The Journey Home | Critical Role | Campaign 2, Episode 30

The Journey Home | Critical Role | Campaign 2, Episode 30

MATT: Hola a todos, y bienvenidos a la nocheepisodio de Critical Role, donde un puñado de nosotros actores de voz nerds se sientan y juegan,Dungeons & Dragons. TRAVIS: ¡Sí lo hacemos! MATT: Si reconoces por esas voces, tenemosregresando finalmente, tras la primera incursión en paternidad, Travis y Laura! ¡Bienvenido de nuevo! TRAVIS: Ustedes son un espectáculo para ojos doloridos! Hola,Matt. MATT: Te hemos echado mucho de menos. Liam: ¡Estoy tan feliz! MATT: ¿Cómo está el niño? LAURA: No, él es genial. TRAVIS: Sí, no. Es sólo un amor y (ronquidos). LAURA: Está aquí en el estudio ahora mismo, así que túpodría escuchar el llanto. Si me levanto de la mesa, es porque voy a darle de comer. MATT: Aw. Eso es cierto. TRAVIS: Él dicta todo. LAURA: Estamos a su antojo. MATT: Bienvenido de nuevo. TRAVIS y LAURA: ¡Gracias! MATT: Estamos contentos de tenerte. Te extrañamos en,el show en vivo. TRAVIS: Lo sé. LAURA: Estábamos ahí con ustedes en espíritu. MATT: Lo sé, lo sentimos. TRAVIS: Me encantó la canción de cumpleaños, fue tan grandeenergía. Ustedes lo hicieron tan bien. MATT: El público fue fantástico. LAURA: Ustedes se veían maravillosos. Especialmente tú,Samuel. SAM: Gracias. MATT: Sigamos adelante y entramos en nuestro,anuncios para que hoy podamos entrar en el juego. Esta noche, tenemos dos fantásticos patrocinadores. Nuestroprimero, nuestro maravilloso patrocinador de regreso para campaña dos, nuestros amigos y D&D Beyond. Sam. SAM: ¡D&D Beyond! Gracias a D&D Beyond por,patrocinando y ayudando con el show en vivo. Sus dólares de patrocinio ayudarán a nuestro elenco a pagar,para la terapia que necesitan después de ver mi chatarra así cercano y personal. Ha pasado un tiempo desde Travis,y Laura estuvieron aquí, y este es su primer show en el nuevo estudio. Por lo que D&D Beyond quería que yo,ponerlos al día, para ponerlos al día con cosas, con todas las cosas CR. Aquí está su actualización,tal vez quieras tomar notas: Laura, el nuevo wifi contraseña es “DallasSux” con una “x”. Travis, nosotrosrentó tu lugar de estacionamiento a Brian Foster. El caja de cartón en la que vive estará estacionada ahí,hasta el 15 de septiembre. LAURA: ¡Pensé que estaba en la jaula! SAM: La guía del caminante de Eberron, ElTanto están disponibles Guildmaster Guildmaster de Rávnica en D&D Beyond. TRAVIS: ¡Oh bueno! Estoy anotando esto. SAM: Travis, mientras te habías ido, descubrimosEl segundo nombre del Fjord es Bronco, así que eso es canon ahora. Laura, mientras no estabas, tus dados erantodo prestado a Wil Wheaton por un rato. LAURA: Oh no. SAM: El cuarto de descanso está abierto a todos, pero a partir de las 9:00a las 11:00 de la mañana, Max lo usa para hacer popó. Nosotros contar con un sistema de códigos para reservar la sala de maquillaje,por lo que nadie entra. Si estás amamantando, cuelga un calcetín en la puerta. Si estás depilación con cera de Sam Riegel,pelo en el pecho, se cuelga una bandana en la puerta, y si estás teniendo sexo, deja la puerta abierta porqueeso es rizado. Travis, reforzamos tu silla para acomoda tu peso de bebé. TRAVIS: ¡Es real! ¡Los chicos también lo pueden conseguir! SAM: Laura, eres una criatura perfecta que creavida mágica con el poder de la mujer. El nuevo personaje de Taliesin es un clérigo, así que notienen que sanar a cualquiera. LAURA: ¡Al carajo sí! SAM: Liam afeitado. Es el cumpleaños de Ashley. Marisha,ya no piensa que las mangas son tonterías, ahora ella piensa que son pendejos. Todos los firblogs—bolgs saben,el uno al otro. Si vas al número uno, por favor utiliza el baño marcado “Peeastock.” Si vas número dos,utilizar el marcado “Hupperdook”. Y hay vuela malditamente por todas partes en el estudio. Y,eso es todo. MATT: Gracias Sam. Gracias, D&D Beyond. SAM: A D&D Beyond, por patrocinar a ese inanelista. MATT: Eso lo agradecemos. LIAM: Tenía un blog de pieles a principios de la década de 2000. TALIESIN: Lo actualizó todos los días, ¿no? MATT: Nuestro segundo patrocinador esta noche, nuestro fantásticoamigos de la Forja Enana. Es posible que hayas visto algunos de sus productos utilizados bastante consistentemente en este,show ya que he tenido acceso a ellos. Tengo hambre después de su trabajo desde que tenía mediados de los 20s-er,como llamarías a eso. Sí. Gracias a su Kickstarters y su actualización de enano a,resina, pude encontrarlos más asequibles, y me encanta usarla. Son grandes Critters como,bien. Se han invertido en el show, y también son líderes generales en mano esculpidos y,conjuntos de terrenos pintados. Yo los amo, y ellos lanzó recientemente otro Kickstarter para su,Cavernas ¡Profundo! set, lo cual es impresionante. Ofrece 15 diferentes áreas de encuentro distintas, como, ya quedice aquí, la Guarida de las Manchas, la Gruta de las Setas, y un nuevo sistema de terreno forestal llamado el,Bosque Dreadhollow, que Liam y yo conseguimos develar en Gen Con en un juego en vivo, que se ve tan jodidocool! Liam: ¡Ya sé! ¡Respaldé esa porquería! MATT: Yo también. Estamos ahí, debes respaldarlo¡también! También sacaron un video, creo que ayer, el día anterior, que da a conocer una de suspasajes, creo que es el paso de la prisión, donde se llega a verme, como un pequeño mini, consigueencarcelado, brutalizado, ¡y luego asesinado! ¡Es divertido! LIAM: No me di cuenta cuando intentábamos salvar,tu caja de voz en el juego en Gen Con, que eso era parte de una broma de correr dentro. MATT: Me preguntaron si ayudaría con eso, yYo soy como, carajo sí. Ya puedes convertirte en un respaldador, si te interesa, en critrole.com/dwarvenforgepara toda la información sobre el actual Kickstarter. Termina 14 de agosto, por lo que está terminandorealmente pronto. Si quieres entrar ahí, con todos los increíbles goles de estiramiento, ve a echarle un vistazo, y séel primero en echar un vistazo al exclusivo Kickstarter al punto de precio que sólo el Kickstarter,habilita. Asalto a miel 2: Beargaloo— MARISHA: ¡Oh Dios mío! MATT: —saldrá al aire mañana a las 7:00pm Hora del Pacífico,aquí en twitch.tv/criticalrole. Critical Role. Además, si aún no lo has visto, mi chat junto al fuegoque tuvimos el martes, está disponible en Youtube.com/CriticalRole, donde bebo muchopuertos muy agradables y hablar preguntas y diversión cosas. Por lo que fue una buena hora de pasar el rato. Esperanza hacer,los más en el futuro también. Yo realmente realmente disfruté solo sentada ahí y consiguiendo,ligeramente empapada con Internet. Es divertido. Qué el diablos fue eso? SAM: Fueron los imanes. MATT: Oh Dios. TRAVIS: Deja de poner tus juguetes sexuales en el escritorio,hombre. Manténgalos debajo. LAURA: ¿Mis puntos de hit ya se actualizaron en mi,thingie? MATT: Sí. TRAVIS: Ese es el DM en el trabajo. MATT: Eso es lo que pasa cuando la gente no lo está,actualizándolo lo suficientemente rápido y necesitamos actualizar el sábanas aquí, así que lo hago por ti. LAURA: Lo siento, Matthew. SAM: Basta con culpar al bebé. LAURA: Ya sí. MATT: Eso está bien. LIAM: ¿Podemos conseguir una mano alzada para todos los que,consiguió max HP este nivel? MATT: Sí, es una porquería. LIAM: Que te jodan, y tú, y que te jodan, yespecialmente que te jodan. LAURA: Me dieron tres la última vez, sin embargo. TRAVIS: Sí, tenemos nueva magia para bebés, hombre. Yo lo haréllévala donde pueda conseguirlo. MATT: Ella sí rodó bastante mal la última vez. Ashley,consiguió un 11. Sí. MARISHA: ¡Yasha! MATT: Sí, así que cada vez que la recuperemos, ellava a ser un poco beefier. Por último, pero no menos importante, tenemos un montón de artículos nuevos en la tienda. Tenemos,nuestras camisetas retro back, tenemos la nueva gorra Critter está en stock. LAURA: ¡Oye, espera! ¡Ese es mi trabajo! MATT: Pensé que habías dicho que no tenías nada,para actualizar. LAURA: No, dije que no tenía nada que aguantararriba! MATT: Entonces aquí, ¡ve por ello! LAURA: ¡Tenemos camisas nuevas! ¡Tenemos sombreros nuevos! MARISHA: Se ha ido tanto tiempo, no la llevestrabajo! LAURA: No sé qué cámara mirar,porque es un poco diferente a antes. SAM: Ese de ahí. LAURA: ¿Esta? SAM: Sí. LAURA: Hay una pegatina de parachoques que dice: “El,Viajero es Mi Co-Piloto”. TRAVIS: Hermoso. Sigue adelante, sí. Hazlo portu hijo. LAURA: Hay — tenemos la camisa de The Mighty Nein. I,ya no sé qué más hay. LIAM: ¡Dios, quítate de mi espalda, mamá! MARISHA: La camisa, sí, bien. SAM: La pegatina del parachoques. LAURA: Tenemos la pegatina de parachoques, tenemos lasombreros, tenemos las camisetas, y tenemos un alfiler, que va a volver a la tienda. No es,en la tienda justo en este momento, pero estará de vuelta. MATT: Ya estará de vuelta, sí. LAURA: Y hay otras cosas que vienen en el,tienda pronto, también. TRAVIS: Buen trabajo, nena. A-uno. Estantería superior. MATT: Como recordatorio, tenemos a nuestro Wyrmwoodregalos en el descanso. Tendremos información sobre que cuando lleguemos a ella, pero tendrás que movertemás al chat de twitch.tv/criticalrole para saltar en ella y ser parte de ella. Pero hablaremos de,eso cuando lleguemos a ello. Con eso, nuestro se hacen anuncios para la velada. TRAVIS: Tengo una pregunta. MATT: ¿Sí? TRAVIS: ¿Dónde agrego el +2 a la fuerza para el,papá fuerza que tengo ahora? (risas), TRAVIS: De acuerdo, eso es todo. Ya soy papá. Eso estodo lo que tenía que decir! MATT: Tu cronometraje es impecable. Con eso, vamos aadelante y sumérgete en el episodio de esta noche de Critical Role. [click, TV estática] [tema Groovy Critical Role], MATT: Y regresamos, todos. Eso fue unprisas únicas. Última que nos queda— vamos a hacer un poco de tiempo doblando aquí, para que podamos hacerseguro que conseguimos todo lo que queremos. Última que nos fuimos off, El Mighty Nein, al dirigirse hacia elsegunda etapa de su recorrido, completando una tarea para El Gentleman, de quien habían dejado Zadash para ganardinero y alabanza con, se encontraron en el afueras de Hupperdook, donde tres integrantes desu equipo fue capturado en medio de la noche por un grupo de esclavistas ambulantes. LAURA: ¿Qué miembros? TRAVIS: ¡Preste atención! MARISHA: Oh no, Jester tiene amnesia, chicos. MATT: Oh, el arco de amnesia. Tienes que tener unoen cada punto de la fiesta. Perdimos uno, ganamos uno. Ya sé. Estos tres miembros— Yasha, Jester,y Fjord— todos capturados por los Pastores de Hierro, este grupo de esclavistas, y arrastrado hacia el norte hastaShadycreek Run, fuera de las leyes del Imperio. El resto de los integrantes, encontrando nuevos aliados enKeg, el luchador enano; Nila, el druida firbolg; y una breve reaparición del fantástico humano,clérigo, Shakäste. Estos amigos juntos lograron para asaltar el talentoso bastión de El Nido Agrio,atacar y destruir, uno por uno, este equipo de , dejando a Los Pastores de Hierro abajo a suúltimos pocos en el sótano subterráneo donde estos jaulas contenían a sus amigos, encadenados y sostenidos enoscuridad. Ahí, la batalla con Lorenzo, revelando su forma final tras acosarlos,invisiblemente desde el aire durante todo su viaje a través de esa fortaleza, se reveló como unoni, una terrible criatura de pesadilla y enteramente fuerza y capacidad antinaturales. No obstante,a través de algún ingenio, pensamiento rápido, y algunos increíble suerte, Lorenzo se encontró incapaz deescapar. A los integrantes de su equipo, golpearon inconsciente, traído de vuelta del borde, y ungolpe final fue tratado por Caleb, ya que su arcano cenizas quemaron los restos finales de,La forma demoníaca de Lorenzo. Ahí, como empezaste a inspeccionar el interior de la cámara subterránea,descubriste en un conjunto de estas celdas de prisión para la izquierda, ahí yacen encadenados Jester y Fjord. Enel otro, un Yasha inconsciente. Con eso, tú te abrieron paso por las barras, desbloqueando elmecanismos que los mantenían a raya, y ahora tienen volver cara a cara con tus amigos tomados,con un nuevo amigo, y uno desaparecido. Y eso es donde entramos. Jester, tú y Fjord ambos, enla cámara tras soportar los sonidos de otros siendo castigados, siendo torturados, y unamigo cercano soportándolo en silencio sólo para frustrarlos. Hablas desesperadamente,contemplan formas de escape, para tratar de encontrar una manera para relevarte de tus fijaciones en ningún resultado.Entonces de repente, está el sonido de la batalla, armas raspando en piedra y metal y carne,gritos, voces familiares, destellos de luz, el aire corriendo caliente y frío con la voladura cercana,de energías arcanas, fuerzas y poderes divinos traídos para sostener y rapar la vida, y luegosilencio. Se escucha que las voces se acercan, y como apenas logras moverte y echar un vistazo,tu hombro, observas como las barras se abren a la cámara donde te retienen, y la diminuta formade Nott el Valiente se precipita y te abraza, diciendo: SAM: Caso cerrado. LAURA: (discurso amortiguado), SAM: ¡Ah, sí, está bien! Tomaré lo que sea que esté en ellaboca fuera. MATT: Se tira de lo que es esencialmente un grueso,mordaza de cuero que la ha estado evitando hablando. LAURA: (jadeos) ¡Oh! SAM: Hola. LAURA: ¿Cómo nos encontraste chicos? SAM: Bueno, seguimos las pistas, rastreamos elevidencia, lo pensamos lógicamente, y también esta chica que caminaba por la calle nos dijo,a dónde ir. LAURA: ¿En serio? SAM: ¡Sí! LAURA: ¡Ni siquiera llegué a decírselo a nadie! Ya lo intenté,a. Traté de lanzar Enviando, pero mis manos están atadas. SAM: Oh, déjame desatarte. Te cortaré... cortarésus manos. MATT: Están atados por manáculos encadenados, pero nosotrosdecir, dado que no hay presión del tiempo, te tomas tu tiempo con elfijaciones, usando tus púas de bloqueo, y logran liberarla de los manáculos. LAURA: Gracias. Fjord también está atado, aunque,realmente malo. SAM: ¿Cómo estás? Ah, lo siento. LAURA: Oh, mis músculos estarían realmente doloridos. Estaes realmente duro para mí. Alguien más debería ayudar él fuera. SAM: ¿Estás seguro de que no es sólo—? LAURA: En serio, sin embargo, esto es realmente doloroso,alguien debería ayudarlo. SAM: De acuerdo, lo ayudaremos. LAURA: ¿Sabes lo malo que es tener tu,manos atadas a la espalda por varios días? SAM: No lo sé, no. LAURA: No es divertido. SAM: ¡Oh no! Fjord, ¿estás bien? ¿Estás?lesionado? ¿Te cortaron los pulgares? TRAVIS: No, nos dieron los pulgares. Dónde está— ¿Dónde está¿Yasha? SAM: Oh, no lo sé. ¿Ustedes ven a Yasha? TRAVIS: Se la llevaron de aquí. Estaban... LAURA: La noquearon inconsciente. SAM: ¡Oye! Beau, ¿ves a Yasha por ahí? MARISHA: Miro en la otra cámara. ¿Está ella en,ahí? MATT: Como ustedes se habían dado cuenta, en este puntohas mirado en la otra cámara y tú sí ven, enfrentados y tirados dentro de la otracámara, es Yasha. Te las arreglas para eventualmente conseguirlo abierta, y por dentro, ella está tirada ahí, inmóvil. MARISHA: ¿Puedo revisarla para ver si sigue,respirando? MATT: Mm-hmm.” Es realmente relativamente fácil,check: está respirando. Se ve bonita brutalizado. En el,carne donde se jalaron los ganchos, hay rayas de sangre seca en ella. Pero ella no,inconsciente dentro de una pulgada de su vida. Ella es una mujer resistente, y ella ha soportado mucho y luegoalgunos, y ella yace aquí inconsciente ante ti, todavía atado en manáculos. LIAM: Ver a Beau ir delante de mí, todavía sentadosobre la mesa, mutter una palabra y lanzo Knock y los manáculos caen. MARISHA: Deuces. TALIESIN: ¿Hmm? MARISHA: ¿Queda alguna curación? TAILESIN: Ni una gota. LAURA: Tú tienes— Yo tengo curación, sin embargo. Nopreocúpate, tengo curación. ¿Quién eres? Tengo curación. MARISHA: ¿Estás bien? LAURA: Sí. Es decir, puedo sanar. No he estadousando cualquier hechizo— No puedo usar nada cuando tu las manos están atadas. MARISHA: Simplemente le doy un gran abrazo a Jester. LAURA: Gracias, Beau. Gracias chicos. SAM: Bueno, vamos... vamos a movernos. LAURA: Voy a lanzar Curar heridas en Yasha. MATT: Las heridas se sellan y ella se convierte notablemente,más saludable. Todavía quedan algunas cicatrices, pero ella más lejos del borde. Pero aún inconsciente. TRAVIS: ¿Está despejada la habitación? ¿Te hiciste cargo de,todos ellos? SAM: Sí. Sí, creo que sí. No lo hemos hechoalrededor de todo— TRAVIS: Había tantos. SAM: Tuvimos algo de ayuda. TRAVIS: ¿Lo hiciste? SAM: Shakäste está aquí. LAURA: ¡Vi a Shakäste! TRAVIS: ¿Shakäste? LAURA: No, lo vimos en una de las— Yo sólo¡no podía decírtelo! Yo lo vi en una de las otras jaulas. TRAVIS: Yo no lo vi. MARISHA: También hubo un firbolg realmente agradable,de nombre Nila. A su hijo y a su compañero le sacaron la mano. LAURA: ¿Eso es como Pumat Sol? MARISHA: Sí. Es como él, también. TALIESIN: Hola. MARISHA: Este es Caduceus, también vino con nosotros aayudar. LAURA: Caduceus. TAILESIN: Hola. LAURA: Hola. SAM: Lo conocimos esta mañana. MARISHA: Hemos tenido un interesante 24 horas. TALIESIN: Estoy aquí para ayudar. Hice un trato con,éste. Está bien. LAURA: Me gusta tu cabello. TALIESIN: Gracias. A mí también me gusta tu cabello. LAURA: Gracias. TRAVIS: Caduceus, soy Fjord. Apreciamos tusayuda. TALIESIN: ¿Quieres levantarte de esta cosa? TRAVIS: Sí. LAURA: ¿Dónde está Molly? TALIESIN: ¿Quién? TRAVIS. Molly. TALIESIN: Oh, tu amigo. LIAM: Jester. LAURA: ¿Está esperando arriba? MARISHA: No lo logró. LAURA: ¿A este calabozo? Porque está esperando,arriba? MARISHA: No sobrevivió al viaje. De verdad,lo siento. LAURA: ¿Fue cuando los escuchamos chicos? TRAVIS: La caravana. LAURA: Estábamos en la caravana, los escuchamos chicospeleando. MARISHA: ¡Carda! LAURA: Escuchamos a la gente gritando, te escuché llamarpara Molly. SAM: Sí. TRAVIS: No pudimos verte. Apenas pudimos ver,cualquier cosa. Estábamos atascados, nos tenían amordazados y encuadernado. juré que escuché algunas voces, pero estábamosmoviéndose antes de que lo supiéramos. LAURA: Intentamos gritar. Simplemente no hay manera de que tú,podría oírnos. LIAM: No, lo sentimos. Hicimos lo mejor que pudimos, perono fue lo suficientemente bueno. SAM: Hizo lo mejor posible. Se metió enseguida en,La cara de Lorenzo, y simplemente no era lo suficientemente fuerte. MARISHA: Nos volvemos engreídos y subestimamos nuestra,enemigos. TRAVIS: No es tu culpa. LAURA: ¿Dónde lo dejaste? MARISHA: Está enterrado en la madera. El Bramblewood.¿Verdad? No, eso no está bien. Esa es la vieja campaña. MATT: Lo enterraste a lo largo de la carretera Glory Run. MARISHA: Eso es un nombre apropiado. Podemos llevarte,ahí. LAURA: Está bien. MARISHA: Está en el camino de regreso a Zadash. Tenemos,para hablar con el Caballero, de todos modos. LAURA: ¿Mataste a todos aquí? SAM: Yo creo que sí. LAURA: ¿Lorenzo? SAM: Sí. LAURA: ¿Qué pasa con ese chico corto que era realmente,¿Significa? SAM: ¿Protto? MARISHA: Que le jodan. Proto. LIAM: Deberíamos estar seguros. TRAVIS: Eran un puñado asqueroso. Lorenzo no estaba,lo que parecía. MARISHA: No. LIAM: Tenemos que darle a la casa la vez.Asegúrate de que no quede nadie. Acordamos despejar esta casa de todo. TRAVIS: ¡Carda! Lo siento. Deberíamos haberlos visto,viniendo, los escuché. Simplemente no lo esperábamos. MARISHA: No es culpa de nadie. TRAVIS: No se siente así. MARISHA: No, no lo hace. Yo estaba mintiendo. TRAVIS: Yasha. Yasha no lo sabe. LAURA: Ella no lo sabrá por un tiempo. Siempre se necesita,ellos un rato para despertar. Esa mujer elfa, ella echaría algo, ella haría algo paralos manáculos. SAM: ¿Para hacerlos imposibles par—? TRAVIS: Nos golpearían al maldito infierno,y luego si quedaba algo, un toque, y eso fue todo. Oscuridad. MARISHA: Los escuchamos decir que estaban,tratando de romper mentalmente a la gente. ¿Sabes qué para los que estaban tratando de usarlos chicos? LAURA: Nos iban a vender. MARISHA: ¿A quién? LAURA: Quien nos comprara. TRAVIS: Quien estuviera pagando. Creo que eran,tratando de trabajar primero en nuestras mentes. Suena como Yasha consiguió la parte física a continuación. Fue un largo,noche. Yo lo prefiero a la golpiza, sin embargo. SAM: Vimos sangre cuando despertamos. Fue eso tuyo,o de los suyos? TRAVIS: Probablemente el nuestro. MARISHA: Miren, chicos. Yo lo siento mucho. TRAVIS: Lo siento. Ni siquiera sé qué decir. MARISHA: Bueno, pedazo de porquería está muerto, toda suLos malditos compinches están muertos. LIAM: Y aprendemos para el futuro: esto no lo hará,volver a pasar. ¿Me entiendes? TALIESIN: Quiero decir, esto es bastante bueno de unacierta perspectiva. Es decir, si piensas en ella. Las cosas malas le pasan a la gente todos los días, yentonces tienes un montón de gente que se preocupa por ti tanto que vienen y te salvan, arreglarlo,derrotar a un gran mal. Quiero decir, nada así de bueno alguna vez sucede. Esto es genial. Yo voy a revisar,arriba. Creo que ustedes tienen mucho que hablar sobre. Voy a subir y empezar,buscando. MATT: Te das la vuelta y hay Keg torpemente,de pie en la parte posterior de la cámara, escuchando a todos los esto. Se puede ver la culpa en sus ojos, y elladice: “Voy a unirme a Caduceus”. Saca un cigarrillo y lo enciende como ella lo sigue. MARISHA: Caduceus es interesante. LAURA: Me gustó su cabello. MARISHA: Tiene un pelo genial. LAURA: Ojalá tuviera cabello así. MARISHA: Sí, yo también. TRAVIS: Bastante positivo. MARISHA: Sea lo que diga. LAURA: Ustedes sí vinieron a salvarnos, sin embargo. Graciastú, de verdad. MARISHA: Molly dio su vida por ustedes chicos. Él,fue el mejor de nosotros. SAM: No teníamos elección, quiero decir... LAURA: ¡Lo hiciste! Sí tuviste elección. TRAVIS: Sí, lo hiciste. Podrías habernos dejado ir. Ino te estaría diciendo la verdad si no dijera No lo consideré por un par de días. MARISHA: Habría dado mi vida por ti,chicos. LAURA: Habría intentado curarte de nuevo. MARISHA: Gracias, Jester. Aquí. Saco de laatrás de mi... LAURA: ¿De tu trasero? De qué sacaste,¿tu trasero? MARISHA: Es la espada de Molly. LAURA: Oh mierda. SAM: Gran trasero. (risas), TRAVIS: Beau consiguió un gran trasero viejo. MARISHA: Creo que les convendría a los dos, pero yosiento que uno de ustedes debería tenerlo. LAURA: Quiero decir, tú más te habitaste con él. TRAVIS: Sí. LAURA: Pero me gustan las cosas realmente geniales, así que, quiero decir,Yo lo tomaré si, ya sabes. Yo también estaba tiefling, él es un tiefling, los dos estábamos realmente cool. TRAVIS: ¿Y su chaqueta? MARISHA: Lo dejamos para marcar su tumba. Es,probablemente robado, pero el pensamiento era agradable. TRAVIS: La gente necesita matar si eso sucedió, entonces,ya sabes. LAURA: Si alguna vez veo a alguien usando el de Molly,abrigo— MARISHA: Nos vamos a cortar el jodido,gargantas. SAM: A menos que sea él. Podría volver de la,muerto o algo así. Ya lo ha hecho antes. TRAVIS: ¿Ya lo ha hecho antes? Ah, claro. ¿Lucien? LAURA: Lucius. TRAVIS: Lucien. LAURA: Lucius. Lu-chel. SAM: ¿Nonagon? LIAM: Una especie de punto discutible en este momento. TRAVIS: Tienes razón. Sería un honor tener,esta espada. Caleb. Gracias. Liam: Oh. Esfuerzo grupal. TRAVIS. Seguro que lo fue. Nott. Gracias”. SAM: Es un honor. LAURA: ¿Beau? MARISHA: ¿Hmm? LAURA: Gracias. MARISHA: Gracias Jester. TRAVIS: A lo mejor podemos aferrarnos a algunos de esos,mordazas. LAURA: Fjord y yo pasamos mucho tiempo juntos,en esta celda. TRAVIS: De acuerdo. Nada de eso pasó. No. LAURA: Mucho contacto visual pasando. Apenas entre,yo y tú. SAM: He escuchado historias sobre personas en cautiverio,especie de recurrir a instintos primarios. LAURA: Sí. Yo lo noté volando hacia mí,varias veces, si sabes a qué me refiero. SAM: Sí sé a qué te refieres. LAURA: Siguió moviéndose. No se puede mover realmente,mucho, te mueves como un poco— SAM: Debe haber estado frío por la noche. Tenías que,acurrucarse para el calor corporal. LAURA: Como hombro a hombro, así. SAM: ¡Ooh! Eso es todo lo que necesito saber. (risas), LAURA: Pero en serio, deberíamos sacar a Yasha deaquí, porque sigue inconsciente. Esto es jodido. Dejen de bromear, chicos, esto esgrave. SAM: Oh, oh, oh! Kiri está bien. LAURA: ¿Tuviste... espera? SAM: Kiri está bien, Kiri está bien. Encontramos un nuevocasa. LAURA: Ya sé. Yo estaba ahí, me despedí deella. SAM: Oh, lo hiciste. (risas), LAURA: Entiendo cómo pensarías, porque yono era del todo yo, pero— SAM: Ah, también, está este pueblo donde hayestos gnomos y bailan toda la noche! LAURA: ¿Qué?! SAM: Sí, se llama Hupperdook. Es elnombre más divertido. LAURA: Me encanta ese nombre. SAM: Antes de eso— Había olvidado cuánto tiempo estuviste,se ha ido. LIAM: Demasiado tiempo. LAURA: Demasiado tiempo. TRAVIS: Has hecho un trabajo maravilloso, y no podemosmuchas gracias. Déjanos ayudarte con lo que sea... SAM: Chequeo de la perspectiva. ¿Se le ha dado vuelta? ¿Es él,diferente, ¿es raro? MATT: Adelante y haz un chequeo de perspicacia. (risas), SAM: 15. MARISHA: ¡Oh carajo! LAURA: ¡Susurros! LIAM: Laslo ha saltado cuerpos. SAM: ¿Quién eres, en serio?! (risas), MARISHA: Buenos tiempos, chicos. SAM: Salgamos de aquí. TRAVIS: Sí, por favor, sácanos deaquí. LAURA: ¿Hay otros presos en esta zona,también, ¿o somos sólo nosotros? MATT: Ustedes fueron los primeros que fueron... ustedes,fueron los primeros candidatos a ser rotos. LAURA: Fuimos extra especiales. MARISHA: Oigan, chicos? Al carajo los traficantes de personas, soy yo¿verdad? TRAVIS: Sí. LAURA: Son terribles. LiAM: Vamos a robarles ciegos. MARISHA: Está bien hagámoslo. LAURA: ¡Apuesto a que tienen tantas cosas! MARISHA: ¡Les robamos a ciegas! TRAVIS: ¿No deberíamos intentar despertar a Yasha? SAM: Tenemos dos curanderos aquí. Tres. MARISHA: Bueno, la curamos, sigue siendo sólo... TRAVIS: Acaba de salir por el efecto de,el— LIAM: Voy a pasar el rato con ella mientras ustedes van,revisar la casa. Por favor, tráeme algún libro. MARISHA: Sacamos a todos del sótano y,tumbamos Yasha arriba algún lugar cómodo. LIAM: Me sentaré con ella. MATT: Como ustedes la traen y buscan,otras personas que estaban en las jaulas, te das cuenta que todos están desaparecidos. Shakäste ha marcado,los fuera del complejo para llevarlos a la seguridad como dijo que lo haría. MARISHA: Oh Shakäste, yay. MATT: Caduceus y Keg están allá arriba compartiendo un,conversación, sintiéndose como los proverbiales forasteros. TALIESIN: Sí, en realidad no busqué en elcasa, acabo de terminar en la cocina. Yo estoy empezando a cocinar los alimentos. Era una bonita cocina cuando,lo atravesamos. Estoy tratando de ver si puedo poner juntos alguna especie de tortilla o algo así. MARISHA: Eso me encanta tanto. MATT: A mí me encanta. Keg está pasando por los cadáveres,de los diferentes matones y rodando para cambio. Tiene un cigarrillo colgando fuera del,sensación de boca a través de bolsillos. ¿Quién está dirimiendo el investigación del bastión? MARISHA: Tomaré uno. SAM: Yo ayudaré. MATT: Muy bien, así que adelante y rodar dos veces yrodar con ventaja. MARISHA: ¿Qué era esa cosa donde podía pasar un,ki apuntar y hacer otro rollo en mi cheque de visión? MATT: Bueno no, te da ventaja de gastar unki punto para hacerlo. MARISHA: Me da... oh. El cual ya tengo.Está bien, 16. Oh perdón. 15. MATT: 15 bien. Durante la próxima hora más o menos,los chicos comienzan a romperse. Si alguien quiere toma nota de esto, estas son las cosas queencontrar— LIAM: ¡Descanso corto! LAURA: Oh, este soy yo escribiendo estas cosasahora? SAM: Ese es tu trabajo, ¿no? LAURA: Bueno, alguien secuestró todos mis buenos lápicescuando yo no estaba. SAM: Aquí tienes un lápiz. MATT: Muy bien. Entre los cuerpos y materiales,que se han apartado para equipar a los que existen dentro de The Sour Nest, obtienes: seis palabras cortas,dos espadas largas, dos ballestas, tres cortos, y ocho juegos de armadura de cuero parcialmente dañada.Todos están usados, no son de la más alta calidad. Son funcionales. MARISHA: Podemos venderlas. MATT: Posiblemente, dependiendo de donde los lleves.Ese es el extremo bajo. Porque te hiciste más alto que un 12, sí encontrar— el piso inferior es un número deel— el segundo piso del sótano, se encuentra un plétora de implementos de tortura. Un montón de marcas,y pequeñas cuchillas y ganchos. Te encuentras desolando cuchillos. Es una matriz terrible. Si fueras a,opta por tomar cualquiera, podrías apuntar tortura implementa. En caso de estar tan inclinado. Tú haces encontrar,en los cuerpos de la— MARISHA: Disparando una secuela de Albergue. MATT: Sí. En los cuerpos de todos los que— todos,los cuerpos que aún quedan aquí, como el cuerpo de Lorenzo se destruye otro que el glaive, túencontrar 131 piezas de oro en todos esos cuerpos. LAURA: Eso va a compensar lo que le robaste,yo! MATT: En los cofres de almacenamiento que se encuentran en diversos,bunkers en el último piso, también encuentras una poción que parece un tipo raro, jarabudo, quicksilverde un líquido en el interior de este pequeño vaso vial y encuentra este recibo. MARISHA: (cantando) ¡Dame dame dame dame! SAM: Será bueno para nuestros impuestos. MARISHA: Servicio y pagos al Hierro,Pastores. Casa Jagentoths. ¿Quién es Jagentoths? LiAM: Ya hemos oído eso. MATT: Sí, Keg ha hablado. Ese es el contrariocasa a Casa Mardun. MARISHA: Oh, la casa que patrocina El HierroPastores. MATT: Sí. MARISHA: Estos son los recibos (jadeo) — estos son,los recibos de—! SAM: ¡De gente! MARISHA: ¡Sí! ¡Oh Dios mío! TRAVIS: Viajes de alquiler, soborno— MARISHA: Oh, esto podría derribar a los Jagentoths. TRAVIS: Herramientas y materiales, bienes entregadospulida. MATT: Podría derribarlos en un lugar que tiene,ley. Pero puede que tenga algún uso, no lo sabes. MARISHA: ¡Chantaje! MATT: Sí conseguiste la línea de base 15 DC, sin embargo, enpasando por la cámara de arriba que encontraste para ser la cámara de Lorenzo. A través de la cama, se encuentra15 piezas doradas dispersas en algunas de las estanterías cerca de la unidad de cama, debajo de donde se encuentra elplato que contiene los restos de algunos jóvenes criatura. Entonces debajo, metido debajo de la camay hasta dentro de los listones, encuentras un cuero pesado bolsa de algún tipo. Lo sacas, y lo queencontrar es— MARISHA: Nada está atrapado, ¿verdad? MATT: Puedes comprobar si quieres. Adelante y,hacer un chequeo de investigación. SAM: ¿Quieres que te chequee? MARISHA: ¿Estás conmigo? SAM: Estaba asistiendo. TRAVIS: Esa porquería pícaro. SAM: ¿Investigación? 22. LAURA: Ni siquiera estás borracho. MATT: No atrapado, sólo bien escondido. Tú haces encontrareste grueso bolso de cuero. A medida que lo tira hacia atrás, está bien hecho. Tiene algunas manchas en ella, se veme gusta. Algunos más de una historia carmesí, algunos que parecen el desgaste general de la suciedad. TRAVIS, MARISHA y MATT: Carmesí. MATT: La costura está realmente bien hecha, y lafrente de ella se ve como una cara, la forma en que está diseñada. MARISHA: ¿Tiene cordón abierto? ¿Puedo,mirar adentro? MATT: Tiene una pequeña solapa que se abre, sí.Te miras por dentro y parece una bolsa vacía. LIAM: Tinta azul (puffing). MARISHA: ¡Sí! TRAVIS: ¿A lo mejor es otro haversack? MARISHA: ¿Te parece mágico? SAM: Déjame acercarme. MARISHA: Está bien. A ver hasta dónde llega la mano. SAM: Yo alcanzo y pienso en el oro. A ver si jalo,se fuera. MATT: Sin oro. SAM: ¿Se sentía frío ahí dentro o algo así? MATT: La temperatura se sintió consistente con la,temperatura de la habitación en la que estás. LAURA: ¿Llegaste al fondo? TRAVIS: Tengo una idea. Me llevaré uno de estos largos,espadas y lo pondré en la bolsa. SAM: Podría simplemente meter a través de la cosa. Por qué,¿no hacemos algo que no nos va a meter? TRAVIS: Demasiado tarde. Está pasando. MATT: Se desvanece en el maletero. (jadeando), TRAVIS: ¡Maldito! MARISHA: ¿Qué más podría haber aquí? TRAVIS: Ooh, así es. SAM: Voy a acercarme y pensar en... LAURA: (susurrando) Donuts. Piensa en algo,bueno para comer. SAM: ¡Alimentos con dedos! MATT: No sale nada. LAURA: Piensa en algo mágico. Piensa en popó. SAM: Voy a pensar en gemas. Piedras preciosas. MATT: No consigues piedras, no. LAURA: Piensa en joyas. Eso estuvo cerca, sin embargo.Piensa en joyas. SAM: ¿Cómo sabes que estuvo cerca? LAURA: Siento que lo fue. MARISHA: Piensa en las cabezas de sus enemigos. SAM: No quiero tocar eso. MARISHA: ¿Pero y si están ahí dentro? Nosotros no,quieren estar caminando con cabezas. LAURA: ¡Pienso en joyas! MATT: Sin joyas. MARISHA: Está mirando algo. Ahí hay,¡algo ahí dentro! TRAVIS: ¿Qué hay? SAM: ¡Se lo llevaremos a Caleb! LAURA: Aquí está la cosa. Sí lo sé con mi,haversack— ¿dónde está, por cierto? ¿Quién tiene mi haversack? SAM: Ya lo tenemos. MARISHA: Creo que Caleb lo tiene, en realidad, sí. MATT: Lo cual es genial también, cuando ves lo sucioabrigo y el gigante, brillante, rosa caliente haversack sobre el hombro. Es un visual bastante grandioso. LIAM: Estaba esperando el momento adecuado para dar,la espalda. LAURA: Si cortas el haversack, todo sucontenidos derraman hacia fuera. SAM: ¡Podrías haberlo arruinado! Oh, pero espera... LAURA: Desde afuera. Si lo cortan de la,afuera, si lo perforas, todas sus cosas se caen. MARISHA: ¿Podemos reparar después de eso? LAURA: No, es doneskies. SAM: Veamos primero qué puede hacer Caleb con él. TRAVIS: Cierto, sí. ¿Hay algún libro en suhabitación específicamente para Caleb? MATT: Mirando a través, no mucho de lector. No amuchos lectores aquí. Los pocos que tenían algún tipo de persuasión mágica, nada de eso fuebasado en el conocimiento. La mayor parte fue instinto o capacidad innata natural. TRAVIS: Pieza de basura habilidad, es eso lo que tú¿Significa? MATT: Claro. MARISHA: Capacidad Douchebag. SAM: ¿Puedo pasar y mirar a mi alrededor para cualquier,papeles o documentos que apuntarían a cualquier persona de lo contrario para lo que estaba trabajando o vendiendo? MATT: Lo hicieron juntos. Este es el siguiente,hora, hora y media de ustedes chicos pasando como tanto como puedas, tan rápido como puedas, porquetodavía no se supone que te vean ni se encuentran en conexión con esto. Todos se reúnen eventualmente,todo y volver a Caleb. Lo encuentras... mientras se fueron, Caleb,sosteniendo la enorme tajada en su pecho juntos, y el abrigo se rasga, se puso al lado de Yasha,mirando el techo. Después de un largo momento de silencio, dijo: Oh, eso es todo un día, ja? LAURA: ¿Estás lesionada? ¡Ni lo sabía! Es,¿Todo el mundo herido? Lamento que no fuéramos más rápidos. MARISHA: Estamos un poco golpeados, pero estamosbien. LiAM y MARISHA: Estamos bien. LAURA: (susurrando) ¿Por qué estaba hablando con Yasha? TRAVIS: Sanar, Jester. MARISHA: ¿A qué hora es en realidad? MATT: Te reunirías en este momento es tal vez,cerca de las tres de la mañana. Amanecer no es eso muy lejos. TRAVIS: ¿Vimos a Caduceus arriba? MATT: Sí, Caduceus está en la cocina cocinando,y se empieza a escuchar algunas ollas sonajeros alrededor, y hueles algunos aromas agradables de hierbas fritas y,verduras y alguna otra preparación de alimentos no a base de carne. TRAVIS: Antes de volver a bajar a Caleb digo: hacer,necesitas una mano? TALIESIN: Oh no, estoy bien. Tengo esto. Esto esno hay problema. TRAVIS: Ah. Está bien. Volveré a bajar... TALIESIN: Si encuentras algo que se ve bien a,comer, en realidad, traerlo de nuevo. Yo lo cocinaré justo arriba. Eso no es problema. TRAVIS: ¿De abajo? TALIESIN: Nunca se sabe. Es un buen sótano.Podrías mantener un montón de raíces ahí abajo. Sería muy fresco. TRAVIS: Raíces. TALIESIN: Patatas, nabos, zanahorias. Raíces. TRAVIS: Sí, raíces. Seguro. TALIESIN: Ya has comido una zanahoria antes, ¿verdad? TRAVIS: Sí, no he comido una zanahoria. TALIESIN: Ah sí eso está bien. Están realmente,bueno. TRAVIS: ¿Huelo algo en el— no, huelecomo el desayuno. Jódete. Vuelvo abajo. (risas), TRAVIS: Patchouli. (risas), MARISHA: Oye, Matt? Pregunta. ¿Yo... entre yoy Caleb—que tiene mucha memoria— nos recuerda cuántos presos había en el bastión,incluyendo a estos tipos? MATT: ¿Incluyendo a estos tipos? LIAM: Caleb sabría cuántos han visto. MARISHA: Y escapó. ¿A cuántos dejamos ir,incluyendo a Shakäste? MATT: Incluyendo a Shakäste, si estoy recordando...¿Nueve? Liam: ¿Nein? MATT: Nueve. MARISHA: Es eso lo que “entregan bienes pulidos”,significa? ¿Nueve entregados? Está bien, sólo asegurarme. TRAVIS: Sip. Pulido... MARISHA: Hemos pulido— ¿eso significa,como—? TRAVIS: Borrado. MARISHA: ¿Golpeado en? Sí, borrado. SAM: Muy bien. MARISHA: Rotos. SAM: Vamos a largarnos de aquí. TRAVIS: No quieres conseguir un poco de curación,primero en caso de que haya malditas hienas afuera o ¿alguna mierdas? SAM: Ahí hay osos. TRAVIS: Oh eso cuenta. SAM: Hay osos óseos. TRAVIS: ¿Osos óseos? LAURA: Caleb es cortada por el pecho. SAM: También hay un camino así que estaremos bien. TALIESIN: ¿Puedo escuchar esta conversación? SAM: Claro, estamos por ahí. TALIESIN: Recomiendo quedarme la noche; estás,todo bastante golpeado. TRAVIS: Sí, iba a decir que sí tenemos tapaderaaquí, ¿verdad? TAILESIN: Hasta hay camas. SAM: Y si tienen otros trabajando con ellos,que vienen a casa? TRAVIS: Ese es un buen punto. MARISHA: Alguien vigilará. LAURA: Eso funcionó muy bien para nosotros último,tiempo. TRAVIS: Está bien, tomémoslo con calma. LIAM: ¿Estamos todos en la misma habitación a estas alturas? TRAVIS: Sí. MATT: A estas alturas se han reunido chicos,juntos diremos. MARISHA: Te entregamos ese haversack. LIAM: Tengo una— No importa, te lo dirémañana. LAURA: Curar heridas. LIAM: Esto es— ¡Oh! LAURA: Porque soy curandera. Soy una muy buena,uno. SAM: ¿Qué es esa nueva magia que usaste? (risas), SAM: ¡Increíble! LAURA: Ya sé. Es bastante impresionante. MARISHA: Los curanderos son como gatos. Tienes que tener,dos para que se mantengan motivados. Tan gracioso. TRAVIS: Uno es sólo gordo y nunca se mueve. MARISHA: (risas) Competencia. LIAM: He estado cargando esto para ti. LAURA: ¡Mi bolsa! ¡Gracias, Caleb! A pesar de que,se ve realmente bien con tu abrigo. LIAM: Ya sé. LAURA: Gracias. LIAM: Se ve mejor en ti. TRAVIS: No encontramos ningún libro arriba, lo siento. LIAM: No, yo no creí — Gracias. SAM: Encontramos una bolsa extraña. A lo mejor, cuando estássintiéndose un poco mejor, puedes mirarlo y cuéntanos su magicalidad. LIAM: Sí. Ah, ¿ahora? SAM: Oh no, siempre que quieras. LIAM: ¿Quién lo tiene? LAURA: Yo sostengo mi bolso hasta Caduceus — el pelo de Cad.¿Coincide? LIAM: De acuerdo, reserva fuera y en el piso y empiezatrazando los símbolos en el piso y dame diez minutos. MARISHA: Voy a sentarme y tomarme un corto,descanso, como la sensación de Beau áspera. TAILESIN: Hay comida. MARISHA: Cansado. Voy a comer algo de Caduceus,comida. MATT: Caduceus eventualmente llega y se une a ti,chicos, con platos de todo tipo de bien cocidos, verduras bien especiadas, orgánicas, y lo que seapor casualidad tienes sobre ti. TALIESIN: Es D&D: ¡Todo es orgánico! MATT: Cierto. MARISHA: Setas, y frijoles. Liam: Pudín de sangre. MARISHA: Muy bueno. Liam: Mmm, café. MATT: Entonces, ¿qué estás lanzando, Caleb? LIAM: ¿Hmm? MATT: ¿Qué estás lanzando? Liam: Oh, Identificar. MATT: Identifícate, está bien. LAURA: ¡Whoa, es largo! TALIESIN: Ese es un poema épico ahí mismo. LIAM: ¡Ustedes saben lo que es esto! SAM: No. LAURA: ¿Es? MARISHA: ¿Es lo que pasa? ¿Es The Bag? LIAM: Esta es una bolsa sin fondo. TRAVIS: ¿Bolsa sin fondo? SAM: ¿Diferente a lo que tenemos? MATT: Bueno, tiene un fondo. LIAM: Aunque puede aguantar mucho. Puede sostener un,mucho. Más que— LAURA: ¿Puede aguantar más que la mía? Liam: Sí. LAURA: Bueno, entonces es caro. Porque la mía eramuy caro y sostiene algunas cosas. TRAVIS: Si supieras negociar, tal vez. LAURA: ¿Qué es eso? LIAM: ¿Quién lo quiere? SAM: ¿Quién lo quiere? LAURA: ¡Whoa! ¿Qué pasó? Quiero decir, sé quésucedió. Jódete. TRAVIS: ¿Qué tal si lo sostengo por ti? Liam: Sí. Tradición. TRAVIS: (cantando) ¡Tradición! ¡Wow! LAURA: ¿Se puede cocinar? TALIESIN: Definitivamente puedo cocinar. Quiero decir, sio no es bueno, no estoy seguro. Pero si todos están contentos con ello. LIAM: ¿Qué estamos haciendo? ¿Nos quedamos aquí, o¿estamos dando a la carretera? LAURA: Acabo de empezar a escarbar. MATT: Asegúrate de saber todo lo que puede hacer, por lo queustedes no... MARISHA: Lo siento. Estaba durmiendo la siesta un momento, ¿qué? LIAM: Badass, ¿qué quieres hacer? ¿Estamosquedándonos aquí, ¿o vamos a dar por la carretera? SAM: Bueno, tú eres el líder, Caleb. Tú nos lo dices. LAURA: ¿Eres el líder? SAM: ¡Oh sí! Tomó un cargo de autoridad mientras,te habías ido, y él se levantó a la ocasión. LAURA: Oh, eso es maravilloso, Caleb. Estoy muy orgullosade ustedes. TALIESIN: Ah, señor Caleb, usted realmente no mirael estado para viajar, de verdad. Quiero decir, sólo para señalar fuera, te has tomado un poco de una paliza hoy. LIAM: Bueno, no siempre me veo genial, pero puntotomado. TALIESIN: Hay una cama arriba. MARISHA: Creo que deberíamos quedarnos aquí. LAURA: Todos podemos dormir en la misma recámara y,puedes poner tu cosita de alambre delante de él, y entonces sabremos si alguien intenta irrumpir. MARISHA: Podemos arrastrar colchones hacia abajo al,sala, encienda un fuego. SAM: ¿Tener una fiesta de fuerte? MARISHA: Fiesta del fuerte. LIAM: Esa es una buena idea. Tengo una sorpresa para,todos ustedes. LAURA: ¿Qué es? LIAM: (callando) (gimiendo) Oh, carajo. TRAVIS: ¿Hay luz en donde estamos? ¿Hay,antorcha o algo en el espacio inferior? MATT: Creo que ustedes probablemente no están colgados,abajo en la mazmorra de tortura ahora, que tiene muy luz roja baja de pared ocasional de baja quema,apliques. Las cámaras principales están bien iluminadas con antorchas en las áreas del pasillo, y el interiorlas cámaras son un poco de poca luz. Por lo que hay luz; simplemente no hay mucho. TRAVIS: ¿Puedo tomar la bolsa y sostenerla bajo un,fuente de luz y mira adentro, a ver si hay cosas retumbando alrededor y simplemente se ve vacío? MATT: Te miras por dentro, y se ve bastante vacío. TRAVIS: ¿Puedo sacudirlo, hace algún ruido? MATT: Sin ruido. TRAVIS: Voy a llegar y sólo agarrar el interior de,y apagarlo, a ver si hay cosas. MATT: De acuerdo. A medida que tira de la bolsa de adentro hacia afuera, sese aleja de un lado de tus garras, y a montón de cosas se derraman fuera de ella sobre el suelo.(traqueteo, clanging) MARISHA: ¿De la bolsa? MATT: De la bolsa. SAM y LAURA: ¿Cómo hiciste eso? ¿Qué es eso?¿Qué hay ahí dentro? ¿Qué fue? MARISHA: ¡Acaba de darle la vuelta al revés! LIAM: Sí, llévate todas las golosinas escondidas por dentro.Es una piñata. TRAVIS: Sí. Tengo una profunda habilidad arcana. SAM: ¿Qué es? ¿Qué obtuvimos? LAURA: ¿Lo perforaste? ¿Se arruina para siempre,ahora? TRAVIS: No, sólo lo volví al revés, y todoesta porquería se derramó. MARISHA: Magia. TALIESIN: Voy a recoger un par de cosas. LIAM: ¡Yes mago, Harry! TRAVIS: (voz de Harry Potter) Soy un qué? (Hagrid,voz) Y una buena golpina, apostaría. MATT: El fuerte ruido que los atrae chicos hacia,esto implica recolectar 101 piezas de platino que estaban en la bolsa—, (gritos), LAURA: ¡Whoa! LIAM: Somos tontos. MATT: Cuatro conjuntos adicionales de manáculos. TRAVIS: ¡Diablos. LAURA: Esas cosas— ¡esas malditas cosas! MARISHA: ¿Por qué nos siguen estas cosas,en todas partes? LAURA: ¡Son malvados! ¡Esos son realmente malvados! TALIESIN: El gran villano para esta campaña,conviértete en Mister Manacle. LAURA: ¿Alguna vez dijo algo la señora cuando estaba,casting, o sólo era conmovedor? MATT: Sólo estaba lanzando un hechizo, y ella no estabasiempre tocándolo necesariamente. Estaba apenas cerca ella, y a veces lo tocaba. LAURA: (gruñendo), MATT: Alrededor de dos docenas de dientes se tambalean al suelo,de diversos fondos, y niveles de descomposición. A gancho de carne: un gancho de carne de mano. Se ve un poco,oxidado. LAURA: Brutos. MATT: Hay una gema roja: una gema roja bien tallada,sobre ese grande, no del todo un rubí, llamado gema corindón. Un sobre sellado: un sellado con cera,sobre, pero como parte del sello hay una moneda prensado en el sello. LAURA: ¿Una moneda especial? ¿Qué aspecto tiene la moneda,me gusta? MATT: Eso es lo que parece. TRAVIS: ¡Oh carajo! ¡Apoyos físicos! MATT: De hecho, lo reconoces de inmediato. Estase llama galera. LAURA: Esto es una galera. MATE: Una galera es específicamente una pieza de oro que,se produce a lo largo de la Costa de Menagerie. LAURA: Ooh, hasta huele bien. Huele aa casa! SAM: Quizás deberíamos abrirlo. LAURA: ¿Está atrapado? SAM: ¡Voy a mirar la moneda por trampas! MATT: Haz un chequeo de investigación. LIAM: Caleb está haciendo el alambre de plata mientras que eso,sucede. SAM: ¡23! MATT: De acuerdo. No parece estar atrapado. LAURA: Chicos, ¿debería abrirlo? MARISHA: Parece que hay una huella de mano en el,atrás. LAURA: Ew, ¿es sangre? ¿Se ve como sangre,o— parece que alguien derramó su mano té o café. MATT: Es un poco más como la mancha de grasa de,alguien que lo estaba sosteniendo, no necesariamente ninguna mancha de sangre. Al igual que Lorenzo tal vez lo había agarrado,mientras que un poco grasoso. LAURA: ¿Debería abrirlo? SAM: ¡Sí! ¡Podría ser una invitación de boda! LAURA: De acuerdo, ya lo hice. ¡Ooh! TRAVIS: Oh Dios mío, esto es tan impresionante. LAURA: Oh dios... whoa, ¿qué es esta cosa?Ahí hay un dibujo. Es un dibujo realmente bueno. MARISHA: Oh. Es un dibujo muy bueno. TRAVIS: ¿Eso un durazno? LIAM: Es un melón. LAURA: Es como un melón con un corte en él. Muchos,gracias a usted— ¿Cuál es ese nombre? SAM: ¿Jonas? LAURA: Ionos, creo que es lo que es. SAM: Tal vez. MATT: Es una I. LAURA: “Por tratar con los ladrones que,se apropió de mi posesión. Confiabilidad como esta “resultará rentable para usted y su casa,en caso de seguir siendo. La mitad de nuestros acordados “se encierra el pago—” (jadeo) Es eso lo que el,cien platino fue? ¿La mitad de ella? “Con el “otro siendo pagado a la recuperación del clavo,cristal—” Creo que eso es lo que es esta cosa. “Es “imperativo que encuentres esta bola y la devuelvas,a mí. Tiene gran valor sentimental para mí y mi “familia. Este renderizado debería bastar para guiar el,ojos discernientes de tus cazadores”. MARISHA: Saco la gema roja y la sostengo a continuación,a la imagen. ¿Se ve igual? MATT: La gema roja es sólo una forma cuadrada, labradagema. Eso parece una esfera de cristal con un gigante, hackeado grieta al otro lado de la misma. SAM: “El tiempo es de la esencia, y no deberíatenerlo al final de—” MATT: Aunque te resulta realmente familiar. SAM: Reina... ¿pilar? Queen's... LAURA: ¿Quen'pillar? SAM: ¿Quen'pillar? ¿Eso es un mes? ¿Qué es eso? MATT: Quen'pillar es un mes, sí. Es el siguientemes. LAURA: Sí, sabemos ese mes. SAM: “El tiempo es de esencia. No debería tenerlo,para el final de Quen'pillar, me veré obligado a terminar “nuestro acuerdo y buscar una relación comercial,en otra parte. Te advierto: somos ferozmente leales a “los que nos apaciguan, y acérrimos resentidos alos que no lo hacen”. LAURA: Y luego dijo: “¡Ah!” cuando estaba escribiendo,ella, seguro. SAM: “Cuando se recupere, por favor entregue a...” LAURA: “Marius LePual en la ensenada del Wayfarer”. SAM: ¿Gracias? No— “Dile que tienes un regalo—”, SAM y LAURA: “por el Capitán”. LAURA: Y está firmado—, SAM y LAURA: ¡Evantica! MATT: The Wayfarer Cove también te resulta familiar,con. Es uno de los tres principales patios de embarque de Nicodranas. LAURA: Eso es— ustedes chicos. SAM: ¿Cuál es la esencia de esta carta? Alguien contrató,alguien para recuperar algunas cosas de un ladrón. Hay más cosas. Si no lo consiguen pronto,alguien se enojará. ¿Marius LePen? LAURA: Espera... Alguien contrató... ¡Uy! ¿Crees,alguien contrató a Lorenzo para hacer esto? ¿O crees que que Lorenzo le robó esto a alguien—, TRAVIS: Jester, ¿sostendrás esa carta paraque pueda ver el dibujo, por favor? LAURA: ¿Lo reconoces, Fjord? TRAVIS: ¿No todos? LAURA: Se ve como un melón con un,agujero en el— SAM: ¡Oh sí! ¡Sí, vimos uno de estos! Está en¡tu panza! LAURA: ¿Eso es lo que tienes en tu vientre? MATT: Está bastante cerca. MARISHA: ¡Ah! TRAVIS: Parece un ojo. LAURA: ¡Espera, espera, espera! Sólo necesitamos regresar— SAM: Aguanta, esta carta era para ti?! ¿Estás?¿Marius LePen? LAURA: ¿Conoces a Evantica? TRAVIS: Simplemente me siento en el piso y me inclino hacia atrás,contra la pared. LAURA: ¿Alguna vez has estado en la ensenada del Wayfarer? TRAVIS: No. Bueno... LAURA: Ya tengo. Ya he estado allí antes. TRAVIS: Eso no es cierto, lo tengo. MARISHA: Pero eres de la Costa de Menagerie,ahí es cuando ustedes se conocieron. TRAVIS: Yo estuve ahí—, LAURA: Sí, pero no estaba en Nicodranas conmigo. TRAVIS: Ya estuve en esos Puertos antes. Muchos,tiempos. LAURA: ¡Espera espera espera! Si te traemos allí,conseguiremos cien platino, ¿crees? SAM: ¿Dónde encontramos esto? LIAM: Disculpe un momento, lo siento. Hacealguien tiene una cuenta de vidrio? Sólo una cuenta de vidrio: barato, no importa. TRAVIS: No, no lo creo. SAM: ¿Cuenta de vidrio? LAURA: ¿Tengo algo en mí? Tendría un,cuentas de vidrio? LIAM: Tienes cincuenta anillos; ¿tienes un vaso,¿cuentas? Collares, ¿algo? ¿Llevas un vaso ¿Bead en ti? MARISHA: Le di mi brazalete de cuentas a Nott. Nott,aún tienes mi brazalete de cuentas, ¿verdad? SAM: ¿Estaba con cuentas? ¿El brazalete de jade? MARISHA: ¿El brazalete de cuentas de jade? LAURA: Es jade, no es vidrio. LIAM: ¿Tienes un cordón? MARISHA: ¿Funcionaría? SAM: Tengo esquirlas de cerámica brillante, plateríade la gente de los peces. Cecina humana, una rata— TRAVIS: ¿Cecina humana? Donde carajo te tienes,¿Estuvieron chicos? SAM: Un jarrón, algunas flores viejas... LIAM: Tus anillos, ¿alguno de ellos tiene sólo unvidrio— ¿son bisutería? LAURA: Claro. LIAM: Lo prie— No es muy bueno en ello. LAURA: Aw, hombre. Me gustó mucho el aspecto de eso. MATT: Saca lo que parece ser,una perla realmente bonita. LIAM: Sí, vale, bien. Tira el anillo a la basura. LAURA: ¡No, puedo repararlo! Caleb. Liam: Como tú eras. Después empieza a murmurar de nuevo,y caminando alrededor del círculo que hace el alambre de plata. MATT: Tienes la sensación de que no es un verdadero,perla. Esta es una pieza de joyería bastante barata. SAM: De acuerdo, espera. Deja que los maestros trabajen aquí. LAURA: De acuerdo, vamos a resolver esto. SAM: ¿Dónde vimos eso? ¿Dónde fue eso? Fue,que en el árbol? Eso estaba en el árbol. LAURA: No, eso fue en esa cosa— TRAVIS: Abajo, en el pozo. SAM: Debajo del árbol, con la gente de los peces. MARISHA y LAURA: Con la gente de los peces. MARISHA: Estaban como, adorándolo. TRAVIS: ¿Cómo llaman a esas personas? MATT: Se llaman merrow. TRAVIS: Merrow. SAM: De acuerdo, entonces el merrow robó eso de un agualugar ¿verdad? El Camino— LAURA: Acabas de escupir en esta carta. Yo lo vi,suceden. SAM: Soy un duende, escupo. LAURA: ¿Sabías, Fjord, que la cosa dentrode ti se llama el cristal de clavo? SAM: ¿O el cristal del trébol? TRAVIS: No lo hice. SAM: ¿Claven? cristal de clavo. LAURA: Bueno ahora sabemos algo. SAM: Y el merrow se lo robó a alguien de aquí. LAURA: Espera, ¿conozco a Marius LePule? MATT: No tienes ni idea de quién es ese. Has vivido,en la ciudad por un tiempo, y sabes mucho cosas sobre las ubicaciones, pero no hasviajó por Nicodranas. La gente que conoces son los que han entrado y salido de donde se,creció, y ese nombre no suena una campana. Tampoco el Capitán. SAM: Esto es un misterio. LAURA: Es. Vamos a resolver esto. TRAVIS: ¿Puedo verlo solo un segundo? Voy a dar,la espalda derecha. SAM: ¡Es evidencia! Usar guantes. LAURA: Asegúrate de no obtener tus huellas dactilares,todo sobre él! MATT: Me gustaría Caleb y Beauregard, yFjord, en realidad— los tres a rodar comprobaciones de inteligencia. LAURA: ¿Por qué no nosotros? ¿Por qué no estamos—, LIAM: Caleb no está prestando atención a nada,pasando. MATT: Eso es cierto. Entonces sólo Beauregard. TRAVIS: Siete. MARISHA: ¿Sólo inteligencia recta? MATT: Mm-hmm.”, MARISHA: Oh vaya. Cinco. MATT: De acuerdo. MARISHA: Bummer. LAURA: ¿Yo rogaría un cheque de inteligencia? MATT: No”. LAURA: Mida. ¿Es ésta una moneda real? MATT: Esa es una moneda real, sí. Se trata de una moneda de oro;si quieres quitártela del sobre, tú puede agregar un oro a tu—, LAURA: No, es tan bonito en el sobre,aunque. SAM: ¿Evantica? TRAVIS: ¿Evan-tee-ca? ¿EV-Ahn-tica? LAURA: Realmente huele a casa. MARISHA: Ionos. SAM: El Capitán. El Capitán fue la persona que,lo robó? No. ¿Qué? LAURA: No, el Capitán— él tiene la carta, yono te lo puedo decir. TRAVIS: “Dile que tienes un regalo para el Capitán,cuando veas a Marius—” LAURA: Lepual. TRAVIS: “LePUal en la ensenada del Wayfarer”. (inhalar),Bueno, tengo el cristal de clavo. No tengo acceso a la misma en este momento. LAURA: Le meto el vientre. ¿Me siento un poco duro,mancha en él? ¿Lo siento? Yo lo froto. ¿Siento un pequeño círculo ahí? Pequeño globo bajo el,armadura ahí? TRAVIS: Por favor. Detener. MATT: El Fjord está esperando. TRAVIS: A lo mejor deberíamos hacer que Caleb revise algunos,de estos rubros. Quiero decir, ¿y si este gancho de carne, como, ya sabes— LIAM: Está murmurando y caminando en círculos. TRAVIS: — es magia; lo tiras y viene,de vuelta a ti o alguna porquería. LAURA: Sólo deberías intentar tirarlo y ver si,vuelve a ti. MARISHA: Matt, cuál fue el Culto de la Cáustica¿Corazón? Estoy tratando de recordar. MATT: ¿Cuál? MARISHA: ¿Culto del Corazón Cáustico? MATT: El Culto del Corazón Cáustico. Eso fue, siYo recuerdo, con Calianna. LAURA: ¡Ooh! MARISHA: Sí, sí. Sí, eso es exactamente lo que esofue. TRAVIS: Las dos docenas de dientes, ¿están ahí alguno de los¿variedad colmillo? MATT: Mirándolos por encima, parece que uno deellos serían similares a un colmillo, sí. TRAVIS: ¿Puedo tomar eso? MATT: Claro. LIAM: Todo el mundo oye algunos murmurando detrás de ellos,de palabras que no entienden, y luego oyen Caleb dice: ¡Huaah! Va una gran burbuja (voom) en,toda la entrada, y hay un gigante media cúpula de energía pálida, de color marrón anaranjado; y luegose acaba de ver la cabeza de Caleb ir “Oye, mira lo que yo “¡hecho!” (whoosh), SAM: ¿Qué es? TRAVIS: ¿Qué es eso? LAURA: ¿Podemos entrar en ello? MARISHA: Vamos... (jadeos) ¿Es una droga,¿Fuerte de almohada? TRAVIS: ¿Podemos ver a través de él? MATT: ¿Por el momento? Mirando los detalles de,esta... LAURA: (gritando) Caleb, ¿puedes escuchar a través de ella? Liam: (gritando) Ja! LAURA: ¿Podemos entrar en ello? LIAM: ¡Sólo tú! LAURA: ¡Sí! SAM: ¿Hay puerta? LAURA: ¿Acabo de golpear el costado de ella? ¿Cómo consigo,en? LIAM: No, entras y en cuanto estás ymira hacia atrás por donde llegaste, no ves lo que caminó, sólo se ve la habitación ytodo el mundo a su alrededor. (susurrando) Todos pueden entra, pero cállate. LAURA: Está bien. ¡Esto es tan genial! Bueno, necesitasalmohadas aquí, Caleb. Esto es realmente aseado. SAM: Voy a entrar. ¿Funcionó? Liam: Hola. SAM: ¡Hola! ¡Ooh! TRAVIS: ¿De ello sale el sonido? ¿Los oigo,hablando? SAM: ¡Sí! Liam: Probablemente. SAM: ¡Hola! TRAVIS: ¿Estás bien? LIAM: Sí, no nos puedes ver, pero nosotros podemos verte.Llevo semanas trabajando en esto. LAURA: ¡Esto es realmente genial! MATT: Parece una sólida cúpula de débilmente,energía de color naranja-ish marrón y se puede pasar a través de ella. Se siente como si no hubiera nada ahí,excepto por la temperatura en el interior. Es agradable y cómodo. LAURA: ¿Alguien puede pasar, o sólo tuamigos? Sólo gente que te gusta. LIAM: Puedes entrar. LAURA: Eso significa que te gusto. TRAVIS: Voy a tratar de empujar mi mano,a través. MATT: Se pasa. LIAM: Yo tiro a Fjord. TRAVIS: (grita) Enfriar. LIAM: Entonces la idea detrás de esto es que si dormimos,en un campo o algo así, nadie va a venir y nos quitamos para ser torturados por la noche. LAURA: Me gusta esa idea. Mucho. LIAM: Podemos pasar por él, tú puedes pasar por él,Puedo pasar por el— bueno, tengo que quedarme dentro ella, pero (chilla silla) discúlpame. LAURA: ¿Acabas de tirarte un pedo? SAM: ¡Oh, ahora estamos atrapados aquí con el pedo!Es como un gran horno holandés! TRAVIS: Oh dios se magnifica. ¡Es increíble!¡Cecina humana! LIAM: Tengo ideas más grandes para un lugar grande, perono puedo... Pero esto lo puedo hacer! SAM: Es una casa de inicio, ¿verdad? LIAM: Una yurta. SAM: Sí. LAURA: A mí me gusta, es acogedor. SAM: A mí también. LIAM: Se siente como fuera, pero, ya sabes. También,si alguna vez estamos en un lugar apretado y sabemos algo— LAURA: (risas retorcidas), TRAVIS: Primer juego de vuelta. MARISHA: Sip. LIAM: No sé si estoy mirando a Laura o,Jester— si alguna vez estamos en un lugar apretado, también puedo hacer esto si estamos en peligro real. Eso es un poco,complicado porque lleva algún tiempo hacerlo. SAM: Sí. Es brillante. ¡Me encanta! Caduceus,ven a comprobarlo. TALIESIN: Voy a entrar. Sí, esto esrealmente agradable. (risas), SAM: ¿A qué altura es? ¿Su cabeza está tocando el,techo? TRAVIS: Sí, ¿a qué altura es Caduceus? TALIESIN: Alto. LAURA: ¿A qué altura? TALIESIN: Alrededor de siete pies de altura. MATT: Sí, es un tipo alto. SAM: ¿A qué altura tiene el techo aquí? LIAM: Como a cien pies de altura, creo. MATT: La cúpula es de aproximadamente un radio de diez pies. TALIESIN: Así que diez pies en la parte superior. LIAM: Todavía no podía hacer ningún mueble. Pero,de todos modos, en un pellizco, y esta noche. Y la alarma está encendida. SAM: ¿Puedes hacer ambas al mismo tiempo? LiAM: Ya se ha hecho, Nott. SAM: ¡Eres increíble! MARISHA: Beau sale, agarra un montón de almohadasde los sofás y empieza a tirarlos. MATT: Una voz en el exterior dice: “Uh, dondetodo el mundo va?” SAM: Oh, perdón. LAURA: ¿Quién es ese? SAM: Eso es Keg, probablemente. ¡Keg, estamos aquí! MARISHA: Oye, Keg. MATT: ¿Puede entrar? LIAM: Por supuesto. MATT: El barril entra. Ves el lado manchado de suciedad,del rostro de este realmente intenso, de mandíbula cuadrada mujer enana con lo que alguna vez fueron las cinco en punto sombra,que ahora está entrando en algún rastrojo decente ahora. Cabello castaño corto, rojizo. Actualmente en el últimoelementos de un cigarrillo enrollado a mano, en su totalidad armadura, salpicada de sangre. LIAM: No puedo hacer una burbuja lateral, así que... nosignifica entrometerse, pero lo que dijo— MARISHA: Deja de hablarme, Caleb. MATT: “Oye, entonces supongo que te salvamos?” LAURA: ¿Ayudaste? MATT: (gemidos dudosos), SAM: Sí, luchó valientemente. TALIESIN: Bastante. LAURA: Gracias. TRAVIS: Te agradezco. LAURA: No sé qué habría pasado,sin ustedes chicos. De verdad. SAM: Te habrían torturado y lavado de cerebro.Vendido y probablemente muerto en unos meses en un horrible— LAURA: No lo sé. Siento que estaría realmente,agradable tener alrededor de la casa. La gente podría tener me mantuvo a mi alrededor. TRAVIS: Bueno. MARISHA: Eso no— Eso no hace nada,mejor. SAM: Pero gracias, Keg. Estuvo increíble. MATT: “Sólo estoy feliz de recuperar el pasado,errores”. LAURA: Arrastro el cuerpo de Yasha en la cosa con,nosotros. TRAVIS: Iré a recoger el dinero y los dientes,y el gancho de carne y la gema roja y todo eso Jódete en la bolsa. Y luego volver a apagarlo. MATT: Dientes y moneda y gema todos vienen clatando,en el medio de tu círculo. TRAVIS: Te traje cosas para identificar. Liam: Eso es mucho. Pasaré la próxima hora o,por lo que antes de acostarse pasando por cada cosa lenta y metódicamente con mi libro de hechiceros. MATT: La poción que encontraste antes es,mágico. LIAM: Y esa gema que tenías, Beauregard. Elgema roja. MATT: La gema roja también es mágica. MARISHA: ¡Sí! MATT: Los conjuntos de manáculos emiten un débil mágico,aura. MARISHA: ¡Todas las cosas! ¡Sí! SAM: ¿Qué conseguimos? LIAM: Déjame en paz, estoy leyendo. SAM: De acuerdo. TRAVIS: ¿Gancho de carne? MATE: El gancho de carne no es mágico. TRAVIS: Diablos. LIAM: Esto tiene gran poder. SAM: ¿Qué es? LIAM: Es un gancho de carne. TRAVIS: ¿A qué se hace? LAURA: Te ves realmente aterrador con eso en ti. SAM: ¡Guau! Probablemente ha pasado a través de,cráneos, en realidad. TRAVIS: Sí, probablemente. SAM: Yo la tomaré. Dijiste que había un montón de,shortbows y longbows? ¿Flechas? TRAVIS: Seis palabras cortas. SAM: ¿Pernos? MATE: Hay pernos. Si quisieras reabastecerte,probablemente haya cerca de 300 pernos. SAM: Voy a llenar. También, tomaré algunas flechas comobien. MATT: Probablemente alrededor de un centenar de flechas. MARISHA: ¿Algo que pueda lanzar? MATT: Yo diría que sí. Si estás mirando a tu alrededor digo,encuentras una daga errante o dos. MARISHA: Tomaré una daga errante o dos. MATT: Dos dagas. MARISHA: Dos dagas. MATT: No es demasiado difícil de ubicar en este espacio. LIAM: ¿Es esto lo que Yasha tenía sobre ella? Sí. SAM: Muy bien. ¿Deberíamos ir a dormir? TRAVIS: Me aseguraré de que la plaza de Caleb. LIAM: No, estamos bien. Esta poción te dará unlengua plateada durante una hora más o menos. LAURA: ¿Como vas a ser una muy buena habladora? LIAM: Sí, como este de aquí. O hizo estouno inhumano. Volveré a esto. Este es el manáculos que Yasha tenía sobre ella cuando la encontramos. Esta,es extraño, se los pones a una persona y alguien como yo, tal vez Fjord, podría hacer caer a esa personadormida por al menos un día. LAURA: Eso es lo que llevábamos todos, tío. LIAM: Bueno, ahora lo tenemos. LAURA: ¿Qué digo para que se duerman? Liam: Nada. LAURA: No lo quiero. MATT: Mirando por encima de las cadenas, sólo se puede comenzarpara entender cuántas personas se han puesto en ese set. LAURA: No lo quiero en absoluto. Liam: Yo la embolso. MATT: Es bastante grande. Liam: ¿Qué es? MATT: Es un conjunto de manáculos. Es como dos muñecas,manacles— Liam: ¿Qué tan grande es? MATT: Son dos puños para las muñecas que va,detrás de la espalda, y luego dos puños que van por ahí los tobillos, y luego cadenas que los conectan.Es tal vez unos 15, 20 libras de metal. LIAM: (acento sureño) Estaba pensando de gran tamaño,esposas, pero nunca importa. LAURA: (acento sureño) Que puede ir en la bolsa de,sosteniendo seguro. O la bolsa sin fondo. Liam: Eso tienes. Se puede tener esto, este es ungema que puede invocar a una criatura de fuego. MARISHA: ¿Qué? TRAVIS: ¿Una criatura de fuego? Liam: Sí. Eso es asombroso. Eso es poderoso. MARISHA: Quiero decir, siento que el fuego es una especie de tucosa. ¿Seguro quieres que tenga esto? LIAM: No es lo mío. LAURA: Es como que es lo tuyo. LIAM: No yo y yo solos. MARISHA: Eso es cierto, hay como cuatroelementos. Significa que vas a estar compartiendo mucho. Va a haber mucha superposición. Liam: Estoy bien. MARISHA: Sí. Yo me aferraré a ella. MATT: ¿Ustedes todos descansando por la noche? Como,el sol está justo ahora, Caleb, levantándose. Es alrededor de las 5:30 de la mañana. LIAM: ¿Lo es? Ooh. MATT: Ustedes han estado haciendo todo esto a través,la noche. TRAVIS: ¿Estamos tomando un largo descanso? Liam: Sí. Duerme hasta la tarde. TRAVIS: Antes de que me entregue, puedo sentarme con Molly'sespada? MATT: Sí. TRAVIS: Mirándolo fijamente. Gracias, estuviste muyamable conmigo. Espero hacer lo correcto por ti y hacerlo hasta ti algún día. Y trataré de concentrarme en,la espada. MATT: De acuerdo. A medida que se enfocan y se sintonizan con el arma,sientes la esencia de la hoja que tenías previamente se ató a empezar a resbalar. Desmayado,retumbo interior de tu caja torácica comienza a sentir como un bajo pesado que está tembloqueando en el interior de,tu torso. Es incómodo al principio, y luego te das cuenta que es esta madriguera, por falta de unmejor término, apetito con el arma anterior ahora ido y ese vacío, ese hambre, centrándose en.Estás mirando la cuchilla y parpadeas y como tus ojos abiertos, que las profundidades sombreadas están alrededoruna vez más. Miras a tu alrededor por un instante y todo lo que ves es los profundos, oscuros huecos de algunosocéano interminable. Miras hacia abajo la cuchilla en tu agarrar, la hoja de Danza del Verano, y luego parpadearuna vez más y estás de vuelta en la cámara y es se ha ido de tu mano. SAM: ¿Se ha ido la espada? MATT: Sí. Amigo, acabas de tragarte toda esa cosa.Al igual que totalmente. MATT: Ustedes vieron mientras se enfocaba en ello más,tiempo, la hoja parecía desvanecerse. Se ve como el exterior comienza a volverse ceniza y desmoronarse,pero entonces nada golpea el suelo debajo de él. Entonces se acabó. LIAM: ¿Todos vimos esto? MATT: Todos los que estaban prestando atención y,aún no se había ido a dormir. MARISHA: ¿Dónde hace todo esto dentro de ti,ir? Tienes tanto espacio de almacenamiento extra en ti. TRAVIS: Sí, soy como esta bolsa deaguantando, ¿eh? MARISHA: Sí. TRAVIS: Sí. No lo sé. Yo quiero quedarme con Molly,con nosotros, sin embargo. Conmigo. MARISHA: Ya sé a qué te refieres. MATT: Con ese silencio incómodo, se ve Kegmirando directamente, la culpa en la cara de la mención de Molly una vez más. “Voy a tener,to— Sólo voy a dejarlos a descansar. Yo estoy “me va a tomar algo de tiempo”. Después se echa de la,domo y una mirada rápida a Beau mientras sale. MARISHA: Me meto la cabeza y me voy: Me debes una,noche! Y vuelvo a entrar. Vuelvo a entrar y voy: Estaré de vuelta en como una hora y 20 minutos. TRAVIS: ¿Por qué no lo haces dos horas? MARISHA: Si son dos horas, no vengas a buscaryo. Si son dos y medio, entonces preocúpate. TRAVIS: Estás explicando demasiado. MARISHA: Muy bien. Sigue a Keg. MATT: De acuerdo. LAURA: ¿Puedo mirar en el haversack? Es mi,cuaderno de bocetos sigue ahí? MATT: Tu cuaderno de bocetos es. LAURA: Voy a sacar mi cuaderno de bocetos y estoy,va a dejar un poco la burbuja y pasear y veo a Beau y Keg. Yo deambulo a,poco más lejos y me siento con mi cuaderno de bocetos. MARISHA: Sólo se ven mantas. Es como cuando el,Sims. LIAM: Acabas de ver un molino de piernas. LAURA: “Woohoo”. Voy a tratar de pensar en qué,para dibujar para los últimos días para decirle a The Traveler sobre, pero realmente no sé qué dibujar.En lugar de eso escribo: “Bueno, ¿por qué no viniste?” Y luego cierro el libro. Vuelvo adentro después,un poco. MATT: De acuerdo. Todos termináis un largo muy necesario,descanso nocturno. Llegar a la conciencia como la cúpula se desvanece, exponiendo el centro del piso basepasarela, donde Caleb había instalado tanto el protecciones de sus hechizos y la cúpula en el,primer lugar. Beau no ha regresado. TRAVIS: Chica Atta. MATT: Todos despiertan. El portón principal que es,justo enfrente de donde estás está parcialmente entreabierta, partway abierto. LIAM: Yo salgo afuera y tomo un poco de aire fresco y veo,lo que veo. MATT: De acuerdo. Haz un chequeo de percepción. LIAM: 17. MATT: Caminan afuera. Ya es madrugada de la tarde.Hace frio. Nevada se ha puesto ahora, y ahí es una tenue nevada sobre todo el terreno de la,interior de este patio donde los árboles tienen fue despejado para la construcción de The Sour,Nido, es sólo blanco. Se ve que se agrupa en las cimas de las paredes en el exterior. Es casi,hermosa, si no fuera por la connotación de donde son. A tu alrededor, a las afueras de la murallase puede ver donde el blanco está espolvoreando sobre el púrpura y grises del Savalierwood que,te rodea. Se nota, al otro lado del camino, el puertas abiertas en el lado sur del muro que,entra en el patio también están parcialmente entreabiertos. Se ven pasos débiles que conducen de la puerta a,donde estás. LIAM: ¿Son huellas enanas profundas y pesadas? MATT: Están, y se van alejando detú. LIAM: Me froto el pulgar a lo largo de la roca afortunada en mi,bolsillo, y sonreír a la nieve y pensar en jugando en ella cuando era más joven, y entrar adespierta a cualquiera que siga durmiendo. MATT: De acuerdo. Beau, en un momento en que sí despertasteesta mañana. A medio corazón, como algunas personas no lo son tan sigilosos en sus salidas como otros. LIAM: ¡Se aferra clang, se aferró! MATT: Abre un ojo y mira por encima, y la puertacierra. MARISHA: Me risas y vuelvo y vuelvo a,dormir. Sonríe mientras cavo en mi almohada. MATT: Muy bien. Todos ustedes llegan a la conciencia como,Caleb te despierta. En las afueras de la cúpula por donde Nott estaba durmiendo, hay un poco minúsculopedazo de papel. SAM: ¡Oh, es una nota! ¡Para mí! Está realmente malescrito. Es como si Frankenstein escribiera una carta. LIAM: El nombre está escrito mal, también. LAURA: “Disculpe”. SAM: ¿Debería leérselo a ustedes? Dice: “Nott,perdón por ir antes de que te despertaras. Malo en “despedidas, nunca había realmente amigos antes. Yutoera mi único amigo, pero ahora tú y yo somos amigos. “Este medallón, medallón, medallón— estacosa, era de Yuto. Te protegerá. Gracias “tú por ayudarme. Keg. P.D. Si alguien te lastima,Yo los mataré”. “Matar” se escribe mal. MATT: Hay, debajo del papel donde sese lo sacó, viste que era un medallón que colgaba del fondo de su martillo de guerra. Se,tiene un símbolo de una estrella o un sol de múltiples puntos sobresaliendo por todos lados. SAM: Yo la tomaré y la pondré alrededor de mi cuello. MATT: Muy bien. SAM: Ahora soy invencible. TRAVIS: ¡Oh carajo! Medallón de humo de cigarro.Medallón de stogies. MARISHA: Medallón de sombra de las cinco. MATT: Tienen que tener un personaje en cada campaña,que crece vello facial sin razón. TRAVIS: Tú lo sabes, carajo. LIAM: ¿Un brazalete encantado de enano? Simplemente se pone,un poco de rastreo. LAURA: ¿Elenco Identifica en la cosita rubí en,todos? TRAVIS: Sí, yo no hice nada. MATT: Beau, te despiertas y hay una carta. TRAVIS: ¡Maldito Santa secreta en esta perra! MARISHA: Oh Dios mío. TALIESIN: Espero que sea un terrible dibujo de algunos—,lo siento. MARISHA: Chicos, nunca he llegado la mañanadespués— (risas), TRAVIS: (sibilancias) ¡Eso es jodidamente genial! MARISHA: Es casi tan bueno como la carta Kerrek,ustedes chicos! TRAVIS: ¡El arrepentimiento inmediato! (risas), MARISHA: Aguanta, tienes que tener el completoexperiencia. En primer lugar, “Para Bo”, deletreó mal. SAM: (leyendo) “Bo”, todo está tachado,“Gracias”. (risas), MATT: Esas cartas fueron en realidad escritas por Ashly,Burch para ustedes chicos. TRAVIS: ¿Ah sí? Oh, increíble. MATT: Sí. MARISHA: “Me encanta—”, TRAVIS: ¡Lo puedes ver! MARISHA: ¡Lo puedes ver! Ella estaba tratando de escribir,“Tus ojos son hermosos cuando sonríes. Me encanta— Gracias”. (risas), Liam: Increíble. MARISHA: Voy a apreciar esto para siempre. TRAVIS: Olvidé preguntar. Antes de que hagamos nada,si no, el glaive de Lorenzo, su arma, ¿conseguimos eso? MATT: Se quedó abajo, sí. MARISHA: Siento que lo agarramos, ¿no? MATT: Sí, lo tienes. Es un aspecto malvadoarma. LIAM: Sólo dámelo. TRAVIS: Sí, voy a agarrarlo y dárselo aCaleb. Liam: (murmurando), MATT: No es mágico. LIAM: Eso es mágico, en que está muy finamenteelaborado. Pero no hace nada espere cortarme a través del pecho bastante profundamente. TRAVIS: Si hubiera deletreado el final de una de mis,amigos más cercanos sé que lo querría, así que nosotros probablemente debería guardárselo para Yasha cuando despierte.En la Bolsa de Holding. LAURA: Whoa, esa bolsa es mucho mejor que mi bolsa. TRAVIS: Es bastante grande. LAURA: Siempre podríamos teñir ese rosa también. TRAVIS: No tenemos que hacer eso. TALIESIN: Puedo ayudar con eso. LAURA: ¿Se puede? TALIESIN: Sí, probablemente. LAURA: ¿Puedes teñir cosas colores? TALIESIN: Quiero decir, posiblemente podría funcionar. No lo hagosaber, sí tal vez. Probablemente. LIAM: Tenemos un largo camino por recorrer, así es que lo quelo estamos haciendo? SAM: ¿A dónde vamos? LAURA: ¡Oh! Tenemos que terminar la cosa para El,Caballero, ¡oh Dios mío! MARISHA: Está bien. Ya nos pusimos en contacto. LIAM: Pero también deberíamos volver a Ofelia,Mardun. MARISHA: Con Ophelia Mardun, quien fue — sí eso eslo que estaba a punto de decir. TRAVIS: Me alegro de que estén haciendo un seguimiento. LAURA: ¿Cuánto tiempo nos queda en esa cosa? MARISHA: Nos va bien. Ya nos pusimos en contacto,con Ofelia, quien es la mujer que se suponía que debíamos ponerse en contacto con. Estábamos como un día o así,tarde, pero ella estaba bien con ello. Pero ella nos quería para ir a matar a Lorenzo y el resto del Hierro,Pastores, por lo que fue un asesinato muy conveniente grupo de esclavistas de una piedra. LAURA: Oh, entonces realmente no viniste a salvarnos.Viniste a conseguir el dinero. SAM: ¡No, no! Vinimos a salvarte, el dinero es elbono. LAURA: ¡Ya lo sé, Nott! Sé que lo hiciste. Yo estababromeando contigo. LIAM: No, es verdad. El dinero significaba carajo todo. TALIESIN: Esta es literalmente la primera que tienen,lo mencionó en mi presencia, por lo que. LAURA: Eso significa que obtienes todo el dinero. TALIESIN: Eh, estoy bien. LAURA: ¡Todo el mundo es tan generoso aquí! Puedes dar,yo todo el platino, entonces. No me importa. LIAM: No, eso es incorrecto. Me gustaría mi partedel platino para estar seguro. Cualquier moneda que encontrado, por favor. SAM: ¿Dividirlo ahora? TRAVIS: Caduceus, ¿puedo preguntar cuál es su implicaciónes? ¿Cómo te involucraste en esto? TALIESIN: Iré tan lejos como para decir siento que el,los destinos nos han entrelazado por un tiempo. Necesito dirigirse hacia el este en algún momento. Liam: ¿Qué es oriente? TAILESIN: No lo sé. Pero voy a averiguarlo.Todo me está diciendo que debo quedarme y ver hacia dónde te diriges. Creo que ahí es donde,Se supone que tengo que serlo. SAM: ¿No prometimos hacer algo por ti,como darte nuestra sangre o algo así? LAURA: ¿Qué? SAM: Nunca discutimos realmente los puntos más finos. I,asumió que eras un vampiro y que eras vamos a chupar nuestra sangre. MARISHA: Hace té a personas muertas. Es muy bonito,té. TRAVIS: ¿Hace qué? SAM: Hace té de cosas que crecen,cadáveres. MARISHA: Té de cementerio. MATT: Punto interesante, también. Algunos de los cadáverespasaste por ahí en medio de la arena fueron empezando a estar cubierto de hongo. Es bastante,asqueroso. TRAVIS: Convierte a personas muertas en té. TALIESIN: Quiero decir, lo van a hacereventualmente de todos modos. Simplemente marcho el proceso a lo largo un poco. LAURA: ¿Es buen té? TALIESIN: Es muy buen té. SAM: Es bastante bueno. TALIESIN: Para ser justos creo que hemos tenido dos rondas,de ella en este punto. He estado haciendo el desayuno. MARISHA: Honestamente, podrías ganar mucho dineromontar una tienda en algún lugar y vender té. TALIESIN: Huh. LAURA: No les digas que es té de gente muerta, yluego espera hasta que se lo beban y luego se van, “Adivina “¡de qué se hizo eso!”, TALIESIN: Quiero decir, todo el té es realmente gente muertaté cuando se piensa en ello, así. LIAM: Vamos a ir a Ofelia primero y después,a Mollymauk, o? MARISHA: Ofelia primero, luego Mollymauk. Está todoen el camino. SAM: Suena bien. TRAVIS: ¿Debemos esperar a que Yasha despierte, o hacercon la que la traemos? SAM: Oh, dispara. TRAVIS: Tiene un día y un hechizo. MARISHA: Hay algunos carros por detrás. Dos, aser exactos. Algunos caballos que compensan Waterloo y— o Water Closet y Loo y Aseo. Ah sí,por cierto, también perdimos como tres caballos. Todos están muertos, también. SAM: Se han ido todos los caballos. TRAVIS: Sí, me lo imaginé. LAURA: ¿No W.C.? MARISHA: W.C. ' s se han ido. SAM: Crapper, John. LIAM: Está en los campos. LAURA: Esto es lo peor. TRAVIS: Como que ya lo era, pero sí. SAM: Pero tenemos un nuevo contrato de arrendamiento sobre vida. Tenemos nuevos,caballos, tenemos un nuevo día. Vamos a nombrar algunos caballos y robarlos! MARISHA: Suena bien. TRAVIS: Hagámoslo. MATT: Muy bien. MARISHA: Robamos caballos. Hacemos un poco agradable,cama para Yasha y acostarla. LAURA: La llevamos al carrito. TRAVIS: La puse en Bolsa de Holding y... (risas), SAM: ¿Hay jaulas invisibles en los carros? MATT: Si vas adelante y revisas, los carros aúnparecen estar ensillados con las jaulas. Cuando enfoque, parece ser pequeños paquetes de productosy varios paquetes, pero al llegar al borde y asomándose, tu cara va inmediatamente más allá de lailusión y se ve la lona, una lona pesada que es depositado sobre las jaulas. Tirando de él abierto, las jaulassiguen ahí en el carrito, sí. SAM: Las jaulas son invisibles, o lo que haya en ellona es invisible? MATT: Lo mejor que se puede decir, lo que hay debajo de la lonaes invisible. Todo en el carrito. MARISHA: ¿Podemos descomponer las jaulas fácilmente, osacar las jaulas del carrito? MATT: Son jaulas bastante grandes. Están de 6 pies,por 4 pies por 4 pies. Están apilados dos a la vez. MARISHA: ¿Podemos deshacernos de ellos? MATT: Se puede, sí. Se sacan las jaulas ysacan la lona, y todos salen de la ilusión, y son normales. LAURA: ¿Podemos volver a poner la lona y meternos debajo,la lona y ver si nos podemos ver? MATT: Te metes debajo de la lona, y estás bajo unlona. SAM: ¿Si me quedo afuera y miro adentro? TRAVIS: No es la lona la que es la fuente del,ilusión. MATT: Ves a todos tus amigos poniéndose bajo un,lona. MARISHA: Puse mi mano por la barra de la jaula. ¿Yo,ver algo? MATT: No. MARISHA: ¡Mierda! SAM: Espera, ¿qué es invisible ahora? MATT: Esperen, ustedes tiraron las jaulas y la lonafuera del carrito. MARISHA: Sí. MATT: Actualmente, nada parece haber cambiado. Elcarro sigue pareciendo que está lleno de algunos pequeños paquetes— LAURA: Me levanto al carrito. TALIESIN: La magia del carro. MATT: El carro es donde se enfoca la ilusión.A medida que Jester entra en el carro, ella desaparece. LAURA: ¡Oye! SAM: ¡Tenemos un carro invisible! ¿Cuánto tiempo va a este,último? LAURA: (cantando) ¿Me puedes ver ahora mismo? LIAM: Sólo dame diez malditos minutos. Identificar,el carrito. MATT: De acuerdo. LIAM: ¿Cómo funciona? MATT: Lo que es, es una ilusión localizada adar una apariencia interior falsa de un carro, pero ese encantamiento se ha hecho permanente a través de,algún otro medio mágico. SAM: Genial. MARISHA: Enfermo. TRAVIS: Ya lo tomaremos. SAM: ¡Carrito de sigilo! TRAVIS: Entre el carro sigiloso y la cúpula,vamos a estar rodando sucios. LIAM: También, cuánto tiempo duró el viaje desde Shady Creeka este compuesto? ¿Como tres o cuatro horas? MATT: ¿De Shady Creek? Es sólo alrededor de una hora o,así. De Ofelia, es como hora y media a pie. Por carrito, no estás muy seguro. Estos bosquespuede ser grueso y difícil de atravesar en carros grandes. LIAM: Oh, tan despacio por carro porque— MATT: Más lento por carrito porque estás teniendo que hacerlo,transbordarlo por algún terreno más difícil. Liam: Ja. Pero vale la pena. TALIESIN: Agarra algunas cosas de la cocina, algunasmantas desde arriba, algunas almohadas para que puedas en realidad estar cómodo en el carrito. Sí. Ser,agradable. MATT: Muy bien. Agarras a dos de los caballos que,todavía están configurados en el exterior, los consigues fordada al carrito. Ustedes tíos tiran sus cojines,y cobijas en la parte posterior. ¿Quién va a ser guiando el carro? Todavía queda el frente donde,el asiento real es donde puedes sostener las riendas y dirigirlo hacia donde va. LIAM: Me sentaré delante. TALISIN: Voy a unirme. MATT: Muy bien, entonces Caduceus y Caleb por delante,el resto en la espalda? MARISHA: Tomaré uno de los otros caballos. SAM: Nos vamos a llevar cuatro caballos. LAURA: Oh, entonces nadie está en el carro. ExceptoYasha. SAM: Necesitamos caballos para tirar del carro, ¿verdad? LAURA: Eso es importante, sí. MATT: Dos caballos en el carro, dos caballos que sonlibre, montado por— TRAVIS: Caduceus y Caleb. LIAM: Estamos en el carrito. TRAVIS: Así es. Yo montaré a caballo. MARISHA: Voy a montar un caballo. MATT: Muy bien. Eso pone a Jester y Nott en el,carrito con Yasha. Con eso, sacas el carrito gratis de donde se ha hundido en algunos de los,barro frío que parece haber cerrado alrededor de la ruedas como las temperaturas congeladas de la nevada,provocó que se endureciera. Eventualmente se tira fuera de esa sección a un costado del Nido Agrio,y comienza trekking, cortando su camino, dejando pequeñas huellas en la nieve junto con la pezuña,estampados. Con eso, Beauregard, saltas y empuja rápidamente las puertas fuera del patio,fuera hacia el Savalierwood. Con eso, se empieza a trek de regreso hacia Shady Creek Run, en el mediotarde de esta ahora algo fría, nevada porción del día. Y ahí es donde iremos,adelante y tómate un descanso. Recogiendo con ustedes chicos acercándose al fantástico Estate Sybaritic. Antes,llegamos a ahí, vamos a seguir adelante y hacer nuestro sorteo. El día de hoy tenemos este impresionante roble blanco,bandeja de dados de mesa de nuestros amigos de Wyrmwood. Es bonito, huele bien. Tiene un interior de piel.Es un poco impresionante. Necesitamos que salten más al chat de Twitch en Critical Role, eso estwitch.tv/criticalrole, durante el descanso y entrar, sólo una vez, la palabra clave esta noche, que es“reunión”. TRAVIS: Reunión. SAM: Aw. MATT: Sí. Entra una vez, más de una vez yserás descalificado. Una vez más, por leyes de sorteo raras, sólo residentes en el UnitedEstados y Canadá excluyendo a Quebec son capaces de entrar. Adelante y salta al Critical Role,Twitch chatea, introduce tu código, y nos vemos atrás aquí en un poco. Muy bien, chicos. MATT: Y—, TALIESIN: ¡Wow! MARISHA: Eso estuvo bien! ¡Snaps para ese! LIAM: ¡Sin broches para ése! TRAVIS: Eso fue casi forense. TALIESIN: Nunca he sentido algo así,antes. MATT: Bienvenidos de nuevo, a todos. Regresará Lauracuando termine de alimentar al bebé. LIAM: Siento que Lorenzo tenía su camino conmigo sólo,ahora. MATT: No obstante, sí tenemos a nuestro ganador de lasorteo en el descanso. Se trata de LandOnFoster1. Enhorabuena. LIAM: Buen intento, Foster. MATT: Lo sé, está tratando de ganar el suyosorteos. ¡Jódete! Tendremos que te manden eso LO ANTES POSIBLE. Nos pondremos en contacto contigo y obtendrás tu información,y felicidades por tu nueva caja de dados de Wyrmwood que viene tu manera. Todo bien. Y'all—, SAM y MARISHA: ¡Feliz Cumpleaños Ashley! MATT: ¡Sí! Para los que no lo sabían, es AshleyEl cumpleaños de Johnson. TRAVIS: ¡Hoy! MARISHA: ¡Podrías haberlo dicho, también! LIAM: La razón por la que no estamos desbordando de “Feliz,Cumpleaños” alegría y resplandor es porque también tenemos un resfriado, muerto, furia de que no esté en la mesa. MATT: Sí, la queríamos aquí mal, pero ellahorario de rodaje no lo permitió. Le deseamos feliz cumpleaños en redes sociales y tal. Ella es increíble,y la amamos, y la queremos de vuelta lo antes posible. LIAM: Vuelve. MATT: Sí. MARISHA: (cantando) Ashley, ¡regresa! MATT: Todos empiezan a abrirse camino a través de esto,sección de la Savalierwood, siguiendo los mejores caminos que puedas para la próxima hora, hora y unmitad antes de empezar a irrumpir en el Norte Zona de trébol de la ciudad. Tratando de maniobrar,alrededor cuidadosamente para no ser conspicuo. Por suerte, el encantamiento en el carro habilitaque lo hagas sin mucho tema. No obstante, es también una zona muy poblada con amigos y,enemigos de la casa a la que viajas. Quién quiere ser responsable de tratar de permanecer,inconspicuo? LIAM: Mantente discreto, te refieres a la intemperie,no oculto por la ilusión del carro? MATT: Sí, bueno, todavía tienes cuatro de ustedes queestán fuera al aire libre. Dos a caballo, y dos en realidad llevando el carrito hacia adelante. MARISHA: Pregunta rara. No se rocian los carros,al costado con “¿Pastores de Hierro?” TRAVIS: No hay branding tenemos que preocuparnos,sobre? TALIESIN: ¡Sementales Blancos! Ahí hay una Estrella de la Muerte,pintado a un costado. MARISHA: Está bien, genial. LIAM: Sólo un pez de Jesús. MARISHA: Voltearé mi abrigo al revés a mi marrón,de lado y poner el capó. MATT: Perfecto. LIAM: Parezco un campesino, me quedaré quieto. TALIESIN: Voy a cambiar a algo poco visible.Me uniré a los algo poco llamativos humanos tratando de crear un uniforme similar a,De Beau. MATT: De acuerdo. TRAVIS: ¡Oh carajo! Tú también puedes hacer eso, ¿eh? TALIESIN: Sí. SAM: ¿Vas a hacer eso? TRAVIS: Bueno, no quiero ser el único.Me convertiré en un tipo desaliñado con aspecto de morena con una cabra de asno enferma. MATT: Todo bien. SAM: Yo y Jester estaremos en la invisibilidad,cono. MARISHA: Me llevo todo lo que acabo de decir. SAM: Nos vamos a hacer el pelo el uno al otro, y hacerse enfrenta a todos los demás en el grupo. TRAVIS: Aves abundantes. MATT: Esta parte de la tarde, es bulliciosasuficiente hacia la céntrica calle principal del trébol. Con tu preparación, no parece quecaptan demasiada atención, por suerte. Tú haces eventualmente hacer su camino a las afueras de la,Estate de dos pisos Sybaritic donde se ve el familiar madera roja oscura y la barda con seis pulgadas,puntas de lanza siguen atreviendo agresivamente a nadie bóveda sobre o hacer entrada. Los guardias que tenías,encontrado previamente cuando llegaste por primera vez giran inmediatamente, y se ven los dos en eldentro del patio, y el que está fuera de la puerta como otro parece ser,pisando su posición se había marchado por un momento. Todos miran hacia arriba a medida que empiezas a acercarte,preparar sus ballestas. Uno de los guardias en el mismo frente, el que está en el exterior deel muro ya, comienza a acercarse con la mano a un costado de una hoja enfundada. “¿Quién va ahí?”, TRAVIS: ¿Qué estamos haciendo? Liam: Buenas noches. Buenos días. Buenas tardes. Nosotros,son esperados por la Srta. Mardun. MATT: “Por favor, espere aquí, enseguida vuelvo. Yo estoyva a ir a chequear”. Cierra la puerta detrás de él, lo encierra, te deja ahí, y los otros dosguardias mantienen listas sus ballestas, pero no dirigido. Sólo cuidado y listo para salir. TRAVIS: ¿Ya nos hemos reunido con ella? MARISHA: Sí. TRAVIS: ¿Cómo fue? Liam: Muy bien. MARISHA: Ella es super caliente. Liam: Cierto. MATT: Pasan unos momentos, y las puertas delanteras ala finca se abre una vez más. Regresa la guardia, se acerca, abre la puerta, la abre, “Muybueno, puede entrar. Trae tu—” Abre el otro lado de la puerta, pero parece que no esbastante ancho como para meter el carro completo en él. “Tendrás que dejar tu carrito aquí”. MARISHA: No, eso no es posible. ¿Tienes unpuerta más ancha por detrás o algo así? MATT: “Nosotros no. Lo veremos, no te preocupes.Lo mantendremos vigilado. No va a ir a ninguna parte”. MARISHA: ¿Tú personalmente? MATT: “¡Sí! Es mi trabajo. Yo estoy estacionado literalmente,justo aquí”. TRAVIS: Espero que tengas unas manos extra. Estamos,va a estar recogiendo equipos muy pesados y cargándolo todo el camino desde la casa de vuelta a la,portón si no podemos meter el carrito. No me importa, es que... MATT: “Está bien, podemos reunir unos cuantos adicionalesmanos”. TRAVIS: (tos), MATT: “Voy a seguir adelante y poner en la solicitud”. LIAM: Conozco este carro como el dorso de mi mano,y si se toca una pulgada de ella, lo sabré. MATT: “No te preocupes”. TRAVIS: Yo le diría a este carrito que vamos a tener razón,atrás. Quédate quieto, carrito. SAM: (cooing), MARISHA: Es muy personal con el carrito. MATT: Da una mirada incómoda, “Muy bien. Elte está esperando la amante”. Se mete dentro. El guardias flanquean atrás como el resto de ustedes— Nott,Yasha, y Jester se quedan dentro del carrito. El resto de ustedes hacen su camino por el patio,en la cámara principal, en el interior familiar. Notando esto por primera vez, esta hermosafinca parece que fue construida a partir de madera importada, un color oscuro, rojo-marrón, madera granate. Se pueden verelementos de hojeando de oro en algunos de los diseños se han tallado en los bordes donde diferentes,grandes áreas murales se unen, y hay un ligero pilar que lo separa de panel a,panel. Cuanto más te acerques a ella, también ves que se han desgastado con el tiempo. Algunos de los maderos,está empezando a deformarse un poco, y sobre más cerca inspección, el mantenimiento se ve mejor a distancia.Se entra al interior del cálido recibidor, se puede ver la escalera que sube hacia arriba. Se pueden ver,los retratos de figuras que parecen ser miembros de esta misma familia. Es a la vez hermoso y,imponiendo entrar a esta cámara. El energético aquí parece muy tenso. Si bien sólo has visto un puñado,de guardias, sientes que hay más ojos puestos tú de lo que se ve a la vista. Un momento después, pisandopor la escalera, se escuchan los pasos de Ofelia Mardun. Ves un voluptuoso tiefling,mujer con piel oscura, gris ceniza, amarillo vibrante ojos, sin pupila; colmillos afilados que se acurrucandesde la parte superior de sus dientes, rebanada hacia atrás larga negro pelo que parece casi encontrarse con la parte posterior de ella,tobillos. Sus cuernos se curvan hacia atrás y van rectos arriba hacia la parte trasera de su cabeza. Su abrigo, estatiempo no del mismo vestimenta colonial que habías visto antes, pero parece llevar un largo, profundotúnica granate que arrastra por los escalones detrás de ella. Está apretado al otro lado en el frente. Ella está en más de una,apariencia pausada, pero ella desciende, una mano en la parte frontal de la bata, el otro ligeramentedeslizándose por la barandillera, mirando por encima de esto extraño manojo que han entrado. Al reconocerte,dos, no reconocerlos dos, y así lo dice como ella comienza a descender por el bit final de la,escalera. “Veo algunas caras familiares, pero, “extrañamente, algunos no lo hago. Quiénes son tus amigosantes de acercarme más?” LIAM: Bueno, como dije en nuestra reunión anterior,han vetado a las personas apropiadas para la tarea en mano, que se ha completado. Eso es todo lo quenecesidad saberlo. MATT: “¿Terminado, dices? ¿Me vas a decir queestos Pastores de Hierro han sido tratados?” LIAM: Todo el mundo que no sea la gente común que,que habían quitado han sido puestos a la cuchilla o quemado a ceniza. MATT: “¿Y qué pruebas me has traído?”, TRAVIS: Abro la Bolsa de Holding y saco,Glaive de Lorenzo. MATT: “Cógelo por mí”. Viene uno de los guardias,encima y pone las manos en el glaive y espera para que lo sueltes. Él camina y lo entrega,a Ofelia. Ella lo agarra y (gruñidos). Tiene algún heft a ella. Ella lo toma y lo mira,“Muy bien”. Estás absolutamente seguro de que hay “¿no hay señales dejadas atrás para rastrearlo? ¿Nadie te vio?¿Nadie te siguió?” LIAM: ¿Conoces a quien empuja esa arma? MATT: “Sé del que lo hizo, sí”. LIAM: Este se rompió la mandíbula casi fuera de su,cara, y luego le quemaron el cráneo a cenizas. Nosotros asesinó a todos en esa casa que no era,agricultor. Está vacío. MATT: Haz un chequeo de persuasión con ventaja. Ella,quiere creerte, pero es... Liam: Natural 20. MATT: Sus ojos amarillos se oscurecen en hendiduras mientras ella,te inspecciona. Para esa breve pausa, embarazada en conversación, sientes esta mirada sonriente. Ustedno puede ver donde miran los alumnos, pero se siente como te están mirando arriba y abajo, y luegocada aspecto de tus expresiones faciales y manierismos siendo procesados instantáneamente. Ella,se inclina hacia atrás cómodamente en su postura, ahora previamente con una fuerza intensa de,energía confrontacional, ahora parece que se relaja, se quita la glaive y se la entrega a una de sus,guardias y dice: “Por favor prepárense eso para el montaje “dentro de mi colección”. MARISHA: Um. Si no te importa, en realidadser muy apreciados para nosotros si guardamos eso para el miembro caído de nuestro partido. MATT: “Correcto. Muy bien. Déjalo con ellos,por favor”. Se apaga el guardia que se lo estaba quitando alrededor y lo trae de vuelta y te lo entrega. MARISHA: Eso es muy amable de su parte. MATT: “Considéralo un favor. Acuérdelo, por favor.Muy bien. De hecho estoy impresionado e intrigado. “¡Zemas!” ella grita, por uno de los pasillos,y ves que un sirviente corre a la vuelta de la esquina, “¿Sí?” “Preparar dos carruajes y un paquete para,entrada al Imperio. Nos iremos por una pareja “de semanas para asegurar negocio con un contacto de,mío. Notificar a Anselm mi ausencia, por favor. Nosotros “salir al anochecer”. “Por supuesto, mi señora”, y élse apresura. “¿Estás listo para irte al anochecer?” MARISHA: ¿Quieres que vayamos contigo? MATT: “Estaba bajo la impresión, basado en micontactos con The Gentleman, que íbamos a “regresen juntos”. MARISHA: Así es, se suponía que íbamos a escoltarsu espalda. Sí. Liam: Estamos amables. MATT: “Muy bien”. LIAM: Eso está bien. Somos más de nosotros,esperando un camino de distancia. MATT: “¿Cuántos? Sólo he llamado a dos carruajes:,una para mí y otra para ti. ¿Requieres más?” LIAM: Tenemos tres más, drei. MATT: “¿Entonces un tercer carruaje? Se vuelve un poco,conspicuo en viajes”. LIAM: Bueno, hemos venido con nuestros propios medios detransporte. Podemos viajar contigo. MATT: “Muy bien. Dos carruajes, igual que dichoantes. Yo prepararé, recogeré mis cosas. I “sugiero que hagas lo mismo. Nos vamos pronto. Yo estoy,emocionado de viajar a tu lado”. Ella sonríe, gira, y comienza a ascender los escalones. TRAVIS: Con qué carajo caliente está pasando,ella? MARISHA: Creo que el cogido caliente es realmente muy,apropiado en unos cuantos niveles. TRAVIS: Sí está bien. MARISHA: No lo sé. LIAM: (se aclara la garganta) Podrías quedarte con algunos de esos,juegos de palabras en la cabeza, ya sabes. MARISHA: ¿Por qué se quiere ir? Esto no puede ser,bien, ¿verdad? TRAVIS: Se suponía que la escoltaríamos de vuelta. Yo estoy,seguro que tiene más negocios con The Gentleman, ¿no? LIAM: Bueno, el trabajo es el trabajo. Seremosvigilando nuestras propias espaldas independientemente, pero el trabajo es el trabajo. TRAVIS: Íbamos a parar en el camino de regreso,aunque, ¿no lo estábamos? LIAM: Eso no es mucho pedir. TRAVIS: No, no lo es. MARISHA: Es en el camino. TALIESIN: Este es el trabajo. Esto es lo que trajo,usted aquí arriba? Interesante. MARISHA: No es que este fuera realmente el trabajo, esfue más como si hubiera dos trabajos. Tenías que aceptar tanto en oposición a uno u otro, yel uno era realizable y lo hicimos, y el otro... TRAVIS: Poco más de lo que podríamos masticar por nosotros,diciendo sí a ambos. LIAM: Chico, me pregunto cuánto tiempo antes de Ofelialisto para ir. MARISHA: Bueno, dijo la mañana. TRAVIS: Al atardecer. MATT: Que, en este momento, basado en lo temprano que en eltarde es, te da aproximadamente dos y un media, tres horas antes de que llegue el anochecer. TRAVIS: A lo mejor la esperaremos fuera de la,portones? Con nuestro carrito. MATT: ¿Hay algo que ustedes quieran hacer o,prepárate mientras esperas que ella se una a ti fuera de la finca? SAM: ¿Nosotros? MATT: Cualquiera. LIAM: Estos son los palos, ¿verdad? MATT: Comparablemente. Este es el lado norte de la,Clover Plaza, un poco al noroeste. Imagina que esto es como la comunidad escasa, cerradade la ciudad sin ley. El lado norte de la calle es donde vive la mayoría de las casas, ladiversas facciones feudantes. Es donde el dinero va. Justo alrededor de la carretera, sobre todo al sur deella y al este de ella, es donde empiezas a meterte los barrios marginales y la gente que aquí existen porque,no tienen otra opción. TRAVIS: Los guardias, o la gente que tienetrabajando para ella, ¿están usando cualquier tipo de cara protección, protección de cabeza, o está abierto? MATT: Los guardias que están dentro de la casa no están,usando protección facial. Llevan escondite armadura compuesta por múltiples tiras gruesas de curado,ocultar teñido a un color granate oscuro. Hay definitivamente un esquema de color pasando aquí en el,interior y los medios de desgaste preferidos de Ophelia. Los de afuera sí tienen una gorra de cuero muy simple,con correas pesadas, como un estilo tipo romano, que descienden más allá de los lados de la barbilla, pero eso esal respecto. TRAVIS: ¿Puedo preguntar, en sus anteriores compromisoscon ella, ¿hasta dónde estamos confiando en ella? LIAM y MARISHA: Eh. TRAVIS: No, superficial, ¿sí? MARISHA: No para nada, sí. LIAM: Creo que todos en este pueblo están,peligroso, por lo que los ojos bien abiertos. MARISHA: Sí, ustedes probablemente no vieron mucho,considerando que estabas en jaulas cuando llegaste a través, pero esto es una porquería. Al igual que unrealmente mierda-hoyo. TALIESIN: Yo vivo aquí. MARISHA: Vives en un jardín muy bonito una hora,al norte de aquí. La ciudad es basura. LIAM: ¿Pasas tiempo en el— no, has estadosolo— MARISHA: ¡No te has ido en 18 años! TALIESIN: Bueno, me he ido. Simplemente no me he ido enun tiempo. A veces tengo que venir a la ciudad. Obtener cosas, conseguir suministros. LIAM: Sigue en pie: es bastante porquería. TRAVIS: Sí, y las cosas buenas vienen de porquería,¿verdad? ¿Al igual que las flores? TALIESIN: Voy a tener que hacer un poco,confesión. Realmente no he sido muchos otros lugares, así que supongo que realmente no tengouna gran base de comparación. TRAVIS: ¿No viajaste mucho? TALIESIN: No— oh sí, no he viajado mucho entodos. LIAM: Ha estado viviendo en un cementerio... TRAVIS: ¿Vivir? LIAM: Exclusivamente por varios años. MARISHA: Es muy bonito. TALIESIN: Gracias. LIAM: Sin embargo, sigue siendo un cementerio. TRAVIS: Preguntamos esto, estoy seguro. Estás...(Susurrando) Está vivo, ¿verdad? MARISHA: Es. Hicimos la misma pregunta. TAILESIN: Mucho así. TRAVIS: (tensa) Fresco, sí. MARISHA: Sí, el olor viene con él. Tiene unalmizcle? Sí. TRAVIS: ¿Mohoso como carajo? Sí, está bien. Liam: Es fuerte al principio, pero— TRAVIS: Como sándalo, ¿tipo de? LIAM: Sí, pero te acostumbras y se calmacuanto más tiempo estés a su alrededor. MARISHA: Cuando ustedes dos se mezclan, tiene estoOlor a pan de carne. LIAM: No ha pasado tanto tiempo desde que tomé un,ducha. No sé por qué sigue esta mordaza de correr. MATT: Como esto está pasando, ustedes están hablandoy pasar tiempo dentro del carrito. LAURA: Nos estamos haciendo el pelo el uno al otro, y yousando mi cantrip de Mending para arreglar la ropa de Yasha. MATT: Lo cual está ayudando tremendamente en el,proceso. SAM: ¿Pero sigue mintiendo inconsciente? MATT: Sigue inconsciente. El encantamiento,sí dura por un largo periodo de tiempo. Tú haces comienzan a escuchar unos pares de pezuñas de caballo que vienen,arriba más fuerte, detrás de donde se encuentra actualmente el carro. LAURA: ¿Pueden ver el carrito? SAM: Creo que pueden ver el carro. Ellos simplemente,no nos pueden ver en ella. LAURA: ¿Nos pueden oír? MATT: Ustedes pueden ver fuera de ella porque ahí,es ninguna lona que cubra el espacio. LAURA: ¿Parecen que nos puedan oír? MATT: Te das la vuelta y miras. No sabes si,te pueden oír o no, pero ves dos más bien carruajes de aspecto extravagante abriéndose paso,hacia ti. Se puede ver esta madera oscura con oro detallando en el exterior. Cada uno tiene una cortinilla,ventana a la derecha y a la izquierda, conjuntos de grandes, ruedas de radios a cada lado, y cada uno tiene doscaballos pegados al frente. Hay chofer en el frente de cada uno. LAURA: Nott, luna ellos. Lunándolos ahora mismo. SAM: Sí. Los voy a lunar. MATT: No hay reacción, pero tú eres, en efecto,moliéndolos. LAURA: (ríe en voz alta) Quiero decir, nos reímos muysilenciosamente, por si acaso. MATT: Haz un chequeo sigilo. LAURA: Oh no, rodé realmente mal en mi sigilocomprobar. Ocho. MATT: Este compañero mayor, su nariz ha crecidoa lo largo del tiempo hasta el punto en que está dominando el frente a su cara, y tiene este áspero, blancopelo a través de la barbilla donde no se ha afeitado en una poco, pero está vestido raggedly, aunque agradable? Site imaginas uno de los fantasmas en Mansión Embrujada antes de que muriera, es como está vestido, y como(clopping de caballos), te escucha riendo y él mira, “¿Hola?” TRAVIS: Yasha despierta: (sobresaltos), MATT: Se baja de ella— (risas). Como tú,los chicos están saliendo, se oye esto también, y se ven los dos carruajes traídos en el,lados de la finca. Poco después, Ofelia viene detrás de ti, por la puerta, en el largoabrigo colonial en el que la habías conocido por primera vez. Detrás de ella, se ve a otros dos guardias llevando unnúmero de bolsos empacados. Ella señala, “Está bien, “por favor colocarlos — el de frente es mío — dentro,ahí”. Empiezan a cargar las bolsas hacia arriba en el carruaje, arriba encima de ella. Uno de los chicos estálevantando al otro y están pasando las bolsas junto como lo está poniendo y están fletando,abajo con cuerda en la parte superior de la misma para viajar hasta que, eventualmente, es escoltada fuera de lamotivos. Ella os mira a todos afuera de la carta— los que ella puede ver, y ella va,“En caso de que alguien pregunte a lo largo de nuestros viajes, yo soy Señora “Quinn Denzala de Nogvurot va a ver a mi mal,madre en Deastok. Eres mi guardia personal. Si “lo estropeas... bueno, puede que tengas más sangreen tus manos, por lo que te correspondería pagar “atención. ¿Hmm?”, TRAVIS: Por supuesto. LIAM: Por supuesto, Quinn. MATT: “Muy bien. Ahora, salgamos con comodidad”.Ella se sube al carruaje y uno de los guardias la ayudan. Ella cierra la puerta detrás de ella.Se abren las otras puertas de carruaje y se dejan abiertas para quien quiera viajar junto con ellos. SAM: ¿Ustedes van a ir con ella? LIAM: Necesitamos que nuestro carrito sea conducido... TAILESIN: Puedo conducir eso. LAURA: ¡Sí! LiAM: ¿En los dos carruajes? MATT: Hay un carruaje que es de ella, yotro carruaje... Liam: ¿Sólo la suya? MATT: Ella no quiere viajar con nadie. En,menos, no por el momento. LIAM: Entraré al segundo carruaje, siestán buscando gente. MATT: Muy bien, ese es Caleb. MARISHA: ¿Cuántas personas? MATT: Actualmente, sólo una... MARISHA: ¿Que están sentadas con ella? MATT: Oh, ¿con ella? MARISHA: Cuántas con las que quiere sentarse,ella—? SAM y LAURA: Ella no quiere a nadie. MATT: Tiene su propio carruaje. LIAM: Creo que quizá somos los intermediarios,aquí. ¿Por qué no montas conmigo? MARISHA: Está bien. LAURA: Todavía hay un caballo que tiene que ser,montados. SAM: Podemos atarlo a los otros. LAURA: Está bien. TALIESIN: Voy a explicar lo que está pasando con el,caballos para que se muevan apropiadamente. LAURA: ¿Se puede hablar con los caballos? MATT: Como ustedes están enganchando los caballos a la,otros caballos, Ofelia se inclina por una ventana y dice: “Esto se pretende que no sea más que un,viajes de visita, no hay razón para tener “bestias adicionales. ¿Cuida a sus bestias?¿Son sentimentales para ti?” LIAM: No, para nada. Cortarlas sueltas. MATT: “Cortarlos sueltos, y lo que sea que pierdan, yofelizmente recomprará para ti cuando lleguemos a Zadash”. MARISHA: No es que no nos importen estos,animales, es sólo que cuidamos Water Closet, y Loo, y John mucho más. LIAM: Le falta mucho contexto en eso,sentencia. MARISHA: Sólo quería que lo supieran. MATT: “Agradezco tu aclaración”. MARISHA: Pero sí, que se jodan estos caballos. MATT: “Efectivamente”. Cierra las cortinas sobre ella,ventana. TALIESIN: Se lo explico a los caballos, los dejosaber lo que está pasando; diciéndole a los dos que están listos para ir a hacer sus asuntos. SAM: ¿Quién va a tirar de nuestro carruaje? MATT: Todavía tienes dos caballos en tu carrito, peroahí están los dos siendo montados por separado. Esos los caballos comienzan a vagar, encontrando su caminopor el Savalierwood hacia el sur. SAM: Les puse nombre y todo. LAURA: ¡sólo se van a comer, sin embargo!Sólo son caballos. SAM: Nombré a todos los caballos mientras ustedes estaban,ahí dentro! Yo los llamé Waterloo, Fernando, Mamma Mia, y Dancing Queen. (risas), MATT: Bueno, dile adiós a los dos de suselegir, Nott. TRAVIS: Sí, ¿cuáles? MARISHA: Definitivamente Mamma Mia—, LIAM: Tienes que quedarte con Mamma Mia. MARISHA, TALIESIN, y LAURA: No. SAM: Supongo que Fernando y Waterloo. LAURA: Mamma Mia y Dancing Queen se quedan,con nosotros. MATT: Ahí tienes, vale. A medida que se van deambulando,escucha “¡Hyah!” (amarre, clopping de caballos), el carruajes comienzan a recoger velocidad. Caduceus, eresconduciendo el carro? TALIESIN: Sí, dales un poco: Si tú¿no le importaría? MATT: Con eso, también recoge, y ahora tutren de dos carruajes y tu carrito empiezan a hacer su camino hacia el sur, por Shadycreek Run. Ustedchicos comienzan a curvar por la Plaza del Clover, donde se puede ver el bullicio de la ciudad es,definitivamente abriéndose camino hacia la segunda mitad del día. El atardecer está creyendo probablemente en el,la próxima hora o así. Mantener la guardia, los que están mirando por ahí sería— Caduceus, tendrías un¿buena vista? Ustedes tienen una vista en todo el ilusión, por lo que tres— LIAM: ¿Puedo interponer un segundo? MATT: Claro. LIAM: Ya que esto es mucho tiempo que pasa,y es sólo Beauregard y yo en este carruaje, puedo, como hechizo ritual, lanzar Detectar Magia yecha un vistazo al carrito que nos rodea? MATT: Claro. Terminas de enfocarte en el hechizo y,mientras sueltas tu arcano encantamiento al sentido el área que te rodea, no hay nada de lacarro que parece mágico. Ya que te estás enfocando en eso, y tú eres... TRAVIS: Supongo que estoy de frente con Caduceus. MATT: Está bien, me gustaría que cuatro— o tútres, y tú para seguir adelante y rodar percepción cheques, por favor. SAM: 14. Jesús. TRAVIS: 12. TALIESIN: 24. LAURA: Aw, 21. Pero sigue siendo bueno. MATT: Ustedes dos notando como la nube cubierta,esquí— la nevada se ha aligerado, no es como pesado como lo era por la mañana, pero todavía hayuna caída débil, suave de copos de nieve en el aire. El ahora gris y blanco ciudad con los bordes de la,carreteras mucked con nieve sucia y barro, siendo rastreado a través de todo el pie y carro,tráfico. Se nota fuera a los lados cerca de uno de las posadas o tabernas que no has tenido la,oportunidad de visitar todavía, dentro de la Plaza del Clover, se ve una pequeña reunión o reunión que atrapa,su atención. Miras y... no lo harías tener contexto. En realidad, ninguno de ustedes tiene elcontexto para esto. Vosotros dos veis un pequeño encuentro, entre dos figuras realmente burladasen armadura. Un estilo similar— o al menos un estilo fortuito de patchwork de armaduras y adornos,como algunos de los otros que patrullan las calles, manteniendo un ojo fuera. Parecen un poco matones. Ya ves,dos de ellos se reúnen con dos cifras que se encuentran en capa pesada y capucha. Por tu perceptiva,habilidades, te das cuenta de que son de un color de piel como Ofelia. Sus características son muy,fina, y sus cuerpos más lithe desaparecen dentro de la capas pesadas que los guían. Sí ves pedacitos de,armadura que sobresale del costado de una que aparece ser oscura y parecida a insectos. LAURA: ¿Se ve como el tipo que conocimos abajo,en las alcantarillas? MATT: Sí. Conforme estás vigilando los ves,discutiendo— hay una breve transacción en el sombras de este callejón y un apretón de manos de la,dos figuras encubiertas y estas dos otras. Como tú pasea y continúa hacia el sur. LAURA: Ofertas sombrías que suceden por ahí. TALIESIN: Oh, nunca había visto uno antes. ¿Soncomprando— LAURA: No lo sé. Probablemente estén vendiendo,drogas entre sí. TALIESIN: Oh, eso es genial. Eso es super cool. LAURA: Espera un minuto— (jadeos) ¡Espera un minuto!¡Esos eran esos tipos! TALIESIN: ¿Qué tipos? LAURA: Los chicos que eran— (jadeos) ¡Nott! SAM: ¿Qué?! LAURA: Acabo de ver a uno de esos tipos que tenían el,cosa! TRAVIS: El dodecaedro. SAM: ¿Viste a una criatura ahogada de Xhorhas? Ya viste,¿un crick? LAURA: ¡No digas eso! Eso es realmente grosero. Yo vi,ellos. Estaban por ahí, tenían capas puestas y ¡Yo los vi! ¿Y si nos pueden sentir y ellos,saber que tenemos la cosa que están buscando para? Sigo mirándolos para ver si se dan cuenta,nosotros. MATT: Pones mucha atención al pasar,por la vía principal de la Plaza del Clover. Parece que no se dan cuenta ni le tienen en cuenta a su,presencia y eventualmente están fuera de la vista, y no tienes medios para mantenerlos al tanto. Como tú,ahora dirígete hacia el lado sur del Trébol Calle, rumbo a las afueras deShadycreek Corre. Eventualmente fuera de la ciudad enteramente. A medida que los edificios comienzan a dar paso a,hovels y chozas, y carpas, y chozas, comienzas para ver realmente donde la mayor parte de los que tienen,escapó o no se permitió la entrada al Imperio ahora residir. Ves gente cubierta de barro que están agrupados,arriba para el calor corporal en este clima frío. Muchos que están estirando las manos en tu dirección para,limosna, y otros que se acercan demasiado a la fuera del carruaje de Ofelia. El cart-chofer,agarra un interruptor de lado y golpea a uno de ellos en la mano y se retrocede de ella y se despega de dardos,y algunos más silban y huyen con él. Eventualmente, eso da paso al camino que conducea la Brecha de Quannah. Familiarizado para los de ustedes que habían viajado aquí anteriormente, se puede ver laMontañas Dunrock adelante: los grandes y puntiagudos crags que conforman que marcan esta cordillera que es,la división entre los Residuos Grises del norte y el descenso al Imperio Dwendaliano. El,Las tierras silvestres grises en las que resides comienzan a dar manera como se ve la puerta de la familia Uttolot,salida de la región. A medida que te acercas, similar figuras que originalmente te saludaron al anochecer cuando,usted había llegado aquí parece estar estacionado allí. Conforme se acercan al carruaje, antes de que puedanincluso levantar una palabra, Ofelia inclina un brazo hacia fuera el lado y lanza un monedero pequeño en su,dirección. Uno de ellos lo atrapa, lo abre real rápido, y da un movimiento. Se abren las dos puertasantes del carruaje. Ahí se llega a ver el conocidos lucios de madera afilados que están adornados,con calaveras y pedazos de cualesquiera otras advertencias podrían amasar por cualquiera que intentara pasar,sin pagar el peaje. Pasando más allá de esos portones, te curvas a la vuelta de la esquina y ahora estásentre los acantilados esquilados de la Brecha Quannah, donde parece que esta montaña fue jalada,aparte, dejando atrás este extraño laberinto de serpientes de vía abierta. Suave en el interior de estos,por lo demás montañas ásperas, como el viento tiene, sobre tiempo, erosionado e impulsado suavizar el interiorpor aquí. Se puede escuchar los vientos débiles soplando a través, ocasionalmente reventando de silbatos fuertesy este sonido de gemidos de droning que parece ser creado por el viento empujando contra estos extrañamente,recorridos tallados. Estos choferes han hecho esto muchas veces y muy hábilmente maniobrar a través.Cuando hace bifurcación en diferentes direcciones, toman a sabiendas el camino que asumes voluntad,llevarte al final de este viaje. Después de un poco del tiempo que pasa por este extraño barranco,se abre una vez más a una puerta muy grande. Se puede ver corwnsguard ahí, esperándote a medida que pasasa través de. El guardia de la corona comienza a acercarse. El carruajes se detienen, y Ofelia sale. Al igual que ellapor lo que, otro de los conductores de carruaje, el eso es conducir tu carruaje, Beau y Caleb,se baja para unirse a ella con un pequeño estuche de pergamino. Ella se acerca al capitán de este reloj. De un,distancia, empiezan a tener una conversación. Usted no puedo oírlo. Es voces calladas, o al menos nolo suficientemente fuerte como para llegar a tu distancia. MARISHA: Desearía que aún pudieras leer labios. LAURA: Ya sé, eso es lo que estaba pensando: no puedoleer los labios! MATT: Nah, esa es la vieja campaña. SAM: Podría escabullirme y—, TRAVIS: Caleb, ¿qué pasa con tu gato? LIAM: ¿Me estás susurrando por la puerta,o— TRAVIS: No, me inclino sobre el carruaje como:Oye, ¿qué pasa con tu gato? LIAM: Ja (sonido moribundo), LAURA: Oye, mira lo que puedo hacer. SAM: ¿Qué? LAURA: Voy a usar— ¿cuál es la cosa? El,¿Caza de Sombras? Voy a usar Capa de Sombras sobre mí mismo. MATT: Muy bien. Te da alrededor de 12 segundos de,invisibilidad. LAURA: Espera, ¿eso es todo? Desgraciado, lo penséme dio mucho más que eso. MATT: Es hasta el final de tu próximo turno. LAURA: Ah, carajo, está en batalla. Aguanta, mira qué¡Yo puedo hacer! SAM: ¿A dónde fuiste? ¡Oh Dios mío! Ah hola. MATT: Mejor uso de la Divinidad del Canal en la historia de D&D,ahí mismo, señoras y señores. LAURA: Pensé que duraba más que eso. SAM: Fue realmente genial, sin embargo. LAURA: ¿Viste que me hice invisible? SAM: ¡Te fuiste! Fue una locura. LAURA: Llevo tiempo pensando en eso. SAM: Bueno, la próxima vez que lo uses tal vez tengaun propósito. (risas), TRAVIS: Status quo. MARISHA: Sí, iba a decir: No echo de menosSam Riegel me está dando cagadas sobre mi uso de hechizos. MATT: Como esto está pasando, y estás viendocuidadosamente a través del camino, la caja de desplazamiento es abierto y se entregan una serie de ponencias a la,crownsguard ahí. Entonces un puñado de monedas son pasó por Ofelia al capitán. Lee más,los papeles, las manos hacia atrás, da un movimiento de mano a un grupo de alrededor de seis o siete coronas en,el portón. Comienzan a abrirlo, y la entrada es dado al Imperio. En los pocos días has estado,ido, los carruajes cobran velocidad una vez más y vuelves a entrar en el Imperio Dwendaliano, encabezandohacia el lado norte del Valle de la médula. Bienvenido de nuevo. TRAVIS: Mierda. Liam: Disculpe. Una vez que hayamos pasado la frontera, yha pasado el tiempo, y los dos chicos Empire son sentado solo en este carruaje. Caleb, mirando fijamentela ventana ni siquiera mirando Beauregard: ¿Beauregard? MARISHA: ¿Mm-hmm? Liam: ¿Quién eres? Sabes mucho de mí,ahora. No eres algún (suspiro) joven lanzando sí mismos en la bebida, como trataste de reclamar cuandoprimero se reunió. Claramente estás atado a algo mayor que eso. No eres algún jodido. Quién,¿Lo estás? MARISHA: Es gracioso. Pensé que ibas a,decir algo así como: “Hombre, el Imperio está seguro jodido arriba”. Yo iba a ser como: ¿Verdad? Yo estaba,pensando lo mismo. Es justo lo que Dijo Jester: podemos leer los pensamientos de los demás. LIAM: Eso es un tema separado. Estamos muy,diferente, pero no del todo. Sentiría un un poco más seguro si supiera un poco más de ti. MARISHA: Bueno, ya sabes que soy monje del CobaltoAlma. En realidad tiré mucho de esto en Nott. Ella preguntó. Estábamos un poco empapados. Liam: De acuerdo. MARISHA: Me sentía vulnerable en el momento.No sucede a menudo. Ella me atrapó en un ventana perfecta. LIAM: ¿Ella o tú? MARISHA: Nott lo hizo. ¿Los dos? Nevermind. LIAM: Correcto. MARISHA: Nunca pretendía ser monje de la,Alma Cobalt. Mi padre me envió lejos a la monasterio cuando no era lo que él quería que fuera.Y yo era una especie de pene. Entonces. LIAM: ¿Por qué estás aquí en los páramos? MARISHA: Huí del Alma Cobalto y ellos,me dio un aumento de rango por ello. Eso fue tipo de cool. Realmente acaba de inculcar aún más mi,rebelión, para ser totalmente honesta. LIAM: ¿Ahora tú qué? Quieres seguir las órdenes,del Cobalt Soul? Quieres hacer lo que ellos te pido que hagas? O algo que quieras hacer? Por qué,¿estás corriendo por ahí con criminales? ¿Y yo? MARISHA: Toda mi vida fue dictada por,establecimiento que no tenía mucho control más. El Alma Cobalto tiene esta facción subyacente,que ayuda a desarraigar el establecimiento corrupto. Yo sé se burló de la idea de ser parte de un sistema,que se supone que derriba sistemas. No lo hace realmente tiene sentido, pero ya sabes. A lo mejor tú, sicualquiera, puede entender la idea de combatir el fuego con fuego. Por eso estoy haciendo esto. LIAM: ¿Estas son todas las órdenes que estás siguiendo? MARISHA: No. Ellos sólo quieren información. Yo estoy fuera,en el mundo a nivel del suelo. Gente como nosotros tienden a tener nuestros dedos en el pulso de lo que es,siendo dicho alrededor de la ciudad a veces. No es necesariamente algo que un monje en su totalidad,los reconocimientos siempre pueden lograr. Liam: De acuerdo. Entonces un poco de asuntos oficiales.Un poco de tu propio hacha personal para moler. MARISHA: Sí. LIAM: (repitiendo) Ja. Danke. MARISHA: ¿Eso te hace sentir incómodo? Liam: No. MARISHA: Genial. LIAM: (exagerado) Genial. MARISHA: Ew. No hagas eso. (risas), MATT: Continuando hacia el sur durante la noche.Eventualmente, los carruajes se retiran a un costado para la noche. LAURA: Nott y yo vamos a tener una fiesta de baile en,nuestro. MATT: (risas) Que nadie pueda ver. LIAM: (en tono alto) ¡Estoy vivo, estoy feliz! MATT: Ophelia no deja su carruaje, peroeventualmente los carros y los dos carruajes son rodearon una fogata. Empiezan a los conductores,cocinar su propia comida y se le permite usar el espacio para hacer lo que desees. MARISHA: ¿Lo hemos hecho fuera de la ciudad? MATT: Ustedes están mucho más allá de la ciudad, estánmás allá de la Brecha Quannah. No has llegado a la carretera principal todavía. Estás justo al sur de la brecha,tal vez por cuatro horas más o menos. Todavía estás al norte, lado norte si quieres... MARISHA: Así que todavía estamos al norte de la Crispvale,Espesor. MATT: Sí, muy al norte. A unos días al norte de eso.Al igual que tres días al norte. TALIESIN: Cocinaré lo que hay y tendremos,una comida. MATT: Muy bien. Para los efectos de conveniencia,tienes otro día y medio, dos días valen viajar. La nevada no ha llegado en ráfagas,por felizmente. Simplemente ha sido un gentil, continuo nevadas. Refrigido como está, han llegado las mantasútil para los que cabalgan en el carrito como el propios carruajes ayudan a aislar algo de,la temperatura. Llega un punto en el que todos tú que estuviste presente: Beauregard, Caleb, Nott.Donde tu cabello comienza a pararse sobre tu piel, y esta sensación de hundimiento profundo, similar al plomo aprietala parte inferior de tu estómago. Como lo has hecho, un corto hace tiempo, se reunió con la Glory Run Road rumbohacia el sur. Empiezas a venir sobre dos montículos de aspecto familiar, cerros que flanquean ellados de la carretera. SAM: Enviaré un mensaje a Caleb con mi pequeño alambre y,decir: ¿Crees que deberíamos parar? Se puede responder a este mensaje. Liam: Sí. Saco mi propio cable y apunto,hacia Ofelia y decir: Señorita Denzala, requerimos unos momentos a un costado de la carretera aquí. MATT: Ella responde, “Una parada rápida en boxes, si eso eslo que requieres?” LIAM: Ja, diez, 20 minutos. Nada más. MATT: “Muy bien”. Viene el carruaje al frente,a una parada lenta. El segundo carruaje llega a un parar. A medida que todos ustedes comienzan a salir de sus espacios,las suaves colinas blancas y campos blancos y pequeños elementos de la calzada agudeada atrapan de inmediato su,visión. Ahí, hacia el lado sur de la cerro oriental, se ve la única cruz de maderaincrustado en la tierra algo dura y fría. Ahí, aún no retirado de la cruz, ya sea porsuerte o superstición, ahí está el blanco, Abrigo moteado de nieve, multicolor de MollymaukTealeaf. MARISHA: Agarro a Jester de la mano y la paseo,más. LAURA: En realidad nunca he estado en una tumba,antes. MARISHA: ¿En serio? LAURA: No de alguien que conocía. MARISHA: Correcto. Eso tiene sentido. LAURA: Me pongo de rodillas. Creo que todavía está,aquí con nosotros. MARISHA: Yo también lo creo. LAURA: Gracias, Molly. MARISHA: Ya sabes, agarré sus estúpidas tarjetas. LAURA: Me encantan esas tarjetas. MARISHA: ¿Quieres dibujar uno? LAURA: Sí. LIAM: Caleb saca a Nott del carrito que,ella está dentro, y observamos desde lejos. LAURA: ¿Qué tiré? MATT: ¿A qué jaló? TALIESIN: Oh dios, tengo que pensar en esto. Icreo que tiraste de la luna otra vez. LAURA: Yo jalé esto la primera vez que lo conocí. MARISHA: Viejos fieles. LAURA: Bueno, esta es su tarjeta. Lo pongo junto ael pequeño palo. MARISHA: (suspiros), TRAVIS: Me bajaré del carruaje y caminaré.Mirando el abrigo, convocaré a la nueva espada. MATT: Observan como emerge la cuchilla. El dorado,brillo de la Danza del Verano está torcido hacia el tip, la curvatura previamente suave de la misma aparentehaber mezclado con el diseño del falchion. Es una extraña mezcla exagerada de los dos. TRAVIS: En la forma en que me enseñaron Vandren,extender la espada a mi costado, sacarla en a saludo, bájala de nuevo hacia abajo. He conocido a un montón degente, pero no creo que me vaya a conocer a otro personaje tan único como tú, Molly. LIAM: ¿A qué hora del día es? MATT: Es alrededor del mediodía. Al mirar a su alrededor el,nubes cercanas, miras hacia atrás hacia el carro, y ya ves, saliendo del manto deilusión, la figura de cuero, consciente de Yasha, habiéndose sacudido de lo ilusoriose une. Groggy y confundida, ella se dirige hacia el resto de ti. “¿Qué está pasando?”, LAURA: Lo siento, Yasha. TRAVIS: Mientras venían a rescatarnos... SAM: Lo perdimos. LIAM: Intentó llegar a tu lado. Él intentó muy,duro. MATT: Da unos pasos más. Ella parece,han sintonizado al resto de ustedes fuera y está enfocado en el marcador. “Sucedió de nuevo”. Ella camina hacia,la tumba, el crujido de sus botas a través de la nevada condensada, hasta que eventualmente llega adescansar en el mismo punto de donde fue internado. Cae de rodillas, sus hombros se desmayaron hacia adelante,su cabello, de oscuro a blanco cayendo más allá del frente de su torso. Alejarse de todos ustedes. Muy justo tranquilo. LAURA: Puse mi mano sobre su hombro. MARISHA: Pongo mi mano en la otra. MATT: Ambos sienten que sus hombros se tiemblan. Usted,no puedo decir si son lágrimas, enojo, lo que sea, es emoción. Se oye un gruñido. El gruñido se pone,más fuerte y más fuerte a medida que empieza a levantarse. Todos de ustedes escuchan este grito de eco desde las profundidades de,El alma de Yasha... este llanto lamentable y asqueroso de ira y angustia— destrozar el aire frío y quieto de este,cielo del mediodía. El ennegrecido, alas esqueléticas de ella aasimar caída forma fuerza ambas de tus manos a,retroceso. Ella mira hacia el cielo. En la distancia, ves dos o tres destellos de relámpago azul,de una tormenta coalescente muy al este. Su cabeza baja, sin cumplir con ninguna de tus miradas. Ella ponesu mano hacia adelante en la parte superior del marcador, pasos a su alrededor, y comienza a caminar hacia la tormenta. LAURA y TRAVIS: Yasha—, MATT: Ella pone la mano en alto. “Te encontraré cuando,Ya estoy listo”. Se apagan las alas. LIAM: Sabiendo lo joven que es Nott, la sostengo más cercay descansa la cabeza sobre mi hombro y camina de esta cosa muy dolorosa a mirar. TALIESIN: ¿Puedo? Yo voy a caminar. Mover un,poco de la nieve y cavar mi mano como profunda en el suelo como pueda, e intentar hacer lacasting completo de Descomponer y ver lo que consigo. LAURA: ¿Vas a hacer té Molly? MARISHA: (susurrando) ¿Qué está haciendo? MATT: Terminas de enfocarte en el cantrip. Se siente,le gusta suficientemente echó raíces, aunque sí no ver ninguna diferencia, ya que está un poco por debajo de lasuciedad. TALIESIN: Algo va a estar aquí. MARISHA: ¿Qué acabas de hacer? TALIESIN: Hice que la tierra lo recuerde. Algo,estará aquí. Vuelvo al carrito y los dejo. TRAVIS: Ya lo he dicho antes, pero lo sientono estaban aquí. Para ayudar. No nos hemos conocido tanto tiempo, pero nos has mostrado una amabilidad increíbley cuidado, y estoy muy agradecido por eso. Yo lo haré devolver el favor, si alguna vez es necesario. MARISHA: Después de un tiempo, pierdes la pista de favores.Está bien. TRAVIS: Nunca me han hecho muchos favores a mi manera. MARISHA: No fue un favor, sin embargo. Ustedes sonlos únicos amigos que he tenido. La mayoría de la gente en mi la vida acaba de salir. A cualquiera a quien no me estoy alejando. I,supongo que probablemente debería intentar y empezar a mantener gente alrededor en este punto. LAURA: Necesito conseguirme algunos diamantes. MARISHA: Ese es un pensamiento increíblemente aleatorio. LAURA: No, es para que esto no sucedaotra vez. SAM: Creo que habría estado feliz de que te hicieras,para despedirse. Pero debemos seguir adelante. LAURA: (en voz baja) Sí. LIAM: Vengan, todos. Molly quería que nos quedáramosviviendo. MARISHA: Y hacer las cosas mejores. LIAM: De vuelta en los carros. MATT: A medida que todos se dan la vuelta y comienzan a hacer su,camino, crujiendo por la nieve, fuera de ella carruaje se ve Ophelia Mardun, brazos cruzados,apoyándose contra el exterior de la misma. Como tú acercamiento, tiene una inclinación curiosa en la cabeza, yella dice: “Asumo que aquí es donde perdiste “¿alguien? Desafortunado”. LIAM: Siempre hay un costo. MATT: “No lo sé. Bueno, que quienquiera queson, que su alma encuentre la paz. A lo que sea que “significa para ellos”. Ella da la vuelta y vuelve a levantarse,en el carruaje. Con eso, todos ustedes ensamblan volver a sus respectivos carritos y lugares y,“¡Hyah!” Los carros comienzan a retomar ritmo una vez más, y silenciosamente, todos miran por encima de su hombro,incapaz de mirar hacia otro lado, hasta que eventualmente los cerros romper el horizonte, y no puedes ver elúltimo abrigo de pie y sitio de tumba de Mollymauk. Ahora dirigiéndose hacia el sur por unos días más,trekking abajo, encuentras tu camino hacia el Crispvale Espesor en el camino de la carrera de la gloria. Ahí hay,la encrucijada que giran hacia el oeste, y luego curvando fuera del Matorral Crispvale, haciaHupperdook y el Silberquel Ridge. Eventualmente, después de un par de días más, pasas y puedesver a lo lejos, a medida que la noche se oscurece, el luces resplandecientes y los fuegos artificiales de Hupperdook,celebraciones vespertinas. Recuerdos llamando a esa persona maravillosamente coloreada. Toda la alegría que,traída. Las flores en sus cabellos y cuernos. Eventualmente volviendo hacia la encrucijada,que conduce hacia Felderwin y Berleben. Siguiendo ese camino, alrededor de ocho días de viajellevarte finalmente a la vista visual de la metrópolis central de Zadash por delante de ustedes. Para,lo que sea que un hogar pudiera ser para esta familia abigarrada, esto es todo, y lo has conseguido. Para cuando sellegan después de un campamento de noche, golpeas el puertas del norte a las afueras de Zadash por alrededor de una,en punto de la tarde, sería. Ofelia presenta su papeleo a la coronera que,custodiar el portón exterior. Sin tema, te dejan en y de vuelta a las calles empedradas familiares de,el distrito. Se puede ver a los Tri-Spires imponentes sobre los muros exteriores que marcan ese distrito.Recuerdos de lo que has hecho aquí y tiempos que primero conociste e hiciste cualquier pequeño impacto,y extrañas experiencias que esta ciudad tenía antes, has regresado. Entonces, Mighty Nein, ¿qué deseasque hacer? TRAVIS: Fuera de juego, ¿cuánto tiempo nos hemos ido?¿Cuándo dejamos Zadash? Nos hemos ido por— MARISHA: Al menos tres semanas, ¿verdad? TRAVIS: Se siente como un año. LIAM: No lo sé, pero Caleb lo sabríaexactamente. MATT: Caleb lo sabría, y estoy seguroCritrolestats, también, lo sabría. Yo lo haré guesstimate, desde la última vez que me registré conellos en esto y los eventos que ustedes chicos han ido a través, estás de tres semanas y media en. Tú eresempujando a algún lado, estoy adivinando después de todo eso ocho días de viaje viniendo aquí— un poco,poco menos que eso, probablemente. Ustedes se estaban moviendo lento porque estás moviendo carros, no encendidocaballo. Te estás acercando bastante a la marca de 30 días. LIAM: También, ya que pasamos tanto tiempo en esoscarruajes, hubiera pasado un día completo con mi rock afortunado que encontré, y esas ideas que teníahan llegado a buen término. Yo lo he puesto justo así. MATT: Muy bien. TRAVIS: ¿Tienes una roca de suerte? SAM: Sí. De eso se trata ahora este juego,Travis. LIAM: Tengo suerte otra vez. Tengo una hazaña nueva. TRAVIS: ¡Ah! LIAM: Salud. TRAVIS: Oye, hombre. Viejo truco es el mejor truco. MATT: No”. LIAM: Nunca más. MATT: Entonces, ¿qué deseas hacer? Has regresadopara— SAM: Tenemos que llevar a Ofelia a The Gentleman,¿verdad? LIAM: Sí, pero aguanta. También rebobinan. Siete oocho días en carretera, ¿cuánto dinero tenemos todos? SAM: Oh, hice las matemáticas entre todo el platinoy el oro que encontramos, cada uno debería conseguir 163 piezas de oro. LIAM: 163? MARISHA: ¿Rompiste el platino? SAM: Sí. TRAVIS: 101 platino, 131 oro. LIAM: No tanto como yo quería. LAURA: Espera un minuto. ¿Cuánto oro hago yo... SAM: Incluyendo a Yasha, que supongo se la llevócompartir. LIAM: Por supuesto que lo hizo. TRAVIS: Sí. Lo tiramos y aterrizó en ella,bolsillo cuando ella fantaseaba. TALIESIN: ¿Me estoy metiendo en esto también? SAM: Tú también eres parte de esto. TALIESIN: ¡Wow! Eso es muy bonito. TRAVIS: Vamos a tener un introductorio,periodo. Te quedas dos semanas y luego te damos tú tu dinero. TALIESIN: Eso parece muy prudente. LAURA: ¿Dónde añado dinero? MATT: Hay una pestaña de divisas. Liam: Acciones. Hechizo. Equipo y luego toca,los iconos de las monedas en D&D Beyond. LAURA: Espera un minuto, pero no robaron ustedesalgún dinero de mi parte? SAM: Tomamos un montón de tu oro. MARISHA: Nos llevamos alrededor de 70 oro. LIAM: No, claro que no. SAM: Tomamos 70 oro. LAURA: Tengo muchos tuits al respecto. TALIESIN: Gracias, chicos. SAM: Tomamos algo del oro de Molly. LIAM: El internet está lleno de alborotadores. TALIESIN: Gracias, chicos. Esa es la última vez quedejarte entrar en nuestros secretos. Entonces es cuánto oro, ¿cuánto platino? SAM: 163 oro. Acabo de romperlo en oro. LIAM: Pero todo es platino. ¿Verdad? SAM: ¿A quién le importa? Liam: Podría. SAM: Matt, ¿encontramos un banco en el que romper cambioel camino? MATT: Puedo decir, si quieres, hay formaspara transitar el dinero. Para mayor facilidad, se puede decir valor de pieza de oro por mantener pestañas en él, pero túpuede decir que una porción de la misma es platino para facilitar de viajes. A pesar de que tienes una bolsa de sujeción; es,no es un tema enorme. SAM: De acuerdo. MATT: Bolsa de retención es uno de esos artículos donde,eventualmente, cuando llegas a un cierto nivel, estás como, “¿Sabes qué? No nos preocupemos por todoque el cobre y la plata y el oro pesan con ustedes”. LIAM: Todos tenemos aproximadamente 30 y algo de platino. TRAVIS: Dope. MATT: Alégrate de haber rodado al menos un 15 en eso,verificación de investigación, o nunca habrías encontrado una bolsa de celebración. TRAVIS: Santo Jesús. LAURA: Oh Dios mío. Liam: ¡Detective! MARISHA: Rodé como basura, considerando. MATT: Sé que no muestro ahí las notas,regularmente, pero esa es la investigación 15 más. TRAVIS: Sip. Oh Dios mío. LIAM: No dudamos de ti, Matt. No dudamostú. Sé que no duermes. Sé que miras fijamente a un monitor de computadora y piensa números para nosotros,sin parar. MATT: Debería ser mejor sobre ser humano,siendo. LIAM: (voz robótica) Todo está bien. MATT: Los carruajes hacen su camino, beelining, comosi saben a dónde ir, hacia The Evening Nip. SAM: ¿Recordamos el código para entrar? ¿Qué es,ella? Dices, como, “Necesito un trago”. LIAM: “Estos pretzels me están dando sed”. SAM: Sí. ¿Qué es? “Estoy aquí para ayudar”. MARISHA: Es como, “necesito hablar con The¿Caballero?” LAURA: “Quiero un poco de leche”, o algo así. Liam: Es una frase. MARISHA: Lo tengo escrito en algún lugar. SAM: Tal vez Ofelia lo sepa. MARISHA: Seguro que estamos bien. SAM: Ofelia, ¿conoces el código secreto? LIAM: “Me gustaría ofrecer muchos regalos”. MATT: Eso es todo. Liam: Patas. MATT: Los carruajes finalmente encuentran su camino,serpenteando por las calles a veces estrechas de Zadash, hasta que eventualmente encuentres tu camino a laafueras de La Noche Nip. Se detienen los carruajes. Me imagino que los carros llegarían a parar también,los que los están conduciendo. Ofelia sale y sus conductores sostienen la vista sobre esto. Encabezan Ofelia,hacia y espera en la entrada a La Noche Nip. Uno de sus conductores viene detrás de ella con,las bolsas que había empacado en el carruaje, y a medida que ustedes se alejan de ellos, uno de losentonces se trae vagones por la espalda a La Nip vespertino. Ella tiene los brazos cruzados. “Bueno, sontodos ustedes vienen?” MARISHA: Sí. LIAM: Sí, claro. MATT: “Bueno. Sígueme”. Ella entra dentro. Como tú,todos entran en el oscuro interior de la taberna, el lo primero que ves entre los diversos vacíos,mesas y cabinas en esta pequeña, divey taberna. El olor familiar a madera teñida y licores fuertes,derramado en pisos que han deformado durante mucho tiempo y han sido manchado con todo tipo de bebidas y productos químicos.Ves al barman gruff, enano, Clive, mira de vuelta a ti. Su barbilla masticando algo en el,dentro de su boca. “Ah, se me dio palabra “podría aparecer. Lo más probable es que no, te importa, pero palabrase dio. Adelante”. LAURA: Tengo muchos regalos. MATT: “Correcto, correcto. No, te he visto antes”. LAURA: Sí, pero sí tengo muchos regalos, sin embargo. MATT: “Está bien, bien síralos”. SAM: ¡Funcionó! MATT: Ophelia parece que está tratando de recordar,algo. Ella es como, “Es redondo de esa manera”. Ella te sigue en. Parece que ella está tratando de,recordar, como si hubiera pasado un tiempo desde que ella estuvo aquí. MARISHA: Voy: Sí, es por aquí. Eso es para elbaño completo. MATT: “Correcto, lo sé. Yo recuerdo”. TRAVIS: Como se dirigía hacia abajo, dejaré caer mi Máscara deMuchas Caras. MATT: Encuentras la puerta trampa, ábrela, y túcomienzan a descender la apretada escalera de caracol que conduce a las subcámaras de The Gentlem's,guarida. Al llegar a la base de la misma, se puede escuchar el sonido de un arpa perezoso tocando dentro de la,cámara de caso de piedra. Al otro lado del camino, se puede ver el individuo tocando el arpa es Kara, quiense inclinó contra la barra en un taburete. Sus piernas arriba el borde de una mesa y apenas un poco, pequeñoarpa compacta, a la que se está arrancando perezosamente. Parece que pudo haber estado embebiendo,madrugadas en este día. Los sospechosos habituales llenan dos de los mesas. El mismo ogro guardián los mira a todos con,tanto la familiaridad como la sospecha general sin sentido. TRAVIS: Kutha, ¿cómo ha estado? MATT: (gruñidos), TRAVIS: Sí, muy hablador para él, en realidad. MATT: La mesa de la izquierda parece estar bastante concurrida.Ahí está un juego de cartas en marcha. El Gentleman es entre este grupo, la mayoría de los asistentes generalesde esta zona, los Underworks, parecen haber sido reunidos aquí. En la mesa hay siete jugadores,en este punto y los demás sólo están viendo de la periferia y están en medio de un,mano bastante tensa. Hay un montón de monedas; una variedad de cobre, plata y oro todo tiradoen, un puñado de platino tirado en la mezcla. Esta parece alguna especie de crescendo como El Gentleman,está ahí mirando sus cartas en la mano. Su ojos rápidamente miran hacia arriba y notan que se acerca,y da un asentido de reconocimiento y se va de vuelta a su mano. Está enfocado en el otro,jugadores en la mesa. Detrás de él, se puede ver que se avecina Sorah, su guardián medio gigante, aúnparado ahí encima de él. Se cruzaron los brazos y ella solo mira a medida que te acercas, y luego se ve muycuidadosamente sobre todos en la mesa para asegurarse las manos de todos son visibles. En este punto,se llaman las manos de todos y uno por uno cada mano golpea la mesa y luego, de inmediato, se veeste estafador grito y grito de emoción y abucheos todos a la vez y El Gentleman lanza sus cartas,abajo, sacudiendo la cabeza mientras acepta derrota, y uno de su manitas logra raspar las monedas,fuera de la mesa. Va y llega a un tazón sobre la mesa detrás de él y tira de lo que parece ser,una fresa fresca que se ha limpiado a la perfección, nada del verde que queda en la parte superior, lo popsen la boca, mastica por un segundo, y mira por encima al resto de ustedes. Al mirar hacia la dirección,y señala un dedo, todos miran por encima de su hombro y nota tu acercamiento y empiezan,para recoger sus tarjetas y parece que el sesión de juegos se hace con tu llegada. El,Caballero mira y dice: “Mi, mi, mi. “(risas) Habría leído fácilmente mis oponentes tenían,mis ojos no han sido tan cegados por la belleza”. Al igual que él mira hacia Ofelia, él se sienta y ella la ponereparte y toma la mano y la besa, y luego en un movimiento rápido agarra su brazo, se pone de piearriba, y la barre en su brazo y trae ella en por este beso realmente apasionado. Ahí hay un,momento en el que ambos acaban de encerrar antes de que él va (ruidoso gruñido) y se aleja y agarra su,labio, y se puede ver que ahora hay sangre rizada abajo. Ella se sienta ahí y lame la sangre y se va,“Ha pasado un tiempo, mi amante azul. No obstante, “negocios antes del placer”. Se limpia un poco el labio,por un segundo, “Bueno, has cumplido tu promesa “y envió, al parecer, un emprendimiento exitoso, ¿no?Asumo que ya que has regresado con ella”. Ella dice: “Son un equipo muy capaz, en efecto.Considera nuestra deuda pagada”, le dice a The Caballero. “Ahora, me gustaría ver su deudapagado, también, pues han pagado por su “servicio en sangre”. El Gentleman se levanta ante su,mesa: “Por supuesto, querida, por supuesto. Lo siento “para escuchar eso”. Se ve entre todos ustedes y se ve,encima a ti y da una mirada curiosa, y mantiene echando un ojo por ahí. “Ah. Ya veo a qué se refiere. Mi,disculpas. No obstante, ese es el camino del “emprendedor vendepalabra, ¿no? Y—” Élparece estar haciendo un cálculo en su mente para un momento. “¡Estamos a tiempo!”, LAURA: ¿Recibiste mis mensajes? MATT: “Lo hice, y muchas gracias. En realidad,el almacén ya está listo y funcionando de nuevo, por lo que muchas gracias por la notificación. Eso,nos ahorró algo de tiempo, también”. SAM: Ese es el lugar del árbol, ¿verdad? MATT: “Esa es una forma de explicarlo, sí”. SAM: También, señor Gentleman, señor, no lo atrapamosen mal momento, ¿lo hicimos? Parece que acabas de salió de la ducha, ¿o algo? Deberíamosvuelve después de que te hayas secado y hecho tú mismo presentable? MATT: Observan como el destello de confianza en,sus ojos se pone en este resplandor por un segundo, y entonces él (ríe) “Estaré bien. Bueno, tuse cumple contrato. Sra Mardun y yo llevaremos “la semana para restablecer nuestra línea comercial, y yocreo que te has ganado cada cobre”. Él mira por encima su hombro y dos de sus diversos matones vienen,encima con un cofre pesado. (gruñido tenso) sobre el mesa. Golpea con un golpe muy poderoso y el,toda la mesa se sacude por un segundo. Lo abren: lo está lleno de monedas de oro y platino. MARISHA: ¡Día de pago! MATT: Mirando en, en su mayoría es platino. TRAVIS: ¡Tienes cientos, todos! MATT: Lo empuja hacia adelante, y se trata de600 piezas de platino y 250 piezas de oro. LIAM: 3250 oro, es platino más oro, alrededor600 piezas de platino por cinco. SAM: ¿Veces cinco? MATT: Tiempos diez. LIAM: ¿Tiempos diez? Aún mejor. MATT: La suma restante para el acuerdo que tenías,hecho fue 6250 piezas de oro para ambos trabajos siendo concluido. Había pagado algunos por adelantado y dado,te algunos fondos, pero este es el resto de la cantidad acordada. LIAM: Cien plata, todos ustedes. SAM: Creo que tus matemáticas están apagadas. MATT: Luego llega de nuevo a una pequeña bolsa de cinturón,que se esconde cuidadosamente en el interior de su cinturón, cuenta unas cuantas monedas y las lanzaa través de la mesa hacia ti. Parece ser otros 50 o menos platino. MARISHA: ¿Tenemos un propina? SAM: ¿Qué es esto, un consejo? MATT: “Por tu pérdida y tus problemas”. SAM: Eso es muy honorable. MATT: “No soy nada si no. Por lo que tienes un nuevo,compañero que has arrastrado a mi santum?” LAURA: Tiene muchos regalos que ofrecer. TALIESIN: No tengo idea de qué está pasando bien,ahora. SAM: Sr. Clay, esto es “dinero” y se puede utilizara por cosas como bienes o servicios. TALIESIN: ¿Qué tipo de bienes y servicios? SAM: Oh, ya sabes, como servicios de sastrería. LIAM: ¿En qué te interesa? TALIESIN: Sé lo que es el dinero; solo estoy teniendo,diversión con Nott. LIAM: Bueno, pero aún así, ¿qué te interesaen? TALIESIN: Ya sabes, en realidad nunca he pensadoal respecto antes. Sí, se me ocurre alrededor de cuatro cosas que me gustaría conseguir. Eso está bien. Sí. LIAM: Seguro que tienen muchas mezclas de té aquí,en Zadash. TALIESIN: Bueno, y probablemente me vendría bien un té nuevoset y tal vez una nueva sartén... LIAM: Tenías tres tazas, así que necesitas (contando). SAM: Sí, también lo son las cuatro cosas para hacer un conjunto desiete? TALIESIN: Esto debería cubrirlo muy bien. LAURA: ¿Te gustan los anillos? TALIESIN: No, estoy bien. LAURA: ¡Whoa! MATT: “Bueno, sin importar, tienes dos opcionesaquí: o te matamos o nos tomamos un poco de tu “esencia para mantener el control”. LAURA: Siento eso. MARISHA: Sí, probablemente debimos haberte dicho esoantes de que te trajéramos aquí. TRAVIS: Todos tienen una pequeña colección de nuestra,sangre en viales. MATT: “Es sólo una formalidad. Tenemos que proteger,nuestros intereses tanto como los tuyos. Espero “Entiende, Sr.—? ¿Señorita? Lo que quieras”. TAILESIN: Clay. Señor Clay. MATT: “Sr. Clay”. TALIESIN: Voy a tratar de acercarme,checa a este interesante individuo. 23. SAM: Ooh, secretos. LiAM: (susurrando) Secretos. SAM: Oye, Laura? LAURA: Oye, ¿sí, Sam? SAM: ¿Cómo te gusta el nuevo diseño de la D&D,¿Más allá de la app? No creo que lo hayas usado todavía. LAURA: No, esta es mi primera vez mirándola,pero te diré qué, seguro que es... genial. SAM: Guao. LAURA: Mi cerebro no funciona. Yo estaba tratando de,piensa en una palabra para— TRAVIS: Chico, ¡es eficiente! Todo lo que quiero esahora en condensado— LIAM: Hombre, tu pedacito schlocky es genial y todo, peroes realmente bueno tenerlos a ustedes dos en la mesa otra vez. Sólo sería mejor si Ashley estuviera aquí, peroes realmente bueno tenerlos de vuelta a los dos. Codidamente de verdad. Ja, bien, como tú eras. TALIESIN: Está bien, pero voy a necesitar algo. MATT: (risas) “Curioso. Dime lo que,necesidad”. TALIESIN: Necesito que prometas no hacer nada,inconveniente con ello. Lo que sea que vas a hacer y para qué lo necesitas, obviamente todo el mundo parecíaestá bien con eso. Necesito que prometas que eres no va a lanzar nada raro o— ya sabes. MATT: “Tienes mi palabra como caballero”. TALIESIN: Eso parece justo. MATT: “Muy bien. ¡Cree!” Desde la vuelta de la esquina,terminando una comida, el de pelaje oscuro, de ojos amarillos mujer tabáquica comienza a acercarse, tirando de un pequeñobolso, tirando de abrir la solapa, y sacando una cuchilla pequeña. TAILESIN: Puedo hacerlo. Voy a agarrar uno de mis,escarabajos para salir y morder mi dedo por mí. MATT: ¡Oh! Qué extraño”. TALIESIN: Gracias. MATT: Ella saca un vial de su bolso,descorchándolo. A medida que se riza un dedo hacia arriba, la sangre parece levantarse en un arco lento fuera de la,herida, y deriva, bailando por el aire, y luego en el vial, antes de que se llene a alrededora mitad de camino. El flujo sanguíneo se aprieta, y ella completa el vial a unas tres cuartas partes. Ella,lo corcho y lo vuelve a meter en el bolso, cerrándolo. “Muchas gracias por su,donación”. TALIESIN: Eres bienvenido. Yo voy a realmente,echó rápidamente Ojos de la tumba. ¿Hay algún muertos vivientes a 60 pies? MATT: Punto interesante. No. No muertos vivientes dentro de 60,pies. TALIESIN: Gracias. MATT: Te sientes un poco más cómodo sabiendo,eso. TALIESIN: Sólo quería comprobar. MATT: Cree se vuelve hacia ti y dice: “Odio,molestar, pero— Me alegra verte regresar. Ya veo “que Lucien no está contigo”. SAM: Oh. Sí. LIAM: Eso es correcto. Tenía su propio negocio para,atender. Nos separamos caminos. MATT: Haz un chequeo de engaño. SAM: Oh vaya. Liam: Natural 20. ¡Gracias, Matt Colville! MATT: “Muy bien. En caso de cruzar caminos con él,de nuevo, dile que a Cree le gustaría verlo. “Ha sido tan breve desde que nos reunimos”. LIAM: No terminó bien. Parece dudoso, peroja, si lo volvemos a ver, ten la seguridad. MATT: “Muy bien. De todos modos, es bueno ver todotú. Bienvenido de nuevo. El Gentleman se complace con “su éxito. Sí”. Después da la vuelta y baraja,su camino de regreso a donde estaba sentada. LAURA: ¿Puedo hacer una pregunta, Matthew? MATT: Sí, se puede. LAURA: ¿Sabemos qué día es? ¿Es pasado,¿Quen'pillar? MATT: Probablemente esté justo en la cúspide de,Quen'pillar, porque ese turno ocurrió con el Cosecha Cierra festival, si recuerdo. Yo lo harécomprobar de nuevo, después del episodio, para estar seguro de que es la respuesta correcta. Tienes razón en la cúspide, si noahora mismo entrando a ese mes. TRAVIS: ¿Podría llamar la atención de The Gentleman y,decir: Esta aventura ha sido minuciosa. Llegó un nombre arriba en nuestros viajes, y me preguntaba si puedehan oído hablar de alguien, un Marius LePual. SAM y LAURA: (susurrando furiosamente) ¿Qué eres,haciendo!? SAM: (pichón), SAM: Adelante. MATT: “Ah—” Como estás hablando con él, sus ojosestán encerrados a Ofelia. “No puedo decir eso “suena una campana, pero sin duda puedo preguntar a mis contactos,si estás buscando información sobre este “individual. ¿Cuál era su nombre?”, TRAVIS: Marius LePwel. Pwal. P-U-A-L. MATT: “Voy a mirar dentro. No te preocupes”. TRAVIS: Aprecio. MATT: “El placer es mío, Fjord. Cualquier otra cosa querequerir? De lo contrario, creo que tienes algo de dinero “para gastar”. SAM: ¡Oh sí! LAURA: ¡Tanto! SAM: ¡Gracias! MARISHA: ¿Todavía es un bar abierto? MATT: “¿Cuándo no es? Por favor, sean mis invitados”. MARISHA: Voy al bar. MATT: Una ronda de licor para todo lo que quieras. TALIESIN: Tomaré lo que no sea licor. TRAVIS: ¿Tienes leche? LAURA: Sí tienen leche. Ya lo he tenido antes. MATT: Sí tienen leche. TALIESIN: No creo que haya tenido leche. LAURA: (jadeo) Oh, tienes que probarlo. Es tanbien. TALIESIN: Voy a probar leche. MATT: No está particularmente frío. Es grueso,y cremoso. Es tu elección sea o no tu preferencia en base a cómo viviste la mayor parte de,tu vida. TALIESIN: Esto es raro. No estoy seguro. SAM: ¡Es de una vaca! LAURA: O una cabra. Podría ser de una cabra. SAM: Podría ser una cabra. LAURA: Podría ser de una mamá. TALIESIN: Eso es raro. Es muy raro. SAM: Tal vez sólo tome un poco de té. Podrían tener,té. ¿Tienes té? MATT: Entonces el camarero, que es el harapientohombre de mediana edad que está dirigiendo el bar en el momento. Un ojo, no sabes si está hinchadocállate o si le falta un ojo o simplemente está queriendo estudiarte muy de cerca con la izquierda,uno. Se inclina hacia adelante y dice: “Estás bromeando, ¿verdad?” SAM: (forzado) ¡Ja! Sí. (risas), MATT: “Es gracioso, Es una broma graciosa, eso es unachiste realmente gracioso”. SAM: Es una buena. He estado trabajando en ello. MATT: “Puedo decir. Está tallarines bien”. SAM: Bueno, sólo tomaremos un poco de whisky, entonces. MATT: “Whisky, te traje whisky”. Pone una parejatiros en el bar, los llena. SAM: Pruébalo, señor Clay. TALIESIN: (huela) Oh, eso es un poco fuerte. SAM: Es de la tierra, sin embargo, lo hicieronde los granos. TALIESIN: (olfatea) No estoy seguro de que esto es— esto,no— SAM: Toman trigo y cebada y esas cosas y luego,lo machacan y dejan sentarse exterior— lo dejan descomponer un poco! TRAVIS: Por favor Roger Rabbit—, TALIESIN: ¿Estoy consciente de que él no sabe— bien.¿Soy consciente de que Sam realmente no sabe cómo ¿El whisky está hecho? SAM: ¡Así lo haces! Te llevas un poco, machacarlojuntos. Ponlo en un barril. TALIESIN: Oh, Dios, no conozco nada de esto, ¿verdad?Está bien. Sí, claro, bien, al parecer. TRAVIS: ¡Sí! ¡Bebe! SAM: ¡Tengamos un tiro! TALIESIN: Termina de enojarte con Sam. Aquí,ir. MATT: Juntos, ambos diminuto goblin Nott, con ellabastante grande, comparativamente, vaso de chupito y muy gran Clay Caduceus, con una comparativamente realmentediminuto cristal de disparo, ambos, al unísono, se golpean de nuevo. TALIESIN: (tos), MATT: El camarero ya rellenó el tuyo. TALIESIN: (roncamente) ¿Se supone que haga eso? SAM: Oh, sí, mucho. Te está llamando la tierraa ella. TALIESIN: (gimiendo y tosiendo) (roncamente) Do,tienes algo para quitarle el filo? LAURA: Prueba un poco de leche. Eso siempre ayuda. MATT: Él vierte otro vaso de leche y lo empuja,hacia adelante. TRAVIS: ¿Un cazador de leche para tus whiskys? TALIESIN: Oh, ¿esto es lo que la gente bebe? MARISHA: (susurro escénico) Alguien le da un blanco,ruso! (risas), TRAVIS: ¡Cómo no fuimos allí primero! Oh Dios mío. MARISHA: Si te gusta la leche, te encantará esto. TRAVIS: ¿Tienes algún Kahlua allá atrás? TALIESIN: ¡Eres la peor gente! MATT: ¿Alguna vez tuvo un Mezclador de Cem, TRAVIS: ¿Puedo encontrar— es Kara? MATT: Kara. Está en la parte de atrás, esperando. Ella esviéndote a medida que te acercas. TRAVIS: Nos fuimos por un tiempo. Cuando nos fuimos,Zadash estaba en un it de un tizzy. ¿Cómo es en la ciudad? MATT: “Al parecer está bien. La mayor parte de los,los negocios se han abierto camino hacia el este. Las cosas tienen volvió a la normalidad”. TRAVIS: ¿Presencia de tropa alrededor de lo mismo? MATT: “Oh, la mayor parte de la presencia de tropa se abrió pasohacia donde estaban los puestos avanzados”. TRAVIS: ¿Algún regreso? ¿Algún herido, cualquier...? MATT: “No es que haya estado prestando atención en,menos”. TRAVIS: ¿Sin incursiones, sin problemas de seguridad? MATT: “Ahora no”. TRAVIS: Gracias. MATT: “Por supuesto. Vuelve y pregunta mañana, itpodría cambiar, pero— Oye. Me alegro de que estés bien”. TRAVIS: Gracias. MARISHA: ¿Estás bien ahí, amigo? TRAVIS: No creo que me tome muy cumplidos,bien. MARISHA: No, no lo hacen. TRAVIS: Sí. ¡Whisky! MATT: Las bebidas se sirven alrededor, ustedes puedentómate tanto tiempo aquí como te gustaría. Lo que sea que te gustaría hacer. SAM: Podemos irnos, ¿verdad? MATT: Sí, lo que quieras. Puedes hacer lo que seaque quieras hacer. La ciudad es tuya. LIAM: Voy a tirarme delante de Fiord,solo por un minuto, después de que todo el mundo esté fresando sobre por un tiempo. MARISHA: Voy a sentarme también. Siéntate en un,caseta pequeña en la esquina trasera. Botín de esquina trasera '. LIAM: Este puede ser el alcohol— es el alcohol.Levanten un vaso, ustedes dos imbéciles. Aquí está para jodidamente haciéndolo funcionar. MARISHA: Oh dios. TRAVIS: Te saliste de eso sin licor puesto,tú. Real impresionante. MARISHA: Sí, fue honestamente— por eso yono te pongas blanco. TRAVIS: Salud. LIAM: Felicidades por estar vivo. TRAVIS y LIAM: Sí. MARISHA: Fjord, sobreviviste siendo encadenado ytorturados. Eso tiene que joder con una persona, ¿verdad? TRAVIS: Sí, es— Más la decepción. Iesperar mejor de mí mismo. Déjalos abajo, yo dejé Jester abajo, decepcioné a Yasha. Nunca podrépara sacudir esto. MARISHA: Fjord, no puedes seguir culpándotecuando fuiste la víctima en esta circunstancia. Usted entender eso, ¿verdad? TRAVIS: No, yo no. MARISHA: Hay gente a la que culpar. Yo no estaba,bromeando cuando dije que era culpa de alguien antes, pero no es tuyo. La única persona cuyo carajo,culpa fue que el imbécil de Lorenzo y malditos traficantes de personas. TRAVIS: No, eso lo entiendo. Yo sí. LIAM: No puedes culparte cuando te llevan,ventaja de. Ya sabes a qué me refiero? TRAVIS: No entiendes, sin embargo. Todo mila vida estaba tratando de mezclarse, tratando de mantener un ojo fuera por alguien que buscaba llevarse,ventaja, eso iba a explotar. Yo conseguí cómodo. Me sentí relajada. No hay razón por la que,los tres de nosotros fuera de vigilancia no los pudimos ver saliendo y levantando una alarma lo suficientemente rápido. MARISHA: Tampoco hay razón para que los tres de,nosotros no podríamos haber hecho un jodido plan que no pudiera han conseguido matar a Molly. TRAVIS: Beberé por eso. LIAM: No, y nunca lo vamos a olvidar. Esva a cabalgar con nosotros hasta que estemos muertos. TRAVIS: Sí. Pone todo en perspectiva,aunque, te lo diré mucho. LIAM: Sí, esas cosas no desaparecen. LlevasEso te cagó. TRAVIS: Estaba flotando por ahí, tratando de encontrar micamino al Cerberus. No sé si eso es lo que quieren hacer más. MARISHA: ¿Qué quieres hacer? TRAVIS: Sentí que casi me moría y no lo había,se encargó de cualquiera de las porquerías que me trajo aquí en el primer lugar. Estaba tan preocupado por tratar de,aprender sobre estas nuevas habilidades que— Sentí que Yo me distrají. Tengo gente que quiero encontrar y,cosas que quiero remediar. MARISHA: Sí. ¿Cómo le fue a Jester? No te ofendas, peroparece que es un poco más de dolencia más fuerte de lo que eres. TRAVIS: Quiero decir, carajo, es realmente inquietante.Al igual que, ella salió de ahí como un poco de hervidor de palomitas de maíz, simplemente no hay problema. Quiero decir... ¿Puedo ver¿Jester? ¿Está cerca? MATT: Jester, ¿estás cerca? LAURA: Estoy al otro lado del bar solo bailando jodidamente,solos. (risas), LIAM: Sólo Dieciséis velas lo están haciendo. MARISHA: Sip. TRAVIS: Estaba preocupado. Había realmente oscuro,tiempos. Oiría a Jester cantándose a sí misma en noche y luego cambiaría letra, y luego minombre estaría en la letra a veces. Cada mañana, intentaría animar a todo el mundo queestaba a su alrededor, pero ella tenía la muffle? Entonces no podía decir si mi cerebro estaba jugando trucos en,yo, o si ella fuera sólo— No creo que haya mucho que la baja. Es un poco inspirador. LIAM: Creo que es un acto. TRAVIS: ¿Un acto? LIAM: Creo que es un acto. TRAVIS: Es un poco jodido que no haya música,ahora mismo, y ella es sólo... MATT: No se puede forzar la lista de reproducción. LIAM: No, ella tiene mucho de— es una increíblemujer, pero el talento es diferente a la felicidad, supongo. MARISHA: No lo sé, parece jodidamente aficionadayo ahora mismo. LIAM: Bueno, está muy borracha. MARISHA: Sí. LAURA: Nuh-uh. Liam: Sí. TALIESIN: Voy a unirme a esta mesa. Yo he tenido,seis bebidas. Estoy en la ciudad más grande que he estado en. ¡Todo sabe terrible! Ni lo sé,cuáles son estos dos últimos; ¡simplemente son terribles! MARISHA: No lo bebes porque sabe,bien. Liam: Sr. Clay, tenga asiento. Deja caer un deuce. MARISHA: ¡Eyy! TRAVIS: Eso estaba bien situado. MARISHA: Si tuviera que estar en cualquier parte. SAM: ¡Se está burlando de tu nombre! TALIESIN: Oh sí, no, ya lo he escuchado antes. LIAM: Quiero decir, está bien naturalizado, sin embargo. SAM: ¡Por supuesto! TRAVIS: ¿Ya lo has escuchado antes? ¿Tenías mucho,de personas de cementerio que eran buenas para acanalar de buen carácter? TALIESIN: Te sorprendería cómo lidia la gente,un proceso de duelo. Es decir, estás pasando por esto ahora mismo. TRAVIS: Sip. MARISHA: Voy: (gritando) ¡Jester! ¡Nott! SAM: ¿Qué? MARISHA: (gritando) ¡Ven a sentarte! ¡Jódete! SAM: ¡De acuerdo! ¿Aún no has vomitado? TALIESIN: ¿Eso es parte de— se supone que lo tienes que hacer? SAM: Lo harás. TRAVIS: ¿Cómo se siente tu cara? TALIESIN: Estilo facial normal, supongo. MARISHA: Ve así, ve: (trinos) TALISIN: (trinos), MARISHA: ¿Puedes sentirlo? ¿Se puede sentir eso? TALIESIN: Puedo sentir mis labios haciendo eso. TRAVIS: Es bastante alto. Es un tipo grande. SAM: Es mucho peso. LIAM: No puedes ser parte apropiadamente de la civilización,hasta que te hayas metido de cara de porquería y te has arrojado. TRAVIS: ¡Ah! Ya sabes lo que vas a ser bueno,para cuando hace frío? Malditos toquitos calientes. MARISHA: (jadeos), TALIESIN: Ya he hecho un tody caliente antes. TRAVIS: Apuesto a que haces un gran tody caliente. Fuera de,los pies de algunos muertos. MARISHA: Oh hombre. TALIESIN: Té de canela limón. LIAM: Un poco de conversación lateral. Yo abofeté,por el resto de mi Goldschläger. TALIESIN: ¡Eww! ¡Dios! MATT: ¿Tu Hpnotiq? ¿Tu Malibú? Liam: No. Tú, ten un poco más. Bailarásmejor, ja. ¡Acabas de sobrevivir a la muerte! LAURA: No necesito ayuda para bailar mejor! I,baila bastante bien. LIAM: Entiendo eso, pero estamos bailandoel filo de la navaja de la muerte, así que, ya sabes, me siento como debes abrazar la morbilidad de la vida. SAM: No tienes que beberla, LIAM: Definitivamente no tienes que hacerlo. MARISHA: No, no tienes que hacerlo. LIAM: Definitivamente no tienes que hacerlo. MARISHA y LiAM: No en absoluto. LAURA: Siento que esto es psicología inversa. LIAM: No lo bebas, hagas lo que hagas. LAURA: No sé qué se supone que haga ahora! Se supone que no debes beber eso... SAM: ¿Alguna vez bebiste licor? LAURA: Sí, claro. SAM: Oh. Bueno, ¿qué pasó? Liam: Ja. LAURA: Bueno. Quiero decir que tenía como... LIAM: ¿Estamos hablando cuando eras niña pequeña,con el—? LAURA: Ahí tienes. ¡No pasa nada! SAM: ¿Eso es? LAURA: Sí. SAM: No lo creo... no, nunca está borracha. LIAM: No lo creo. SAM: ¿Por qué no? LAURA: Ya sabes, la leche es tan buena. SAM: Es muy bueno. TALIESIN: No sé si estoy de acuerdo con eso,pero— SAM: ¿Hay alguna razón por la que no beberás? Son,¿Tienes miedo? LAURA: ¿Miedo? ¡No le tengo miedo a nada! SAM: Wow, eso es intenso. LIAM: Mira sus bíceps, son bastante grandes.No hay razón para temer nada. Nevermind. LAURA: ¡Mira estas cosas! SAM: ¡Son enormes! LIAM: ¿Sabes qué, todos estamos felices deestar viva. Fue sólo el espíritu del momento. I no significa presionarte. TALIESIN: Me gustaría probar algo que,sabe bien. Eso es lo que me gustaría tener. Debieron haber ordenado que desde la primera,lugar, algo que sabe bien. LAURA: Oh Dios mío, señor Clay, ¿alguna vez ha tenido unrosquilla? TAILESIN: No. LAURA: ¿Alguna vez has comido pasteles? TALIESIN: Bueno, quiero decir, he hecho pan, perono... LAURA: (jadeos) ¿Sabes adónde deberíamos llevarlo? MARISHA: Ese lugar justo al lado de la suciedad,tienda que tenía las rosquillas realmente buenas? TAILESIN: ¿Qué es una tienda de asfalto? TRAVIS: (cantando) Oh, la vida se va a desplegarfrente a ti! LAURA: Siento que deberíamos ir a la casa de baños.Ahí es donde Molly querría que fuéramos. MARISHA: Molly querría que fuéramos a la,casa de baños. LIAM: Ya sabes, aguanta un segundo. Agarra tu leche.Todos levanten un vaso. LAURA y MARISHA: (cantando) ¡A la libertad! Liam: No. (risas), Liam: Oh. A ese diablo púrpura. A Mollymauk,Tealeaf. MARISHA: Al Tealeaf. TRAVIS: Escuchar, escuchar. MARISHA: Ahora a nuestro nuevo Tealeaf. TALIESIN: (risas) Eso es gracioso. Liam: Eso es irónico. TRAVIS: Sí lo es. TALIESIN: Pura coincidencia. En realidad, puramentecoincidente. TRAVIS: Oh, definitivamente la casa de baños y Pumat,¿verdad? MARISHA: Oh sí. TRAVIS: Ha pasado como un mes. Tiene que tener,algunas cosas geniales. LIAM: Fjord, quieres ir de compras esta semana,¿Sí? TRAVIS: Claro. (olfatea), (risas), SAM: Está muy borracho. Debe estar borracho. LIAM: ¿Qué te gustaría? ¿Qué tipo de espadas,¿te gustaría comer esta semana? ¿Te gustaría comer como un sai? Al igual que, ya sabes, comoarma? O te gustaría tener, tal vez... TRAVIS: Rafael, ¿el albañil? SAM: ¡La tortuga! LIAM: Es bardo de—, MARISHA: Hablas de experimentar con cómo,muchas armas que podemos ver— LIAM: Sí, ¿qué podríamos meterle en la boca? Estaestá todo fuera de carácter, no conozco nada de esto cosas, pero me gustaría hablar con Travis sobretragando espadas enteras, largas. TRAVIS: Realmente no me tragué el último. Se,justo tipo de absorbido. LIAM: Sí, sigue diciéndote eso, grandote. MARISHA: Así que aquí está mi pregunta. Si no volvemos,en el globo ocular de cristal... TALIESIN y MARISHA: cristal de clavo. LIAM: Cantaloupe fuckable. MARISHA: Si no tenemos eso, eso significa¿Los cazarrecompensas van a venir por ti? LAURA: No, no, vendrían tras Ionos. Lonos.Jonas. No estoy seguro. MATT: Es Ionos. SAM: ¿Ionos? TRAVIS: ¡Jonos! LAURA: Es un “yo” especial por ahí. No lo puedo saber. LIAM: ¿Puedo echarle un vistazo a eso? Ah, mente Keen. MATT: Ahí tienes. Tienes que borrar eso en 30,días. TRAVIS: No, nadie sabe de su corrienteorígenes. Simplemente sabemos quién lo estaba buscando y a quién se suponía que iba. SAM: ¿Te diste cuenta La cara de Caballero cuando,mencionó ese nombre? TRAVIS: ¿Sí? SAM: Miró hacia Ofelia. Fue muy,sospechoso. TRAVIS: Sí, pensé que eso era sólo elmirada hueso-perrito. SAM: No, hay que retomar las sutilezas dela expresión humana para conseguir este material. Jester y Yo lo vi. Definitivamente fue sospechoso. LIAM: Sí, empezó a sudar denerviosismo. SAM: ¡Lo hizo! ¡Muy bien, Caleb! Es una cuenta, eslo que es. LAURA: Deberíamos ver si conoce el nombre,Evantica. SAM: Creo que iré a mencionárselo a The Gentleman. LAURA: Pero sólo dilo como—, SAM: ¡De paso! LAURA: Sí, no lo hagas obvio. Es un casualespecie de nombre. SAM: ¿Sigue en el bar? MATT: Está en el bar. En realidad está cerca de la,escaleras. En este punto, los dos conductores tienen derribó todos los bolsos para Ofelia y tienen,los colocó en una pila en la base de la misma. TRAVIS: ¿Equipaje Gucci a juego? MATT: Sí. Parece que se está colgando en el,Subobras por un poco mientras ellos restablecer esta ruta comercial. Entonces están en un poco,de conversación, coqueta. Parece— es como un sutil escenario de Pepe le Pew, donde estádefinitivamente ponerlo un poco grueso y ella está siendo muy dudoso y juguetón, pero, ya sabes. TALIESIN: “Estableciendo rutas comerciales”. MARISHA: ¿Lo vemos? ¿Vemos esto,pasando? MATT: Lo puedes ver a distancia, sí. MARISHA: Ella está totalmente coqueteando con él sólo para,obtener la mercancía. Liam: ¿Eso crees? MARISHA: ¡Oh sí! Ella en realidad no, como,quieren esto, ella sólo quiere mantener una buena relación. LIAM: Lo está poniendo en grueso. MARISHA: Sip. Mira, ella está como, “Mmm, por favor paratocándome”. LIAM: Bueno, confiaré en ti, porque eres...Voy a renunciar mientras estoy adelante. TRAVIS: Ese fue un buen rescate. MARISHA: Hola, Caleb. Liam: ¿Sí? MARISHA: Eres un buen amigo. Por favor no lo hagas nunca,pregúntame por mi vida sexual. LIAM: Digo esto con la máxima gravedad. Tengo,ningún interés en tu vida sexual. ¿Me crees? Insight revisarme. LAURA: ¿Qué es una revisión de perspicacia? MARISHA: Sólo tengo oro; no tengo cheques. LIAM: (suspira) Eres un buen amigo. SAM: Salgamos de este lugar. TRAVIS: ¿No vas a gritar el nombre?(gritando) ¡Antigua! ¡Antigua! SAM y LAURA: Ese no es el nombre. SAM: Eso es una isla. LiAM: ¡Nos vamos a Florida! TRAVIS: ¿Funcionó? SAM: No, no creo que eso lo hiciera. LIAM: Cada episodio 50, Critical Role tiene quetener una noche de bar borracho. Está en un contrato en alguna parte. MATT: Creo que sí, sí. Está en nuestra propiacontrato interno de amigo. TAILESIN: ¿Crawl pub? ¿Pub crawl? LAURA: ¡Vamos, vamos, vamos! SAM: De acuerdo, voy a tropezar con TheCaballero, y digamos: Creo que vamos a encabezar fuera ahora, pero si nos necesitas, probablemente estemos enThe Leaky Tap o algo así. MATT: “Oh, eso está bien. Ya sabes dónde encontrarmesi necesitas algo también”. SAM: Claro, seguro. Nos ha convocado estepersona llamada Evantica, así que probablemente vayamos a encontrar— MATT: “Muy bien. Bueno, si hay algorequieren de mí, házmelo saber”. SAM: De acuerdo. ¿No sabes dónde está en la ciudad? MATT: “No puedo decir que sí”. SAM: ¿O él? No estoy seguro. MATT: “No”. SAM: De acuerdo. Enfriar, fresco, fresco. LAURA: (susurrando) ¿Puedes comprobarlo? SAM: Bueno, ¡vamos! ¡Ah, Jester! ¡No lo olvides!¡Vamos a hablar del Capitán más tarde! LAURA: Sí, sí, sí. MATT: Ya está hablando con Ofelia. Él no es,prestando atención. Ahora tiene varios miembros de su compañía recoger sus maletas para ella y mudarse,ella a una de las otras cámaras. LAURA: Yo era perspicaz revisándolo mientras Nott estaba,hablando con él. MATT: Haz un chequeo de perspicacia. Liam: Vamos. LAURA: No 12. MATT: A esta distancia, ni siquiera se puede ver sucara, desafortunadamente, por lo que es difícil. Estás viendo movimiento corporal un poco, pero sus gestos parecenpara estar en línea con el clásico Gentleman. LAURA: Siento que sus manos se movieron un poco,más, pero no lo puedo decir con certeza. Había tensión! Había tensión en el puño. Derecha,aquí, vi. SAM: Sí. No podía enfocarme porque había tan,mucho goteo pasando. Es una máscara de agua. Es asqueroso. LAURA: Como que me gusta. Creo que se ve genial. TALIESIN: ¿Cómo se hace un puño no tenso? Yo estoy,tratando de... LAURA: Así. Bueno, ya sabes... SAM: No, no. TRAVIS: ¡Sigan adelante! ¡Sigue ese hilo! Tire de,esa cuerda! Liam: Sé como el agua. SAM: Muy bien, ¡vámonos de aquí, carajo! TRAVIS: Súper martillado, nos tropezamos. MATT: Ustedes tropiezan con su salida de La Noche,Nip, de vuelta a las calles de Zadash, para encontrar tu fortuna, para disfrutar de los frutos de tu trabajo, y,la mejor manera que puedas, mantener la memoria de un hombre que vivió la vida al máximo. Un hombre, una mujer, unellos— al máximo. MARISHA: Enciendo unas bombas de cereza y las lanzo,en mis amigos en festejo. TRAVIS: ¿Tienes bombas de cereza? Al carajo vienen esos,desde?! MATT: Se apagan fuegos artificiales en el centro de la,calle. (popping) MARISHA: ¡Por Molly! MATT: Algunos caballos se asustan, y algunos carros se ponenarrastrado hacia abajo a un ritmo rápido por el camino. LIAM: ¡Sí, yo borracho formo el Goblight! SAM: ¡Oh! (vocalizando) Todo mi cuerpo empieza a brillar,con la luz. ¡Me prendiste fuego! MARISHA: (gritando) ¡Es todo por Molly! MATT: Te sigue una pantalla confusa. TALIESIN: He cometido un terrible error. MATT: En dirección al Pentamarket. Eso es,donde recogeremos la próxima semana. Liam: ¡Clay de Caduceus! ¡Nosotros somos tu destino! TAILESIN: Oh no. Esto es mucho. MATT: Recogeremos eso el próximo jueves. Usted,chicos tendrán algún tiempo de inactividad! Tendremos un par semanas de tiempo de inactividad del juego para tus personajes, sihay algo que quieras lograr. LIAM: ¡Voy a hacer tanto! SAM: ¿Te lo decimos ahora, o después? MATT: Piénsalo durante la próxima semana, y elinicio del próximo episodio, discutiremos qué es que se quiere lograr, y podríamos tener unpocos momentos momentáneos de juego de roles dependiendo de lo es lo que quieres hacer. Eso implica contactos,compras, investigación, búsqueda de información, cualquier cosa que quieras hacer específica a tu,carácter. Empieza a pensar en eso durante toda la semana. SAM: En cuanto al dinero, cada uno obtiene 964 más de oro. LAURA: ¿Podemos hacer ese platino? Porque la mayoría de,que es platino. ¿Qué sería eso? SAM: 964 cada uno. MATT: Eso es 96 platino y cuatro oro. LIAM: Oh, hombre, eso es genial. Todos mis libros de hechizosy los pergaminos se convertirán en la próxima semana! ¡Huzzah! ¿Estás seguro de que no podemos jugar por otro,siete horas esta noche? ¿Sólo esta vez? Tan solo uno ¿Episodio de Critical Role de diez horas? LAURA: ¿Te acuerdas de esa taberna llamada The,¿Nip con fugas? TALIESIN: Wow. ¿Has estado sentado en eso todo,noche? Porque eso fue increíble. MATT: Si no tuviera un horario de llamada de 9:00am en Santa,Mónica mañana, estaría totalmente abajo para ello. LIAM: Así que estás diciendo que hay una oportunidad. MATT: Sí. No, estoy bien. En fin, gracias chicos.Laura y Travis, bienvenidos de nuevo. Tan feliz de tener tú. Ashley, te queremos. Feliz cumpleaños. Vamos atenerte de vuelta en cuanto podamos conseguirte. Nosotros amamos tú. Y te queremos, todos ustedes vienen ypasar el rato con nosotros esta noche por nuestra tonta aventura. Una vez más, fue maravilloso conocertodo el mundo en Gen Con. Gracias por unirse a nosotros ahí, gracias por unirse a nosotros para el show en vivo,gracias por unirse a nosotros esta noche, y es ¿Ya jueves? Buenas noches. [música],

Noticias relacionadas