guardia pase corriendo, lentamente, por este callejón. Como hacia allí. LIAM: Quizá más pasear que correr. SAM: Sí, no corre, sólo anda de maneraque se le dispare fácilmente. MATT: Un punto interesante, no estás demasiado seguradel género de este individuo, es un poco fluido. SAM: Vale, genial, ese individuo guardia de pelo largo. MATT: Ahí tienes. Cuando la figura salta sobre elmuro y empieza a correr hacia el área central, cuatro flechas distintas pasan a través de su formaantes de que una de estas criaturas gnoll vaya tambaleándose hacia delante y le lance un tajo.Este gnoll, bastante interesante-- los otros que ves y el que viste ante la ciudad son todosfuertes y musculosos. Este parece ser poroso. Con un vistazo breve, puedes ver que hay mechonesde pelaje y hueso expuesto y parte de su cráneo sobresale de su morro con dientes rechinantes.Mientras desgarra la ilusión, le clava las garras, confundido, y echa un vistazo en tu dirección.Cuando tú terminas de arrastrar tu hoja por tu espalda, lo que normalmente sería energía fríacentellea con este faro de brillante luz blanca. SAM: Ooh, guay. MATT: Algo hace clic en tu mente yestás como, "Oh, te conozco." TALIESIN: Me preparo. ¿A qué distancia estoy de esta cosa? MATT: Esta entidad estaría aquí ahora. Acabaríade haber dejado está sección de aquí. TALIESIN: ¿Nos está viendo? MATT: Ahora sí. TALIESIN: Voy a utilizar Burla Cruelcontra él, muy rápidamente. MATT: De acuerdo. LAURA: ¿Puedo invocar Duplicidad? MATT: Puedes. Les estoy dando una ronda depreparación antes de tirar iniciativa. TRAVIS: Sí, iba a decir, estamos metidos. Esto esuna pelea. Así que lo que queráis hacer ahora, hacedlo. LIAM: Murmuro unas cuantas palabras y mi formaempieza a verse intermitentemente. Hay otro Caleb a mi lado y otro Caleb a mi lado. Cambiando,parpadeando, apareciendo a un lado y otro y es difícil ver dónde estoy. MATT: Vale. ¿Eso es concentración? LIAM: Sí, lo es. MATT: De acuerdo, voy a ponerte un marcadorde concentración para que nos acordemos. TRAVIS: Puedo yo también, sabiendo que probablementevamos a estar cerca, cerca del peligro, voy a lanzarme Armadura de Agathys. Ven una escarchaespectral endurecerse en torno a mi armadura con una luz brillante. MATT: Eso es guay. Vale, haces eso. Túhaces eso. Tú vas a usar Burla Cruel. TALIESIN: Yo voy a utilizar Burla Cruel. Voy acontemplarlo con mis ojos resplandeciendo, y mi espada brillando, y digo en Infernal, (chirriante)La luz viene para cegar tus ojos y quemar tu carne. Sí, 1d4. MATT: Ha sacado un 13 menos tres.Creo que es sabiduría, ¿correcto? TALIESIN: Sí, tirada de salvación de sabiduría. MATT: Estoy bastante seguro de quees un diez y no llega a tu CD. TALIESIN: Sí, así que recibe tres de daño psíquico ytiene desventaja en su próxima tirada de ataque. MATT: Sí. TALIESIN: Voy a utilizar mi acción adicional--sí, a la mierda, vamos allá-- voy a activar las dos espadas. MATT: Arrastras el otro filo de tu hoja-- TALIESIN: ¿Debería? Sí. MATT: Has recibido un total de seis de daño y tus HPmáximos han bajado en seis. Pero ahora tienes el nuevo Rito invocado en cada hoja. LAURA: ¿Puedo usar mi acción adicional muy rápido? MATT: Puedes. LAURA: Para decir una pequeña oración alNómada, y voy a lanzar Arma Espiritual. MATT: Puedes hacer eso. ¿Dónde pretendes lanzarla? LAURA: Yo voy a lanzarla justo encima de estegnoll zombi. Va a adoptar la forma de una piruleta gigante. Una piruleta contundente. MATT: Observan como este destello de energía púrpurade repente aparece en el aire. Este mango de madera gruesa que está clavado en una pieza masiva,sólida y contundente de delicioso azúcar. LAURA: ¡Sí! LIAM: ¿El tipo antiguo con remolino? LAURA: ¡Sí! MATT: Con eso, puedes hacer un ataque con esoen cuanto aparece. Haz un ataque de hechizo de melé, por favor. LAURA: Vale, ¿17? MATT: 17 sí acierta. LAURA: Ooh, siete. Siete de daño radiante. MATT: 7 puntos de daño radiante, bien. Algolpearlo, ¡bam! La criatura, puedes ver cómo sus huesos y su forma tiemblan-- LAURA: Oh espera, oh espera, oh espera, miraba elconjuro equivocado, espera. ¡Oh, 1d8 más tres! Siete más tres-- ¡Diez! MATT: Diez. Oh, eso será suficiente. Ves comoretrocede con los gritos en Infernal de Mollymauk causando que se prepare para dar un salto. Alagacharse, su mandíbula abriéndose, ves como pedazos de su piel caen al suelo al hacerlo (gruñido). Yjusto antes de que salte, (¡bam!) simplemente lo aplasta contra el suelo y sus huesos salenvolando esparciéndose en todas direcciones. TODOS: ¡Oh! TRAVIS: ¿Es uno de los hombres-algo? ¡Maldición! LAURA: ¡Esa oreja es mía! MATT: Vale, pues Beau, ¿qué vas a hacer? Todos tienenuna ronda de preparación. Ahora, tú ya fuiste-- SAM: Lancé un conjuro. ¿Puedo moverme? MATT: Puedes moverte, sí. SAM: Tan pronto como cayeron las flechas,voy a correr por el callejón. MATT: Vale. LAURA: Y yo voy a enviar a mi doble detrás de ella. MATT: Vale. ¿Correrás en esa dirección? SAM: Sip. Tan lejos como pueda ir. MATT: De acuerdo. ¿Y tú envías atu doble hasta allá también? LAURA: Sí. MATT: De acuerdo. ¿Y Beau? MARISHA: También voy a usar mi velocidad para correr.Puedo moverme 12. ¿Puedo asomarme a esta ventana y ver si puedo ver algo dentro de ahí? MATT: Seguro. Fácil de ver en estaperspectiva. Ves en el interior-- MARISHA: ¿Sigilosamente? MATT: De acuerdo. Al echar un vistazo al interior,apenas puedes ver por la esquina. El lugar está revuelto. Está destrozado y arruinado. Parece ser queuna vez fue el interior de una especie de pequeña taberna, pero la cocina está arruinada y puedes verdos de los gnolls que están en el proceso de tomar grandes sacos fuera de la cocina y arrastrándolosfuera a través de la entrada en el lado opuesto del edificio. MARISHA: Oh mierda. Vale. Miro a Nott. Digo-- SAM: ¿Mira a dos unicornios dentro? MARISHA: ¡Los gnolls! SAM: ¿Están dentro de--? MARISHA: Shh. MATT: Me gustaría que todos tiren iniciativa. MARISHA: 20 natural. TODOS: Whoa. MARISHA: Este es el segundo de la noche. SAM: Oh espera, ¿es una prueba de habilidad? MATT: Sí, así que estos son con desventaja. LAURA: Oh, ¿en serio? LIAM: Oh, mierda. MARISHA: ¿Fue malo? LIAM: Eso fue peor. MARISHA: Oh no. TRAVIS: (acento alemán) Ezo fue peorr. LIAM: Eso ya era malo. LAURA: ¿Iniciativa es una habilidad? MATT: Lo es. LAURA: ¿Tiradas de ataque? SAM y MATT: No. LAURA: Vale. ¿Ya había preguntado eso? SAM: Nop. Pero no te preocupes, toqué todos tusdados, así que todos van a tirar genial esta noche. LAURA: Gracias. Gracias, Sam. TALIESIN: Puede que haya lamido un par de ellos. LAURA: ¿Puedes lamer este? MATT: 25 a 20 ¿Alguien? TRAVIS: 25 a 20. MARISHA: 24. LAURA: Voy a ponerlo de vuelta por aquí. Voy aintentarlo. Tal vez tirará realmente bien con tu saliva en él. TALIESIN: Es un dado muy bonito. LAURA: Es muy lindo, ¿cierto? MATT: ¿20 a 15? TRAVIS: 16. MATT: 16. De acuerdo. ¿15 a diez? TALIESIN: Nueve. Oh, nop, no importa, sí. TRAVIS: Wow, chicos. Wow. LIAM: Mm-hmm. MATT: De acuerdo, diez a cinco. TALIESIN: Nueve. LAURA: Siete. LIAM y SAM: Seis. MATT: Vale, entonces ese orden. TALIESIN: Quiero que se acerquen unpoco igualmente. Todos están lejos. LIAM: Todo es parte del plan. LAURA: Mm-hmm. TALIESIN: Saldrá de maravillas. MATT: Molly, luego Jester ¿Después Caleb? LIAM: Sí. SAM: Y Nott. LIAM: ¿Cuánto obtuviste? SAM: Seis. LIAM: Oh, todos juntos al fin. MATT: De acuerdo. Al principio de la ronda, cuandoalgo de esto ha sucedido. El gnoll esquelético está hecho pedazos en el suelo. Algunos de losotros gnolls empiezan a mirar en esa dirección, y ven a unos cuantos de ustedes junto a los guardias,de pie y corriendo hacia allí. Se preparan para algún tipo de... lo que pase. Pero laprimera de la ronda eres tú, Beau. MARISHA: Me giro hacia Nott. SAM: ¿¡Huh!? MARISHA: Eh, ¿quieres ir a porellos? ¿Estás lista para esto? SAM: (tartamudeo asustado) Yo voy a beber de mi petaca. MARISHA: Prepárate. Quiero que vengan hasta estaventana, ¿de acuerdo? Voy a (silbido) a través de la ventana. Intentando atraer su atención. MATT: Vale. LAURA: ¿Justo ahí? MATT: Prueba de interpretación. MARISHA: ¿Para silbar? No es bueno. Para nada bueno. Tres. MATT: De acuerdo. El silbido tiene muy poco volumen.Desafortunadamente, con el sonido de todos los muebles rompiéndose, todos gruñendo los unos alos otros, y los gritos en general en la cercanía, se pierde en el caos. No es una atmósfera silenciosacomo para atraer la atención de un guardia. A los gnolls no parece importarles un silbidopor la ventana. Están más concentrados en tomar y correr por la puerta hacia otrositio con lo que se estén llevando. MARISHA: ¿Esa es mi acción o una acción adicional? MATT: Dejaré que sea una acción adicional, diremos que sí. MARISHA: Acción adicional. MATT: Porque estabas esperando que algo sucediera. LIAM: Mercer-icordioso. MARISHA: Mierda. ¡Entraré! Salto por la ventana,y antes de que uno de ellos se marche, voy a golpearlos con mi bastón justo en la cabeza. MATT: Vale. Con un movimiento de 12 metros, eso te lleva-- MARISHA: ¿Puedo entrar por la ventana? MATT: Puedes. Cuando atraviesas la ventana, porquese han cambiado mayormente a la otra habitación ahora; es ahí donde los ves moverse. No están en lahabitación que está más cerca de ti, así que saltas a través de la ventana, sobre la masa, te muevespor la sala de estar, y ves cuando salen por la puerta. Logras llegar pasando por ese camino. MARISHA: Pensé que estaba mucho más cerca que eso. MATT: Desafortunadamente, no. Pero te lasarreglas para lograr llegar a esta puerta. MARISHA: ¡Oh! Están saliendo por la puertatrasera ¡Pensé que estaban saliendo por allá! MATT: ¡Nop! MARISHA: Vale. MATT: ¿Sigue siendo lo que quieres hacer? MARISHA: Es mala desventaja. Niebla de guerra. MATT: Bueno, esto es lo que haces. Al entrarrápidamente para perseguirlos, mientras ellos huyen por el otro lado, llegas hasta la puerta ypuedes ver que hay un gnoll justo delante de ti que no ha notado que te acercas por atrás. Eneste momento está lanzando el cadáver de uno de los aldeanos a una carreta detenida justo fuerade esa puerta. Esa carreta, que está repleta de otros cadáveres, y bolsas, y lo que sea que hayanestado robando desde el interior de este edificio y han lanzado dentro de la carreta. Ahora puedesver que hay cuatro gnolls reunidos alrededor en el proceso de arrojar cosas dentro de ella,y parece ser que están a punto de comenzar a empujarla. No han notado tu llegada, cuando hasatravesado corriendo la puerta. ¿Qué es lo que vas a hacer? MARISHA: Vale, pues voy a doblar mi--Ah, no puedo moverme más, ¿o sí? MATT: No, era tu movimiento para llegar allá. MARISHA: Voy a gastar un punto ki y hacer Defensa Paciente. MATT: Bueno, como tu acción puedes simplementehacerlo sin tener que gastar un punto ki. MARISHA: Oh, ¿en serio? MATT: Porque ya usaste tu acción adicional. El puntoki te deja hacerlo como una acción adicional, pero puedes hacerlo como una acción en cualquier momento. MARISHA: Ooh. Genial, haré eso. MATT: Sólo usarás la acción de Esquivar. MARISHA: Sólo me detendré y esperaré. MATT: Vale, entonces te detienes en la puerta,y estás lista para usar la puerta para ayudar a defenderte si lo necesitas. Vale,termina Beau. Ahora les toca a ellos. TRAVIS: Oh, mierda, ¿ya? Oh, Dios. TALIESIN: Sí, esto es lo que venía. MATT: Tiraron realmente alto en la iniciativa. TRAVIS: ¿Cómo llamaremos a estas cosas? TODOS: Gnolls. LIAM: G-N-O-L-L MARISHA: Pensé que aun así estaría mucho más cerca de Nott. LIAM: (cantando) G-N-O-L-L LAURA: (cantando) K-N-O-L-L MATT: Visiblemente a un lado, está... SAM: N-O-L-L? MATT: Sí, esto va a ser dos de ellos que dispararánsus arcos-- De hecho, no, tres, porque te observaron al salir. Va a haber tres de ellosque van a disparar sus arcos hacia Beau. LAURA: ¡Oh no! SAM: ¿Beau, bow, Beau, y bow? (Bow=Arco) LIAM: Bobobo-bo bo-bobo. MATT: Sin embargo, todos tienen desventaja en el ataque. SAM: Está en Defensa Paciente, ella va a estar bien. MATT: Cuando uno de ellos dispara en dirección detu forma doble, desaparece a través de ella. Porque es la única cosa que puede ver. Va aquedarse detrás de la pared. Eso serán tres ataques en desventaja contra Beau. MARISHA: Y todos tienen desventaja. MATT: Así es. MARISHA: ¿Porque hice Defensa Paciente? SAM: Tú vas a estar bien. MATT: El primero con un arco largo ¿Es un 15? MARISHA: Falló. MATT: Vale. Falla. El primero, ves como simplementepasa junto a ti y se clava en la puerta. El siguiente, de este tío aquí arriba-- MARISHA: Inmediatamente digo: Uups. MATT: Eso es un 12 y un dos. El otro falla y seclava en la pared. Este de por aquí va a disparar hacia ti. Es un 16 y un 14, más tres, 17. MARISHA: 17 es mi clase de armadura. MATT: Los primeros dos: uno se clava en la puerta;el otro, te agachas para esquivarlo; y el tercero viene y parece que se va a clavar justo en tu pecho.Va a hacer 2d8, siete puntos de daño perforante. MARISHA: Vale. Voy a usar DesviarProyectiles como mi reacción. MATT: ¡Oh, cierto! Porque obtuviste eso para tu--Vale. Como reacción, observas esta flecha que no vas a poder realmente esquivar-- MARISHA: (gruñido de esfuerzo) MATT: De acuerdo. Entonces ve y haz la tirada. MARISHA: Pero no es muy-- Aún soy niveltres, es más como una palmada de gatito. MATT: Sí, estás intentando golpearlo y versi puedes aprovechar el impulso con él. LAURA: ¡20! MARISHA: Es un siete en el dado, más siete, 14. MATT: Consigues reducir el daño hasta cero y lo atrapas. SAM: Whoa. MATT: Si lo deseas, puedes gastar unpunto ki y lanzarlo, si lo deseas. TRAVIS: ¡Oh! ¡Arroja esa mierda! MARISHA: ¡Sí, hagámoslo! ¡Sólo porque puedo! MATT: De acuerdo, ¿hacia dónde la lanzarás? TRAVIS: En el pie. LIAM: A la guarra que te atacó. SAM: O el tío que está frente a ti. MARISHA: Voy a lanzarlo al tío de delantea mí, que está justo detrás mío. MATT: Vale. MARISHA: Entonces voy a atraparla, y voy a darmela vuelta con una floritura, y simplemente voy a lanzarlo como una de las cartas deGambito con el impulso que ya tenía. MATT: De acuerdo, entonces al atraparla, das unavuelta y la lanzas. Ve y haz una tirada de ataque. MARISHA: ¿Qué es la tirada de ataque? MATT: Debería estar en tu-- MARISHA: ¿Cuál es? ¡Nunca había hecho esto antes! MATT: Lo sé. Esto es nuevo. MARISHA: ¡Es del todo nuevo! MATT: Aquí está. Haces un ataque a distancia, asíque lanza un d20, más tu modificador de destreza y tu modificador de competencia, es igual que tus otrosataques, porque cuenta como un arma de monje. MARISHA: Vale, 16. MATT: 16 acierta. Inflige 1d8, lanza 1d8, más dos. MARISHA: Cuatro. Cuatro de daño total. MATT: De acuerdo. Me pregunto si añade tu dañoadicional a él, o el del arma original, porque es tu fuerza lanzándolo de vuelta. Disculpad, gente, mientrasdescubrimos nuevas habilidades que pueden usar. MARISHA: Haces el ataque con competencia y el misilcuenta como un arma de monje para el ataque. MATT: Es tu ataque, así que añades tu bonus de destreza. MARISHA: Pues seis total. MATT: De acuerdo, seis puntos de daño. Ves comola flecha simplemente se hunde en el pecho de su gruesa armadura de cuero. (gruñe) MARISHA: Digo: ¡Ha! Ooh. MATT: Los demás que están lanzando cosas a lacarreta escuchan este escándalo, se dan la vuelta y te miran. Tres de ellos simplemente continúanlanzando cosas a la carreta más rápido, mientras el que está inmediatamente frente a ti se da la vueltay endereza. Puedes verlo mirándote desde arriba, unos 40 casi 60 centímetros más alto que tu.(gruñendo) Va a proceder a agarrar una de las lanzas a un lado de la pared contra la que lastenía apoyadas y va a intentar atacarte con ella. Sin embargo, aún tiene desventaja en el ataque,porque estás en tu postura. Es un 16. MARISHA: Falló. MATT: Esta vez, al ir y arremeter con lalanza, saliendo de la adrenalina del Desvío de Proyectiles, te agachas, y luego pateas la lanzahacia arriba, lo que la hace clavarse en el marco de la puerta y falla completamente. Ahora está bajoel marco de la puerta, ocupándolo completamente mientras retrocedes a tu espacio, y ambos estáisen este muy intenso, pequeño bloque ocupado. MARISHA: Y digo: No, en serio tío, ¡¿has visto eso?! TRAVIS: Mis piernas están moviéndose como locas ahora. MATT: Estos tipos van a comenzar a empujar la carretaque va a moverse a la mitad de su movimiento hasta aquí. Este de aquí va a moverse hasta aquí,justo alrededor de esta pared, y va a tomar su arco largo y disparar contra ti,porque eres a la única que pueden ver. MARISHA: Eso es justo. MATT: Desventaja. Eso es un 15. MARISHA: Falló. MATT: Este, de hecho, lo ves donde está el fuegoy agarras el frente de la armadura del gnoll y lo arrastras frente a ti, y precisamente le da ala parte trasera de su armadura, astillándola, y el olor te golpea. MARISHA: Sólo digo, disculpa por un segundo. Gracias. MATT: Al soltarlo, hay un espeso, oleoso, líquidohorrible apelmazado en su pelaje y el tocarlo es asqueroso. Su olor en sí es muy punzante a carnedescompuesta y pelaje sarnoso. Con eso terminan todos estos tipos aquí, ellos están empujandoallá. Vale, eso termina el turno de los gnolls. Fjord, te toca. TRAVIS: Sí, vale. Con mi movimiento de 9 metros,¿puedo ir alrededor del lado más distante de la casa y ponerme a cubierto en la esquina? MATT: Es exactamente donde puedes llegar. TRAVIS: ¿Hay un individuo por ahíque es una mierda, no es así? MATT: Correcto. Ves que tiene un arco largo y ahoramismo está moviendo su brazo y sacando otra flecha y colocándola en el arco. TRAVIS: Mil perdones, pero voy a intentaruna mierda. Me gustaría conjurar-- MARISHA: Todos estamos probando mierda, está bien. TRAVIS: Corona de locura. (vítores) MATT: De acuerdo, ¿cuál es la salvación de ese? TRAVIS: Es una salvación de sabiduría, creo, déjamerevisar. Sí, tirada de salvación de sabiduría. MATT: No, es un ocho. Estoybastante seguro de que no salva. TRAVIS: Está encantado y una retorcida corona de púasde hierro aparece en su cabeza y la locura brilla en sus ojos. MATT: Es concentración, ¿correcto? TRAVIS: Sí, lo es. MATT: Voy a poner un círculo de concentración enti. Vale, el blanco encantado debe usar su acción antes de moverse en sus turnos para hacer un ataquede melé contra una criatura que no sea ella que tú eliges. Debe ser ataque cuerpo a cuerpo. TRAVIS: Oh, cuerpo a cuerpo. Mierda, vilos arcos. Malditas palabras del libro. MATT: Está bien. (risas) TRAVIS: Pero puedo hacerlo moverse hacia algo, ¿cierto? MATT: Eso sí puedes. TRAVIS: Vale, bien. Voy a hacer que trepe hastaeste tejado y ataque a ese otro maldito gnoll que está sobre ese hijo de perra. MATT: Vale. Dado que tiene que utilizar su acciónantes de su movimiento, ves como observa la cima del tejado, (gruñidos) y salta, trepa, correteahacia el costado y se posiciona justo base a base con este tío, confundiendo al otro gnoll, quemira abajo hacia él, como si estuviese a punto de ayudarlo, y no parece notar que exista algúntipo de amenaza ahí, pero no puede hacer un ataque esta ronda. TRAVIS: Es justo. ¿Puedo usar mi acción adicionalpara ocupar mi Máscara de muchas caras para hacerme parecer un gnoll? No, son más altos. Son muy altos. MATT: Bueno, ellos son medianos, no son-- TRAVIS: 60 cm más altos, sólo puedohacerlo 30 cm más alto o bajo. MATT: Se quedaría muy justo, parecerías un gnoll pequeño. TRAVIS: Me gustaría hacerlo. LAURA: Un gnoll pequeñito. MARISHA: Es el enano. MATT: Estás visible a un número de gnolls en estepatio. No tienes movimiento para retroceder desde ese borde, desafortunadamente. TRAVIS: Esperaba sólo estar-- Porque no puedover tan lejos-- estar justo aquí para darle al único tío que podía verme en el suelo ahí. MATT: Cierto, pero estás justo en la esquina,así es como fuiste capaz de verlo y enviarlo hacia ahí. TRAVIS: ¿El tipo en el techo puede verme también? MATT: Sí, ambos pueden verte. Sólo para que losepas. Los demás probablemente no pueden, pero te transformas en apariencia en un gnoll.De acuerdo. ¿Con eso termina tu turno? TRAVIS: Eso es todo. MATT: De acuerdo. En la parte de atrás en el callejón,un gnoll es más musculoso, más enojado, y más ornamentado que el resto de la manada. Podéis versu pesada armadura de malla sobre el torso, y un gran casco sobre su cabeza. Observáis gruesasespinas de casi 40 a 60 cm de largo que están entretejidas en la misma armadura sobre los hombros,atrás del casco y los costados de la armadura. Parecen naturales, contra el metal, como largasespinas de hueso que están puestas en ella, tanto como un vistoso adorno, o posiblemente sólo comomedio de defensa y para parecer temible. Comienza a ladrar y avanzar, haciendo gestos a algunos de losotros gnolls, y los que están en la carreta continúan empujándola, mientras avanza-- LAURA: Oh no. MATT: Hasta aquí. TRAVIS: Debí usarlo en ese hijo de puta. MATT: Él va a proceder a utilizar-- SAM: ¿Es un guardia de la corona? LAURA: No, es como un Gran Maestro gnoll. SAM: No, el tipo junto a él. LAURA: Oh. Me parece que es un gnoll zombi. MATT: Va a utilizar Incitar Masacre. SAM: Uf, ¿qué significa eso? MATT: Desvía su mirada hacia el que está justoal lado de Beau y hace, (gruñido). El que está en medio del área contigo escucha eso, sonríe,y después consigue un ataque extra contra ti, con desventaja. Y un cuatro. Esa defensa te estáayudando. Va a atacarte nuevamente, y cuando extiende sus garras, está posicionando su lanza a un lado. MARISHA: Me agacharé un poco. MATT: Falla totalmente. Con eso va a terminar su turnopor el momento. Después les toca a los guardias en este extremo. Estos guardias van a dispersarse. TRAVIS: (voz rasposa) Eh, venga, vámonos. MATT: Luego retroceden rápidamente alrededor en estadirección. Van a buscar una esquina junto a ti Jester, y disparar al gnoll que está en eltecho, junto al que tienes encantado. Mierda, eso va a fallar. Cinco más cinco. Él dispara y fallapor completo, ves como desaparece en las nubes de brasas y llamas. Eso terminará el turno del guardia.Ellos están llegando aquí y preparándose para disparar una andanada la próxima ronda. LAURA: Le doy palmaditas en el hombro ydigo: no te preocupes, nadie lo vio. MATT: Te mira por encima del hombro yhace como, "¡Shh!" Molly, te toca. TALIESIN: Yo voy a salir corriendo. ¿Voy a haceresto? ¿Voy a ser así de idiota? Sí, seamos un idiota. Voy a salir corriendo y tratar de ponerme acubierto en la otra casa. Voy a intentar correr a través del callejón. MATT: ¿Hacia aquí? TALIESIN: Sí. LAURA: ¿Muy rapidito? TALIESIN: Muy rapidito. MATT: (contando) Te posicionará como por ahí. TALIESIN: Sí. MATT: Pero ese es tu turno. TALIESIN: Ese es mi turno. Sólo hago (zoom) MATT: Genial. Vale. Eso termina elturno de Molly. Jester, te toca. LAURA: Okie dokie. Voy a hacer que mi doblese ponga contra la pared en esta casa. MATT: ¿Por aquí? LAURA: Sí. Contra esa pared. Puede avanzarhasta 9 metros. Y voy a correr a través de-- MATT: ¿Ese espacio? LAURA: Sí, ¿puedo llegar hasta la pared másadentro? Sí, justo ahí, eso está bien. MATT: Vale. ¿Ese es tu turno? Aún tienes una acción. LAURA: Oh sí, voy a usar mi acción adicional-- MATT: En este momento no puedes ver nada para queataque. Debes ser capaz de ver el objetivo para que ataque algo. Así que tendrías que estarmás afuera. Puedes hacerlo como parte de tu movimiento, al correr, hacerla moversey atacar, y luego continuar atrás-- LAURA: Mientras corro, puedo usar mi arma espiritual y-- MATT: ¿Puedes moverla 6 metros? LAURA: Creo que son 9 metros. Veamos. 6metros. Tienes razón, lo siento. 6 metros. MATT: ¿En qué dirección? LAURA: ¡Hacia el tipo gigante y lo golpearé! MATT: Haz una tirada. LAURA: ¡Golpéalo con la roca! 15. MATT: 15 desafortunadamente no acierta. LAURA: ¡Boo! MATT: Falla por poco, ves como sube el escudoy desvía el gran mazo brillante de caramelo. Luego continúas el resto de tu movimiento paracorrer rápidamente detrás del edificio. En este punto, todos habéis mostrado vuestras cartas, queestáis aquí y sois parte de esta pelea. Tú eres el único que está en el aire. LAURA: Para mi acción, ¿puedo ver a mi dobleaún alrededor de la esquina justo aquí? MATT: Correcto. LAURA: Ella va a conjurar-- MATT: Bueno, serías capaz de verla mientras corres. LAURA: De acuerdo. ¡Ella va a usar el truco Llama Sagrada! MATT: ¿Contra? LAURA: ¡Contra el mismo tipo grande! MATT: Estas serían cosas que hubierashecho antes de que corrieras. LAURA: Sí, básicamente sí, eso fue lo que hice.Técnicamente hice esto antes de moverme. MATT: Sólo te hago saber que usualmente debeshacer eso como parte de tu movimiento. Tirada de salvación de destreza. Es un 12. LAURA: ¡Bien! ¡Tiene que vencer 13! ¡Lo golpea! MATT: Recibe 1d8 puntos de daño radiante. LAURA: ¡Sí, lo hace! Cuatro. MATT: Después de que el escudo desviara la piruleta,el destello de energía radiante quema la armadura y su torso. Instintivamente levanta el escudopara intentar proteger a sus ojos del golpe. (chillido) Mira alrededor y no ve de donde vino,pero está un poco chamuscado. Eso termina el turno de Jester, Caleb y Nott, os toca. LIAM: Sí, de acuerdo, me moveré porla mesa por aquí a este punto. LAURA: Bueno, esa es una forma de poder alcanzarlo. LIAM: Creo que tengo visión clara delgran gnoll, ¿correcto? ¿Desde ahí? MATT: ¿El grande? La tienes. LIAM: Murmuro unas cuantas palabras arcanas en vozbaja y un círculo de llamas gira alrededor de mi mano y tres rayos de fuego van hacia este tipogrande. Lanzo Rayo Abrasador. Cada uno es un ataque separado. El primero es 16. MATT: 16 acierta. LIAM: El segundo también es 16, el tercero es 17. MATT: Los tres aciertan. LIAM: Entonces 6d6 a él. SAM: ¿6d6? LIAM: Porque todos aciertan. Es cuatro, seis-- TRAVIS: ¿Qué dado estás lanzando ahí, campeón? LIAM: Nueve. ¿Es el de seis? TRAVIS: No, tu d20, ¿cuál de todos era? LIAM: Este. LAURA: Ese es el de Grog. LIAM: Oh, gracias. (contando) Es untotal de 19 daño de fuego para él. MATT: 19 puntos de daño de fuego. Tres rayos sedisparan y explotan, ves como el gran gnoll, que parece ser una especie de señor o líder de lamanada, los ve llegar. Intenta levantar su escudo, pero los tres explotan en su armadura. Ves comollamas salen de él de pronto. Al retroceder y dar un paso atrás-- (gruñe y aúlla) Pareceenfadado. Parece un poco herido, pero mayormente enfadado. LIAM: Probablemente tengo tres metros de movimientoque me gustaría usar para retroceder hasta donde estaba e intentar no hiperventilar contra este edificio. MATT: Vale. LIAM: Justo en el centro. Sí. Vale. Bien. MATT: Bueno saberlo. LAURA: Me gusta cómo estás de cara a la pared es como-- LIAM: No, estoy así. Estoy haciendo esto. MATT: Nott, te toca. SAM: Nott va a echar un vistazo por la ventana adondeBeau está. Beau está a unos cuantos metros de uno de los malos, ¿cierto? Voy adisparar al malo junto a Beau. 15. MATT: 15, eso no-- oh espera, para un gnollregular eso justo acierta, apenas. TODOS: ¡Gnoll regular! (risas) TRAVIS: ¡Eso fue todo lo que oí! SAM: Nueve puntos, incluyendo el daño del ataquesigiloso. Más Furia de los Pequeños, 11 puntos de daño. MATT: Bueno, es tu nivel, ¿cierto?Subiste un nivel así que técnicamente-- SAM: Diez puntos de-- espera, ¿quédije antes? ¿Nueve? ¡12! Gracias. MATT: 12 puntos de daño. Este gnoll está en elproceso de abrirse paso a través de la puerta, el marco ha sido golpeado hacia adentro a cada lado yBeau está en el proceso de esquivar y zigzaguear saliendo de su camino. Encuentras una abertura ydisparas la flecha en tu ballesta. Pasa a través de la ventana, la puerta que divide las doshabitaciones diferentes y justo bajo la clavícula cerca de la sección del corazón. Al clavarse dentro,(gritos) y tose un montón de sangre sobre el frente de su armadura de cuero. No está muerto, peroestá bastante herido. Ese fue un muy mal golpe. SAM: Movimiento, lo usaré para trepar hasta la ventanadel segundo piso. Esa no soy yo. La que está a tu derecha. Ahí lo tienes. MATT: Ve y haz una prueba de atletismo. SAM: Eso fue bueno, pero es con desventaja.Eso es mejor. Atletismo. Es un diez justo. MATT: Diez es exactamente lo que necesitabas. Esa erala CD para llegar hasta el segundo piso. Al llegar al segundo piso, inmediatamente trepas y saltas através de la ventana hacia una habitación que está consumida por las llamas. SAM: (gritos) MATT: Tratando de apartar la vista, el calor estáapresándote. Hay una mesa que está en llamas, la mayor parte del techo se ha quemado. Hayvigas que se han caído. Estás como, "¡Esto fue una mala idea!" SAM: Diré: "¡Esto está bien!" (risas) SAM: ¿Puedo usar mi carrera? ¿Fue todo mi movimiento? MATT: No, ese fue tu movimiento para llegar hasta ahíy podrías usar tu acción adicional si lo deseas. SAM: Vale, uso mi acción adicional parallegar-- ¿Hay menos fuego en la ventana? MATT: Aún está en llamas, pero tendrás que saltarsobre las llamas para llegar hasta allá. SAM: Claro. MATT: Haz una prueba de acrobacias paraintentar saltar las partes rotas-- SAM: Fueron dos treses. MATT: Logras llegar al otro lado. Saltas a la primeraviga y se rompe. Estás como "¡Ah, eso quema!" Saltas de nuevo a la siguiente, "¡Ah, eso quematambién!" Eventualmente, llegas hasta allá. Tus botas están en llamas, y tendrás que apagarlasrápidamente. Sufres cinco puntos de daño de fuego al atravesar la habitación. SAM: Difícil. MATT: Pero estás en el área donde parecen habersólo brasas, y la mayoría de las llamas están detrás tuyo por el momento. Te da la sensación deque puede comenzar a propagarse en el próximo minuto o así, pero en este punto, no estás inmediatamenteen riesgo de quemarte y tienes vista abajo sobre el patio entero con un poco de cobertura.De hecho, sería considerado media cobertura aquí arriba. SAM: Media cubierta. Estoy lista. Eh,mirad eso, soy yo en la ventana. MATT: En ese momento, ves que todos los gnollsesqueléticos que están fuera giran al mismo tiempo y comienzan a avanzar cojeando. Hay uno por aquíque comienza a correr y le asesta un golpe a tu duplicado, antes de impactar sin ningún efecto.Este se da la vuelta y avanza hacia Beau y después hay uno que emerge desde-- LAURA: Quiero señalar que lo he estado haciendomal porque estaba pensando en mi doble como Trinket, quien tenía el mismo movimiento que yo, yes una acción adicional para mover a mi doble, lo que no había notado. Voy a dejar de hacer eso. MATT: Está bien, aprendemos qué hacen las habilidades. LAURA: Sí, acabo de buscarlo, y lo siento. MATT: No pasa nada. SAM: ¿Entonces tu duplicado es de alguna formamenos útil que Trinket? ¿Es eso lo que dices? (risas) LIAM: A ella le importa una mierda ese oso. MATT: Por esta puerta, otro de ellos irrumpe haciaafuera y corre hacia la parte de atrás y ve la dirección donde Jester está en elproceso de mirar hacia un costado. LAURA: ¡Oh! ¡Esa es la yo real! MATT: Usa su acción para correr a combate contigo.En realidad no puede hacer un ataque este turno, pero está justo ante ti. Su calavera vacía,las cuencas oculares abiertas, intentando acorralarte. Eso terminará su turno, exceptopor el que está atacándote a ti, Beau. TALIESIN: Aún hay uno en el tejado, también. MATT: Bueno, ese no es uno de los esqueléticos. Esova a ser, con desventaja, un 17 para acertar. MARISHA: 17 acierta. MATT: 17 acierta. Te lanza un mordisco con sumandíbula rota y dentuda y sufres seis puntos de daño punzante al cerrarse su mandíbula en tu antebrazoy tú estás como "¡Oh Dios!" Está empujando para intentar encontrar el espacio junto al gnollmás grande y ambos están actualmente bloqueando la puerta de tu escape. MARISHA: Estoy haciendo lo de controlanimal como: No, no, malo. MATT: Que, además, es el inicio de la ronda. Beau, te toca. MARISHA: Me toca, vale. Déjame apuntarestos puntos. Aplicar cambios. LAURA: Mi duplicado es mucho menosdivertido si no puedo moverla. TALIESIN: Tienes acciones adicionales cada vez. LAURA: Eso es mi arma espiritual. SAM: Se puede mover si te apartas de ella10 metros; pueda que se vaya contigo. LAURA: 35 metros. SAM: Oh mierda. Pero puedes dejarla al descubierto. LAURA: Sí, al menos está desviando el fuego. MARISHA: De acuerdo, voy a hacer algo creativo.Voy a coger la flecha que Nott acaba de disparar al pecho del tío. Voy a agarrarla. ¿Puedo arrancarlacon mi mano, darme la vuelta, y clavársela de nuevo en el omóplato? MATT: Fantástico, ves y tira tu ataque principal. MARISHA: Me cago en la puta. Esono es bueno. Eso es un diez. MATT: La sacas. Hay un horrible grito de dolor cuandola arrancas. Cuando te das la vuelta e intentas clavarla en su espalda, su enorme, grueso brazo degnoll se estampa contra la puerta y bloquea tu habilidad para continuar. Te quedas trabadasobre su brazo y tienes que retirarte. MARISHA: De acuerdo, voy a lanzar mi otro ataquemanual sobre el que me acaba de morder. Voy a arráncarselo y asestarle un codazo justo en la nariz. MATT: ¿Al que te acaba de morder? Vale, ve por ello. MARISHA: Joder. Eso es 11. MATT: ¿11? 11 no acierta por desgracia. Hay muchomovimiento por ambas partes cerca de Beau, pero cuando intentas lanzar un golpe con el codo, síque le da en el cráneo, y su mandíbula se suelta y se vuelve a poner en el sitio. MARISHA: Mierda, esa era mi acción adicional, ¿no? MATT: Sí. MARISHA: No puedo usar un punto ki, ¿verdad? MATT: Como acción adicional, usas un punto ki para hacerdos como adicional si la tienes. Ráfaga de Golpes. MARISHA: Quería utilizar un punto kipara hacer otra Defensa Paciente. MATT: No, usaste tu acción adicional, lo siento.¿Quieres moverte o quieres quedarte donde estás? MARISHA: Sí, ¿puedo retroceder haciala casa y cerrar la puerta? MATT: El umbral está muy dañado, puedesintentarlo. Claro que puedes intentarlo. MARISHA: ¡Claro! MATT: Retrocediendo un paso, uno tiene lanzas,así que sigues en rango de melé al intentar cerrar la puerta. Ambos tendrán ataquesde oportunidad contra ti si lo haces. MARISHA: No. Me quedo. MATT: Vale, te quedas manteniendo la posición.Eso termina el turno de Beau. Van los gnolls. Antes de que hagamos nada, el que está justo allado del tío en el muro, ¿qué quieres que haga? TRAVIS: Melé, así que si tiene un arma o algo, queataque. Si no, sólo que lo empuje del puto tejado. MATT: Tiene una lanza o puede darle un empujón, tú decides. TRAVIS: ¡Lanza! MATT: De acuerdo, así que el ataque con lanza vaa, mientras sube hasta arriba y da una estocada con el brazo. Ves y haz una tirada de ataque para mí. TRAVIS: Oh, vale. ¿Más algo? MATT: Es más cinco. TRAVIS: Eso es un 20. MATT: Perdón, más cuatro. TRAVIS: Eso es un 19. MATT: 19 definitivamente da. Ve y tira 1d6 de dañomás dos. Dos manos técnicamente, así que eso sería 1d8. Lo siento. TRAVIS: Sí, eso está mucho mejor. Nueve. MATT: Nueve. ¡Nein! Clava la lanza con ambas manosdentro de su amigo y el gnoll grita y la agarra y se la saca y la mira confundido y furioso. Intentandoaveriguar exactamente qué ha pasado. Mientras tanto, va a intentar tirar de un empujón al que loacaba de atacar del muro. Haz una tirada por la prueba de atletismo del otro gnoll. TRAVIS: ¿Añado mi modificador o el suyo? MATT: Su modificador. TRAVIS: 16, ¿más? MATT: 16 más dos. Le gana. Ha sacado un 17. Despuésde ser apuñalado y devolver la mirada al gnoll que controlaste y lo tira del borde del tejado conuna patada a lo Esparta. Resbala y cae rodando, aterrizando boca abajo en el suelo junto a Molly.Sí que sufre un punto de daño de caída. Molly, ves cómo va rodando y se cae al polvo junto ati y está como (gruñe). Contemplas cómo esta corona mística de extrañas púas dehierro flota sobre su cabeza. TALIESIN: ¿Es esto--? MATT: Eso acaba con su turno. Este tío va a moversehacia delante y avanzar. Es desafortunado para Beau, parcialmente. Éste va a disparar a Beau.Éste en realidad puede ver a Nott y éste va a lanzar un disparo a Nott también. Así queun ataque contra ti, Beau, del gnoll de aquí. Eso va a ser un 11, falla. De hecho, acierta en lapared y se entierra en el lateral del umbral de la puerta. Los dos que te atacan, Nott-- Tienes coberturaparcial con estos tíos. Media cobertura será un bonus de más dos a la CA. El primero va a ser un 20. SAM: Acierta. MATT: El segundo es un dos natural. El que síque te acierta, sufres nueve puntos de daño penetrante. ¡Un montón de nueves esta noche! Cuandola flecha de repente se eleva y te da justo en el lado de la mandíbula y atraviesa parte detu cuello hacia allí antes de salir por el otro lado. Tienes este enorme corte en el lateral. Noacierta en la yugular, afortunadamente, pero es bastante desastroso cuando empiezasa sangrar por el lado de tu cuello. LAURA: ¿No es más difícil golpearla porque es tan pequeña? MATT: Sí, pero ese tenía una puntería decente.Estos tíos de aquí continúan avanzando hacia allí y ellos van a utilizar su otra acción para seguirempujando. Este tío va a coger y va a lanzar otro cuerpo sobre esta cosa mientras el otro loestá empujando. No llegan tan lejos porque uno de ellos ha dejado de empujar, pero están alcanzandoel borde del mapa. El que está gruñendo allí los está viendo desvanecerse detrás. Este tíocerca del borde va a, vamos a ver. Viéndote a ti gritar en la ventana, va a lanzarte un disparo.Beau está lidiando en este momento con dos de ellos y tú estás dentro de las llamas ahora mismo.Eso va a ser un 15, que no creo que acierte. SAM: No. MATT: Este golpea la madera con ascuas en elexterior y la atraviesa, pero sólo sale en parte y se queda clavada, fallando por un centímetro.Eso acaba con el turno de los gnolls, creo. Oh, este tío se va a dar la vuelta y lanzar un tajoa Beau con una lanza, a dos manos. Es un 16. MARISHA: Falla. MATT: 16 falla. Lanza el ataque y en realidadatrapas la lanza a un lado y estás ahora en un tira y afloja de fuerza con su propia lanza y-- MARISHA: ¡Mi palo! ¡Mío! ¡Suelta!¡Malo! ¿Quieres jugar o no? MATT: Terminando su turno, va al turno de Fjord. TRAVIS: Corona de la Locura, mierda. ¿Puedo ir yenviar, utilizando mi acción para mantenerla, puedo enviar a ese estúpido idiota al tejado? MATT: Déjame comprobar una cosa. TALIESIN: El daño podría-- TRAVIS: Haberlo noqueado. ¡No! MATT: No sé si es ese el caso. No es sólo eso. Yase ha movido en su turno, ha aprovechado su, turno, tienes que gastar tu acción para mantener elhechizo, así que no va a hacer nada en tu turno. Así que o continúas manteniendo el hechizo, y despuésal siguiente turno sigue bajo tu control, o haces lo que tú quieras-- LAURA: O lo sueltas porque está boca abajo yMolly tendrá super ventaja para atacarlo. SAM: ¡Super ventaja! TALIESIN: Sí, yo no sé lo que es la corona. TRAVIS: A la mierda, lo suelto y voy a meterme enla calle, bajando unos 10 metros. Pero parezco un gnoll. TALIESIN: Se va la concentración. MATT: Oh, es verdad. Gracias. TRAVIS: Pero sigo pareciendo un gnoll. MATT: Sí, lo pareces. TRAVIS: Ese va a ser mi turno. MATT: De acuerdo, ¿vas a reservartu acción para hacer algo? TRAVIS: Supongo que, porque lo solté, la tengo. MATT: Aún tienes tu acción porqueno has mantenido el hechizo. TRAVIS: Con mi acción, voy a lanzar Maldicióndel Filo sobre ese enorme hijo de puta. MATT: ¿Este tío? TRAVIS: Sí. MATT: Creo que es una acción adicional para hacer eso, ¿no? TRAVIS: Lo es. MATT: Así que aún tienes tu acción. TALIESIN: Hasta podrías hacer que llegara hasta su cara. TRAVIS: Con mi acción, haré EstallidoArcano desde donde estoy. MATT: Ve, haz la tirada de ataque. TRAVIS: Gracias. Skadoosh. Es un 15 más seis, 21. MATT: Eso acierta, ve y tira el daño. TRAVIS: Fantástico, 1d10. (contando)Perdón, debería haberlo mirado antes. 14. MATT: 14 puntos de daño. Mientras vas corriendo,ves como este gnoll más achaparrado camina hacia el medio, señala al aparente líder de este grupo,y mientras lo hace, el hollín y la ceniza del suelo empiezan a fijarse en torno al interior de suarmadura, manteniéndolo sujeto por el momento. Con la otra mano sujetando la hoja incrustadade percebes repentinamente aparecida, liberas este rayo de energía arcana que se estrella enel centro de la armadura. Ves como la energía atraviesa todas las ranuras entre las escamas quese están superponiendo. Mientras se disipa, ves como un poco de vapor y sangre salen de suboca, y se gira hacia ti, su cabeza se da la vuelta, escupe un cúmulo. TRAVIS: (gritos) MATT: Llegaremos a eso. ¿Ese es tu turno? TRAVIS: Ya está. MATT: Vale, es su turno ahora. Ahora-- (chilla y gruñe) (risas) MATT: Y va corriendo y se precipita hacia ti. Vescomo, ¿previamente tenía solo esta larga vara a su espalda? La saca y la libera, momento en el cualves una enorme guja a dos manos cortar el aire, lo que realmente no-- puede llegar hasta ahí yaun así atacar por su alcance. Mientras corre hacia delante, la hace descender. Va ahacer dos ataques múltiples con ella. TRAVIS: Vale. MATT: ¿El primero va a ser un 21 para acertar? TRAVIS: Oh, eso acierta. MATT: Y un 17 para acertar. TRAVIS: Ambos dan. MATT: Ambos dan. Vale. TRAVIS: No pasa nada, tengo la armadura.Hace daño cuando me golpean. LIAM y LAURA: Ooh. MATT: Eso son ocho puntos de daño cortante en elprimer ataque. ¡Bam! Cuando la enorme asta-- la hoja curvada tipo hacha al final de ella. Puedesver las mismas espinas de su armadura están fijadas a su filo. Cuando se estrella contrati, la armadura estalla, esta energía fría que-- ¿cuánto daño recibirá él? TRAVIS: Tengo diez puntos temporales en el segundonivel, así que recibe ocho puntos de daño frío. MATT: Genial. ¿Segundo golpe? Ha sacado un uno.Eso va a ser cuatro puntos de daño cortante por el segundo ataque. TRAVIS: Así que él recibe dos puntos de dañofrío y yo recibo los otros dos puntos. MATT: Genial. MARISHA: ¡Tienes tantos aparatos divertidos! MATT: ¡Oh! Sí que recupera su Provocar Desenfreno.En ese momento, va a ir adelante y echar un vistazo hacia el gnoll que está-- hmm. SAM: ¿El gnoll herboso? MATT: El gnoll herboso, sí. Gracias, Sam. TRAVIS: Gracias, Sam. MATT: De acuerdo, sí. El único que puede ver actualmenteque está en rango de melé en este momento, porque el muro está ahí, va a serel que está al lado de Beau. SAM: No, de verdad. Gracias, Sam. MATT: Sinceramente. Así que después de golpearte dosveces con la guja, trozos de hielo saltando con cada ataque fijándose a la ceniza y la energía que haimbuido la armadura después de que la hechizaras. Echa un vistazo hacia el que está justo delantede Beau y va (gruñe y ruge) y mira por encima del hombro, y con fuerzas renovadas, arranca lalanza de tus manos de un tirón y va a por otro ataque contra ti como reacción. MARISHA: Perro malo. MATT: Eso va a ser un 19 para acertar. MARISHA: ¿Cuánto? MATT: 19. MARISHA: Ese acierta. SAM: ¿Cuántos están peleando contigo ahora mismo? MATT: Dos. MARISHA: ¿Tres? ¿Dos? LAURA: Es tan popular. MATT: Esto van a ser siete puntos de daño penetrante. LIAM: Disculpas a mi amiga. MATT: De acuerdo, eso va a terminar con su turno y losguardias de aquí van a continuar hacia delante y-- TRAVIS: ¡Oh, vayamos hacia allí! MATT: Ambos van a disparar al que está sobre el tejado. SAM, TRAVIS y TALIESIN: ¡Hey! LAURA: (risas) ¡Y un fallo y un fallo! MATT: El primero es un fallo. El segundo es un 16. Acierta. SAM: ¡Hey! MATT: Es un ocho más dos así que es diez puntos dedaño. Basado en el daño de la Corona de Locura que recibió antes, la lanza basta para acabar conél. Veis como allí arriba, él va y saca una flecha y la tensa, mirando abajo hacia ti mientrasestás abajo en la plaza. Entonces uno de los guardias saca la ballesta y (chilla) setambalea hacia atrás y cae muerto al suelo. TRAVIS: Allá vamos. MATT: Eso acaba con éste, el otro guardia depor aquí. Va a ir adelante y moverse hacia un lado y salir ahora que parece que hay una aberturay va a disparar hacia el gnoll esquelético que está actualmente en el proceso de acosar ala imagen que por lo que a él respecta es sólo Jester. Eso va a ser-- sí, eso acierta. Sin problemas. TALIESIN: No estoy acostumbrado alcombate a melé. Es terrorífico. LAURA: ¿A que sí? TRAVIS: Métete allí. TALIESIN: Yo no quiero meterme allí. TRAVIS: Mete la cara en ese enorme montón de mierda. MATT: Saca la ballesta pesada y dispara y hace11 puntos de daño, lo que es suficiente para destrozar al gnoll esquelético marchito. Mientras caeal suelo y se quiebra en un montón dispersado de huesos rotos y carne seca de gnoll. Acabael turno de los guardias. Molly, te toca. TALIESIN: Voy a apuñalar a esta cosa que acaba decaer delante de mí. Tan sólo voy a apuñalarlo. MATT: Está tumbado, así que creo que tienesventaja contra él. ¡Síp! Con cada ataque. TALIESIN: Una pregunta sobre el Rito del Alba,¿es sólo más tres o es sólo mi sabiduría o es también--? MATT: El bonus de sabiduría es contra no muertos. TALIESIN: Vale, esto no es una criatura no muerta. MATT: No lo es. Hay criaturas no muertas entrela manada, pero no hay ninguna ahí. Es solo el daño del Rito. TALIESIN: Entonces sólo un 1d4 extra. Vale, sólocomprobaba. Así es como funciona. Vale, guay. ¿Veo si acierto? Gracias. ¿13? MATT: 13 por desgracia falla. El primer ataque-- TALIESIN: Oh dios mío. MATT: Cuando arremetes contra el suelo, serevuelve y levanta el escudo justo a tiempo. Tu hoja se clava en el borde, se hundeuna pulgada en la parte trasera. TALIESIN: Lo ataco con la otra hoja. MATT: Utilizas una de tus hojas para empujar elescudo a un lado mientras él sigue ahí, e intentas bajarlo. Ve a por ello. TRAVIS: Seguro que acierta. TALIESIN: Vamos. Oh, gracias a Dios. 21. MATT: 21 acierta. Ve y tira el daño. TRAVIS: (cantando) ¡Nivel tres! ¡Nivel tres! TALIESIN: Eso es nueve puntos de daño. MATT: Nueve puntos de daño. Consigues clavarla pordebajo y golpearlo en el pecho. Chilla de dolor y se saca la hoja de su cuerpo con tan sólo elflexionar los músculos. Empieza a intentar levantarse del suelo. Está herido, pero sigue de pie o está a puntode estarlo en un momento. Tú puedes moverte si te apetece. TALIESIN: Sí, de acuerdo. Puedo romper el combatecon él. No importa, ¿verdad? ¿A estas alturas? ¿O consigue un ataque de oportunidad? MATT: Sí que consigue un ataque deoportunidad, pero tiene desventaja en él. TALIESIN: No hay manera de quepueda subirme al muro, ¿verdad? MATT: ¿Al muro? TALIESIN: Sí. Tener un poco de ventaja sobre él. MATT: Podrías. TALIESIN: Quiero ser capaz de subirme porque quierodirigirme en esa dirección después. De acuerdo. MATT: Te subes encima del muro. TALIESIN: Y de esa manera, si intentacorrer o hacer algo, puedo fastidiarle. MATT: Guay, está bien. Molly, tuturno termina. Jester, te toca. LAURA: ¡Yay! Voy a alejarme corriendo de este tíoque está a mi lado. Voy a meterme en el callejón para poder ver a la gente. MATT: ¿Por aquí? LAURA: Sí. MATT: Cuando sales corriendo, va a lanzar un ataquede oportunidad hacia ti. Esto va a ser con un garrote. Tiene un garrote de madera pesado y describeun arco gigante hacia ti mientras corres. Es un 19 para dar. LAURA: ¿Puedo usar una reacción con eso? MATT: Puedes, sí. LAURA: Voy a decir "bota bota, en tu culo explota"y usar Réplica Infernal en él. En Infernal. MATT: De acuerdo. Bueno, primero, el garrote tegolpea y recibes cinco puntos de daño contundente. LAURA: Vale. MATT: Cuando te das la vuelta, le dices eso ydesatas tu Réplica Infernal. Tiene que hacer una tirada de salvación de constitución, creo, ¿no? LAURA: Quizá. Espera. SAM: Tienes que salvar primero. LAURA: Estoy aplicando los cambios a mi salud. SAM: Ahora cierra eso. LAURA: ¡Esto es demasiado! MATT: Tiene que hacer una salvación de constitución--No, una tirada de salvación de destreza, que no pasa. Es siete. Así que sufre 2d10 dedaño frío. ¿Así que cuanto has hecho? LAURA: Oh, 2d10. Vale. Nueve. TODOS: Nueve. TALIESIN: Se está convirtiendo en algo. LIAM: Lo siento, chicos. Ahí tienes. MATT: Mientras escapas, liberas tu furia y tu ira,y ves como repentinamente este estallido de agua fría y energía gélida ocurre en su cuerpo. Elinterior de su caja torácica cavernosa ahora está lleno de cristales de escarcha, sobresaliendo yrompiendo parte de las costillas. Parece muy dañado, pero sigue en pie. LAURA: ¡Ooh, qué frío! MATT: De acuerdo. SAM: Aún tienes tu acción, ¿verdad? LAURA: ¡Lo sé, y mi acción adicional! MATT: Sí. LAURA: Entonces por mi acción adicional, voy aenviar mi piruleta hacia el tío gigante e intentar golpearle. Al mismo tiempo, voy a lanzar-- ¿Quévoy a lanzar? Radiante-- No, ¡Rayo Guiado! MATT: Vale. LAURA: Con, ya sabes, voy a hacer una pequeñafloritura, como que sale energía rosa. MATT: De acuerdo. Ve y haz tu ataque de hechizo. LAURA: Vale. ¿Ataque de hechizo? Ooh,eso es bueno. Es un 19 más cinco. MATT: Eso acierta. Ve y tira el daño. LAURA: Vale. TALIESIN: Son dados nuevos, tío. LAURA: Sí, sí, sí. SAM: He tocado uno. LAURA: Tú no has tocado estos. SAM: Por eso han sacado una mierda. LAURA: Seis, ocho, nueve radiante. TODOS: ¡Nueve! MATT: ¿Qué pasa con los nueves? Está siendo ridículo. TRAVIS: CritRoleStats está como-- (chasquidos) MATT: Síp. LIAM: Estamos perdiendo suscriptores en Europa. LAURA: Eso es daño radiante, y después el Arma Espiritual-- MATT: De acuerdo. Rayo Guiado: el siguienteataque contra él tiene ventaja. LAURA: Oh, bien. Entonces el ArmaEspiritual tendrá ventaja. ¡Genial! LIAM: <¡Paren el mundo!> LAURA: Oh, bien. Eso es un 20. MATT: Eso acierta. Ve y tira eldaño por el Arma Espiritual. TRAVIS: ¡Guay! LAURA: ¿Dónde está mi ocho? ¡Seis más tres es nueve! TODOS: ¡Nueve! MATT: Esto es absurdo, chicos. Es absurdo.De acuerdo, ¿eso termina tu turno? LAURA: Oh, voy a usar el resto de mi movimiento paracorrer e intentar ponerme detrás de esta pared. MATT: Estás de ahí, eso son (contando) seis,tienes tres metros más. Puedes llegar hasta ahí. LAURA: Eso me vale. Iba a ir hasta la pared de ladrillos. MATT: Oh, la pared de ladrillos. Te subes encima. LAURA: Sí, claro, ¿por qué no? MATT: Se considera terreno difícil, así quetécnicamente no puedes llegar hasta el otro lado. Te subes encima trepando. Eso termina tuturno. Cuando terminas de atacarlo con el Rayo Guiado, al mismo tiempo que se estrella y centelleaves como la piruleta lo golpea en la parte de atrás de la cabeza. Eso termina tuturno. Caleb, Nott, les toca. LIAM: Vale. Empiezo a retroceder hacia la misma posiciónventajosa que tenía antes y veo a Jester sobre mí, y veo a un tío ahí cubierto de hielo, y me doyla vuelta y el diamante sale y hago (chisporroteo) y estaba a punto de hacerlo ácido, pero hay hielopor todas partes así que es hielo ahora. Orbe Cromático hacia el grandullón en medio de la plaza, sí. MATT: Ve y haz la tirada de ataque. LIAM: Falla por completo. MATT: Gira y se cae al suelo. Ves como el hieloasciende por la fachada del edificio. Voy a decir que sí que consigue apagar parte del fuegoque estaba consumiendo el edificio. MARISHA: Has hecho algo buenoahí. Has hecho algo bueno hoy. TALIESIN: Has hecho limonada.Vaya manera de hacer limonada. MARISHA: Te ha tocado el trofeo de participación. LIAM: Uso el resto de mi movimiento para pegar laespalda contra la pared y decir nein, nein, nein. MATT: Cuando te mueves, ¿dónde estás ahora? LIAM: Sigo detrás del mismo edificio. MATT: Sales corriendo y disparas, y vuelves.Bien. Eso termina tu turno. ¡Nott! SAM: Sólo un poco de perspectiva aquí. Los gnollsque empujan la carreta, ¿cuántos hay? ¿Y dónde están--? MATT: Actualmente hay tres que están reunidosen torno a ella y en el proceso de empujarla. Están ganando impulso a medida que avanzan. SAM: ¿No hay puntos débiles obvios en la carreta o algo? MATT: Haz una prueba de percepción. Tecostará tu acción adicional hacerla. MARISHA: ¡Rompe una rueda! SAM: ¿Me costará mi acción adicional hacerla?Entonces no voy a mirar a la carreta. TALIESIN: Se moverá más despacio si los matamos. SAM: Seguro que sí, pero no sé si podría matar a unode un disparo. En vez de eso voy a, usando mis garras traseras de goblin, clavarlas y ponermecabeza abajo para poder ver adonde está Beau y disparar a uno de los que están ahí. LAURA: ¡¿Puedes hacer eso?! SAM: ¡No lo sé! MATT: Cuando las clavas y te cuelgas, ves como tucapucha y tu pelo cuelgan boca abajo. Bajas la ballesta. La tensión del virote lo está manteniendoen el sitio, afortunadamente, si no se caería de su punto de apoyo al estar boca abajo, ¡ydisparas! Puedes ir y hacer un ataque. Técnicamente tienes dos que están a la vista aquí,ambos tienen tres cuartos de cobertura por la puerta cercana y el ángulo. SAM: ¿Los que están a su lado? MATT: Sí. SAM: Ugh. Bueno, puedo atacarles. MATT: ¿A cuál estás disparando? ¿Al esquelético o al--? SAM: Al que disparé antes. MATT: Vale, entonces a ése. Ve por ello. SAM: Es un 17. MARISHA: Creo que acierta, ¿verdad? MATT: 17 acertaría si no tuviera tres cuartosde cobertura, lo que le da un más cinco al CA. MARISHA: ¡Oh, caca! MATT: Desafortunadamente, está justo la parte grandedel umbral de la puerta en medio, está Beau en medio, y están pasando muchas cosas en estemomento. Cuando vas y disparas pasa y se clava en parte de la puerta ahora rota queestá colgando de los goznes. TALIESIN: Tío, odio el nivel tres. SAM: Guay. Voy a subirme al piso de arriba, yusar mi acción adicional para esconderme. MATT: De acuerdo. Ve y haz una prueba de sigilo. SAM: Nope. Diez. MATT: Te agachas, pero tu capucha y tu pelo estáencrespados y sobresalen a un lado. Eso termina tu turno, Nott. Éste va a salir corriendo haciadelante, persiguiendo a Jester. Éste va a intentar seguir con el ataque contraBeau. Esto va a ser un 15 contra Beau. MARISHA: Falla. MATT: Falla, lo esquivas por los pelos agachándotecuando intenta morderte y le das un codazo en el morro, apartándolo de tu camino. Sigues aguantando,manteniendo este umbral de la puerta. El que va corriendo hacia ti va a intentar golpeartecon un garrote. Esto va a ser un 19. Otra vez. LAURA: ¡Ugh! MATT: Oh es un d4, perdona. Eso son seis puntos de dañocontundente. ¡Whack! Cuando el garrote te pega en la parte de atrás de la cabeza, justo mientras teestás subiendo encima de la pared. Tienes que agarrarte para no caerte de cara al suelo del otrolado. Consigues mantener el equilibrio encima de la pared. Pero ahora ha subido, y está encombate contigo y con el guardia de antes. Eso termina su turno. Al iniciode la ronda, Beau, tú sigues. MARISHA: Oh dios, está bien. Voy a probar un poco dela sangre que está en mi boca, ponerme realmente enojada, y voy a hacer una floritura al estilo deStar Wars y darle su merecido al chico nuevo. MATT: ¿El esquelético? Está el esquelético, yaquí está el que ha estado peleando contigo todo este tiempo. MARISHA: ¿Cuál luce como si estuviera menos dañado? MATT: El esquelético no ha recibido nada de dañotodavía, pero se ve un poco más frágil. El que recibió el disparo por Nott antes aún tiene el gran-- MARISHA: Vayamos por el tipo esquelético. MATT: Ve por él. Haz el ataque. MARISHA: Para nada bueno. 14. MATT: Eso acierta. No tiene una clasede armadura tan fuerte como el otro. MARISHA: Está bien. Ocho puntos de daño. MATT: Ocho puntos de daño. Ese ya había sido dañadopreviamente. A medida que llevas el bastón abajo con ambas manos, whack, golpeas justo através del centro de su pecho y clavícula. Tú observas como el torso se quiebra y se pliega porel peso del golpe. El cráneo desciende y golpea el suelo, y cae en una pila de huesos y trapos. MARISHA: Voy a usar mi acción adicional. Con eseimpulso obtenido, voy a clavar mi bastón en el suelo, y usarlo para alzarme a mí misma y haceruna patada con ambos pies al otro tipo. MATT: Hazlo. ¿Ataque simple? MARISHA: Hagamos Ráfaga de Golpes. MATT: Muy bien, así que ¿Este es tu tercer punto de ki? MARISHA: No, este es mi segundo. MATT: Bien, porque hiciste el-- No, porqueusaste ráfaga de golpes antes, ¿Cierto? MARISHA: Lo hice, pero lo hice como acción, no comoacción adicional, y como dices no tuve que usar un punto de ki. MATT: No, una ráfaga de golpes, creo. MARISHA: No, hice Defensa Paciente,hice una Ráfaga de Golpes-- MATT: Hiciste el esquive, como acción, lo cualno toma ningún punto de ki. Gastaste uno haciendo una ráfaga de golpes antes. MARISHA: Gaste uno desviando, y luegouno para hacer ráfaga de golpes. MATT: Este es tu tercero. MARISHA: No. Este es el segundo. Es laprimera ráfaga de golpes que hago. MATT: Lo siento, eso es lo que preguntaba,mi confusión. Genial, ve por ello. MARISHA: Mierda, no lo recuerdo. Esto fue lo quetiré, ¿verdad? Está bien, no es bueno. Diez. MATT: ¿Diez contra él? No. Mientras tu golpeas con ambospies adelante, uno golpea y roza su hombro. ¿El otro? MARISHA: El otro está bien. 15. MATT: 15 apenas golpea. Continua y tira para daño. TRAVIS: (cantando) Vierte azúcar sobre él. MARISHA: Siete. MATT: ¿Siete puntos de daño? Muy bien, basándonosen el daño que ya habías sufrido antes y el golpe de antes, cuando lo golpeas con el otropie, partes el costado de su mandíbula, que se rompe. Mientras se tambalea para atrás, tomas la partede atrás del bastón y rompes debajo de la mandíbula, llevándose el resto de lo que quedaba del cuello,y cae al suelo, no se mueve más. Tú aún tienes tu movimiento. MARISHA: Ahora miraré a mi alrededor, y voy a retrocederunos pasos dentro de la casa por un minuto. SAM: ¿Dentro de la casa? TALIESIN: Está bien. MARISHA: Todo está bien. Solo paratener cobertura. Justo en la entrada. TRAVIS: Solo para tener un rápido descanso. MARISHA: Rápido descanso. SAM: Hay un reloj realmente ruidosoen la habitación contigo. MARISHA: Oyes un (grito tenue) en la distancia. MATT. Con eso, este gnoll va apararse. Molly está en la pared. TALIESIN: Lo sé, estoy siendo un imbécil. MATT: Está bien. Se levanta. TALIESIN: Hombre, normalmente yosoy el de manos temblorosas. MATT: Eso es porque estas paredes no son las másresistentes. Ahí tienes. Se levanta hacia ti. Este va a avanzar más adelante en el camino. Este seva a unir aquí. Estos tres están ahora en rango visual. Estos dos, ambos, van a lanzardisparos hacia Jester. Este va a dar un disparo a Fjord. Dos arcos largos están apuntando en tudirección. Es un 20 y un uno natural. El segundo falla. Vas a sufrir ocho puntos de daño perforante mientrasla flecha se clava directo en tu torso, justo en el área de tu estómago, y perfora a través. Lo atrapascon tu mano, pero aún está a un par de pulgadas dentro de tu verdadero abdomen. Luego está estede aquí que se da la vuelta y te mira, ahora interactuando con el actual líder de la manada. TRAVIS: ¡Pero soy un gnoll! ¡Ah! MATT: Ese fue un 15. TRAVIS. Solo estoy confundido, pero acierta. MATT: Eso van a ser seis puntos de dañoperforante. Ahora este golpea en el lado de tu rodilla y se clava en el músculo, afortunadamente noestá atrapada en el hueso en la articulación, pero se clava en tu costado y te doblashacia ese lado del dolor. TRAVIS: Entendido. MATT: Este tío de aquí va a saltar abajoy comenzará a empujar la carreta. TODOS: ¡No! MATT: Con eso, la carreta es empujada otros 12metros y ahora está fuera del mapa. Permítanme marcarlo por aquí. MARISHA: ¿Cómo nos sentimos sobre la carreta? LAURA: ¡Debemos ir a buscar la carreta! SAM: Puedo dispararle a la carreta,pero ¿qué va a hacer una flecha? TALIESIN: Podemos acabar con los que la empujan. MATT: Eso finaliza el turno de los gnolls. Oh,hay uno que está atacando a Molly. Va a tomar su lanza e intentar de atacarte condos manos. Eso está inclinado. TALIESIN: ¿Tiene una lanza? Creí quetenía un arco. Oh, tiene ambos. MATT: 13 para acertar, que creo que no lo hace. TALIESIN: No, no acierta. MATT: Tú, en la pared, danzas fuera del camino, brincascuando sube. De acuerdo, y creo que esos son todos los gnolls en la inmediata cercanía que están en combate.Eso termina el turno de los gnolls. Fjord tu turno. TRAVIS: Sí, genial, asombroso, fantástico. ¿Puedousar Estallido arcano contra el maldito gran tío, porque no se acercó para un ataque cuerpo a cuerpo, cierto? MATT: Todavía estás en su rango de ataque,porque tiene una guja. Sí tienes desventaja en Estallido arcano. TRAVIS: Oh. Voy a moverme fuera de su maldito rangode ataque ¿Eso le dará un ataque de oportunidad? TODOS: Sí. TRAVIS: Sí, haré eso de todas formas. Voy aretroceder hacia la esquina a donde me dirigía. MATT: ¿Justo ahí? TRAVIS: No, todo hasta atrás. Atráshacia mi escondite original. MATT: Retrocedes hasta el rincón ahí. Al retroceder,él da un paso hacia adelante y extiende su guja para intentar atacarte. SAM: ¿Tiene alguna desventaja o algo? MATT: Nop. Eso es un 23 para acertar. TRAVIS: Eso acierta. MATT: Eso serán diez puntos de daño cortante.Mientras te alejas arquea hacia abajo. TRAVIS: Ahora, fuera de su rango cuerpo a cuerpo,Estallido arcano. Ugh, Dios, no es bueno. 13. MATT: 13 no acierta. Ahora que ha visto elEstallido, luego de atacar, te sonríe y oyes (risa de hiena) entre dientes. Te volteas paraatacar con el Estallido arcano y arrastra a uno de los otros gnolls que está cerca y lo empujafrente a él, justo para que impacte en el escudo, luego lo devuelve a su lugar.Lo desvía con uno de los suyos. TRAVIS: Bien. Al llegar alrededor de la esquina ¿Puedousar mi acción adicional para dejar la estúpida apariencia de gnoll enano? MATT: No tienes que gastar una acción adicional,sólo lo dejas. Alejándote del fuego, sí, puedes llegar justo alrededor de esaesquina. El guardia te deja pasar. TRAVIS: Necesito cubierta. MATT: Eso termina tu turno. El líder en este puntoemite un estruendoso sonido sin sentido que resuena a lo largo del callejón, voltea ycorre para alcanzar la carreta. SAM: ¡Se ha ido! TRAVIS: Estamos en el nivel tres, esodebe ser una opción aceptable ahora. SAM: ¡No! LAURA: Eso quiere decir que casi lo matamos¡Eso significa! Casi lo atrapamos. MARISHA: ¿Lo perseguimos? LAURA: Sí. MATT: Eso termina su turno. Los guardias ahora, quehan preparado sus ballestas nuevamente, van a disparar a estos dos tipos de aquí. Malditodos. Eso acierta. El otro es golpeado. LAURA: ¿Matamos alguno de los gnolls-gnolls? TRAVIS: Sí, son números simples.Que se retiren es algo bueno-- TALIESIN: Molly tu turno. TALIESIN: Voy a darle un corte a estetipo de nuevo. Ya no tengo ventaja. MATT: No la tienes. Ya no está tumbado, desafortunadamente. TALIESIN: Corte número uno. Oh, maldita sea. Diez. MATT: Diez no acierta, desafortunadamente. TALIESIN: Corte número dos. Eso acierta ¡Gracias! 23. MATT: 23 acertará. Ve y tira el daño. TALIESIN: Esos son cinco puntos dedaño y dos puntos de daño extra. MATT: ¿Radiante? De acuerdo. El primero, temueves y se agacha fuera del camino e intenta atacarte hacia arriba con su lanza. Al hacerlo, lagolpeas hacia un lado, con cimitarra que falló, y con tu otra mano, golpeas hacia abajo justo sobresu cara. Arqueas hacia abajo y de hecho cortas uno de sus ojos en dos. Ves una gran marca rojadonde has cortado parte de su cara, está muy mal herido, pero sigue de pie. Hay sangrederramándose fuera de la cuenca donde está su ojo arruinado. (gruñe) TALIESIN: Voy a intentar y dar la vuelta alrededorde él para salir del camino de los arqueros. Voy a saltar y quedarme detrás de él. MATT: Puedes hacer eso sin problemas. Das un saltoesquivándolo, tomas sus hombros, y aterrizas detrás de él, cimitarras preparadas. Vale,termina el turno de Molly. Jester, tu turno. LAURA: ¿Qué hay de los guardias? MATT: Ya les tocó a los guardias. Oh, ella nodisparó. Perdón, gracias por recordarme sobre eso. A los otros guardias ya lestocó, a ella no-- A ellos no. LAURA: ¿No van a atacar a este esqueletoque está justo aquí junto a nosotros dos? MATT: Ellos lanzan sus ballestas al suelo y sacanun lucero del alba, y hacen un golpe de costado hacia este-- Es un 19. Diremos que eso aciertadirectamente. Eso hace cinco más ocho puntos de daño a este. ¿Creo que nohas dañado a este aún, cierto? LAURA: Sí lo hice. Hice Represión infernal. MATT: ¡Es cierto, lo hiciste! Ese era el equivocado.De acuerdo, con eso, asestan un golpe con la maza y golpean el costado de la cabeza esquelética,lo que la destruye inmediatamente al impactar arruinando su forma, y deja de ser parte de la batalla. LAURA: ¡Estoy tan sorprendida que me caigo de la pared! MATT: Lo estás. Te caes en esa dirección. LIAM: ¡Salgan de la ciudad! MATT: De acuerdo. Jester, tu turno. LAURA: Vale. ¿Alguno de esosgnolls de por allá está dañado? MATT: De lo que puedes ver, nop. LAURA: Vale, bueno, voy a usar mi piruletagigante, y va a girar y a golpear un par de veces intentando darle a uno como un bate. MATT: Ve a por ello. LAURA: Vale, este es el que lamiste. SAM: Vale. LAURA: Ocho. SAM: (trombón triste) LAURA: Saliva de Sam: No es un buen amuleto. MATT: Al moverse por el aire y girar, los dosdan un paso atrás y golpea el suelo, ambos se miran el uno al otro y (risitas) LAURA: Mierda. Voy a invocar Curar heridas enmí, y luego voy a saltar de la pared con un gran ademán y aterrizaré junto a Caleb. Vale,esa es una buena idea. Voy a aterrizar junto al guardia. Luego voy a dar saltitos hacia el edificio. MATT: Ahí lo tienes. De acuerdo. Ese es el findel turno de Jester. Caleb, Nott, les toca. LIAM: Vale, sólo haré mi mismo truco del perroy el poni, voy a dirigirme hacia el rincón, debería ser capaz de ver dos o tresgnolls, creo, por allá ¿Ja? MATT: Sí, por acá. LIAM: Vale, entonces (chisporroteo) mi mano comienzaa arder, Orbe cromático para darle a cualquiera-- MATT: Este es probablemente el más fácil de ver ahora. LIAM: Entonces ese es por quien voy.Vamos. Oh, eso es bueno. Eso es un 17. MATT: Eso definitivamente acierta. LIAM: Gracias, Keyleth. MARISHA: De nada, cariño. LIAM: Eso es 3d8, ¿Dónde está mi dado de ocho lados?Aquí está. Esto es fuego, son 11 puntos de daño. MATT: Al explotarle, ves el pelaje quemarsey chamuscarse (quejidos) lo apaga y las llamas disminuyen, ves que está chamuscado yquemado, ves su carne agrietada y ennegrecida. Está herido, pero sigue de pie. LIAM: Vale, retrocedo enseguida y digo, (cantando)Si no está roto, no lo arregles. Y me escondo detrás del edificio. MATT: Eso termina tu turno. ¿Nott? SAM: Hay dos gnolls frente a mí que puedo ver ¿Cierto? MATT: Puedes ver esos dos ahí. El que acaba de serimpactado con la familiar explosión abrasadora de la Orbe cromática de Caleb. El otro está intacto. SAM: Al otro, voy a apuntar y sacaré unapequeña tarta podrida de mi bolsillo, la haré migajas en el suelo y tomaré una pluma, lamoveré alrededor sobre las migas y diré: Eh ¿A dónde van los renacuajos a convertirse en ranas?¡A Croacia! Y voy a invocar Terribles carcajadas hacia el gnoll. TRAVIS: Sin duda es terrible. MARISHA: No malas líneas de Halle Berry. MARISHA y LAURA: ¿Sabes lo que le pasa a un sapocuando lo alcanza un rayo? Exactamente lo mismo que a cualquiera. MATT: ¿Tirada de salvación de sabiduría?11 natural. ¿Cuál es la CD del conjuro? SAM: 13. MATT: 13. De acuerdo. TALIESIN: Me gusta la teoría de que no se echaa reír, sólo mantiene sus quejidos de dolor. LIAM: Me gustaría pensar que sí se ríeterriblemente y se desprecia a si mismo por eso. MATT: ¿Le diste al que había sido impactadopor el fuego o al que estaba intacto? SAM: Al que estaba intacto. MATT: Ves como el que estaba actualmente intactoy preparando otra flecha, mira hacia arriba, escucha y comienza a (risa incontrolable) y caeal suelo. (risa maníaca) Riéndose con esta horrible risilla de hiena, y está resonandopor las calles, se aferra a su estómago y suelta sus armas a un costado y sólo se mece enel suelo. Su amigo a su lado está como, ¿Eh? Mira hacia arriba y te ve. SAM: Vale. De acuerdo, usaré miacción adicional para esconderme. MATT: Ve por ello. SAM: Oh, tengo que hacerlo con sigilo.Oh, maldición. Vale, es 13. MATT: Vale. Eso finaliza tu turno. No hay más deltipo no-muerto, así que están fuera de esto. Beau, tu turno. MARISHA: Vale, saldré del edificio en llamas,caminando como en una jodida película de John Woo. LIAM: Palomas vuelan por doquier. MATT: Son 1.5 metros de movimiento. MARISHA: Sí, y mirando a este, digo: Eh, tusamigos están teniendo un chiste privado sin ti. Apuntando al tío en el suelo. Tan pronto como sevoltee, voy whack como un bate de béisbol, justo en su cabeza. MATT: Tan pronto como da un vistazo hacia el costado,él se da vuelta justo cuando ya estás en su cara. MARISHA: Oh, eso es bueno. LIAM: Dale alto, Beau. MARISHA: ¡25! No, perdón, ¡24! MATT: 24, eso definitivamente acierta. Tira el daño. LIAM: Batea fuerte. MARISHA: Tomaré eso, es un 13, perdón,diez, nop, ¡11! Matemáticas. MATT: 11 puntos de daño. ¡Bam! Ves como alrededorde cinco o seis dientes de gnoll vuelan por el impacto, la mandíbula tiembla cuando saliva y sangresalen disparados hacia el costado del impacto. Cae y se tambalea, si deseas continuar. MARISHA: Lo haré, usando ese impulso, haré un ademán dehelicóptero arriba y golpearé hacia abajo sobre él. MATT: Ve por ello. MARISHA: ¡Es un 19 natural! MATT: Eso acierta, ve y tira el daño. MARISHA: Oh, espera, técnicamentees con mi mano secundaria. MATT: Cierto, es un d4 para este, peroestamos usando el bastón para un ademán. MARISHA: Ooh, es un cuatro, así que ocho puntos de daño. MATT: Ocho puntos de daño. ¡Bam! Al llevarlohacia abajo sobre su cabeza, se desploma y se levanta, está aturdido y golpeado a centímetros demorir, está listo para seguir. Está apenas de pie en este punto, un ojo está dando vueltas tratandode encontrarte, el otro está totalmente hinchado y no puede ver nada actualmente. Está en un mal lugar. MARISHA: Maldición. Esperaré. MATT: Vale. Eso termina tu turno, Beau. El tipo enel suelo está sólo riéndose a carcajadas. Al final de su turno, va a intentar hacer una tiradade salvación. No, eso es un dos. Aún está riéndose en el suelo. Este, viendo al resto desus aliados huir, se voltea y sólo va a empezar a correr. SAM: ¿Ese es el que acabas de golpear? MARISHA: No. Este de acá. SAM: ¿Cuántos hay por allá? Oh, no lo había visto. TALIESIN: Dos, y yo tengo uno. MATT: Este, viendo a otro escapar, va aintentar huir tras él. Obtienes un ataque de oportunidad. MARISHA: ¿Tengo ventaja en eso? MATT: No la tienes. MARISHA: Maldición. Oh, pero sigue siendo bueno. 18. MATT: Eso acierta, tira el daño. LAURA: ¡Mátalo! MARISHA: ¿Es con mi ataque normal? MATT: Sí. MARISHA: Ocho de daño. MATT: Lo golpeas y aplastas en el suelo. Alintentar escapar lo golpeas, y lo ves dar unos cuantos pasos, tropieza y se desploma en elsuelo, no se mueve. El que está por acá, quien actualmente no está en el proceso de saber quetodos los demás están escapando, porque ha estado atrapado por acá, va a intentar hacer unataque con su lanza hacia ti, Molly. TALIESIN: Voy a chasquear mis dedos.Usaré Maleficio de sangre. SAM: Chasqueo Infernal. MATT: Lo que es bueno, porque lanzóun 20 natural en su primera tirada. TALIESIN: Sí, no lo está. MATT: Desventaja, eso lo lleva a 15. TALIESIN: Esa es mi clase de armadura. MATT: Entonces justo acierta. LAURA: Pero al menos no es un ataque crítico. TALIESIN: ¡Nop! LIAM: Todos sus amigos están huyendo, y él estádiciendo, "Mis amigos y yo vamos a matarte". MATT: Ocho puntos de daño punzante. Sus ojos setornan oscuros y retrocede, aun así, parece ser que su olfato puede distinguir tu ubicación enla cercanía, al moverte fuera del camino, aun así se las arregla para encontrarte. La lanza perfora justoalrededor de donde está la cadera, y retrocedes, rechinando tus dientes. Eso terminará su turno. TRAVIS: Mi turno. MATT: Sip. TRAVIS: ¿Puedo saltar por la esquina de nuevo? SAM: (motor acelerando) Ponte en marcha. TRAVIS: Procederé a usar mi velocidad de 9 metros para acercarmeal que está tumbado. Genial y usaré Estallido Arcano contra eso. MATT: De acuerdo, tiene desventajacontra él porque está tumbado. TRAVIS: 11. MATT: 11. Al estar rodando por el suelo, esdifícil encontrar un tiro apropiado, y tu disparas, y le da a la tierra a su lado, enviandoun poco de polvo hacia él. Deja de reírse por un segundo mientras el polvo-- Se ríeincluso más fuerte por el polvo. TRAVIS: Eso es todo. Ese es mi turno. MATT: Eso finaliza tu turno. De acuerdo. Vanlos guardias. El líder continúa corriendo, y ahora desaparece entre el humo y cenizas. Notienes vista a la carreta en este momento, ha sido empujada donde está la mayor parte delfuego, y está ocultando su escape. Estos guardias van a avanzar mientras cargan sus ballestas,y ambos-- de hecho, porque él está en el suelo riendo, tú estás saliendo hacia eltecho, van a voltearse y disparar al que está frente a Molly. Sí tiene tres cuartos decubierta por la pared. Ellos están intentando ayudaros. TRAVIS: Necesitamos asistencia de los guardias, chicos. MATT: Le da a la pared y se desvía. TRAVIS: Es difícil. MATT: ¡Eso sí acierta! Es un 21, de hecho, lo hace,incluso con el bonus a la clase de armadura del tres cuartos de cubierta, aun así, acierta. SAM: Esos guardias están matando a más que nosotros. MATT: Con eso, mientras está ahí frente a ti consu lanza, después de apuñalarte, retrocede y un virote de ballesta sale de su frente. Sumandíbula se afloja y cae al suelo, muerto. TALIESIN: Oh, vamos. SAM: ¿No quieres preguntarle a eseguardia sin nombre cómo quiere hacerlo? MATT: Bueno, aún hay uno en el suelo, por loque diremos que para propósitos de narrativa aquí ¿Quién quiere hacerlo? TRAVIS: ¿Qué, realmente quieres hacer algo? SAM: ¿Viene pronto nuestro turno? ¿Caleb y yo? LIAM: Ja. MATT: Bueno, cuando volvamos al principio, sería elturno de Molly, Jester, luego Caleb y Nott. Así que lo que quieran hacer en este momentoantes de volver, háganmelo saber. SAM: Me gustaría saltar de la pared y correr tanrápido como pueda tras el líder y la carreta. TRAVIS: ¿En serio? MARISHA y LAURA: ¡Whoa! MATT: Haz una prueba de acrobacia. SAM: Oh, desventaja. Jesús. 11. MATT: Saltas hacia el costado y aterrizas, sísufres cuatro puntos de daño contundente al llegar al suelo y tus pies se doblan, y de hechote estrellas y tu cara golpea el suelo, pero usas tu impulso para volver a escabullirte,comienzas a avanzar, y llegas hasta--si usas el resto de tu-- SAM: Carrera, todo. MATT: Necesito que hagas una pruebade concentración, por cierto. SAM: Oh. MATT: Haz una tirada de salvaciónde constitución, por el daño-- SAM: Es una tirada de salvación, sin desventaja. 16. MATT: Sí, entonces mantienes control sobre Terriblescarcajadas. Vale. Te apresuras hacia la nube de cenizas tras ellos, y comienzas a ver algunasformas de los gnolls delante de ti, empujando la carreta. Aún estás unos 9 metros detrás de ellos,y justo al avanzar apresuradamente, entras, el calor de las brasas entra en tus pulmonesquemándote, te pones la máscara para bloquearlo y ayudar a bloquearlo un poco, con los trapos y lasvendas, y justo al avanzar apresuradamente, ves la parte trasera del acorazado líder, está cerrando lamarcha donde está la carreta, se voltea y te ve. SAM: Oh Dios. MATT: Tan pronto como terminas de moverte, sevoltea y mira a tu alrededor, para notar que estás sola. SAM: Oh Dios. MATT: Toma su guja. SAM: ¡Oh Dios! MATT: Y acorta la distancia con un gran golpe descendente. SAM: ¡Oh Dios! LAURA: ¿Qué hiciste? TALIESIN: Esperen ¿Ya es su turno? MATT: ¿En este punto? El tiempo narrativo de esto. TALIESIN: Porque iba a correr en esadirección también, creí que aún estábamos-- LAURA: Sí. MARISHA: Sí ¿A quién le permitieron correr? MATT: Bueno, Nott va después de ti. TALIESIN: Vale. Entonces-- LAURA: Pero aún no nos ha tocado,porque Nott simplemente entró. SAM: Sí. MATT: De acuerdo, genial. De acuerdo, retrocedamosun poco aquí y veamos cómo puede ayudarte. De acuerdo, genial. Entonces. No, está bien.Entonces Jester, Molly ¿Qué vas a hacer? TALIESIN: Iba a correr para ver haciadónde iba la carreta. Carrera completa. MATT: Vale. Al comenzar a correr, con todatu carrera, no llegas tan lejos como Nott. TALIESIN: No, no lo haría. MATT: Porque Nott es mucho más rápida. TALIESIN: ¿Está gatillando mi sentido arácnido? MATT: No. TALIESIN: Vale. TRAVIS: ¿Cuál es tu sentido arácnido? MATT: No es realmente un sentido arácnido. TALIESIN: Lo sé, pero ya sabes. SAM: Pero es un sentido arácnido. LAURA: Básicamente. MATT: Estás como así de lejos, diría yo. LAURA: Yo iba a enviar a mi duplicado por allá, atocar al tipo riéndose en el suelo, y conjurar Infligir heridas. MATT: Ve por ello. MARISHA: Genial. MATT: Es un ataque de conjuro cuerpo a cuerpo¿Cierto? Tienes desventaja porque se encuentra incapacitado. LIAM: Si sigue vivo cuando ella termine,yo habría hecho mi mismo truco-- LAURA: 20 natural. LIAM: ¡Sí! TRAVIS: Eso sería todo el daño. MATT: Oh por Dios. Lanza el dado. MARISHA: Va a convertirse en polvo. LAURA: Cinco, seis, 13 ¡26! MATT: Mientras se ríe, tu imagen se acerca dandosaltitos, se inclina y lo toca, y de pronto se marchita completamente volviéndose una cáscaraseca de lo que antes era un gnoll, su fuerza vital es extraída de su cuerpo. Deja de reírse, y elcuerpo se desploma como una momia en el suelo. SAM: ¿Tu duplicado puede conjurar hechizos? LAURA: Sí. Por eso es más divertido si puedo moverla. TALIESIN: Por eso es como un oso. MATT: De acuerdo, terminando esos turnos,devuelta al comienzo de la ronda. LIAM: No, me habría asomado, si hubiera visto queestaba muerto, y sin más enemigos, usaría mi movimiento, mi acción para moverme más lejoshacia la esquina, no más que eso, pero donde están Fjord y el duplicado. Eso es todo. MATT: Eso termina tu turno. TRAVIS: Tu amiga se fue corriendo. LIAM: ¿Nott? LAURA: Todo eso está pasando justo ahora. LIAM: Esto es simultáneo. MATT: Beau, tu turno. MARISHA: Escuchándote decir eso, voy a estar como,supongo que vamos a-- ¡Carrera! Voy a correr tras Nott. MATT: Vale. MARISHA: 12 metros de velocidad. MATT: Te las arreglas para llegar básicamentejusto donde está Molly por allá. ¿Tienes un punto ki de sobra? MARISHA: Lo tengo. MATT: Si quisieras usar tu-- MARISHA: Eso sólo me llevaría-- Lo guardaré porahora. Pero puedo ver a Nott, y puedo ver al tipo, y puedo ver la carreta. MATT: Hay una nube de cenizas, las brasas entranen la atmósfera ahora, los edificios cercanos están envueltos en llamas por el lado de acá. MARISHA: ¿Ese fue doble movimiento? MATT: Fue doble movimiento para llegar allí. MARISHA: De acuerdo. MATT: Molly y tú están a 4 o 6 metros el uno delotro, y adelante pues ver la forma de Nott y puedes ver a su líder. Ahora puedes ver de losedificios cercanos que otros diez gnolls están reuniéndose alrededor de la carreta y se están marchando.Todos están cargando grandes sacos en sus espaldas, arrastrando cuerpos y cadáveres tras ellos. MARISHA: ¿Diez? MATT: Sí. Estos no fueron los únicosgnolls que atacaron la ciudad. TALIESIN: Este era nuestro pequeñotrozo. Nuestro trozo de gnolls. MATT: Terminando el turno de Beau, volvemos aFjord. El resto de los gnolls continúan empujando la carreta. Unos cuantos se unen, dándolevelocidad. Unos seis más comienzan a avanzar, flanqueando al líder, quien ahora losestá observando a ustedes tres. TALIESIN: ¡Ahora no es el momento! TRAVIS: Correré hacia adelante usando mis 9metros, pero gritaré: ¡Nott, vuelve aquí! SAM: ¿Qué? No descubras mi posición. TRAVIS: ¡Déjalos ir! SAM: Vale. ¿Qué? MATT: Eso termina el turno de Fjord. El líder vea ustedes tres ahí, deja su guja a un lado, se voltea mientras saca su arco largo y dispara unaflecha justo hacia ti. ¿Eso es un 17 para acertar? SAM: Acierta. MATT: Son ocho puntos de daño punzante. MARISHA: ¿Estás fuera? TALIESIN: Está muy fuera. MATT: La flecha impacta a Nott en el pecho,quien cae inconsciente al suelo, las cenizas y brasas comienzan a caer sobre su cuerpoinconsciente. Con eso-- porque creo que-- sí, puede hacer dos ataques con su arco largo. Vaa dar un segundo golpe ahora. Este será a-- Voy a hacerlo-- No puede decidirse por elmomento. Esto será un cuatro, Molly. Es un 20 natural. (quejidos) MATT: Es un 18 más tres. 21 puntos de daño punzante. TALIESIN: ¿Es una maldita broma, enserio? MATT: Tiró un nueve en un d10. Y es un crítico. TALIESIN: Oh, estoy fuera. MATT: Molly está fuera. SAM: Oh, mierda. MATT: Con su movimiento, vuelve a colocarse su arcoy continúa caminando con el resto de los gnolls. MARISHA: Tomo a Fjord y digo, sóloespera. Espera. Deja que se vayan. MATT: Observan como todos ellos se voltean ycomienzan a reunirse. Escuchan una cacofonía de diferentes llantos sin sentido en la distanciaal comenzar a llamarse de vuelta para dejar la ciudad. Todos entran en la nube de humo yceniza en la distancia hasta que eventualmente todas las formas desaparecen. MARISHA: Quiero observarlos tan lejos como pueda paratratar de identificar la dirección en la que se dirigen. MATT: Vale, haz una tirada de supervivencia. LIAM: Está oscuro, también. MATT: Está oscuro. MARISHA: No es bueno, 11. MATT: Vale. Es difícil de ver con todo el humo,no puedes ver la luna, no puedes ver la ubicación en el cielo, pero haces una nota de cuál esla dirección en la que viajan basada en la calle. Los dos que están en el suelo mientras Beau continúahaciendo esto, ustedes comienzan a apresurarse y ven a Molly y Nott en el suelo. LAURA: Me acercaré y conjuraré Curar Heridas enMolly. Luego voy a apresurarme y haré lo mismo a nivel dos en Nott. Son seis puntosde curación para ti, lo siento. TALIESIN: Gracias. LAURA: Me acercaré y lo conjuraré en Nott. ¡Oh no,Nott! La pondré sobre mi regazo. Oh, es bueno. 13-- oh, ¡13 más cinco! No, más tres. MATT: Ese inmediato primer aliento está lleno dedolor, tanto de las heridas que has sufrido como del inmediato ingreso de cenizas que se extiendeen tus pulmones. Ambos recobran consciencia. SAM: (jadeando) ¡Oh mis Dioses! TALIESIN: ¿Qué estabas pensando? SAM: Sólo iba a seguirlos desde lejos.Olvidé que tenían arcos y flechas. TALIESIN: Eso es literalmente loúnico que ha estado pasando. SAM: Pensé que no serían capaz deverme por el humo. Oh cielos. TALIESIN: Voy a apagar las llamas. Oh, no voy a levantarme. MARISHA: ¡Ah mierda, el pueblo, chicos! Y voy adevolverme y a comenzar a tratar de apagar las llamas. TALIESIN: Voy a arrastrarme hacia el-- MATT: Mientras ustedes comienzan a reunir sustropas, más guardias de la corona que habían visto en batalla y que han sido parcialmente heridos pormuchos de los otros gnolls, están comenzando a reunir sus muertos, intentar aplacar tanto como pueden delincendio y a reconocer qué edificios no pueden ser salvados. Mientras comienzan a reunir lo que queda desu energía para hacerlo, vamos a tomar un descanso. Vamos a tomar un descanso aquí, y tendremos unpequeño desenlace del episodio de esta noche. Pero antes de irme, tenemos otro concurso esta noche.Nuestros amigos de Wyrmwood de hecho tienen un sorteo genial esta noche. Como parte de su nuevoKickstarter, tienen este paquete con todo incluido, que es una caja para dados, con base de cuero,y dentro un paquete con todo incluido para sus dados. SAM: Nosotros no tenemos de esos. MATT: No, acaban de comenzar a producirlos. Estos sonkits de nogal Arsenal de aventureros, vamos a regalar dos de ellos. La palabra clave esta noche es mapa,M-A-P-A, basado en el episodio de la semana pasada, gracias Deven. Durante el descanso sólo en el chatde Twitch, vayan allá y cuando se les indique ingresen la palabra clave, mapa, en el chat sólouna vez. Más de una vez y serán descalificados. Dos de ustedes serán escogidos durante el descanso,y volveremos para ver quién gana. Nos vemos en unos minutos. [Descanso] MATT: Bienvenidos de nuevo todos. Eso se ha oídoen directo, bien hecho. Los ganadores del "Adventure Arsenals" son, tenemos dos, TheBravestKoalay GrandmasterBlaq. Felicidades a ambos por ganar, ahora Danoba se pondrá en contactopara pediros los datos y os haremos llegar eso. Para aquellos que tengáis la curiosidadde echarle un vistazo, este kickstarter en concreto, podéis encontrarlo en wyrmwoodgaming.com,ahí podréis entrar y ver cuánto va a molar este nuevo lanzamiento, así que muchas gracias,Wyrmwood. Muy bien, con las llamas apagándose, 30 minutos o así con el caos en descenso, laGuardia comienza a volver en sí, aquellos que aún viven, muchos de ellos están heridos y curándoselas heridas, o ayudando a los supervivientes que aún están en la ciudad. Veis algunas familiasque comienzan a desbloquear las entradas y algunos de los que huyeron de le ciudad están volviendoa entrar, poco a poco. Podéis oír el llanto lejano de aquellas familias que vuelven a los hogaresque ahora encuentran destruidos. El humo aún atenaza el aire, a esta hora que probablemente estécerca de las 11:00 o aún más tarde. Pero a medida que aparecen los guardias y comienzan a evaluar lasituación, el individuo en armadura que os ayudó a vuestra llegada y os encomendó la ayuda en estasituación, se aproxima a vosotros. Veis su rostro de facciones semielfas, solemne y tenso al acercarsey tenderos la mano. "No hay muchos dispuestos a saltar al combate como vosotros. Diría que habríamosperdido a muchos más, puede que a todos mis hombres de no haber estado vosotros, así que gracias". LAURA: No hay de qué, digo mientrascorto más orejas de algunos gnolls. LIAM: Te me has adelantado. Has dicho que pasaron30 minutos, querría haber estado haciendo eso. MARISHA: En plan: "oh no, apagad este fuego". LAURA: ¡Esta gente lo ha perdido todo! LIAM: Estaba esperando que hicieras una pausa. MATT: Si, no te preocupes. Desgraciadamente, entrelos tres esqueletos solo conseguís una oreja entera. LIAM: No pasa nada. LAURA: No pasa nada porque cogemos dosorejas de cada uno de los otros. MATT: Pues sí. Vamos a decir que, por las que sehan dañado o destruido, dejadme que haga una tirada, para ver cuantas orejas soiscapaces de recuperar de los cuerpos. LAURA: Voy a cortar también un trozode cola, a ver si no se dan cuenta. LIAM: Quiero pensar que nos agachamos a por elmismo gnoll, y cortando, ¿tú también? Tú también. MATT: Os hacéis con unas 12 orejas intactas entretodos los muertos. Algunos por vuestra mano otros que tal vez no. Os topáis con algún cadáverpor la plaza y simplemente le cortáis la oreja. MARISHA: Recuerdo claramente patearle el culo a este. MATT: Hay otros guardias cogiéndolas también, y seproducen varios momentos en los que alguno ha ido a por un orco-- o gnoll, de los que habéis matado y oshabéis plantado delante de él con un, no no, y se ha retirado. Sea como sea, el líder de la soldadesca quehabló con vosotros, os tiende la mano y dice. "Soy el Centinela Bryce Feelid, destinado aquí enAlfield, ya en mi cuarto año aquí. Gracias". MARISHA: ¿Centinela? MATT: "Centinela Bryce Feelid". TRAVIS: ¿Qué eran esas criaturas?¿Os las habíais encontrado antes? MATT: "Nos las hemos encontrado antes, sí, enpequeñas partidas de caza, en grupos de seis cada vez, normalmente a las afueras. No suelen acercarseasí a la civilización. Suele ser demasiado peligroso para ellos, que viajen en grupospequeños es lo normal. ¿Qué cojones quieren?" TRAVIS: Una imagen devastadora, parecían estarllevándose los cadáveres en ese carro suyo. TALIESIN: Ha sido raro. LAURA: ¿Habéis visto que habíagnolls no-muertos entre ellos? TRAVIS: Yo sí. TALIESIN: Sí que había. LAURA: ¿Habíais visto algo parecido alguna vez? MATT: "Puede que me haya cruzado con un par deellos entre las manadas nómadas, no es raro". TALIESIN: ¿Que podría convertirlos enalgo así? ¿Es por algo en el agua? MATT: "No tengo ni idea. No conozco los pormenoresde tan salvaje y siniestra forma de vida. ¿Como--" Y veis como se sienta un instante,apoyándose contra el muro, pensando y rascándose la barbilla, "Llegaron noticias de una pequeñapartida de caza de estas bestias avistada al sur, así que enviamos una pequeña compañía paraeliminarlos, apenas dos horas antes de que nos atacaran. Enviamos más de la mitad de nuestras fuerzas paraocuparnos de ellos, así que no estábamos preparados para su ataque, indefensos. Nos cogieron con la mitadde los efectivos. No puede ser casualidad. Deben estar desesperados para lanzar un asalto tandirecto como este. Tienen presas más fáciles en los bosques cercanos, y son conocidos por tender ala violencia, pero solo había oído hablar de ataques en la periferia, a quienes sealejan demasiado de los campos". LAURA: ¿Se comen los cadáveres? MATT: Se comen toda la carne que pillan, pero hemosbuscado en bastantes edificios y han saqueado por completo dos de las posadas. Se llevaron todolo que tenía el carnicero. Acabaron con todas las reservas de carne, seca o no, de la ciudad". TALIESIN: ¿Hay noticias? ¿De su presencia enel sur? ¿De dónde llegaron esas noticias? MATT: "Llegaron de algunos miembros dela guardia que estaban de patrulla". LIAM: Hemos visto estas cosas al sur,hasta Trostenwald, más lejos incluso. MARISHA: ¿Ha pasado algo? ¿Algo que te venga ala mente que les haya cortado el acceso a sus suministros de comida? MATT: "No que yo sepa. Por lo general, aquí tan alsur, aparte de alguna que otra escaramuza por aquí o por allí, no son-- no hacen ataques aesta escala más allá de Bladegarden". MARISHA: ¿Bladegarden? MATT: "Es donde la mayoría-- Es donde la mayoría delejército imperial y la guardia son entrenados y desde donde son enviados hacia el resto del valle.Es un montón de carne la que nos han robado y también han perdido a muchos, o esocreo, de los suyos en la batalla". LAURA: Demasiada carne. ¿Qué están alimentando? MATT: "O, ¿qué les hace pasar tanta hambre?" LAURA: Oh, o eso. TRAVIS: Estoy de acuerdo. Lo que me preocupa es quevuelvan. Los hemos repelido por ahora, pero regresarán. MARISHA: Sobre todo si están tandesesperados como dices que están. MATT: "He enviado a tres exploradores para intentarrastrearlos, seguirles a donde sea que están llevándose el botín. Los informes muestran que erancasi todo cadáveres, tal vez alguien siga con vida. Tenemos que hacer lo posible por rescatar a lossupervivientes, acabar con las criaturas y evitar que esto vuelva a suceder". MARISHA: ¿Algún ganadero local se ha quejado de quele hayan robado reses? ¿Ha desaparecido ganado? MATT: "Voy a tener que investigarlo. Lo siento,todavía estoy intentando recuperarme". LAURA: (respingo) ¡Retrete! Corro aver si el caballo sigue en su sitio. MARISHA: Oh, Retrete. MATT: Vale, sales disparada a las afueras yencuentras a Retrete, aún enganchado a la carreta ocupado masticando el contenido de una pequeña bolsacon avena con la que una familia de las que huían le ha estado alimentando. LAURA: ¡Gracias! Pulgares arriba para lafamilia, correré de vuelta al grupo. TRAVIS: ¿Vas a correr de vuelta algrupo? ¿O traerás el W.C. contigo? LAURA: No, yo lo voy a dejar allá fuera. TRAVIS: Oh, está bien, ok. TALIESIN: Zoo de mascotas. LAURA: Sí, lo están acariciando. MATT: Para el resto de vosotros, Bryce dice, "Bueno,tan precipitado-- y nuestros recursos no son tan fuertes como podrían ser, pediré más cantidadmonetaria al norte-- por las orejas que habéis tomado seréis recompensados. Cualquiera queencontréis será recompensada también. TALIESIN: Bueno, necesitaremos alojamiento detodas formas, así que quizá podemos negociar algún acuerdo. TRAVIS: En efecto, podríamos proveer músculos extra,quizá por alojamiento mientras nos quedamos y podríamos ayudar a tus hombres y susesfuerzos por exterminar al enemigo. MATT: "Bueno, normalmente os pondría en la posada "ElArdor de la Vela", pero--" Señala en dirección al enorme edificio por el que habéispasado a través y está ahora-- TALIESIN: Está literalmente ardiendo como una vela ahora. MATT: "Eso es irónico ahora que lo mencionas". TALIESIN: Me siento muy mal por decir eso en voz alta. MATT: "Sólo no dejemos que Thadeus sepa que su vida--" LIAM: Tengo una pregunta. Después de escuchar eso porun tiempo, comienzo a mirar alrededor de la ciudad dirías que con todos estos edificios quemadospor todas partes, si empiezo a buscar entre los escombros ¿acabaría encontrando suficientecarbón para reducir el coste de Encontrar Familiar? Porque aún necesito el incienso y las hierbas,pero si logro conseguir mucho carbón de estas casas quemadas-- MATT: Diría que te tomará 30 minutos encontrar buenaspiezas de carbón, y haz una tirada de investigación. LIAM: ¡Sí! TRAVIS: Nein. LIAM: Sí, hecho y hecho. Es bueno, y tengouna buena investigación también. Es un 23. MATT: Muy bien, consigues reducir el coste de tusiguiente Encontrar Familiar por tres piezas de oro. LIAM: Sí, bien, eso es bueno. MATT: De las esperanzas y sueños de Alfield. EntoncesBryce te mira. "Puedo hacer que os pongan en la taberna Comida e Hidromiel." SAM: ¿Comida e Hidromiel? MATT: "Taberna Comida e Hidromiel. No esel lugar más cómodo, pero servirá". MARISHA: Es un buen nombre. MATT: "Yo no la nombré, pero podríasdecírselo a Crute, el dueño". TRAVIS: ¿Crute? MATT: "Decidle que Bryce os ha enviado y que estáissiendo albergados por la Corona mientras estéis cazando a esas criaturas". TRAVIS: Apreciamos eso. Con suerte, no habrá otrallamada a la acción mientras estén aquí, pero puede contar con nosotros si la hay. MATT: "Por supuesto. Bien". Mete la mano en labolsa y comienza a contar el oro por el número de orejas que habéis recogido. Con doce orejas-- LAURA: 360 de oro. MATT: Mh-hmm. MARISHA: Genial. MATT: Después de que presentéis las orejas, echa unvistazo. "De hecho, ahora vuelvo. Quizá tenga que adquirir un poco más de cambio". Y tras una breveespera, Bryce vuelve y os paga la cantidad total. TRAVIS: Vaya. MATT: 360 de oro a vuestra disposición. SAM: ¿Lo dividimos equitativamente? LAURA: Si lo hacemos, sería 60 porpersona. Esa es Laura hablando. (risas) MARISHA: Yo estoy bien con eso. MATT: Bryce dice, "Esperamos conocer los hallazgosde nuestras tropas mañana. Si lo deseáis, si podéis cazar lo que sea que queda de esascriaturas, y volver con pruebas de que han sido aniquiladas, veré lo que puedo traer al sur desdeZadash para que valga la pena vuestro tiempo". MARISHA: Mientras tanto, no podrías tener algoque pudiera ayudarnos y a nuestra pequeña expedición, ¿verdad? Pociones de curación seríangeniales si tuvieras una escondida en algún armario, olvidada. MATT: "No quiero ser brusco, pero creo que en estemomento tenemos varios de nuestros guardias que están más necesitados de ellas". MARISHA: Justo. LAURA: Puedo ayudarlos...en la mañana. (risas) MATT: "Eso sería muy apreciado. De momento, todosparecéis tan cansados como yo me siento. Descansad, venid a--" Vamos a ver, estaría en--"Encontradme afuera del Amplio Granero". SAM: ¿El amplio granjero? MATT: "El amplio granero". LAURA: ¿El amplio? MATT: Granero. Amplio granero Os indica la localización, en la parte oestede la ciudad. "Ahí está, nos aseguraremos de que recibís todo lo necesario. Con suerte,tendremos información de su destino, y si esa fuera vuestra decisión, podríamos añadiros a nuestrosesfuerzos para destruir a estas criaturas. Pensadlo descansad, hablaremos por la mañana". Bryce se dala vuelta y se aleja cojeando junto a otros guardias. Cuando por fin halláis el camino a "Comidae Hidromiel" os encontráis inmediatamente con Crute, un desagradable enano con pinta de resentidoy greñuda barba grisácea, con un mechón que cuelga de la misma hasta llegar al ombligo antes deser rematada por una sortija de oro. Os dice: "Oh, me han dicho que sois los que se quedan a dormir.Os tengo una de las dos habitaciones". SAM: ¿Una? MATT: No llega a romper el contacto visual contigo. Temira a los hombros, o justo por encima de tu cara. SAM: Creo que tiene dos ojos de cristal. MATT: "Venid, os la mostraré". Se da la vuelta yos lleva a vuestra estancia. Hay cuatro camas apelotonadas en muy poco espacio. Como si fueraun albergue juvenil, pero es funcional. LAURA: ¿De matrimonio, dobles, extra, individuales? MATT: Son básicamente las camas más individuales que hay. MARISHA y TALIESIN: A mí me vale el suelo. TRAVIS: A mí me vale con la cama. LIAM: Yo ya estoy tendiendo el hilo de plata, y voyrecorriendo con él las ventanas que haya, y la puerta. TALIESIN: ¿Tenían cerveza abajo? ¿Había cerveza? MATT: Puedes preguntar. TALIESIN: Voy a dejar mis cosas y a correr escaleras abajo. MATT: Vale. Llegas a la planta baja y no hay nadieen la sala, no es una taberna nocturna para mucha gente. "¿Puedo ayudarle?" TALIESIN: ¿Hay bebidas? ¿Algo de fumar? MATT: "De fumar no hay. Perobebidas, eso lo puedo arreglar". TALIESIN: Me tomaría algo interesante. MATT: "Interesante, dices. Je". Saca una botella,parece que de un color verde oscuro profundo, y la descorcha. Coge un vaso de chupito de fondoabultado, y lo llena hasta arriba de este liquido de intenso color verde turquesa, y lo desliza hacia ti. TALIESIN: ¿Rápido o lento? MATT: "Bueno, depende de cuánto quieras soñar". TALIESIN: ¿Cuánto es? MATT: "Por esto, y después de oír loque habéis hecho, invita la casa". TALIESIN: Tonterías. MATT: "Solo esta noche. Si quieresmás, será el precio completo". TALIESIN: ¿Cuál es el precio completo? MATT: "Pues esta bebida de aquí tecostaría unas tres de plata". TALIESIN: Pongo una de oro en la mesa. MATT: "No voy a quejarme". TALIESIN: Considéralo un adelanto,ha sido una noche dura para todos. MATT: "Claro, claro, desde luego". TALIESIN: Y le doy un trago a esta mala bestia. MATT: Notas primero, al contacto con tu lengua un saborcomo a barrica de roble ahumado, y luego te quema con un sabor medicinal, herbal, comoanís mezclado con carbón quemado. TALIESIN: Suena estupendo, me siento con una sonrisillaa degustarlo y a tener en silencio una pequeña crisis nerviosa por todo lo que ha pasado. MATT: Vale. Os dirigís lentamente a descansar,exhaustos, molidos y doloridos intentando dormir con el sonido distante de fondo degritos y lamentos en las calles. LAURA y MATT: Y el de Jester saltando en la cama. TRAVIS: ¡Jester! MATT: Os encontráis descansando, preparándoos paralo que pueda traer el día, y vamos a dejarlo aquí hasta la partida de la semana que viene. LAURA: La peor compañera. LIAM: No eres la única. Caleb está: Uno deoro, dos de oro, tres de oro, 60 de oro. LAURA: ¡60 de oro, Caleb! LIAM: Esto ha sido buena idea. TALIESIN: Extrañamente, está funcionando. Qué emoción. MARISHA: Todos tenemos 60 de oro más, ¿verdad? LAURA: Gracias al trabajo de Beau. (risas) MATT: Ha sido un rollo Jackie Chan de la ostia.Estabas en la puerta esquivándolo todo. TALIESIN: Ahora nos hace falta una nochea lo Stephen Chow, ha sido la ostia. LIAM: Vuela alto, tu límite es el cielo ahora. (risas) LIAM: Acaba de escupir a propulsión unaspatatas fritas. ¡De nada, internet! MATT: Haced un gif. MARISHA: Oh, aquí está, lo encontré. SAM y LAURA: (asqueados) MATT: Aquí no se tira nada. Esa es mi mujer, damasy caballeros. Gracias a todos. Muchas gracias por venir. Gracias D&D Beyond, estoy aprendiendomás y más de la aplicación y lo estoy disfrutando mucho, muchas gracias por apoyar el programa. Graciaspor estar con nosotros esta noche, nos vemos la semana que viene y, ¿es jueves ya? LIAM: ¡Nein! MATT: Buenas noches a todos.

Noticias relacionadas