The Draw of Destiny | Critical Role | Campaign 3, Episode 1

The Draw of Destiny | Critical Role | Campaign 3, Episode 1

MATT: Hola a todos, ybienvenidos al primer episodio de la Campaña 3 de Critical Role, donde un puñado de nosotros—,(vitoreos) MATT: — nerdy-asnoactores de voz sentarse alrededor yjugar Dungeons & Dragons. TRAVIS: (gritos),¡Jugamos Dungeons & Dragons! MATT: Guao. Después de un breve hiatoy llegar a jugar con algunos nuevos amigos,estamos de vuelta para la Campaña 3 y estoy súper emocionado. TRAVIS: Es algo real. MATT: Sí, así que hola a todos. Gracias por venir a unirse a nosotros, todos los Critters que han estado con nosotros para corto o largo,períodos de tiempo, y dan la bienvenida a todos los nuevos Critters que están aquí para,la primera vez. Liam: Guao. MATT: Pero antes de saltar en el episodio de esta noche y patear esta campaña, sí tenemos algunos anuncios para llegar a través. Oso con nosotros, estamosva a salir a través de ella lo más rápido posible porque ha pasado un tiempo. TODOS: ♪ Ha pasado un tiempo ♪, MATT: Pero empecemos con nuestro patrocinador para esta noche, Hit Point Press. Sam. SAM: Primer anuncio de Campaña 3 así que abódete. TRAVIS y SAM: ¡Woo!ASHLEY: ¡Aquí vamos! SAM: Quieres una aventura donde la diversión está garantizada y la muerte es muy probable? El público de Hit Point Press, tener *el** configuración de campa—TRAVIS: Oh. SAM: Para ti. Cállate. Basado en el—,(risas) SAM: Basado en el popular,Serie animada de YouTube de Dingo Doodles, El oro de los tontos: Hacia los Silvares Bellowing es un alto nivel,ambientación temática de jungla en el que puedes,destapa los misterios del mundo,selva más mortífera, enfrentar nuevos monstruos,como ovejas y patos, y juguetear con nueva alquimia, para crear más de un millón,pociones muy cuestionables. Contiene montones,de nuevos contenidos, incluyendo un módulo de aventura, para nuevos y experimentados,aventureros, más materiales a utilizar,en tus propias campañas. Echa un vistazo en foolsgold5e.com. TRAVIS: Guao. ASHLEY: Guao.LAURA: ¡Guao! TRAVIS: Bien hecho,eso es una lectura de velocidad. MATT: ¿Eso es... es eso? ¿Es que el entero—SAM: ¡Sí! Para personas nuevas en Critical Role, a veces lo hago loco, zanycosas de anuncio para el patrocinio, pero esta noche, apegándose ael guión, eso es todo. MATT: ¿En serio? SAM: No, Matt, ¡claro que no! Escribí un musical de Broadway, que el patrocinador,no pidió por— (risas), SAM: — y tiene nunca antes visto, y voy a realizarla,para ustedes ahora mismo. MATT: Oh Dios. No, no, lo que está pasando,¿Qué está pasando? ¡No! ¡No, no!MARISHA: ¡Consíguelo! [aplausos], MARY ELIZABETH: miel son las 3:00 de la mañana. ¿Todavía tienes bloque de escritor? SAM: Sí, maldición. A menos que termine este comercial, Nunca voy a lograrlo, y nunca me respetarás. MARY ELIZABETH: Oh no puedes simplemente conseguir un trabajo en la fábrica como los otros maridos? ¿Qué más necesitas? SAM: Ya sabes lo que necesito. Necesito el más grande regalo de todos. Necesito a alguien como ellos. ♪ Cuando me siento ♪,abajo en los basureros ♪ ♪ La vida está comiendo ♪, fuera sus grumos ♪ ♪ Nuestros estómagos sólo ♪,lleno de mariposas ♪ ♪ Sin comida, sin esperanza, ♪sin motivación ♪ MARY ELIZABETH: ¡Un gran corazón, SAM: ♪ Pero sin creación ♪, ♪ Mi mente está llorando, ♪muriendo por anunciar ♪ ♪ No va a alguien ♪, ♪ patrocinarme? ♪, ♪ Saca esa chequera ♪,y sólo patrocinarme ♪ ♪ Juro que hay una tonelada ♪,de productos que puedo vender ♪ ♪ Así que vamos, ¡qué demonios! ♪ ♪ Sólo toma mi mano y ♪,escucha mi honesta súplica ♪ ♪ Y por favor patrociname ♪, (golpes), MARY ELISH: (jadeos),¿Qué es esto? ¿Un telegrama? SAM: Es de Hit Point Press. Quieren comprar tiempo comercial en el primer episodio de Campaña 3. MARY ELIZABETH: Cariño, quieres decir... SAM: Así es,lo logramos, nena. Vamos a estar bien. ♪ Agarra ahold y ♪,no dejes ir ♪ ♪ Porque hay una señal, ♪y se muestra ♪ ♪ Eso, nena, nosotros no ♪necesidad de divorciarse ♪ MARY ELIZABETH: ¡No, nosotros no! ♪ Abren los ejecutivos del anuncio ♪,sus puertas ♪ ♪ Un camino de amor más ♪,importante que el tuyo ♪ ♪ Eres multinacional ♪,avalado por la empresa ♪ SAM: ♪ Eligieron ♪, ♪ patrocinarme ♪, MARY ELIZABETH: ♪ Patrocinarte ♪ SAM: ♪ Gastó su presupuesto comercial apropiadamente ♪ MARY ELIZABETH: ♪ Esta gran canción ♪ SAM: ♪ Por fin he,roto ♪ ♪ y se ganó algo de validación ♪, MARY ELIZABETH: ♪ Ganó algo de validación ♪ SAM: ♪ A partir de esto corporación fina ♪ MARY ELIZABETH: ♪ Esta fina corporación ♪ SAM: ♪ Y me llamaron y optó por honrarme ♪ MARY ELIZABETH: ♪ Cambiar la clave ♪ SAM: ♪ Honrarme ♪, MARY ELIZABETH: ♪ Cambiar la clave ♪ SAM: ♪ Ahora alguien me patrocina ♪ ♪ Se llevaron esa chequera ♪,y me patrocinaron ♪ ♪ Ya verás que hay ♪,una tonelada de patrocinadores puedo aterrizar ♪ MARY ELIZABETH: ♪ Patrocinadores puedes aterrizar ♪ SAM: ♪ Entonces, vamos,toma mi mano ♪ MARY ELIZABETH: ♪ Ya sabes Tomaré tu mano ♪ SAM y MARY ELIZABETH: ♪ Porque chelín pavimenta ♪ ♪ el camino hacia la prosperidad ♪, ♪ Ahora patrocinadme ♪, [vitoreos], MARY ELIZABETH: Así no más bailando? Vete a la cama. SAM: Un poco más. MARY ELIZABETH: Ve a dormir.SAM: Un poco más. MARY ELIZABETH: ¿, SAM: Un poco más. MARY ELIZABETH: Vale, vale. SAM: ¡Ah! ¡Ah! ¿Eso fue demasiado indulgente? (risas), Liam: Sí... MATT: ¡De acuerdo! TRAVIS: Estoy sudando en mi chamarra. LAURA: ¿Qué demonios?MARISHA: Te quiero tanto. MATT: ¿Qué carajo, Sam?ASHLEY: ¿Cómo lo hiciste mantener eso en secreto? TRAVIS: Me duele la cara. SAM: De vuelta a ti, Matt. TRAVIS: No ¿qué? MATT: Oh Dios mío. SAM: Oh, gracias especiales a¡Mary Elizabeth McGlynn! (vitoreos), ASHLEY: ¡María!Liam: ¡María! SAM: Y compositor,extraordinaria Neil Acree por hacer el—, TODOS: Aww.MATT: ¿Qué?! (risas), Ustedes son ridículos. LAURA: Oh Dios mío.TRAVIS: Ella no dijo nada. LAURA: ¡Dios—! SAM: Ella es buena, ella es buena. MARISHA: Muy bueno.MATT: Gracias Sam. Gracias, Hit Point Press. Supongo que aquí vamos. En la emoción,No lo había mencionado, nuevo conjunto, por cierto. SAM: ¡Oh!MATT: Se ve increíble. (vitoreos)MARISHA: ♪ Nuevo conjunto ♪ MATT: Súper emocionado,estar aquí. Quería agradecerles a todos, por unirse a nosotros vivir en nuestro,Twitch chat y en YouTube, pero si quieres ser,parte del chat de Twitch, tienes que venir a,nuestro canal oficial de Twitch, y creo que eso es todo,Tengo para esa. Pero sí. (risas), MATT: Me perdí en,la página ahí. SAM: Parecía tan abrupto.MATT: Lo sé, fue como, “Y eso es todo”.Pensé que tenía más. Pero sí, graciaspor unirse a nosotros, y el chat de Twitch, supongo.Ahí tienes. Marisha, tienesalgunos anuncios. MARISHA: Oh, sí, hola. (risas), MARISHA: Soy Marisha Ray, el director creativo,de Critical Role, aquí con unas cuantas FYIs para los que se nos están uniendo por primera vez. Ver, ahora tiene contexto. SAM: Sí, sí, sí.MARISHA: Sí. VODs para cada episodio,de Critical Role están disponibles de inmediato,después de la emisión aquí en Twitch para nuestro canal,suscriptores, por supuesto, y estará disponible,en YouTube— MewTube— Los lunes.TRAVIS: MewTube. MARISHA: Los lunes al mediodía. MATT: Eso es mi,Pokémon favorito. MARISHA: También, un podcastversión de episodios estará disponible a la semana,después de la emisión inicial, por lo que eso significa que puedes encontrar,este episodio como un podcast dondequiera que disfrutes de podcasts, el jueves 28 de octubre, y luego, a partir de 2022— esto es importante—, nos llevaremos el último jueves de cada mes de descuento para dar a los televidentes tiempo extra para ponerse al día, Matt tiempo extra para elaborar y planear, nos tiempo para dormir tal vez, y luego, probablemente, en realidadno hacer esas cosas, y aire un montón dem contenido nuevo en su lugar. MATT: Sí, sí.LAURA: Eyy. MARISHA: (risas), Y luego puedes mantenerse al día en nuestros horarios semanales, consultafuera de nuestras publicaciones de programación todos los lunes en 10:00am Pacífico en critrole.com. MATT: Fantástico. MARISHA: ¡Ashley Johnson! MATT: ¡Oh!”ASHLEY: ¡Oh vaya! MARISHA: Presidente de la Fundación Critical Role. SAM: Ahora aplaudimos,¿Eso es una cosa? LAURA: Sí, esto esal parecer lo que hacemos. MATT: No, no lo hagasque sea una cosa, no lo conviertan en una cosa. ASHLEY: Hola,Soy Ashley Johnson— (risas), ASHLEY: — Presidente de Critical Role, nuestra 501C3 sin fines de lucro. TRAVIS y LAURA: Woo hoo.TALIESIN: Sí. ASHLEY: Creo que es ése? Está bien. Apenas tratando de ver dónde buscar aquí. MATT: Máquina bien engrasada.SAM: Sólo una cámara. TRAVIS: Dividir el diff. ASHLEY: Entonces, yo, nosotros,todos nosotros aquí, solo queremos,gracias a todos que ha donado a nuestro Campaña Shanti Bhavan. LAURA: ¡Sí! MATT: ¡Sí! ASHLEY: Con su ayuda,estamos financiando un nuevo dormitorio para niñas, y terminando financiamiento,por su programa musical en la escuela Shanti Bhavan, para ayudar a construir un,vida para estudiantes de la más baja de la India,clase socioeconómica. Por lo que para aprender más,es increíble, ve a comprobarlo, y para conocer más sobre CRF, y nuestra misión—, (risas)ASHLEY: Oh. SAM: Sí, no, se va.TRAVIS: Lo estás matando. ASHLEY: Para conocer más,sobre CRF y nuestra misión para salir del mundo,mejor de lo que lo encontramos, echa un vistazo,criticalrolefoundation.org. (risas, vitoreando) MATT: Sí, Ashley. ASHLEY: Yo iba a,decir.com, pero es.org. MATT: Lo hiciste, lo hiciste. ASHLEY: Whew.MATT: Orgulloso de ti. ASHLEY: ¡Rusty! MATT: ¡Laura!ASHLEY: Gracias. MATT: Tu turno. LAURA: Es yo, Laura Bailey.(risas) TRAVIS: ¿Qué? LAURA: Así es,Está bien, está bien, está bien. Estoy aquí para traerte,anuncios de mercancía. Ta-da. De acuerdo, espera, deberíate diré cuáles son. TRAVIS: Oh vaya. LAURA: A primera cosa arriba, es nuestra Campaña 3 sudadera de inicio. SAM: Sí, sí, eso es genial. Liam: Bueno, voy a mostrarjusto el frente primero. No olvides el color.LAURA: Está bien. Ahí está el frente porque,es un gran color, y no tenemos,un nombre para ello todavía. LIAM: La acción está en la parte de atrás.LAURA: Sí. TODOS: ¡Oh! ♪ Comienza la aventura ♪, (risas), MATT: Eso es lo que dice.LAURA: Entonces sí, esto está disponible ahora mismo. Es de nuestro artista,Jordyn Torrence. Ella es increíble.ASHLEY: ¡Guao! LAURA: Está disponible,en nuestros EUA y... Tienda CA? Tiendas Canadá. Pensé que California,y yo estaba como, “¿Por qué es eso separado?”, ASHLEY: EU y California. LAURA: Así que sí, esto esdisponible en este momento. Es igual que nuestra,otras sudaderas; es genial. De acuerdo, a continuación. MATT: Bueno aceitado máquina.TRAVIS: Nosotros bateamos.1000, chicos. LAURA: A continuación,está bien, está bien, está bien, Estoy emocionado por esto, pero también estoy emocionado por esto. SAM: No he visto esto. ¿Qué es esto? LAURA: Esto es una sorpresa. Ustedes lo han visto. Algunos de ustedes lo han visto.ASHLEY: Oh sí. SAM: Guao. LAURA: Es un vestido. Es un vestido con capucha. MATT: Oh, eso es en realidadrealmente lindo. LAURA: Inspirado en Vex'ahlia. SAM: Oh, eso es genial. TALIESIN: Eso es tan genial.ASHLEY: Mira esto. LAURA: Tiene agujeros para el pulgar. SAM: ¡Oh! Tiene magia. MARISHA: Sí, los agujeros para el pulgarson los mejores. LAURA: De todos modos, es porartista Adriann Helton. Tiene un parche Vex,en el pecho. SAM: Bonito, es genial. (risas), LIAM: Deja de frotar tu parche. LAURA: Lo siento. Tiene todo un,montón de cosas. Está disponible en nuestros Estados Unidos, Reino Unido, Tiendas de Australia, y Canadá. Échale un vistazo. Estoy emocionado de tener,un vestido en la tienda. Y... está bien. LIAM: Aquí, déjame ver,déjame ver. LAURA: Bueno, no lo sési hay que decir esto a continuación, o la siguiente parte siguiente. I'ma digo esta parte a continuación. Lanzamos todo un,montón de porquería cuando estábamos de descanso, y así voy a correr,a través de algo de ello ahora mismo porque no llegué a,hablar de cualquiera de ello, y estoy tan emocionada,sobre mucho de ello. De acuerdo, primero arriba,hablemos de esta playera. Es una camiseta de Henry Crabgrass. ASHLEY: Oh ¡ho ho! LAURA: Mira eso,y va tan bien con nuestros pantalones cortos lounge Fjordy, que pasé a,Travis para aguantar. SAM: Ooh. TRAVIS: Tan suave.MARISHA: Ooh. LAURA: Tan suaves, son geniales. TRAVIS: Pon tu paquete aquí. LAURA: Tienen bolsillos. Tiene bolsillos. SAM: No lo haces,necesitan ropa interior. TRAVIS: Y tus bollos,de este lado. LAURA: También tenemos... Oh, pajaritas para mascotasy pañuelos. ASHLEY: También podrías,llévalos tú mismo. LAURA: Podrías totalmente,llévalos tú mismo, y sí las llevo, yo mismo. ASHLEY: Pajaritas.LAURA: Mira qué lindos son esos. También tenemos, oh,Chaos Crew scrunchies. MARISHA: Ah, para que puedascoincide con tu perro. LAURA: ¡Así es!ASHLEY: (risas) LAURA: Pues bien estos,tienen un patrón de Critter. ASHLEY: Chico, somos unpoco oxidado hoy. MATT: Sí, ¿crees?MARISHA: Oh, tienes razón. Crew Caos.LAURA: Guárdame uno porque probablemente estoy,lo va a usar esta noche. Y luego... ¡Oh!Tenemos mascarillas que salieron, que songenial para Halloweenies. SAM: Sí, Nott el Valiente. LAURA: Nott el Valiente,máscaras faciales en tallas adultas y tallas infantiles.ASHLEY: Tan cool. SAM: Tamaños para niños, también.Liam: (como Nott) Ah! LAURA: ¿Eso es todo?¿Eso es todo lo que tenía? Creo que eso es todo,que tuve. También hay más cosas. Echa un vistazo a nuestras tiendas. Y lo último que,Voy a decir: mucha gente ha sido,golpeándome en Twitter, y golpeándonos en Twitter, y sé que ustedes chicos,han querido una tienda europea durante mucho tiempo,y quiero que sepas que estamos en las obras, de conseguir una tienda europea.TRAVIS: ¡Sí! MARISHA: (risas), ASHLEY: ¡Vamos! LAURA: Eso es bastante genial.SAM: Eso es genial. LAURA: Está en las obras,se acerca pronto. Eso es todo lo que tengo. MATT: Gracias Laura. Muy bien, con eso Supongo que es hora. Sigamos adelante y saltemos hacia, El primer episodio de esta noche de, Critical Role.(vitoreos) ♫ Crítical ♫, ♫ Es jueves ♫, ♫ Crítical ♫, ♫ Es la noche del jueves ♫, (explosión),(llamas woosh) MATT: Me gustaría,te damos la bienvenida a Marquet. El año es 843 P.D.o Post Divergencia. Una masa terrestre alguna vez empañada por,un dios vengativo durante la Calamidad, el asombrosamente retorcido,cordilleras creadas a su paso dividió las regiones,que ahora han desarrollado en un variado y,hermoso continente. El epicentro de esta,destrucción antigua creó el Desierto de Rumedam, una vasta extensión de dunas de arena,y hitos rocosos que abarca casi,un tercio de Marquet. salpicado de poblados oasis, rodeando el centro,ciudad de Ank'Harel, conocida como la Joya de la Esperanza. Aquí, la larga vidagobernante, J'mon Sa Ord, y sus Manos de Ord, mantener la paz y la prosperidad,de su gente protegida. Más allá del desierto de Rumedam,y su desierto hermano, las Arenas Panagrip, al sur se encuentra el Gloomed,Selvas de Aeshanadoor. Un territorio sombreado de,desierto traicionero y cuidadosa guardia, por el históricamente orcish,sociedad erudita de Yios, aquí muchos soñadores hábiles,buscan el pico marquesiano de estudio colegiado,e influencia social dentro de la potencia política,de su consejo de gobierno, el Tribunal del Sendero Lambente. Al suroeste, ungama de espiras de montaña subir a las nubes conocidas,como las Tierras Altas Taloned donde masivas estanterías y mesetas,dispersos entre los picos son el hogar de valles elevados, abundante con agricultura,y la vida rural, antes de llegar al ápice, donde los militares podrían,de la región está en poder del Trono de Stratos. Cerca del centro de este continente, los rugosos badlands conocidos,como el Valle del Hellcatch actúa como el nexo calzada, entre la jaula,cordilleras de Marquet, donde numerosos independientes,pueblos y ciudades sobreviven entre los cañones duros y polvorientos,y competir por el dominio. El historial de Marquet es,lleno de vibrante cultura, descubrimientos increíbles,intriga política, y guerra entre regiones, que culminó recientemente,dos décadas atrás en un conflicto de años,conocida como la Guerra del Apex entre el Trono de Stratos y,el Tribunal del Sendero Lambente que dejó a ambos lados,agotado, gastado, y sin victoria. Esta tregua ha continuado,hasta nuestros días ya que ambas facciones continúan,el lento trabajo reconstruir sus sociedades,a su antigua gloria. Nuestra historia, sin embargo, comienza hacia el noroeste,del Valle del Hellcatch dentro de los límites naturales,de los Picos del Viento Serpentín, donde la exuberante selva,valle de los Wilds Oderan traslada con vida y misterio. Aquí entre las viñas y nieblas, que estrangulan los caminos sin tallar,de la selva tropical, bestias aullantes y,sombras largas y latentes se rumorea que se esconden entre los,reliquias perdidas de los tiempos antiguos. Aquí, el dosel denso de la selva es el hogar de numerosos pueblos,a lo largo de los Senderos de Honor, donde los viajeros y,comerciantes trudge a través de las peligrosas selvas,a buscar sus fortunas. Aquí, desde el centropiso de selva, se eleva cinco, montañas parecidas a una torretaque alcanzan los cielos donde sobre su exterior rocoso, numerosas calles y distritos urbanos,se han tallado en ellos para formar una ciudad singular,conectado por puente y cable. Estas espiras brillan con el,miles de luces y linternas que marcan el Oderan Wild',ciudad capital de Jrusar, hogar del Quórum de Chandei, que supervisa y controla el,mayor población de la región. El bullicio de las calles en espiral,con vida y charlas bajo el cielo azucarado de nubes, azul, donde las innumerables aves,volar entre los Simurgh Riders que vigilan. Aquí, en Jrusar, es donde comienza nuestra historia. (risas nerviosas), Me gustaría Laura y Marisha, permanecer en la mesa, mientras que el resto de ustedes salgan,si no les importa. (risas tranquilas), TRAVIS: (risa sorprendida), LAURA y ASHLEY: Genial, genial,cool, cool, cool. LIAM: Nos vemos en un rato.MARISHA: Oh, mi piel es instantáneamente pegajoso.LAURA: (risas nerviosas) Está bien.TRAVIS: Genial. ASHLEY: Diviértete, te amo.LAURA: Te quiero, vale, vale. ¿Y si morimos antes,llegas aquí? Está bien, adiós. TRAVIS: ¡No mueras! LAURA: ¡Ah! MARISHA: Tengo que conseguir una página. MATT: Entonces... Empezamos con el,sensación de balanceo de uno de los diversos,teleféricos de ingeniería abriéndose camino, colgandode uno de los muchos cables que conecta a los cinco,diferentes agujas de Jrusar como ustedes dos ahora,cabalgar hacia arriba dentro. Sólo ustedes dos por ahora, el resto del interior,parece ser vacíos en este momento. Pero a medida que costeas por el camino, está cambiando y balanceándose. Los pequeños ventanales afuera,están dando una hermosa vista de las nieblas selváticas que,apenas están empezando para regresar lentamente después de,siendo quemado por la mayor parte del sol del mediodía. Se miran el uno al otro,mientras te diriges y subes hacia la Aerie Spire. A ese punto, Laura, si quieres,describe tu personaje. LAURA: Oh Dios. (acento sureño ligero),Bueno, está bien. Oh dios. Está bien. Una jovencita, con cabello largo y morado claro, una bufanda amarilla alrededor de mi cuello. Me veo un poco... A lo mejor tímido, como estoy tratando deesconderme de otras personas. Un vestido azul claro, solo mantenerme metido,de vuelta un poco y luciendo levemente incómodo,ya que nos movemos. Voy a aguantar,en tu brazo, Laudna, si eso está bien. MARISHA: ¿Te sientes bien?¿Un poco enfermo? LAURA: Yo sólo, ya sabes,Nunca me acostumbro a estas cosas. MATT: Humano, ¿correcto? LAURA: Yo soy un humano. Sí. MATT: Ahora, Marisha, si lo haríasles gusta describirse a sí mismo. MARISHA: Muy bien. Oh, Dios. No jodas esto. (acento medio atlántico),Verán un también mujer de aspecto joven, no tan joven como Imogen por aquí, pelo largo, escurridizo, oscuro con un choque de blanco yendo,por la parte superior de su flequillo. Ella lo tiene tirado hacia atrás,en un moño medio arriba con un cincel de roca sosteniéndolo. Su piel está pálida y,sus ojos son grandes, un poco bulboso,con pupilas dilatadas, casi parecido a muñecas. Sus labios están oscuros,y ella está vistiendo ropas desgarradas, escabullidas, una falda negra y,una blusa granate sangriento. una falda negra y,una blusa granate sangriento. Se puede ver que está,muy delgado, grosero, y alrededor de su cinturón con algunas herramientas y probabilidades y fines, es una rata muerta con cráneo de pájaro. Yo mismo lo hice. MATT: Bruto. (risas), Ahora, has estadoaquí en la ciudad por un corto período de tiempo,un puñado de semanas. En el marco de este viaje,tú, Imogen, fuiste a la,Universidad Rise de Ascensión buscando ver si tal vez,había una forma de utilizando su extenso,biblioteca para materiales de investigación. Tienes algo,que estás buscando, pero la propia universidad,sólo guarda sus terrenos para quienes están inscritos,ahí o tener aprobación. Entonces, en lugar de eso, fuiste ael Conservatorio Starpoint, también en el Aerie. Te dieron guapa,mucho la misma respuesta, pero dijo que puede presentar,una solicitud formal y dejaste atrás y tienes,no escuchó nada durante dos semanas. Ahora, a medida que subes más altoy superior para facturar para ver si tal vez hay,ha habido ningún movimiento dentro del Conservatorio, se puede ver el borde de la,Aerie crece cada vez más cerca como el (torpe) cambio de la misma, comienza a estremecer con algunos,de las leves imperfecciones en el cable metálico,tirándote hacia adelante. Algunas de las aves cercanas, que han arraigado,en el lado del acantilado a medida que te acercas a,el borde de la aguja en sí, (alas revoloteando),dispersarse al acercarse. MARISHA: Hmm. LAURA: Pensarías que,obtendría mejores cables con tanta frecuencia como la gente,usar estas cosas. MARISHA: Hmm, tal vez a tiempo. ¿Te sientes bastante bien, sobre tu pequeño ensayo,que escribiste? LAURA: (risas) No. MARISHA: ¡Me gustó! Pensé que era bastante bueno.LAURA: Espero que lo hagan danos el tiempo,de día en esta ocasión. Sólo un poco de empuñadura tal vez. MARISHA: Bueno, supongovamos a averiguarlo. LAURA: Se me olvida, es el... MATT: (estrellarse), MARISHA: Oh. LAURA: ¿Es el Aerie Spire, bastante tan concurrida como,el Core Spire es? MATT: No de ninguna manera. El Aerie Spire es el más alto, y técnicamente más pequeño,de las punteras. Es más de un pico delgado,entre los otros cuatro, pero aquí es donde un puñado, de las casas superiores de Mahaan,o nobles, vivir, pero es consumida en gran medida por,estas dos cosas diferentes. El universitario,la Universidad del Rise de Ascensión y el Conservatorio Starpoint, así como un puñado de,otros gremios que utilizan el espacio, predominantemente para su negocio. Pero a medida que llegas a,descansar en este punto, se puede ver la,constructo masivo que es responsable de,enrollando el cable que permite que el coche,descienden sobre su pista y regreso, acabadossu trabajo, (estrellarse) lo encierra una y luego,entra en modo de estasis. El costado de la puerta,viene entreabierto y ya se puede,ver justo ahí, un medio pequeño, de piel oscura quien lleva uno de los,general, verdoso oscuro, y trajes adornados en oro, de los que ejecutan el,diversas góndolas de cable en toda la ciudad. Sin palabras sólo espera,para que salgas. LAURA: Gracias. MARISHA: Gracias.MATT: Cierra. MARISHA: ¿Se supone,para dar consejos aquí? ¿Es esto una cultura de propina?LAURA: Espero que no porque nunca he...MARISHA: No hemos estado haciendo eso. LAURA: No.MARISHA: No. Está bien. MATT: Continuando con la,camino familiar a lo largo de esta extremadamente,alta porción de la ciudad, está desnerviando el momento,te alejas de este ya que tienes unos 15, 20 piesde lo que sería una gota por cientos y,cientos de pies en el piso de la selva de abajo. El neblina en realidad,oscurece una mayoría del piso de la selva desde aquí, y se pueden ver sólo los débiles,detalle del dosel a continuación como cientos de aves,ocasionalmente puntos aspectos del paisaje neblino,debajo de ti. Seguimiento—MARISHA: Sólo ajustando a las alturas. LAURA: Oh, me encanta una vezestamos fuera de esos cables. MARISHA: Sí.LAURA: Es hermoso aquí arriba. MATT: Continuando a seguir,los caminos de piedra que has atravesado una vez antes, te pasas por alto el masivo, y casi llamativo,Universidad Rise de Ascensión y haz tu camino en su lugar,al patio de varios niveles que rodea el exterior,del Conservatorio. Aquí puedes ver cada,paso de plataforma grande hacerse más pequeños y,más pequeño a medida que se eleva hacia el masivo, doble,puertas chapadas en oro con las asas por delante. Se sientan mayor—,fácilmente entreabierta para que al menos dos personas,caminar de hombro a hombro. Las puertas de 25 pies de ancho,quedarse de esa manera a menos que esté cerrado,para la noche. A medida que interviene con cuidado,pasando por los jardines, hermosa fauna y,los pilares coronados por antorcha que te guíen en,la entrada, se oye este gentil,música sin origen que acaba de aparecer,en el aire a tu alrededor. Calmando, si unpoco desnerviosa que no ves,de donde viene. MARISHA: Como acabas de,tener música ambient? MATT: Atmosférica apenas suave,música a medida que entras. LAURA: ¿Cómo hacen eso?MARISHA: Es tan calmante. MATT: Ahí, en elconfiguración de recepción, se ve en una masiva,posición circular ya que sube a los costados, y en cada extremo, se puede verestatuas de tutores anteriores que tomó residencia aquí,dentro del Conservatorio. Se ve a una hembra a mitad,mirándote hacia ti con cabello más oscuro,una tez de olivo, estas gafas sombreadas, que se sientan en el,borde de su nariz, estos ojos verdes que,echar un ojo desde arriba de las lentes. Ya has hablado con esto,individual una vez antes, y recuerdas su nombre para ser,el Escritorae Kunthea. Escritorae siendo su título. LAURA: Escritoria—MATT: Kunthea. MARISHA: Kun— Kunfia.MATT: Kunthea. MARISHA: Kunthea. LAURA: Está bien.MARISHA: Geska algo. LAURA: Escritorae.MARISHA: Eskay— LAURA: Escritorae Kunthea. MATT: Y de inmediato mira hacia arriba,y hace contacto visual. “Hola. ¿Te podría ayudar?”, LAURA: ¿Te acuerdas de mí? Vinimos aquí un,hace un par de semanas. MATT: “Correcto. ¿Tienes,no se ha contactado?” LAURA: No. Y simplemente,figuró, ya sabes, el Muro de las ventanas es,una especie de área tan empaquetada que tal vez te dieron,nuestra dirección equivocada y has estado,tratando de ponerse en contacto con nosotros, y yo sólo quería,asegúrate de que lo sabías que estuvimos disponibles,para una cita siempre que lo necesites. MATT: “Permítanme,indagar más allá de las puertas “y ver si ha habido alguna,especie de ajuste o cambio “en su proceso de solicitud”. LAURA: Muchas gracias.MATT: “Disculpe”. MARISHA: Gracias. MATT: Duda los pasos y,comienza a abrirse camino fuera a una cámara lateral,y se oye la puerta. (portazos), MARISHA: Oh, ella nos odia.LAURA: Yo lo puedo contar. Ella simplemente no puede soportarnos. MATT: No hay nadie,dentro de la sala, pero estos salones de mármol,son amplias. Puedes escuchar tu voz,haciendo eco y rebotando un poco entre los largos,pisos de mármol. Al principio, piensasestás siendo... Te sientes como si fueras,no siendo vigilado o atendido a nadie, pero— Laudna, sí miran hacia arribay puede ver lo que parece ser estos,dos halcones de piedra que se sientan en la parte superior,de estos pilares. Y mientras miras hacia arriba y miras, uno de ellos (molienda de piedra),desplaza la cabeza y miradas en tu dirección. MARISHA: ¡Hola! LAURA: Hola. MARISHA: Mira al pájaro. LAURA: ¡Oh! Oh. MARISHA: Oh. LAURA: Es ahí donde el,también viene de la música? MARISHA: Oh, estambién un orador. MATT: (crujidos), Se abre la puerta,y ves mientras Kunthea sale, llevando un pequeño,pedazo de papel, o un sobre, o algúnespecie de cosa doblado, va, “Ah, esto se pretendíaque se entregarán, “pero no pudo encontrar,tu morada, pero—” LAURA: Mira, yo lo sabía. Yo lo sabía,se va a decir... MARISHA: Es tan complicado. LAURA: “Señorita Imogen Temult—”,Ese soy yo. Sólo voy a abrir,arriba ahora mismo. Espero que no les importe, porque me encantaría—,para averiguarlo cuando finalmente lleguemos a venir, porque, ya sabes,llegamos realmente lejos para poder hacer esto. “Señorita Imogen Tamolt—”, Escribiste mal mi nombre,pero está bien. “Estamos apreciados,para tu consulta “respecto a nuestra,colección interna “de tomos y,registros históricos. “Desgraciadamente,se ha ido mucho esfuerzo “en la adquisición de nuestro,biblioteca con fines estudiosos, “y en este momento,el Conservatorio “no puede permitir a los individuos, “no inscrito dentro,el Conservatorio, “ni otorgó aprobación por,ya sea el Guro Cotier—” ¿Coterie? MATT: “Coterie”. LAURA: “— Coterie o la,Entrada del Quórum Chandei a nuestro—” Está bien, genial, bien,Sí, eso es genial. MATT: “Mis disculpas”. “Que tengas un buen día”. LAURA: No, no, no, yo en realidadtener una pregunta más. MATT: ¿Mm-hmm?”, LAURA: ¿Cómo sería uno,obtener aprobación de la Coterie Guro? MATT: “Tendrías que tener,alguien en la Coterie “habla en tu nombre”. LAURA: Genial. ¿Cómo hablamos con ellos? MARISHA: ¿Conoces a alguien? Amigos de la familia. MATT: “Si ya,tener tus conexiones, “entonces puedes utilizarlos. “Si no, bueno, entoncesNo puedo ayudarte”. MARISHA: Mm. LAURA: Es sólo, ya sabes, es realmente importante para nosotros, porque, ya sabes,ha sido un poco difícil para los dos. Nos hemos enfrentado a un montón de,adversidad llegando a verte. Ya sabes, escuchamoscosas maravillosas, y así es realmente difícil,averíguelo, ya sabes— Todo lo que queremos hacer es aprender. Todo lo que queremos hacer es,descubre alguna información. MARISHA: Mis pies, sangrientos,ampollas en la parte inferior. LAURA: Eso no es lo que somos... MARISHA: De caminar por aquí. LAURA: Sí.MARISHA: Hasta el momento. LAURA: No necesitamos aprender,sobre sus pies, necesariamente. MARISHA: Son muy gruesos. LAURA: Confía en mí,que no quieres ver. MATT: Haz un chequeo de persuasión. LAURA: Está bien. (risas), MATT: (risas), LAURA: Persuasión. Oh dios, primer rollo,¿primer tirada? MATT: Primer rollo,de la campaña. LAURA: (ruido nervioso), MARISHA: No jodas.LAURA: De acuerdo, de acuerdo, de acuerdo. MARISHA: No lo jodas. LAURA: Voy a,elige este. (risas), MATT: Sí, hagámoslo. LAURA: Está bien. Eso es genial. Persuasión, activándolo. Ah, ¿sabes qué? No, eso sigue siendo bonito... 12? MATT: 12.MARISHA: Está por encima de la media. LAURA: No es tan malo como,pudo haber sido. MATT: Ella escucha,su suplicación, perdura un poco en el,descripción detallada de tus pies ensangrentados. MARISHA: Quieres ver,ahora mismo? MATT: Antes de mirar,de vuelta a ti. “Tu mejor apuesta, sino tienen conexión “a la Coterie,sería apelar “al Quórum de Chandei, yya sea a través de hechos “o buena voluntad, tenerloshablar en su nombre, “enviar carta de,recomendación.” LAURA: Muy bien, un recurso. MARISHA: ¿Y dónde,platicar con el Quórum de Chandei? ¿Dónde los encontramos? MATT: “Bueno, si sonreunión sobre el Núcleo Spire, “especialmente—”, Específicamente,estaría en el— “— las Cámaras Chandei,que están en la parte superior “del Núcleo Spire”. MARISHA: Cámaras Chandei. LAURA: Correcto, sí. MATT: “No obstante, soncuidadosamente custodiados, “y se requieren citas,para hablar con cualquiera, “para dar información. “El Quórum de Chandei,es anónimo, “por así decirlo directamente,es imposible, pero—” LAURA: ¿Conoces a alguien,en el Quórum de Chandei? MATT: “Nadie sabe quién es,en el Quórum de Chandei”. MARISHA: Eso es lo que,medios anónimos. LAURA: Sí pero yo,pensó tal vez era anónimo,al público, pero ciertas personas,lo sabía, ¿sabes? MATT: “Estoy seguro de ahí,son personas que saben, “pero no soy de,esa estación yo mismo”. LAURA: Sí.MARISHA: Sí. MATT: “Lo siento, deseoPodría ser de más ayuda”. MARISHA: ¿Cuánto tiempo son estos, citas por lo general respaldado? MATT: “No podía decírtelo”. MARISHA: ¿Días, semanas?MATT: “No he tratado. “La mejor de las suertes”. MARISHA: Gracias. LAURA: Genial. ¿Trabajas aquí,todo el tiempo? MATT: “No soy el,sólo escritorae, “pero sí manejo este turno”. LAURA: Está bien, gracias. ¿Con qué frecuencia es el,Conservatorio abierto? ¿Es todo un día, toda la nocheespecie de situación? MATT: “Fuera de miembros,del Conservatorio, “y el cuerpo estudiantil, “sólo está abierto durante,la luz del día”. LAURA: Muy bien. MATT: “Los estudiantes tienen acceso,a ella en todo momento”. LAURA: Genial, tal vez deberíamosacaba de convertirse en estudiantes aquí. MARISHA: Oh. Sí, podría irde vuelta a la escuela. Eso sería divertido. Ah, mm. MATT: “Tengo que llegar a,negocios y hacer un poco de té, “pero gracias,para su tiempo”. LAURA: Genial, gracias. MARISHA: Hm.LAURA: Sí. ¿Cómo nos inscribimos? ¿Cómo te conviertes,un estudiante aquí? MARISHA: No lo sé. Siempre me sentí así,siempre fue para la fantasía y gente rica,que pueden pagar— LAURA: Esto parece,un tipo de lugar caro. MARISHA: Sí mira,muy caro, pero no lo sé, quizátienen subvenciones, ya sabes, programas en los que podríamos meternos. LAURA: Sí sí. MARISHA: Financieros. LAURA: ¿Puedo abrir,mi mente un poco, y ver si puedo escuchar, los pensamientos de,¿Señorita Kunthea? MATT: Ciertamente eres tú,usando una ranura de hechizo, o simplemente tu característica? LAURA: Apenas abriendo,arriba de mi mente. MATT: Muy bien. ¿Sabiduría tiro ahorrador? LAURA: Oh, ¿tenía que rodar? MATT: Quiero decir, lo haráscuando se usa esto, sí. LAURA: Oh, está bien, está bien. MATT: Pero primero, como túpaso justo más allá del rango de su conciencia,y esta capacidad de arrastrarse y,sembrando en la mente de alguien, te encuentras con un,obstinada fuerza de voluntad, y una cifra que tiene,probablemente haya sido entrenado, debido a su estación, para ser algo resistente,a tal propinación. LAURA: Eso tiene sentido. MATT: Sin embargo, todavía lo hacestienen que hacer un tiro de ahorro. LAURA: (risas), MARISHA: Oh carajo. Oh no. LAURA: Sí, eso vasácame. Es más mi— ¿Qué es? MATT: El DC sería,10 más el número de las personas en el espacio.LAURA: Sí, no. 100% no alcanzan eso. MATT: De acuerdo, mientras ellavoz no parece para conectarte con tu,voluntad extendida, una serie de otros susurros,comienzan a cruzar caminos. Al salir del Conservatorio, haz tu camino hacia abajo,los pasos del Conservatorio, otros estudiantes que pasean, y empleados de,el Conservatorio, se puede escuchar sus voces todas, (susurro disonante), arrastrándose,y está empezando para darte un dolor de cabeza.MARISHA: ¿Imogen? MATT: Duele un poco.MARISHA: Imogen, espera. Antes de irme:, ¿Kunthea, cariño? MATT: “¿Sí?”MARISHA: ¿Tienes un panfleto o algo así, poco introducción,a la escuela, en caso de que consideremos inscribirnos? Ya sabes, solo haciendo unpequeño viaje de tour del campus. MATT: “No”. MARISHA: Oh. Espera, ¿cómo te incluso¿Inscribirse entonces? ¿Cómo se obtiene,en este lugar? MATT: “Haz tu investigación. “Si tan sólo deambulas en,fuera de la calle “sin hacer la investigación, “bueno, eso no augura bien “para la indagación de un estudiante,¿lo hace?” MARISHA: Me parece que,bastante irónico considerando que vine aquí,para la investigación, así. MATT: “Buen día, señorita”.MARISHA: Gracias. ¡Imogen! MATT: A medida que te diriges y,bajar las escaleras, se puede ver que hay dos gatos, que son probablemente,Criaturas silvestres del Conservatorio que vagan por ahí.Ambos se detienen y giran. (silbos), Y sibe a ti,mientras pasas por ahí. MARISHA: (silbos), MATT: (maulosos), Y se apresuran,en los arbustos. MARISHA: Querida,¿Estás bien? LAURA: No, está bien,está bien, está bien. MARISHA: Vamos a salir de,aquí, se está abarrotando. LAURA: Sí. Yo prometí Zhudanna,Yo me detendría por el mercado y consigue unos huevos. Se le acabaron los huevos. MARISHA: Correcto. Vamos a recoger algunos,té en el camino, también. LAURA: Eso es inteligente. MATT: De acuerdo, regresandoa la góndola cableada relativamente poco después,desembarcaron, pagas el costo del ferry,de una plata cada una. MARISHA: Y esos,dos universidades son las ¿sólo unos aquí arriba? MATT: Correcto, launiversidades de alto nivel. Hay otros,lugares de aprendizaje, pero no son tan,tanto laudo a nivel nacional. MARISHA: Está bien. Está bien. Estos son Ivy League. MATT: Uno de ellos, siLa Ivy League es incluso así de genial. MARISHA: Correcto. LAURA: Oh bien,no sólo... MATT: Lo siento, sieres Ivy League. LAURA: Y 10 de plata,hacer un oro? No, 10 plata hacen una— MATT: 10 plata,hacer un oro, tienes razón.LAURA: Está bien. MARISHA: (risas), MATT: Pero montas la góndola,volver abajo al Núcleo Spire, descendiendo como la tarde,se pone más tarde. De inmediato te bajas, e ingresa a la principal,vía aquí, bullicioso con la gente,de todos los ámbitos de la vida. Oyen a los pesados,pisadas de una figura que empuja al pasado, golpeando tu hombro,un poco, Imogen, y ves como un pachydan, el popular elefante masivo,paso a paso, sosteniendo un gran,clúster netted de frutos reunidos y,verduras en un brazo, va, “Ah, lo siento”. LAURA: Está bien. MATT: Y continúa. MARISHA: Enclavan mi brazo,alrededor de Imogen. LAURA: Quiero decir, ¿estamos alguna vezte vas a enterar de algo? A lo mejor deberíamos,salir de este lugar y ve a buscar otra ciudad. MARISHA: Quiero decir, siempretener esa opción. Ya sé. Me sentí tan bien,sobre venir aquí, como si fuera, ya sabes,el primero— Oh, estaríamos interactuando concivilización en un tiempo. Tenía grandes esperanzas para ello, pero. LAURA: Ya lo hemos hecho bien aquí,realmente lo tenemos. MARISHA: Tenemos, sí. Honestamente, anticipéalguien que me está echando de la ciudad mucho antes, por lo que el hecho de que,aún no ha sucedido. MATT: “Falla, falla,discúlpame, lo siento mucho”. Y te das la vuelta,y se puede ver uno del folk katari,como león en apariencia, con una melena marrón medio pesada, que se ha tirado hacia atrás, y poner sobre los hombros, y va a alrededor,la mitad de la espalda o así, con un pelaje muy ligero, bronceadocoloración en la cara, más delgado para un katari, enfoques con,una colorida blusa en, un carro pequeño, llevado a mano con toda forma de,joyería hecha de frutos secos y pedazos de madera,que han sido talladas. Va,“Perdón por molestarte, “pero tenía que decir,esto se vería increíble “en cualquiera de ustedes, “o los dos,si te interesa. “Tienes un gran sentido, “pero, ya sabes, accessorizandoes de lo que se trata. “Sólo digo”. LAURA: Sólo voy a,aferrarse a mi monedero. MARISHA: Sí. MATT: “¿Algún interés? “Es un precio especial,esta tarde”. Te está cerrando los ojos, y empezando a scoot,un poco lejos. LAURA: Creo que estamos bien. MATT: “¿Estás seguro? “Es especial, cinco cobre “por esta hermosa,Collar de tuerca de haya. “Una especie de traquetea juntos. “Se ve bien”. LAURA: Yo creo...MATT: “¿Ah, ah?” LAURA: Creo que estamos bien,Creo que estamos bien. MATT: “Muy bien, continúaen tu camino, si quieres”. Lo toma, y lo colocade vuelta en su carrito, y rápidamente lo recoge,y se aleja. “Disculpe, señorita”. Apenas ya skitters,hacia un costado. Es en este punto,Laudna, te das cuenta hay un par de,niños enanos que están fuera del lado,de este pequeño callejón que sólo están mirando,justo a ti. (jadeo), Ambos consiguen,atemorizados y retraídos, pero no del todo,fuera del camino. MARISHA: (risas), LAURA: ¿Qué ves? MARISHA: Hay dos niños,un poco espantado, parece. ¿A dónde se fueron?¿Siguen buscando? MATT: Todavía están buscando. Se sienten como si se escondieran, pero siguen espiando, alrededor del costado de la esquina. MARISHA: Tengo curiosidad, aguanta. Sólo voy a ir por encima. Hola.MATT: Ambos inmediatamente ir y tratar de esconderse,más abajo por el callejón. A medida que te alejas de un lado, se pueden ver trozos de,tela destrozada que formaba parte de un arco, que ha sido justo,izquierda a ligera ruina, por el camino, y vaunos 15 pies o más. Se pueden ver sobrantes,pedacitos podridos de madera, cajas vacías que tienen,se colocó ahí para almacenamiento y olvidado. Se puede ver un poco,de la pedrería en el callejón tiene,se erosionó lentamente con el tiempo, y hay un,parche de barro ahí, y, justo alrededor de lamuy, muy atrás, donde se ve donde,esas cajas son, ambos niños solo (pantalones). MARISHA: Estamos jugando,esconder y buscar? MATT: Ambos,se ven aterrorizados. (risas), MARISHA: Salta. ¡Te encontré!MATT: (gritos temerosos) Los dos gritan,y correr más allá de ti. Uno corre por tus piernas. Ambos se dispersan,a la calle. MARISHA: Soy amable. LAURA: Ya sabes, yo nocreo que se pasa tan bien como tú,creo que sí, ¿sabes? MARISHA: Me encantan los niños, sin embargo. LAURA: Poco.MARISHA: ¿No les encantan... LAURA: Laudna, no, no lo hacen. MARISHA: Mierda. LAURA: A ellos les gusta, ya sabes,Divertido miedo. MARISHA: Divertido miedo. LAURA: Sí.MARISHA: Soy divertido aterrador. LAURA: Laudna,das miedo. MARISHA: ¿Tengo miedo? LAURA: Sí. MARISHA: Oh Dios mío.LAURA: Pero de buena manera. MARISHA: Gracias. LAURA: Sí, viene muy bien. MARISHA: Quiero justo,platicar con los niños. Siento que tal vez ellos,saber algo. LAURA: ¿Saben algo? Qué, como cómopara meterse en el— Ya sabes, tal vez podrían. A lo mejor podrían colarse,al Conservatorio. MARISHA: Sí, niñossaber cosas así, como poco raro,entradas de alcantarillado, porque son diminutas,por lo que caben en lugares pequeños. LAURA: Podríamos entrar,una alcantarilla en el Spire, y subir por la alcantarilla, y salir en el medio, de una biblioteca en,el Conservatorio. MARISHA: Ya sabes, me preguntolo que esas enredaderas de sombra, lo que estaban haciendo, y si tienen alguna,caminos hacia arriba de esa manera. LAURA: Es un buen punto. MARISHA: ¡Niños! Niños. LAURA: No creo que,va a funcionar, Laudna. MARISHA: ¿Veo a los niños? MATT: Haz un chequeo de percepción. (risas), MARISHA: Mm. (risas), No es bueno. LAURA: (risas), MARISHA: Ocho total. LAURA: Ooh. MATT: Esos niños se han ido. LAURA: Ya se han ido. MATT: Se han dispersado,a los cuatro vientos, y probablemente han adoptado,una nueva pesadilla. MARISHA: Encontraré,más niños. LAURA: Se pueden visitar,en sus sueños esta noche. MATT: Se pueden ver,hay una mujer mayor justo al lado de Laudna, que la oye decir,ella encontrará más niños, y va, MARISHA: Oh, carajo, vamos. LAURA: Vámonos... Tengo que conseguir huevos. (risas), MATT: A medida que ambos empiezan,para pasear a encontrar uno de los mercados más grandes,aquí en el Core Spire, Me gustaría preguntar, Sam y Taliesin a,ven a la mesa, por favor. LAURA: ¡Ah! SAM: Estoy listo, estoy tan listo. LAURA: Oh Dios mío, oh Dios mío. MARISHA: Oh Dios mío, eres tú. LAURA: ¿Qué estás...Oh Dios mío. Oh vaya. LAURA: Hola. TALIESIN: Hola. MATT: Ashton, tus ojosaleteo abierto. El aire, familiar,si familiarmente rancio, te sientes un poco,el indicio de resaca, pero, a medida que te frotas los ojos, y siéntate, estás entu cuna estándar y siéntate, estás entu cuna estándar aquí en la Casa Krook, rodeado por el,lo que se consideraría interior indigente,por cualquiera de los medios, pero, para ti,es colorido, y es divertido. Mucho adoquinado juntos,tapices medio desgarrados, y coloridas cuerdas de,gemas y abalorios de ningún valor que le dan un carácter. El lugar tiene una muy vibrante, lo que encuentres en,el fondo de la canaleta y pulir la sensación a ella, pero aquí, en elCasa Krook, es casa. No estás seguro,qué hora es. Podría ser 4:00,por la mañana. Podría ser 4:00,por la tarde. No hace luz,su camino aquí abajo. Es la naturaleza curiosa,de estar aquí en el Fownsee Hollow en,el centro del Núcleo Spire, esta vacía, cilíndricaespacio que reside en la zona central,del Núcleo Spire donde muchos del folk,ir a desaparecer, desaparecen intencionadamente,estar lejos de las calles, y encontrar comunidad,entre los otros que no quieren comprometerse,demasiado fuertemente con la sociedad, por todo lo bueno y lo malo. El interior del Hueco, es de cientos y,cientos de pies de escalar escaleras,y pasarelas, y las Rafters, y justouna colecta masiva de piezas extrañas de bambú,y metal, y madera, y cables que son,ensartadas para crear una red,de espacio escalable para llegar a cualquiera de,los numerosos túneles que salen de la,centro de la Spire a las muchas calles. Aquí viene gente,para ser olvidado, o se arroja gente aquí,para ser olvidado, pero lo llamas hogar. Si quieres,Describirte, Ashton. TALIESIN: Ashton, él, ellos,él/ellos son un genasi de la tierra TALIESIN: Ashton, él, ellos,él/ellos son un genasi de la tierra con piel de piedra verde, y un cabello cristalino morado oscuro, en el extremo más corto de las cosas. Están vistiendo,una horrible cantidad de cuero que parece que han,lo llevaba puesto por un tiempo muy, muy largo, con tela roja que lo recubre. Tienen bolsos de cuero, un poco de todo para mantener, pedacitos y,piezas juntas, algunos piercings hechos,en su mayoría de clavos, y, muy obviamente, un agujero gigante, en el lado izquierdo,de su cabeza que se ha llenado,con vidrio de escoria, y debajo del vidrio de escoria, hay un poco de,un cerebro opalescente que se puede ver a través. Uno de los ojos en el,lado agrietado es lechoso como una gema de ojo de tigre. Las grietas corren la mayor parte de la,parte superior izquierda del cuerpo, y se han parcheado juntos, con escoria de oro derretido, para unir todo. También tienen, en la parte posterior de sus muy,chaqueta decorada a mano, las palabras, “SÓLO NO” (risas), Y un gran martillo de vidrio,que llevan que muy, muy suavemente, justo alrededor de la base de la misma, dice: “COCHE OFF”, (risas), Entonces ese es Ashton. MATT: A medida que revuelves por,un momento y siéntate, obtener sus cojinetes,una voz familiar va, “Entonces, ¿cuándo estásse va a despertar? “Estás siendo perezoso”. Como escuchas a Milo de,a la vuelta de la esquina. TALIESIN: Vete al carajo,¿A qué hora es? MATT: “Es tarde”. TALIESIN: Midete. MATT: “Eso es correcto”. TALIESIN: Está bien. (gruñidos), MATT: Es en este punto,empiezas a tomar en el olor de algún tipo de carne de cocina, que ha llenado un poco la habitación, y mientras empujas más allá de la,farol colgando a tu izquierda en una cama improvisada de tela, en una cama improvisada de tela, que colga entre,dos porciones de la habitación, se puede ver, en elestante de trabajo a un lado, y el metal,cacerola de hierro colocada sobre un pequeño dispositivo calentado,que Milo ha creado, ves a Milo. Ahora, Milo, atraiga esto aquí. TALIESIN: Lo siento. MATT: No, no, está todo bien. Estoy tratando de asegurarme,Yo lo tengo todo. Ve a un humano no binario,principios de los 20 años, tiene piel beige fawny, vasos grandes,y un gorro de punto, y están en proceso, de cocinar algo de comida,y dice, “En cuanto estés listo,habrá comida. “Ya casi está hecho”. TALIESIN: Oh eso es,jodidamente brillante. Ah, mierdas. MATT: Lo raspa en,una pieza de chapa metálica, pone un par de pequeños pernos, y los coloca de nuevo en,un estante que guardan. TALIESIN: Podría haber usado eso,pero eso está bien. ¿Has visto, Fresh Cut Grass alrededor? MATT: ¡Cabrón! (risas), “Oye, Cartas”. LAURA: Cartas. MATT: Como eres,sólo fresando sobre, tomando en el espacio, impacientepara que pase algo, pero no del todo listo para,hacer cualquier cosa por tu cuenta, escuchas a Milo gritar, y los sonidos revueltos de,Ashton a la vuelta de la esquina. Si quisieras,para describirte a ti mismo. SAM: ¡Claro! Entrando en ruedas en la habitación, es un autómata corto, con piel amarilla, metálica, una linda mochilita. Tiene dos ojos grandes, azules de diferentes formas. Tiene una rueda que,él da la vuelta. En su placa de pecho,son cuatro rayas ese tipo de aspecto,cuchillas de pasto por su plato en el pecho, y— Sí, es un robit. (risas), A medida que se enrolla en la habitación. (amplio acento sureño) Bueno,día sonriente ahí, Ashton. ¿Cómo estás? ¿Cómo estuvo tu estasis? Yo he sido una especie de,esperando aquí en espera, a la espera de su designación. ¿Estás casi listo para irte? TALIESIN: La estasis fue corta. (risas), La proteína es entrante,la proteína es entrante, ¿verdad? MATT: “La proteína está lista”.TALIESIN: Midete. MATT: A medida que lo entregan,encima de ti. SAM: ¿Corto? Quiero decir, tenías que estar fueradurante al menos 11 horas. ¿Necesitas más que eso? TALIESIN: Oh, podría haberhecho con 14, 15 fácilmente. SAM: Guau, vaya. MATT: “¿Tienes hambre,así?” SAM: Oh, yo teníaalgunos pernos ya. Ya estoy bien para irme. Gracias, sin embargo, Milo, y gracias por parchear,todo mi cosa aquí. Se lo agradezco. MATT: “Confía en mí, mi honor. “Como persona que,incursiones en automatización “en un nivel arcano inferior,no es todos los días “se obtiene la opción de trabajar, “con algo bastante como... “profundo como tú, diría yo”. SAM: Bueno, estoy muy contenta que trabajando en mí,te dio valor. (risas), MATT: “De todos modos voy a,volver a mi trabajo. “¿Haciendo algo hoy? “Sólo descansas,alrededor de nuevo?” TARIESIN: No, penséYo me levantaría la cabeza, tal vez mostrar Fresh Cut Grass alrededor un poco, ver algo, a menos quetienes algo que necesita ser,recogido, cualquier trabajo. Yo sin duda podría,utilizar la obra, si tienes el trabajo. MATT: “No nada que,realmente golpea tu especialidad. “He estado haciendo,algunas reparaciones menores alrededor del Muro de Ventana,un poco”. TALIESIN: De acuerdo,porque estoy aburrido, así que voy a hacer un poco,estupidez ahora mismo. MATT: “Honestamente, podríamosusar un poco “de emoción por aquí,tan estúpida basura de distancia”. TALIESIN: Ah. SAM: ¿Estamos haciendo tonterías? TALIESIN: Creo que esa es la,mejor manera de pasar un día, o lo que queda de ella. SAM: Se siente como si hubiéramos estado,haciendo un montón de estupideces desde que llegamos aquí, pero— TALIESIN: Ah, eresprendiendo, eso está bien.SAM: Muy bien. TALIESIN: Eso es bueno,estás afilado. SAM: Entonces, supongo, después de titerminar el desayuno, y tal vez límpiate tú mismo. TALIESIN: (risas), SAM: No, está bien,nos iremos entonces. TALIESIN: Vámonos a ver,lo que está pasando arriba. (gruñidos), MATT: Muy bien, así como túsubir esta multinivel, hovel truncado que,tiene unas escaleras impares y escaleras que te llevan arriba, a la zona donde sale,en el costado de la pared del centro del Hueco, pasas por Anni. Este es Annni Aughta. Ves al medio elfo, medio orco joven intérprete, parece seren sus primeros 20 años, sentado con esto, para tan áspero como,su ropa es, esto realmente,laúd de buen aspecto que estás incierto si ella,ahorrado para ello, necesariamente, o se lo sacó de la,atrás del carrito de alguien. ¿Quién sabe? Pero está sentado ahí,en el proceso de sólo practicar tranquilamente, y a medida que comienzas,para acercarse, va, “Me alegro de que ambos finalmente decidieron,para hacer algo hoy”. TALIESIN: Oh, vete al carajo. MATT: “Váyase a la carajo”. TALIESIN: Por favor dime que tienes,algo que necesita levantarse. Ah, por favor, ¿tienes un show, necesitas algo llevado? Yo sólo quiero un poco de efectivo. MATT: “No, lo siento”. TALIESIN: Midete.MATT: “Estoy practicando “para una audición porque,Yo quiero realmente tal vez “consigue un lugar en el Dreamscape,Teatro, para Stuvan, “y eso en realidad,No lo sé, “ganarnos un poco de dinero,en este hogar, “así que vas a hacer lo que sea...”, SAM: El teatro Dreamscape,¿dijo usted? MATT: “El Dreamscape de Stuvan,Teatro”. SAM: ¿Qué es eso? ¿Qué es eso? ¿Qué es eso? MATT: “Es un,auditorio de desempeño. “Es donde la gente de todos,especie de creído conjuntos de habilidades van “y tratar de sorprender a la multitud”. SAM: Quiero decir, esosuena increíble. Y eres esperanzador,para realizar ahí? MATT: “Es increíble, dependiendoen lo que consideras arte. “Parte de la música que he escuchado,ahí está bastante mal”. TALIESIN: Es bastante dudoso. SAM: Tal vez puedas,levantar el listón. MATT: “Bueno, esa es la esperanza”. TALIESIN: ¿De verdad tienes,para actuar para Stuvan, o no? MATT: “En realidad no tengo,una audición todavía, “pero estoy practicando para,cuando consiga uno”. TALIESIN: Oh cielo,Te ayudo, dios. SAM: Bueno, supongojusto ahí afuera... a menos que nos necesites,para ir a averiguarlo cuando las audiciones son,estar retenida o algo? MATT: “¿Qué hacen quieres de mí?” (risas tranquilas), TALIESIN: Están,muy amable. No sé girarla,fuera y detenga esa parte. MATT: “Lo odio”. TALIESIN: Siguen diciéndome,me va a crecer. SAM: Hola. (risas), MATT: “Si oyes algo,sólo avísame. “Sólo voy a quedarme aquí,y práctica”. TALIESIN: Bueno, mira hacia adelanteal nuevo espectáculo sin importar. Sigue el ritmo. MATT: “Oye, te lo haré saber “si puedo juntarme, “por alguna especie de,rendimiento en cualquier momento pronto”. TALIESIN: Yo creo en ti. SAM: Yo también creo en ti. MATT: “Eso lo empeora”.TALIESIN: No están bromeando. SAM: Sé que acabamos de conocernos, pero definitivamente,creer en ti. MATT: “Fuera”. SAM: Muy bien, ¡vete al carajo! MATT: “Por favor, sí”.TALIESIN: ¡Buenos días! MATT: “Ugh”. Y comienza afinando y,ajustando un poco. Entrando en,el Hueco, inmediatamente ves,esta grande, espacio cilíndrico,que sube de manera mayoritariamente vertical, y desciende por otro,100 pies más o menos. Se ve extremadamente peligroso, si no fuera por los cientos de,diversos cables y cuerdas que están talladas,de muro a muro, y apegados a pitones y,otros puntos de anclaje para que todos puedan,jalan su camino hacia arriba y subir a estos interminables,piezas de andamios y escaleras que sólo,hacer su camino todo alrededor de este espacio centro. Se pueden ver entradas,y puertas, y túneles a todo poco,casas, y rincones de cavernas donde la gente tiene esencialmente,configurado y en cuclillas. No hay mucha supervisión,al Hueco, necesariamente, por lo que es genial para aquellos que,quieren estar fuera de la red un poco. Por lo que lidera tu camino a través. TALIESIN: Bueno, creo quehemos visto mucho del subterráneo,del Núcleo Spire. ¿Por qué no,llevarte arriba y en realidad ver algo de cielo,para un cambio? SAM: Aw, quiero decir,eso suena encantador. No tenemos trabajo todavía, sin embargo. TALIESIN: Quiero decir, aún no, no. SAM: Muy bien.TALIESIN: Estoy trabajando en ello. También puedes trabajar en ello. SAM: Claro, voy a preguntar por ahí,ver lo que puedo... TALIESIN: En realidad,eso podría ser mejor. Ya me he dado cuenta de quién,Ya estoy trabajando para en esta localidad.Creo que conseguir nuevos clientes no es mi especialidad. SAM: Oh, bueno, novenderte corto. Seguro que tienes... Ya sabes, presentasa ti mismo como una especie de áspero alrededor de los bordes,y ya sabes, brusque un poco. TALIESIN: Sí. SAM: Pero siento que hay,un corazón de oro ahí abajo. Sólo necesito pegarme,en la gorra de mi minero, y conseguir un piqueta, ycavar realmente profundo, ¿sabes? TALIESIN: Ha sido tan divertido,tenerte alrededor durante las últimas semanas. Realmente lo he disfrutado. SAM: Aprecio eso,aunque sí suena como si hubiera un “pero” o,un fin de que se avecina, pero. TALIESIN: A lo mejor hay. Ya sabes, no estoy del todoseguro más. De todos modos, vamos a... SAM: Topside vamos. TALIESIN: Sí. MATT: Todo bien. Subiendo una serie de historias, a uno de los diversos túneles,que sale del hueco y se abre camino hacia,una de las calles principales de esta región del Núcleo Spire, eventualmente emerges. Esto sería en el filo, de lo que se llama,el Prisma Emporio, que es uno de los generales,repositorios y tiendas de artículos en esta región. Y en este punto,es media tarde, un día agradable, cálido conel sol vertiendo a través. Y es una hermosa vista, a medida que se adentra en el,carretera principal, Fresh Cut Grass. A medida que miras, puedesver una bandada de aves pasando por las suaves nubes, y escuchar los sonidos de la gente, cuidando su negocio, en todo el entorno,bulliciosa vía. (salpicaduras), Alguien arroja un cubo para mear,fuera de su puerta y solo te abriga. SAM: ¡Ah! MATT: “Lo siento”. TALIESIN: ¡Vete al carajo! SAM: Siento haberme interpuesto en tu camino.Pido disculpas. MARISHA: (risas), TALIESIN: Hombre, llegamos atrabajar en eso. ¡Maldito! (gruñidos), LAURA y MARISHA: (risas)LIAM y ASHLEY: (risas) TALIESIN: (suspiros), SAM: Es realmente,sin piel de mis dientes. No tengo piel ni dientes, por lo que está realmente bien. (risas), TALIESIN: Oh. Está bien. Vamos a dar un paseo. Ver algunos lugares de interés. ¿Te he llevado a,¿Spire by Fire ya? SAM: No, pero rima,así que estoy dentro. TALIESIN: Sabía que lo harías.(risas) TARIESIN: Vamos a,Spire by Fire. A ver si podemos,susurrar un poco de trabajo. Te voy a dar un recorrido. Es bastante bonito.MATT: De acuerdo. Se trata, diría, de unViaje de 20, 25 minutos desde donde actualmente,son a Spire by Fire. En las calles de la ciudad de,cada una de las principales espiras es una espiral gradual,que se dirige hacia arriba con varias escaleras,ese viento a atajo entre los diferentes niveles, así como poley-vators, que se jalan,por cable de cadena, y si tienes el dinero,para gastar ocasionalmente, algunos otros más caros,medio de saltar entre. Se puede contratar a simurghs,para seguir adelante y andar en si sabes a dónde ir,a uno de sus espacios. El simurghs que son,estos un rojo profundo, de aspecto carmesí, masivo,aves tipo halcón con cabezas de un,criatura tipo lobo perro-lobo, nativo de los salvajes aquí y,se consideran peligrosos si se espantan en la naturaleza, pero hay jinetes simurgh,aquí que se capacitan como parte de los Wilders. Wilders, el coloquialnombre para los guardas, los guardias de la ciudad que,trabajo para el Quórum de Chandei. Por lo que los ves guardando,un ojo arriba y se consideran,la aplicación de la ley a cualquiera que sea tu percepción,de eso puede ser, y/o el propio Quórum. Pero de vez en cuando hay,son algunas que están capacitadas y sus capacitadores utilizan,ellos a transbordar gente de aguja a aguja,y nivel a nivel, pero a pie, eventualmentehaces tu camino al Spire by Fire Inn. Lo que ves ante ti es un,monstruosa taberna de seis pisos que parece,un laberinto construido en el borde de la roca,de la aguja misma. Se puede ver que está subiendo,como un bastión improvisado más que una posada, aunque hayson una serie de balcones que emergen de ella. Y si fuera,independiente por sí sola, se vería como un,desorden y probablemente se desmoronan, pero porque es,construido en la roca, llegaron a ser muy creativos,con su maquetación. Hay toda forma,de antorchas que queman durante todo el día,y noche aquí y darle un calor,resplandor acogedor en todos los puntos del día. Se puede ver que hay una muy,mezcla única de clientela aquí. Hay gente de,todos los diferentes ámbitos de la vida y trajes coloridos, ricos con sedas finas,y accesorios. Hay algunos ragtag más,Gente rugosa y tambalea que entran aquí,para las bebidas. Es una olla de mezcla aquí, en el centro de la,Core Spire dentro de Jrusar, y de inmediato,apenas dibuja tu intriga en cuanto a qué aventura,podría encontrarse en este espacio. SAM: Tú quieres que haga,el hablar o tú, Ashton? TALIESIN: Bueno, tomemosuna mirada alrededor. Veamos qué hay aquí. Valoro su insumo. Voy a ver,si conozco a alguien. Creo que entre,nosotros dos, probablemente podamos,pelear algo. SAM: A mí me suena bien.TALIESIN: Sí. SAM: Muy bien.Vamos a rodar en. MATT: Muy bien.SAM: O caminar. TALIESIN: Podemos hacer ambas cosas. MATT: Entrando adentro,inmediatamente a la derecha, ya ves hay una mesa,donde tres cifras están en proceso de,jugando un juego de cartas. Se puede ver un orco con,cabello muy intenso, graso Se puede ver un orco con,cabello muy intenso, graso que casi da un,aspecto similar a la de la cara con una bonita manga ondulada. Vestida como una linda camisa, que actualmente está llevando a cabo,una mano en su frente. Ves un gnomo, mayor, envuelto en bufandas y,agrupado un poco con nariz hacia arriba, que probablemente fue adorable,en sus años más jóvenes, pero han estado pasando,por un rato y ahora sólo... Bueno, es adorable ende una manera diferente, voy a decir. Y ves un paquidán masivo,que está en la mesa, orejas grandes, largas, drapeadasque van más allá de la cola, un tronco que se encrespa alrededor, y hasta contra el pecho, colmillos que están adornados,y tallado con diseños, y los puedes ver,sosteniendo sus tarjetas en sus diminutas, manitas,mantener el reloj ya que se inclinan profundamente hacia abajo, para acercarse al resto de,la gente en la mesa. Ya conoces a este individuo,para ser Towering Kalliyan quien es holgadamente el gorila,del establecimiento. Y mientras entras,Kalliyan simplemente dice “Ashton”. TALIESIN: Kalliyan. ¿Está Ishir aquí, o...? MATT: “Justo ahí,si estás buscando”, y apunta a la,frente y se puede ver... Bueno, no al frenteen este momento. No hay mecenas en,la mesa central de camarero pero más allá de la puerta,se puede ver hay una silla en el,esquina y más allá de eso, se puede ver un varón,katari de descenso de leones, pelaje naranja-marrón y,una melena negra oscura que se trenza herméticamente, y va más allá de la,hombros traseros. Más de una camiseta de tirantes,que una túnica o camisa. Más de una camiseta de tirantes,que una túnica o camisa. Bien construido y parece,estar ansiosos por presumirlo, pero está arreglando y,organizando las cosas allá atrás. No parece,nota tu presencia todavía. TALIESIN: Voy a,salir, y sacar un par de plata, y deslízalo por la barra. Y sólo voy a seguir,deslizándolo por la barra, haciendo tanto ruido como pueda. MATT: Tan pronto como la moneda,golpea la madera y las texturas comienzan a,raspar un poco, se puede ver una de las,orejas se apagan hacia un lado e Ishir va, “¡Oye! (risas), “Perdón, yo, ya sabes,estaba dirigiendo un negocio, “pero oí tu moneda,sobre la mesa. “¿Qué puedo hacer por ti?”, TALIESIN: Algo,para el desayuno. Sea cual sea la cerveza del desayuno,que tengas sería genial. MATT: “Cerveza desayunadora”.TALIESIN: Y también, sólo para ponerte en tu mente, imagina cuánto borracho estaría ahora mismo si supieras un camino para,yo para ganar algo de dinero. MATT: “Ah, ah. “Está bien, está bien. “Bueno, para una cerveza de desayuno— “¿Este es tu protector? “Eres uno de esos,guardianes arcanos “o como se les llame? “He visto un par de,ellos vienen por aquí, “pero éste es bastante pequeño. “Tal vez quieras,recuperar tu dinero”. TALIESIN: Son complicados. Se trata de Fresh Cut Grass,por favor. SAM: Día sonriente para ti. Es un establecimiento encantador,llegaste aquí. ¿Este es operado por el propietario,o es este tu lugar? MATT: “Lo es. Sí”. TALIESIN: Ten cuidado con lo,dices, son muy viciosos. SAM: Fantástico.TALIESIN: Te van a joder. SAM: El ambiente es,realmente agradable. El clientela luce variado, y me impresiona que estés,tan ocupado medio día así. MATT: “¡Bueno, gracias!”SAM: ¡Sí! MATT: “¡Gracias! “Nadie parece,apreciar el arduo trabajo “He puesto en este lugar,durante los últimos 10 años, “y es agradable conseguir,un poco de reconocimiento “de un extraño”. SAM: Así es.MATT: Sí. Sí. “¿Te gustaría un,cerveza de desayuno también?” SAM: No lo haría.No puedo beberlo. MATT: “Oh, correcto”.(risas) MATT: “Debería tener...Perdón. “Diré un,Cerveza Hartmore Brisket. “Te lo puedo conseguir. “Conseguiré uno por,yo también”. TALIESIN: ¡Qué buena idea.MATT: Va adelante y llena dos y,te lo entregue. Comienza a beber un poco. TALIESIN: Y abajo. MATT: “Entonces qué, qué es,¿Cuál es tu trato? “Pero lo que es— ¿Cuál es tu—,¿Cuál es tu trato? “Esto es fascinante”. Y sonría con,los dientes afilados de los pesados caninos,apareciendo. Una sonrisa brillante, perodefinitivamente puedes ver podría haber viciosidad.SAM: ¿Mi trato? Estoy aquí para asistir, y sé útil a Ashton, en todos sus,viajes y viajes en este momento. MATT: Muy bien. Está bien. “Bueno, eres bueno enlevantar, arreglar?” SAM: ¿Levantamiento? Quiero decir, puedo levantaralgo. Sí. ¿Estamos...?TALIESIN: Menos de un elevador y más de pensador,y un poco de hacedor. MATT: “Está bien”. TALIESIN: Y, honestamente, sóloaclara el lugar, así. MATT: “Trabajo de libro mayor”. SAM: ¿Trabajo de libro mayor? MATT: “¿Qué tan rápido se puede,hacer mis impuestos?” SAM: Todavía no hice impuestos. Hago más cosas como, cuando las personas resultan lesionadas,Yo los hago menos heridos, ese tipo de cosas. MATT: “Oh, bueno quédatehasta pasado atardecer esta noche, “habrá un montón de,personas lesionadas probablemente”. SAM: ¿Oh sí? También tengo ganas de conocer,personas que, bueno, tienen una falta en su vida y,tratar de averiguar qué es y ver si puedo,ayúdales a llenarlo. MATT: Está bien.Ahora se puso raro”. SAM: Oh lo siento. MATT: “No, no. Es...” SAM: Sólo siento que hay, mucha gente rota,ahí fuera y puedo hacer mucho para,ayúdales, eso es todo. MATT: “Te vas a,estar muy ocupado, amigo. “Deja que te lo diga”. SAM: ¡No puedo esperar! MATT: “Correcto, correcto. (risas) “¿Seguro que no quieres una cerveza?”, SAM: Oh no.Definitivamente no lo hago. MATT: Muy bien.Suficiente justo”. (risas), TALIESIN: Si tienes,algunos chatarra o cualquier trozo de metal,allá atrás, sin embargo. Cualquier cosa en particular,que estarías buscando? SAM: Cualquier aleación. Cualquier cosa realmente.MATT: “Oh, lo dices en serio”. TALIESIN: No, estoyMuerto, jodidamente grave. MATT: Adelante y se lleva el,plata que trajiste y lo cambia a,un par de piezas de cobre y los desliza por encima. SAM: ¿Piezas de cobre? Ooh, esto es un enjambre. Yo quiero comerlos esos. MATT: “¿Sí?”, SAM: Pero Ashton realmente,le gusta el dinero. Entonces... TALIESIN: El cobre no,realmente dinero. SAM: ¿En serio? TALIESIN: El cobre más,de un insulto. Eso se puede comer totalmente. SAM: Muy bien.(risas) SAM: ¿Estás seguro? Siento,raro con esto. TALIESIN: Sí, no, no. Hazlo. SAM: ¿Quieres alejarte?TALIESIN: No, estoy bien. SAM: Eres realmente raro,alrededor del dinero. Te encanta tanto. TALIESIN: También me encanta,viéndote comer, sin embargo. Tú lo sabes.SAM: Muy bien. MATT: Ishir está completamente,cautivado y observando. SAM: Voy a poner ambas monedas,en mi boca y justo. (chomping), TALIESIN: Está bien, lo admito, que sí duele un poco.MATT: “¡Eso es increíble! “(risas), “Eso es increíble”.TALIESIN: Sip. Nunca envejece. SAM: (huele labios), No puedo saborear. MATT: “Te diré qué”.(risas) (risas), MATT: “Te diré qué, quierespara venir alrededor de una vez a la semana, “dos veces a la semana o así,por las noches “y quieres,hacer eso por dinero, “vas a entretener a la,diferentes mecenas por aquí. “Se puede hacer un poco de efectivo”. SAM: No significa nada,a mí, pero seguro. Si Ashton quiere,algo de efectivo, seguro. TALIESIN: Yo también diré:,te mantendrá armados. Yo sé que nosotros... Tengo una sensación divertida,vamos a necesitar te parchee cada,de vez en cuando. SAM: ¿Voy a ser,regular en una taberna? TALIESIN: Si te gusta.SAM: ¡Oh! ¿Harán eso,cosa cuando me enrollo y adónde van todos,“¡Fresh Cut Grass!” Y todo el mundo está,feliz de verme? MATT: “Sigue así,lo más probable. (Rísos)” TALIESIN: Muy posiblemente. Podríamos incluso conseguir,en una pelea de bar. SAM: (jadeos), TALIESIN: Yo sabía que,te excitaría. SAM: Esto es increíble. TALIESIN: Sí es,buenos tiempos. MATT: “¿Trabaja para ti? “Tu habilidad, no del todo, “pero voy a mantener un oído fuera”. TALIESIN: Por favor, por favor,por favor, por favor, por favor. MATT: “Bueno, mientras tanto,termina tu desayuno”. SAM: ¿Estás seguro de que no,tener algo para Ashton? Él, ellos realmenteapreciarlo. MATT: “Creo, honestamente, “entre Emir y,Kalliyan, tenemos “todas las cosas físicas,atendido por el momento. “Puedes volver a intentarlo,en una semana tal vez”. TALIESIN: Y si oyes,alguien necesita algo alrededor, ya sabes cómo es. MATT: “Ya sé.Yo seguiré al día con eso”. TALIESIN: No se siente muy,particular en este momento tampoco. MATT: “Bueno saberlo.Opciones abiertas”. TALIESIN: Muy abierto. MATT: “Sólo tenemos,un par de horas “ante los puntales,empezar a venir por aquí. “Por lo que o se quedan,y estar preparados, “o ser escaso para dejar abierto,mesas para clientes de pago “si no les importa”. TALIESIN: Hay un,pocas personas que probablemente no será eso,feliz de verme de todos modos, así. MATT: “Está bien, bueno, quédatepor ahora. Termina tu cerveza. “Y un placer conocerte,Fresh Cut Grass”. SAM: Fresh Cut Grass. MATT: “Hmm. “Tráelo más seguido”. TALIESIN: Sí. Sí. Se están quedando por ahí. MATT: (tinging metálico), Te golpea en la cabeza,por un minuto. SAM: Sí, ese soy yo. MATT: “Fascinante”. MARISHA: Ruda. TALIESIN: Definitivamente un poco,grosero, pero estoy bebiendo, así. (risas), MATT: Mientras tanto...TALIESIN: Hmm. LAURA: Oh, oh, oh.SAM: De acuerdo. MATT: Si pudiera por favor tener—, LAURA: (jadeos) ¡Ooh!SAM: ¡Oh! MATT: Liam, Ashley, y Robbie vienen a la mesa. (gritos)MARISHA: ¡Oh carajo! SAM: Travis cambió,su nombre a Robbie. MARISHA: ¡Oh carajo! (vitoreos),(aplaudiendo) SAM: ¿Quién es éste, ahora? ASHLEY y LIAM: ¡Woo! Matt, mentiste.Este no es tu sótano. (risas), MATT: Sótano, schmasement.Todo funciona bien. TALIESIN: (risas), MATT: Así que ahora. Ustedes tres, han sido enviados en una caminata, empatado específicamente,al Air Ashari cuando se te hizo una llamada, tras regresar a Byroden, con el resto de,tus amigos encontrados. Se te dio una tarea por parte de la,Voz de la Tempestad, Keyleth. Y como parte de este viaje—SAM: Espera ¿qué? MATT: — te dijeron que trajeras,dos amigos en el camino. Estos dos podrían ser,útil en esto. Opal tuvo que quedarse atrás, aún averiguando,donde se paró ambos con su hermana,y el recién encontrado vestigio que miente,sobre su cabeza. Y Dariax quería mantener un,ojo y estar ahí para apoyar y ayúdala a averiguar qué,el siguiente paso fue ser mientras que los dos de,te preguntaron para asistir a Orym's lado para esto. Con eso, Keyleth transitó,a ti vía árbol a Emon para eludir el desorden desafiante, que había dejado atrás en, algunas de las calles de Emon.ASHLEY: ¿A qué te refieres? MATT: (risas), Y suficiente dinero para permitirse,ustedes mismos un skyship a través del mar Ozmit.TALIESIN: (silbatos) SAM: Al igual que, que poseeno alquilado? MATT: No”. Un pasaje de un solo sentido,en el paracaidismo. (risas), ASHLEY: Es mía. (risas), MATT: Ahora, a medida que vieneshacia el final de este viaje de varios días, los tres de ustedes miran pasado,el borde del paracaidismo, aferrándose a la barandilla lejana, como las nubes y la niebla,comienzan a disiparse más allá del frente de la nave. Una vez que miras más allá del arco,se puede ver, empezando a emerger de,las nubes y la niebla de abajo, las cinco alturas diferentes,de las puntillas rocosas que marcan Jrusar. ASHLEY: Oh. Esto es encantador. ¿Tan puntiagudos? ¿Son puntiagudas? MATT: Uno de ellos lo es. ASHLEY: Uno de ellos,es tan puntiagudo. (risas), MATT: Ahora, para los que no han visto,Exandria Unlimited, Ashley, ¿te importaría...? Gilipollas. ¿Te importaría describir a Fearne? ASHLEY: Sí. Fearne se trata de un,faun de seis pies de altura. Muy, muy largo,pelo seafoam-verde. Y está cubierto en,todos los bits y bolas y un montón de flores,y toadstools y musgo en sus pezuñas. Y ella tiene a,amiguito, Mister, y él es pequeño mono. Eso es todo. (risas), SAM: ¿Estás borracho ahora mismo? ¿O es esto?ASHLEY: Siempre. SAM: ¡Oh bien! (risas), MATT: Mirando por un lado, y derramando tu,emoción fuera, a Orym, si no te importaría,describiéndolos. LIAM: Claro. Orym es un medio. Tiene tres pies y cambia. Choque de cabello castaño corto, y lleva un poco,de armadura de cuero marrón, en su mayoría una coraza, Y estas botas de cuero, que tienen redondo, verde,anillos de piedra que están atados en el,espinillera de cada uno. Tiene una palabra corta enfundada,en la espalda, un escudo adornado con hiedra,por un lado y la armadura y, los juramentos muy bien gastados, que están atados alrededor de su cintura,y colgando tienen patrones tejidos de hiedra,y florecer sobre ellos y son hermosas,pero no son de fantasía. Simplemente están bien hechos,y bien desgastado. Y tiene una manga completa, tatuaje subiendo su brazo, eso es todo nubes, desde la muñeca hasta arriba,en su hombro, para luego desaparecer bajo,su armadura en el pecho. Y las dos lunas de Exandria,están justo aquí. Catha es una media luna blanca, y Ruidus es un menor,luna llena acunada dentro. Y tiene rasgos muy finos. Tiene músculos realmente sobrios,y esbelto, como una bailarina. MATT: De acuerdo. Mirando más allá del filo, de esta maravillosa vista,ante ti, a medida que la ciudad se acerca más. Este es el primer viaje,alguno de ustedes ha tomado en un skyship, pero esciertamente no es la primera vez que has estado aquí, Dorian. Esto es un extraño,en caso de conflicto, devolver a un continente donde,comenzó tu viaje hace mucho tiempo. Si no te importaría,describiendo a Dorian. ROBBIE: Claro. Dorian es, para todospropósitos y propósitos, un bardo normal. Está vestido con,ropa de viajero. Pero si fueras a,primera mirada a él, lo que notarías, es lo poco característico,limpio es. No hay barro en sus botas. Tiene un gran,Placa de armadura alada que realmente no se puede decir,si es ornamental o funcional, y no hay un,huella dactilar en ella. Está perfectamente brillado. Y lleva una capa larga, que tiene un ombre sunburst,que va por atrás. Es un genasi de aire, así quese mueve con una ligereza y primero podrías equivocarte,para la confianza, pero simplemente parece,es parte de quien es y no tanto qué,que quiere proyectar. Y tiene el pelo largo y negro, que desciende a,un ombre blanco y tiene un nudo top,mano-bollo aquí, también muy prístino. Y sí, como élmira hacia fuera las cosas, se siente cómodo,en el cielo, pero esta es una experiencia salvaje. Sí. Y él,disfrutándolo mucho. MATT: Lentamente, elcomienza skyship para crecer más cerca y,más cerca de muelle entre los cinco,espiras de Jrusar rumbo a,el Aerie Spire, con lo cual se puede ver,desde esta distancia, estas estructuras masivas,estos cúmulos de torres que dibujan alto y delgado. Se pueden ver salas de masas hechas,de mármol con ventanas abiertas y piezas de arte cristalinas, que son estos murales que,la luz del sol atrapa y crea un prismático,refracción a través del suelo de concreto,en el exterior. Lo que sí ves también son,los otros dos Skyships que están atracados en uno,grande, sobresaliente skyport. Se pueden ver que tienen,diferentes diseños que en el que estás basado,sobre donde se construyeron, cualquier sindicato o gremio,o individual había conscriptado u ordenado,su construcción. Si bien todos son un,en su mayor parte, cada uno parece tener un,poco de estilo desde donde sea que esté su hogar. Y miran como uno,inicia su despegue encabezando más en un,dirección noreste, y uno que actualmente es,encerrado en el muelle a medida que te acercas y,cada vez más cerca. Algunas de las otras personas que,se quedaban en este viaje y en su mayoría se guardaban para sí mismos, se puede ver reuniendo,sus pertenencias y preparándose para desembarcar,a su llegada. Tienes alrededor de un minuto, antes de tocar,en el skyport. Liam: Este es fácilmente uno de,las cosas más bellas Yo he visto alguna vez. ASHLEY: Estoy de acuerdo. ROBBIE: ¿Cómo se,supongamos que se detiene? Creo que lo he entendido,cómo hemos estado yendo, pero ¿cómo se detiene? Parece que estamos,yendo demasiado rápido. ¿Se siente demasiado rápido? ASHLEY: Creo que chocamos. ROBBIE: ¿Qué?(risas) LIAM: Estoy seguro de que han,lo consiguió resuelto. ROBBIE: Muy bien. Hermosa, hermosa.Muy bonito. (garganta clara) LIAM: Mira esa ciudad.Se ve enorme. MATT: Verán como,los dos prominentes, azul, piedras redondeadas, alrededor de 10 a 12 pies de diámetro, que se pegan a,el frente de la nave, denominado brumestone, el cual tiene un,habilidad arcanos para permanecer en alto en,pese a la gravedad y que mantiene,movimiento de un Skyship comienzan a brillar más,y como lo hacen, el barco comienza a llegar a,una velocidad más lenta y lenta hasta que finalmente desciende,más bien de repente y todo el mundo se pone tan repentino,gota en su estómago porque las mariposas,arrastrarse en hasta que sientas un,(impacto pesado). Impacta en,algún tipo de muelle y ya se puede,escuchar cadenas (clinking) siendo derribado. Desde abajo, unos cuantos gritos. Gente gritando en,Frases marquesianas. “¡Por aquí!” “¡Rápido!”, “Está bien,lo conseguimos bloqueado”. Ustedes chicos, que nohablar marquesiano, sólo escucha gritos. Liam: Le doy un poco a Dorian,puño suave en la cadera y decir: Mira, estamos bien. ROBBIE: Gracias.LIAM: Todo está bien. ROBBIE: Pensarías que yo estaría,mejor en esto, ¿no? (aplausos), MARISHA: Aplaudiendo,para el piloto? (risas), MATT: Dos de los otros,la gente observa y aplaude, no queriendo,sentirse dejado fuera, y se reúnen,sus pertenencias. Se puede ver que hay,una puerta de hierro al borde de,el borde del cielo. Y ahora como empieza,abrir, se puede ver a toda la gente,caminando hacia ella, y hay una escalera,que se le ha pegado que los lleva hacia abajo,uno por uno a medida que recoges tus cosas y,salgan ustedes mismos del cielo. Liam: De acuerdo. ASHLEY: ¿Vamos? Liam: Sí. Vamos a conseguir un,sentir por este lugar. No es necesario apresurarse,en las cosas. ROBBIE: Muy bien. MATT: “Gracias a todos,para viajar. “Bienvenido a Jrusar.Yo soy el Capitán del Puerto Tang. “Gracias por volar”. Y miras hacia arriba—, (risas), Te echas un vistazo, y fuera hacia un lado,hay una estación pesada en el centro del skyport, que tiene múltiples,afloramientos. Parece que podría aguantar, en cualquier punto dado,en el tiempo simultáneamente, hasta ocho diferentes,Skyships cómodamente. Y en el centro de la misma,hay una pequeña torre y se ve ahí con, un cuerno de extensión vocal... un cono, si quieres... gritando:,un parentesco de aves humanoide. El cual usted sabe que se refiere,a como eisfuura y se podía ver,esta hermosa plumas de marfil que,eventualmente transición en un marrón oscuro,en algunos puntos, y luego sobre los hombros, es como un pesado,coloración marrón, pero está vistiendo,un uniforme y un sombrero y parece estar muy emocionado,y orgullosos de su posición. Con eso, salgas siguiendo al resto de los,gente que está desembarcando y haz tu camino hacia abajo en,una calle central aquí dentro de la Aerie Spire. LIAM: Sólo zambulliéndolos,la corriente de la misma y ver lo que vemos, aprender caminando. ASHLEY: De acuerdo. LIAM: Al igual que el último,unos meses, ¿eh? ASHLEY: Sí. A un pie en,frente al otro y avanzas hacia adelante. ROBBIE: Eso es exactamente,cómo caminas. ASHLEY: Sí.MARISHA: (risas) LIAM: Vamos a pegarlos. ASHLEY: Hagámosle pezuñas. MATT: Continuando, observas como parte de la multitud,astilla apagado. Algunos de ellos adelante hacia,algunos de los más grandes, estructuras basadas en torre,que viste. Un pequeño equipo de ellos,comienzan a progresar a lo que parece ser una—, alguna especie de,estructura de dos pisos donde una torre grande, pesada quetiene una bola de metal en la parte superior y un cable que,desciende fuera de la vista. Ya sabes que esto es uno de,las diversas góndolas de alambre que conectan elementos,de la ciudad, y a medida que la gentesube y comienza,para pagar a un individuo que los deja entrar,una de estas góndolas que está listo para hacer,su camino hacia abajo, te mira a todos,expectante con la mano fuera. ASHLEY: Le doy un... (risas)ASHLEY: — una bofetada. MATT: “Gracias. “¿Estás tomando paso?”, ASHLEY: Oh. ¿Estamos tomando,pasaje en esta cosa? LIAM: Sí, lo estamos. ¿Cuánto? Empiezo a sacar,un monedero de cambio. MATT: “Una plata por.”, Liam: Yo lo tengo,Yo lo tengo, yo lo tengo. ASHLEY: ¿Estás seguro?Liam: Claro. ASHLEY: De acuerdo. Liam: Esto está encima de la,baja cinco que te dio. MATT: “Gracias”. Adelante y abre,la puerta, te deja entrar. Y ahora son los tres, y uno otro grande pachydan, como una figura de sacerdote. Parece más joven, ya sabes,folclore masivo, elefante quien está vistiendo este amplio, túnicas casi de color crema, y mangas que arrastran,más allá de los brazos. Parece que tienen,una larga cadena de pendientes que colga hacia abajo,a la media del pecho y los puedes ver,agarrándolo con uno de sus,manos y frotándolo como si tuviera algún tipo de,significado personal. Y este individuo que viste,subirse brevemente al paracaidismo ya que originalmente te despegaste, y luego fue invisible,hasta que llegaste. Ellos violan nerviosamente,ya que las puertas se cierran y se masturba por un segundo,(cadenas clanking) y sientes el,góndola descendente. Y mientras que el interior,se cierra en gran medida, hay algunas ventanas,y hay un elemento ya que no puedes evitarte,pero mira a través donde estás mirando hacia abajo,cientos y cientos de pies a solo la textura más leve, de un cubierto de bruma,selva abajo. ASHLEY: Oh míoROBBIE: Por alguna razón, esto no me molesta, como lo hizo el barco.ASHLEY: ¿En serio? ROBBIE: Sí, estoy biencon esto. Sí, creo que es el cable. Se siente como si estuviéramos conectados,estamos a salvo. ASHLEY: Estamos realmente seguros,sólo en una cuerda. ROBBIE: Sí, grande,cuerda segura. ASHLEY: Es mucho más seguro.LIAM: Cuando estábamos en el barco no tenía,que se apoderan de ella. ASHLEY: Oh, me hizotan somnoliento. Fue muy relajante solo,estar en el barco, sólo el balanceo de la luz, ¿sabes? MATT: De repente se acecha,a medio camino por el cable y llega a un alto y se balancea. LIAM: ¿Esto es normal? ROBBIE: ¿Cuál es el peso,límite en esta cosa? Y yo golpeo al chico,junto a nosotros. MATT: El pachydan,“Lo siento. Disculpe”. ROBBIE: Sólo una broma, broma. MATT: (risas)ROBBIE: (risas nerviosamente) Liam: ¿Cómo fueron tus viajes? MATT: “Nervioso”. (metal clanking),Continúa otra vez. Y se ve el pachydan,(tos y caídas). LIAM: ¿Conseguiste el,aletea panza? MATT: “Cada vez”.Liam: ¿Sí? MATT: “Nunca voy a conseguir,acostumbrado a ello”. Y miradas hacia atrás,más allá de la ventana. Ahora puedes ver que eres,encabezar ahora hacia la aguja central,de esta ciudad. De estos cinco que son,ahí, el medio no es el más alto, pero esdefinitivamente el más grande y a lo largo de las espirales aquí, se puede ver todo smattering,de barrios, como esta masiva,colcha de ensueño de colores y estructuras. Se pueden ver unos looks de región,como un barrio que está abarcando,y tragar casi una quinta parte entera de,el costado de esta aguja. Y parece que todos estos,edificios casi verticales que están bloqueados,uno al otro y están conectados por estos,pequeñitas escaleras y caminos y pasarelas. Y es increíble. Más allá de eso, se veuna aguja más pequeña al lado noroeste de la misma, que es un poco más pequeño,que los demás aunque casi tan alto,como el Núcleo Spire donde hay lo que se ve,casi como fábricas. Más industrial,paisaje allí y alrededor de media docena,o más plumas de humo que se levantan de diferentes,puertos de escape u agujeros dentro de la roca misma. Y cambia el,colores de la neblina que se reúnen alrededor,esa región en particular. LIAM: Apreto en medio, Fearne y Dorian y mirar hacia fuera. Chico, una ciudad así de grande, todo lo que tenemos que hacer,es encontrar a un hombre. Fácil. ASHLEY: Sí, eso suenamuy sencillo. LIAM: Hoy no, sin embargo. ROBBIE: Deberíamos,tomar una noche para deshacerse de la,jet lag, ¿verdad? LIAM: Sí, no quieropara entrar en problemas. ROBBIE: Bueno, aguantaen tu bolso. Pasé una noche,aquí, sólo uno. Me alojé en un hostal,y despertó y se cortaron las cuerdas de mi bolso. Entonces, solo ten guardia. ASHLEY: De acuerdo. Voy a pasarme a,el que tiene el pendiente. ¿Sigue en el?MATT: ¿Pachydan? Sí, y está ribetesu camino hacia la puerta que abrirá la salida,ya que acaba de llegar a descansar en la parte inferior de,la salida Core Spire. ASHLEY: De verdad me gusta,tu pendiente. MATT: “Oh, graciasmucho”. ASHLEY: Yo alcanzo y,Yo sólo lo toco. MATT: Hace un flinch,pero lo permite. (risas) “Es un símbolo de,el Allhammer”. ASHLEY: ¿Una vez más? MATT: “Es un símbolo,del Allhammer”. ASHLEY: ¿El martillo Todo? (risas), MATT: “Una gran deidad de,artesanía hábil”. ASHLEY: Oh. Qué interesante. (risas), MATT: El breve vistazo,de una sonrisa que se había rizado a,sus labios comienzan a desvanecerse y acaba de empezar,jugueteando con él otra vez y vuelve a,la puerta mientras se abre y luego solo salgan,e inmediatamente— ASHLEY: A medida que inicia,a dar un paso, Voy a tratar de pasárnoslo. Voy a tratar de tomar,le fuera de la oreja, agárrala. Porque me gusta mucho. MATT: Hacer un,juego de control de mano. MARISHA: Hemos estado,aquí cinco minutos. LIAM: Ella es la indicada,se supone que estemos mirando hacia fuera. LAURA: Esperad, déjame moverme mi scrunchie,de mis bandejas de dados. (risas), ASHLEY: Oh bien,eso es un 19 natural. LAURA: Oh. ASHLEY: Más dos. Liam: Guao. MATT: Sale intensamente, para una tan grande,entidad de aspecto bestial, los pasos son bastante suaves,y rápido (patrón) ya que sale y,un momento después, se puede ver Fearne,en su mano, agarrando esta cadena reunida de,oro y plata con un símbolo particular en él, que parece,un martillo metálico con caras ligeramente talladas,en los bordes de la misma. Liam: Fearne.ASHLEY: ¿Mm-hmm? Liam: Hablamos de esto.ASHLEY: ¿Qué? LIAM: Ya sé que sí,funciona la mayor parte del tiempo, pero eso va a,nos meten en problemas. ROBBIE: Te dije un,historia sobre alguien recogiendo mi bolsillo,hace 30 segundos y luego escoges,el bolsillo de alguien? LIAM: ¡Eso fue un sacerdote! ASHLEY: No te pongas,mi culo al respecto! (risas), Todo lo que sé es que es,bastante fácil de hacer aquí. Eso es todo lo que tomé,de lo que dijiste. (risas), SAM: Oh Dios mío.TALIESIN: Wow. ASHLEY: Es hermoso, y es para el,dios de las artes y las artesanías. Creo que eso fue lo que dijo. LIAM: Lo suficientemente cerca.ASHLEY: ¿Habilidades? ROBBIE: Guárdalo por si acaso,vuelve, por favor. ASHLEY: De acuerdo, Dios,tómalo con calma. (risas), MATT: A modo de nota, esto es alrededor de dos y,medio pie de largo. (risas), Parecía mucho más pequeño,en la oreja de su anterior transportista. En ti, arrastra tu orejaun poco, pero se ve genial. ASHLEY: Sí. LIAM: Yo tiré a Dorian,a unos pies de distancia. Escucha, no creoella va a parar, y creo que la única manera,que se va a detener es si ella pisa un rastrillo,ya sabes a lo que me refiero? ROBBIE: Por supuesto, pero ellano va a pisar un rastrillo. Ella va a pisar,nuestros rastrillos y esas rakes— ASHLEY: Estamos en lo cierto,la misma góndola juntos. LIAM: Sólo danos,un segundo, Fearne. ROBBIE: ¿Cómo nos mantenemos,ella bajo control? LIAM: ¿Cómo ha ido eso,el último par de meses? ROBBIE: Horriblemente. Está bien, solo... Yo me quedaré a su izquierda. Te quedas a su derecha,y haremos un sándwich. LIAM: Sólo seremos más,alerta de lo habitual, ¿de acuerdo? ROBBIE: Se lo tomó tan rápido.No pude hacer nada. LIAM: Lo sé y es divertido, pero llegamos a apisonar,abajo si podemos, y eventualmente,la va a morder en el trasero y,todos nosotros, pero— ROBBIE: Muy bien, bien.Liam: Muy bien. ROBBIE: De acuerdo.Liam: Muy bien. Ya terminamos de hablar,frente a ti, vamos. ASHLEY: De acuerdo. Tendré más cuidado,Te lo prometo. Fue tan hermoso. LIAM: Sí, lo es.ROBBIE: Se ve genial. ASHLEY: No hago eso,a todo el mundo. ¡No lo sé! ROBBIE: Sigamos adelante. Liam: Supongo que no tantos,Vamos. MATT: ¿A dónde vas? Liam: Bueno, a menos que ustedestener cualquier otra idea, Creo que solo encontrar un lugar,comer y quedarse por la noche y no creo que nos,debería precipitarse en esto. ROBBIE: Sí. LIAM: Sé que no has,estado aquí mucho en absoluto, pero lo sabrías mejor,que nosotros, sin duda. MATT: Haz un chequeo de historial. SAM: Comprobación de historia. Enorme rollo. ROBBIE: Un 20 natural. ASHLEY: Oh, oh,primero natural 20. MATT: Primero nat 20,de la campaña. Liam: ¡Sí, sí! Termina el show ahí mismo. (risas)MATT: Ahí está. MARISHA: Gracias por,sumarse a la Campaña 3. ROBBIE: Sí, sí,eso es todo, un rollo. MATT: Te quedaste aquí,última vez. Es así como es un 20 natural. Lo sabes tan bien,porque has estado ahí. En el Núcleo Spire,uno de los asequibles, interesante, lleno depersonajes coloridos y no demasiado lejos de,donde actualmente son en este momento lo,ser el Spire by Fire. ROBBIE: (suspiros), Bueno, tenemos un pocogastar en efectivo, ¿verdad? Un poco de fondo de aguanieve, perotenemos mucho que hacer y es nuestra primera noche.Creo que deberíamos ser frugales. Hay algunos lugares por aquí, No me quedé aquí, pero esllamado el Spire by Fire. Tiene un buen nombre,pegadizo, sí. Entonces ve ahí, echa un vistazo. Consigue el laico de la tierra. A lo mejor encontrar una cama, dos,tres, lo que sea. ASHLEY: Todos podemos dormir,en la misma cama. ROBBIE: Claro. ASHLEY: Ahorra dinero si estamos,tratando de ser frugal. Liam: Eres realmente alto. ASHLEY: Eres realmente pequeño. ROBBIE: Lo averiguaremos,cuando lleguemos. ASHLEY: De acuerdo.(risas) Liam: Aquí todo rima. ROBBIE: Y si recuerdo,Creo que es por aquí. ASHLEY: De acuerdoROBBIE: Muy bien. MATT: Muy bien, entoncestomando la iniciativa, continúas guiando,sus otros compatriotas hacia su destino. Conforme comienza el sol en el cielo, para abrirse paso lentamente,hacia el horizonte, el atardecer inminente.SAM: Está pasando. MATT: Las naranjas y,púrpuras empezando a tomar el blues que han sido,familiar hasta ahora. (risas), Laudna.MARISHA: ¿eh? MATT: Imogen.LAURA: ¿Sí? MATT: Hablas,yendo por el mercado, juntando cosas y huevos,usted dijo. LAURA: Tenía que conseguir unos huevos. MATT: Cualquier otra cosa, que estás buscando?LAURA: A Zhudanna se le acabaron los huevos. MARISHA: Tengo un rooibos,aquí, tengo un Earl Grey. LAURA: Eso es genial.MARISHA: Tengo un chai. LAURA: Qué tal algunos,puerros o no lo sé, cebollas para ir con ella? Dijo que lo quería,para desayunar o algo así. No lo sé.MARISHA: Muy bien. LAURA: Veggies.MATT: Claro. LAURA: Tenemos una canasta,lleno de comida. MATT: Diablos sí.SAM: Comida maldita. MATT: (risas), MARISHA: Agarro todo de,los tés, una variedad. MATT: Muy bien. Sentirse confiado en lo que,que has buscado adquirir, empiezas a hacer,tu camino de regreso hacia el Viduun-Devaar,el Muro de Ventana, donde estás actualmente,encerrado con el compatriota de la tercera edad,quien te está otorgando espacio en la habitación donde,su esposo vivió una vez. MARISHA: (golpes) ¿Zhudanna? MATT: No has,llegó hasta allí todavía. (risas), LAURA: Sólo practicando.MARISHA: ¿Eso fue bueno? LAURA: Eso estuvo bueno.MATT: Eso fue genial. (risas) LAURA: No va a ser,miedo de ti pronto, lo sé. MATT: Pero en volver y,caminando por la calle y abriéndose camino,hacia ese destino, las calles están ocupadas ya que el,individuos que son terminando su,trabajar por el día o sus diversos recados,por la tarde se dirigen de vuelta a sus moradas. En tanto que la tripulación nocturna,como algunas personas se refieren a ella, los que o bien trabajan,durante la noche o definitivamente jugar,durante la noche están empezando a hacer su,salida al aire vespertino. Se oye, este extraño—, tú específicamente,Imogen, siéntelo, esto (retumba), este estruendo impar, bajo, bajo y justo mientras lo escuchan,lo ves. Este destello azul opaco,(swoosh) que emerge unos 30, 40 pies por delante de tia un costado de la calle y echas un vistazo,en ese espacio y puedes inmediatamente,ver un carrito siendo jalado por dos de,estos sillcabras detrás de él. Al igual que este pequeño arcano,esfera que (swoosh) Al igual que este pequeño arcano,esfera que (swoosh) emerge de ella,parpadea por un segundo, tanto de las cabras,trasero arriba (bengalas) y apresurarse a,un cargo hacia adelante. Al igual que lo hacen, el carro parecepara desalojar y (crepitante) se extendió a su costado,chocando contra la calle, cajas dispersas a través,el centro de la fila. La gente alrededor,(jadeos) “¡Oh dios!” Mirándose el uno al otro, y comprobando para hacer,seguro que está bien. Las cajas golpean y se abren. Al igual que lo hacen,utensilios y muebles y pedacitos de decoración,dispersar en el suelo y un pequeño cuchillo de cocina,(clatters) comienza a deslizarse en el aire. Mesa que se encendió,su lado, las piernas se doblan (Crackles), y la mesa parece ser,moviéndose por propia voluntad. MARISHA: ¿Estás viendo esto? MATT: Comienza repentinamente una escoba,para azotar al aire. Una espada esparcida a un costado, comienza a derrumbarse sin portador. MARISHA: Oh.LAURA: Uh. MATT: Y una alfombra enrollada,que había derramado abierto comienza a arrugarse y pulso. LAURA: Oh Dios mío. MATT: Se oye esta conmoción,afuera, los dos. SAM: ¿Qué es eso,¿Eso es una fiesta? TALIESIN: Averigamos. SAM: Muy bien.MARISHA: ¿Deberíamos acercarnos? TALIESIN: Ni siquiera poner,mi bebida abajo, Voy directo a salir. MATT: De acuerdo, ustedes dos se apresuran. Ustedes tres,acababa de empezar a hacer tu camino hacia el exterior,de la Aguja por Fuego antes de ver esto,repentino cataclismo menor a este carrito ocurren y,estos objetos comenzando para moverse por debajo,su propio poder en el centro,de la calle. MARISHA: ¿Vemos alguna,gente cercana? MATT: Ya hay,muchas personas cercanas, y algunos de ellos son curiosos. Algunos de ellos son,congelado en su lugar, un poco espantado y,algunos solo están corriendo. A mí me gustaría que todos,rolar iniciativa, por favor. (exclamando), LAURA: ¿Todos nosotros? LIAM: Primer tiempo de,el primer episodio. (exclamando), ASHLEY: Cielos.SAM: ¿Qué está pasando? ASHLEY: De acuerdo, está bien. SAM: ¿Qué está pasando?LAURA: (grita) ASHLEY: ¿Cómo hago esto? SAM: Howdy dowdy do dis.MARISHA: Howdy dowdy do dis. ROBBIE: ¿Qué? (exclamando), Liam: ¡Yo lo veo!¡Lo estoy tocando! SAM: ¡Está tan cerca! MARISHA: ¡Mira la alfombraROBBIE: ¡Guao! SAM: Alfombra. Liam: ¡Guao!MATT: Entonces. ROBBIE: Impresionante. ASHLEY: De acuerdo, está bien. MATT: Así que aquí —,lo siento por el micrófono de ahí. Esta es la espada,que está a la deriva. Este es el cuchillo,esta es la alfombra. Esta es la mesa,y esta es la escoba. LAURA: Oh Dios mío.SAM: ¿Esos son nuestros enemigos? LAURA: Estamos peleando objetos.MATT: Son algo. Liam: Sí.MATT: Ahora, si pudiera tener,Imogen, Laudna, paradero haría,estás de pie? LAURA: Qué camino estaban,de que venimos? MATT: Ustedes estarían,caminando por esta dirección. Por lo que probablemente estarías,sobre este camino. LAURA: Muy bien. MARISHA: Atrás uno para mí. LAURA: Yo me hubiera quedado hacia, el costado de la calle. Yo quiero alejarme de,gente, si puedo, en su mayor parte,sea cual sea la zona. MATT: ¿Por aquí, entonces?LAURA: Claro. MARISHA: Mantenme junto a ella.MATT: ¿Entonces por ahí? LAURA: Sí.MARISHA: Eso es bueno. MATT: Muy bien,si puedo seguir adelante y consigue Ashton y,Fresh Cut Grass, ustedes estaban pisando,fuera del frente ahí. El carro está ahí mismo. MARISHA: Me pregunto cuándo vamos a,acostumbrarse a ello. SAM: Nunca.MARISHA: Si alguna vez lo haremos. LIAM: ¡Que tengas un día sonriente!TALIESIN: Todavía no lo he hecho. ASHLEY: Mira esos minis. SAM: Eso parece bien.LAURA: Oh Dios mío. Mírenos chicos.MATT: Acabas de salir el frente ahí. LAURA: Estás tan pequeñita.MATT: Muy bien. Ahora, el resto de ustedes que son... LAURA: Eso es una alfombra grande. MATT: — acaba de llegar también,estaban pisando este lado de la carretera,para acercarse al frente. MARISHA: Oh Dios. MATT: Así que ahí es donde,están actualmente colocados. Liam: (cacheos), MATT: Entonces, consiguiendo mihojas de iniciativa aquí. ¿20 a 15? LAURA: 18.SAM: 19. MARISHA: 17.LIAM: 22. ASHLEY: 22.LAURA y MARISHA: ¡Whoa! MATT: ¡Dang! LAURA: Santo Moly. LIAM: Eso fue terrible. ROBBIE: 23. (vitoreos), MATT: Whoa, eso es un¡infierno de una iniciativa corre! (exclamando), Está bien, entoncesDorian de frente. ROBBIE: Oh no.LAURA: Sí, ja ja ja ja. MATT: Siguiendo eso,tienen Fearne y luego Orym. Yo diría que Orym probablemente,ir primero por su... Liam: Dex.MATT: Dex, correcto. Está bien.LIAM: — mi dex. MATT: ¿Y entonces quién tenía el...?LAURA: ¿Quién tenía 19? MATT: ¿19 fue...?SAM: 19 aquí. MATT: 19, Fresh Cut Grass.SAM: ♪ Letras ♪ MATT: ¿18 fue?LAURA: Ese soy yo. MATT: Wow, ustedes rodaronrealmente, muy bien. Y entonces 17 fue?MARISHA: Ese fui yo. MATT: ¿Cuál es tu destreza? MARISHA: ¿Mina?MATT: Sí. MARISHA: Oh, es un plus dos, 14. MATT: De acuerdo. MARISHA: [Inaudible], MATT: Muy bien.LAURA: Lo siento. MATT: Eres el único que queda.¿Qué obtuviste? TALIESIN: 13. MATT: 13, bien. TALIESIN: No terrible,en un mundo normal, que hubiera sido,terrible, pero estas personas, por alguna extraña razón,No lo sé. MATT: De acuerdo. Y luego, tenemos a Ashton. Está bien, genial.Tan arriba de la ronda, Dorian, ya que estás entrando y,ves estas cajas abiertas y estos objetos comenzando,para simplemente desplazar en el aire y moverse,gente que ves asustada y están empezando a correr,y una de estas cuchillas, la espada parece,para arreglarse a sí mismo de uno en la dirección. Parece que es,yendo por ellos. El cuchillo está ahora,empezando a abrirse camino hacia uno de,la gente cercana. Parece que estos son,no sólo objetos encantados, en la actualidad están,buscando hacer un lío. ¿Qué estás haciendo? ROBBIE: (exhalación nerviosa), MATT: Orym en cubierta. ROBBIE: En cualquier tipo de,conflicto, primero lo primero: Voy a buscar,directamente a Orym, Voy a ir:,Corrígeme si me equivoco, pero parece,esas cosas puntiagudas están apuntando a,esas personas, ¿verdad? LIAM: Sí, quiero decir, no cambia,donde estamos. ROBBIE: Muy bien. Y—, Voy a correr hacia, que la espada larga se dirigió a,ese pobre tipo con la bolsa. Voy a hacer la mitad,la distancia, sin embargo. La mitad de la distancia.MATT: Lo tienes. ROBBIE: Y—, Mientras estoy corriendo, Voy a... en mi cadera, tengo un handaxe, y voy a,desclip de mi cadera y voy a intentar,para tirarlo a la espada que va para el chico,en un intento de desviarlo. MATT: Así que adelante y,tirar el hacha; rodar un ataque. ROBBIE: 19. MARISHA: Diablos sí. ROBBIE: Más cinco, sí, 24. MATT: Eso definitivamente golpea.Adelante y rodar daño. ROBBIE: Dulce. LAURA: Me alegro de Dorian's en,la mesa con nosotros, chicos. (risas), ROBBIE: Por cierto, estos sonlos dados que me diste. Entonces no quiero dar,te todo el crédito, pero. Siete.MATT: ¿Siete puntos de daño? ROBBIE: Sí.MATT: Muy bien. Entonces como el hacha golpea la espada, ves ya que ambos impactan, y parece golpear,el terreno por un segundo. Eres como:,¡Ah, lo sacaste! Entonces se levanta y,luego (clang metálico) parece el metal,vibra en tu dirección ya que se está preparando,para reevaluar su dirección. ROBBIE: (risas) Oh no. MATT: ¿Ese es tu turnoROBBIE: Eso es todo. Yo estoy congelada. Eso es todo. MATT: De acuerdo, está bien.ROBBIE: Estoy aterrorizada. MATT: Terminando el go de Dorian. Orym, te toca.Fearne, estás en cubierta. LIAM: De acuerdo, las botas puestasmis pies se aprietan y las correas de cuero,apretar alrededor de sus pies y me dan un comienzo corriendo,correr unos 10 pies y luego brotar en el aire,volteando la espada. Puedo hacerlo 10 pies,en el aire y Orym se va a,empuje hacia abajo, balancear su espada hacia abajo y,golpearlo hacia el suelo si puede y me voy,para usar un ataque de goading. MATT: Ve por ello. Liam: Eso es una sabiduría guardar,por la espada. MATT: Derribando,como te sientes la gravedad te tire,al piso. Liam: Eso es terrible. Entonces voy a usar, una oleada de acción,y atacan de nuevo. Entonces tomo dos columpios,y el segundo se conecta porque,Hice rodar un 19. MATT: Genial. Liam: Entonces DC 14. MATT: DC 14.LIAM: Sabiduría. MATT: Oh, eso es un fracaso. Liam: De acuerdo, así que si esa cosaintenta atacar nadie más que yo, esva a estar en desventaja y se toma...MATT: Lo tienes. LIAM: Cinco más... se necesitan siete,puntos de daño. MATT: Siete puntos,de daños, lo tengo. A medida que derrumban,encima de ella, se estremece una vez más,al suelo y sientes que tienes,lo clavó al piso y está golpeando,en la piedra. Lo sientes peleando,es raro. Nunca has tenido un,lucha de armas por su cuenta en contra de ti hasta,eventualmente se desliza desde debajo de tu espada,y los propios derechos. Se pueden ver que es,luciendo un poco rayado y está buscando,un poco dañado, pero aún está intencionado en, masacrar lo que sea,frente a ella, posiblemente.LIAM: Eso es nuevo. Entonces sólo espero,para lo siguiente. MATT: Muy bien.Terminando eso, Fearne, te toca. ASHLEY: De acuerdo.Voy a tomar mi Thorn Whip,fuera de mi cadera. MATT: De acuerdo. ASHLEY: Voy a,echar un vistazo a esta alfombra y sólo trata de chasquear,mi látigo a su alrededor. MATT: Ve por ello, está bien, adelante y rodar,para tu Thorn Whip. ASHLEY: De acuerdo. 14, MATT: 14 sí golpeada. ASHLEY: De acuerdo.No, 13. MATT: 13 sí hit. LAURA: Oh bien.ASHLEY: De acuerdo, de acuerdo, de acuerdo. Se trata sólo de adolescentes. Cuatro. MATT: ¿Cuatro?ASHLEY: Sí. MATT: Cuatro puntos de,daño, todo bien. ASHLEY: ¿Soy capaz de aferrarme a,lo y mantenerlo de? MATT: Este es el látigo de espina,cantrip es lo que estás haciendo? ASHLEY: Sí. MATT: Muy bien, déjamevuelva a comprobar aquí. ASHLEY: Supongo que podría haber,lo hizo a un nivel superior. LAURA: Si es un cantrip.MATT: Bueno, es un cantrip. Es justo lo que es.ASHLEY: Sí. Yo sólo quiero quedárnoslo ahí.MATT: Entonces sí, se lleva el daño,y es grande o menor, puedes tirar de ella 10 pies,más cerca de ti, así que sí. Se trae un poco,un poco más cerca de ti. No está lidiada,y eventualmente lucha su camino fuera del látigo, pero ahora se tira,hacia donde estás parado. ASHLEY: De acuerdo. MATT: Muy bien,esa es tu acción. LAURA: ¿Es eso lo que,que querías hacer? ASHLEY: Esa es mi acción,eso es lo que quería hacer. MATT: De acuerdo. ASHLEY: Sólo voy,para aferrarse a ella. MATT: De acuerdo, ya lo tienes. ¿Eso termina tu jugada, Fearne?ASHLEY: Sí. MATT: Toda la gente está,ahora va a empezar huyendo y corriendo,hacia un costado. Todo el mundo acaba de empezar a gritar,y cobrando fuera del camino, salir de la carretera como mejor,pueden, corriendo y huyendo. Este carrito corre cargando,fuera del costado como los sillcabras que son,tirando de ella siguen gritando. Estos huyen de la pizarra,fuera del tablero corriendo. LIAM: Huye.MATT: Huyendo. Huyendo.ASHLEY: Corre por sus vidas. MATT: Huyendo de esta manera. Este tipo va a,ser como, “¡No!” Se va a correr,esa dirección. Este tipo está corriendo,de esta manera por aquí, por el callejón,esta forma de escapar y este individuo,se va a ejecutar dentro de la posada y desaparecer. TALIESIN: Todos se visten como,pueden manejar algunas porquerías, pero cuando realmente se baja,todos son solo cosplayers. Tan solo cosplayers.(risas) MATT: Tienen convenciones en,Jrusar a veces, no odies. Liam: Ese martillo,hecho de tubería de PVC. MATT: Efectivamente”.Terminando su go, Fresh Cut Grass, estás arribacon Imogen en cubierta. SAM: El artículo al frente,de nosotros es qué? MATT: Artículo al frente,de ti es una escoba. SAM: Es una escoba, vale. MATT: Es como,(whooshes). SAM: Me siento como,Ashton tiene esto. Entonces. Pasaré a Ashton,y enfocar mis ojos en él y simplemente dice:,Cree en ti mismo. Y voy a hacer,Encuadernación simpática. TALIESIN: Ooh,vamos allá. MATT: De acuerdo. Está bien, entonces, Divinidad del canal:,Encuadernación simpática. SAM: Sí, y supongocomo mi sección de bonos, Podría hacer el largometraje,de eso, pero en cambio, puedo lanzar un hechizo,como acción de bonificación? MATT: Sí.SAM: Está bien, Haré Escudo de la Fe, o como yo lo llamo,Escudo de Ayuda! (risas), Entonces Ashton, tú, además desiendo sólo un jodidamente rudo, ahora tienes un plus dos a AC. TALIESIN: Woo.MATT: Eso es concentración. Por lo que tengo una concentración,marcador en ti. SAM: Eso es genial.Y entonces lo haré, sólo para salir del camino, Usaré mi movimiento para,quitarme la mano derecha y sólo empezar a ponerse, Tengo una hoja de sierra,apego que voy para empezar a atornillar en,mi toma de la mano derecha. TALIESIN: Oh, no lo tienes. MATT: Sí.TALIESIN: Oh Dios mío. LAURA: ¿Qué tienes? MATT: Yo tenía accidentalmente,partió el mini, pero eso está bien.SAM: ¿Eso es mío? MATT: Sí.SAM: ¡Increíble! ROBBIE: ¡No!MATT: Eso está bien. MARISHA: Tenemos un siniestro. SAM: Está bien.LAURA y LIAM: ¡Aw! LIAM: ¡Beebee! LAURA: Oh no, eso es una señalhoy vas a morir. MATT: Oh, no digas eso.Liam: Ahí está. MATT: Vamos a conseguir algunas personas,por aquí en el interino. Entonces, ¿a dónde vas? SAM: No me voy a mover.Yo sólo voy a adjuntar mi brazo de hoja de sierra, y tal vez sólo meter,detrás de la caja. MATT: Detrás de la caja,por aquí? SAM: Sí, claro.MATT: Todo bien. Ahí tienes. MARISHA: Se acaba de conseguir,droga en un plato. MATT: Eso es culpa mía por,sosteniéndolos a los dos. Está bien, esotermina tu go. Imogen, te toca. LAURA: De acuerdo,Tengo una pregunta. MATT: ¿Sí? LAURA: Quiero tratar de usar, Catapulta, y centrando mi energía en, es que una daga,dando vueltas? ¿Qué tenemos aquí? MATT: Eso es una daga,ahora mismo. Algún tipo de cuchillo de cocina, que está girando en,el aire por su cuenta por un segundo, no haeligió un objetivo. LAURA: Está bien, puedo tratar de usar¿Catapulta sobre ese objeto? SAM: Ooh, interesante.LAURA: Porque puedo usarlo en objetos, peroNo lo sé... MATT: Estos son,técnicamente animado, por lo que no funcionaría.LAURA: ¿No funcionaría? De acuerdo, entonces en ese caso, Voy a lanzar,esto a 2nd nivel para que pueda recoger,algo que son 10 libras. ¿Sería capaz de,recoger esa caja esa cosa del robot,sólo se escondió detrás? MATT: Yo diría que esa caja, el contenido de ese,uno es demasiado pesado, pero este de aquí que es,ha sido parcialmente rota serían alrededor de 10 libras. LAURA: Claro que voy a,recoger eso y tírala hacia, la alfombra que apenas, movido en el látigo.MATT: ¿Por ahí? LAURA: Sí.MATT: Ya lo tienes, adelante y rodar para,un ataque a ese. LAURA: Está bien. ¿Cómo hago esto? SAM: Toda esta pelea,se te trae por West Downing. (risas), MATT: Esta es la,Enfrentamiento de caja y barril. LAURA: No hago un,rollo de ataque; haces un ahorro. MATT: ¿Guardar?LAURA: Sí. MATT: Buena llamada. Eso sería destreza? LAURA: Destreza.MATT: 12. LAURA: ¡Sí, así funciona! Entonces sí, se necesita3d8 bludgeoning. Oh espera, 4d8 bludgeoning porque lo eché,en 2º nivel. ASHLEY: Diablos sí.MATT: Bueno. LAURA: ♪ (tarareando,“María tuvo un corderito”) ♪ LIAM: ♪ (canta notas aleatorias) ♪, SAM: Ooh, muchos dados.TALIESIN: Dados de fantasía. LAURA: Nueve, 11, 14 puntosde daño golpeando. TALIESIN: (silbatos)MATT: 14 puntos. Muy agradable. Slick. Actualmente la alfombra está envuelta,en el Látigo Espino y ser se detuvo hacia este, extraño personaje faun,por ahí que está sonriendo extrañamente a través,toda la experiencia. A medida que te levantas, concentrandotu mente en este trozo de caja, levanta y luego cohetes,con velocidad increíble. Ves como la alfombra,parece empujar como si algo hubiera puñetado,casi a través de ella del otro lado y él,viene pulgadas de tu cara antes de desmoronarse de nuevo más allá,la parte trasera y la alfombra, algunos de los hilos,ahora están desgarrados y deshilachados. ¿Te vas a quedar puesto?LAURA: Creo que es— Sí, voy aquédate donde estoy. MATT: De acuerdo lo tienes.SAM: Defensa del Paciente. MATT: Muy bien ya lo está,la alfombra va. (risas), El tapete se va a,adelante y— MARISHA: La alfombra es más,diestro de lo que soy? Eso es una basura. MATT: Así es como es,va a veces. Ahora se va a la alfombra, intento de sofocar. Eso es un 18 para golpear. ¿Eso te pega? ASHLEY: Sí. LAURA: Oh no.MATT: Muy bien. ASHLEY: Está bien. MATT: Entonces miran como,la alfombra ahora (swoosh) látigos alrededor y,comienza a rodearte y apretar y,jalar y aplastarte. Todos ustedes, no pueden ver. Ni siquiera eres,cierto aún si puedes incluso respirar, perotodo simplemente se oscurece como sientes tu cuerpo ahora, completamente celebrado,contra sí misma. MARISHA: Yo grok esto,apesta. MATT: Se agarran.LIAM: Todos lo apuñalen. MATT: Estás frenado,estás cegado. SAM: Pónganlo en fuego.ASHLEY: De acuerdo. MATT: Muy bien.Entonces vamos a Adelante y digan—,Liam: Prestigio. MATT: El Prestigio.Está bien. ¿Dónde está el... elementos aquí. SAM: Si lo incendia,Yo... yo... yo... Creo que va a tirar,fuera un encendedor ahora mismo. MATT: Sí.SAM: Oh bien. MATT: Atrechado. LAURA: Oh no.MATT: Todo bien. Eso termina su go. Es ahora, A ver, vamos de Laudna. MARISHA: Imogen, los objetosse han ido postales. Y me convierto en, a Forma de Temor. Empiezo a transformarme. Déjame marcarlo. Espere a que, y mis huesos empiezan,a crick y crack y ves Laudna,comienza a extenderse aún más largo que ella,fue y aún más escabullera y sus dedos empiezan,para estirar y gotear como un velo oscuro,se le acerca la cara como comienzan las lágrimas negras,saliendo de sus ojos y (susurro intimidatorio), MATT: La gente que huye,que se dirigían de esta manera correr más allá de ti y gritar incluso,más fuerte y corre aún más rápido. MARISHA: No te preocupes,Te tengo a ti. MATT: (gritos),Simplemente siguen adelante. MARISHA: Estoy aquí para ayudar. Empiezo a hacer eco de un,cacofonía de susurros y yo lanzo Bane en, Voy a ir por,Bane en la alfombra, Bane on, el cuchillo de cocina, y hagámoslo,en la espada. Todas las cosas que,sentirse más mortal. TALIESIN: (como Bane),Yo nací en la oscuridad. (risas), MATT: La alfombra falla. TALIESIN: Estaba trabajando en ello,lo que vi venir. MATT: Falla.TALIESIN: Tenía que conseguir eso en primer lugar.Liam: ¿Cuál es el ángulo? MATT: Y cuál,el cuchillo que dijiste? MARISHA: (susurrando),El cuchillo de cocina. MATT: Eso sí tiene éxito,Creo que, con un 16. MARISHA: ¿Qué?¿No puedo maldecir un cuchillo? MATT: Lo siento.MARISHA: Es un objeto carajo. LAURA: Acabo de llegar hacia abajo y, mascota la parte posterior de,su cabeza espeluznante. (risas), Está bien. MATT: Pero esos dos, ves como las partes de ellos, que están un poco deshilachados y,dañado comienzan a casi desentrañar o empezar a agrietarse,y romper por su cuenta como parece la magia,para sifón lejos algunos del encantamiento,que los sostiene en alto. ¿Eso termina tu turno?Te vas a quedar quieto, o quieres moverte? MARISHA: No, me quedaré quieto.MATT: Todo bien. Eso nos lleva a,la mesa's go. TALIESIN: Olvidé,sobre la mesa. LAURA: Sí, la mesava a hacer algo. MATT: Estás ahí mismo. La mesa va a,adelante y retrocede. (pasos pesados),(portazos) Y golpea contra ti toda su fuerza.Se va a mover. Va a intentar...En realidad, ¿sabes qué? No, no lo es.Sí, eso puede hacer. Liam: Vamos a poner esto a la mesa por ahora. MATT: Se puede conseguir,un ataque de oportunidad en él mientras retrocede,lejos de ti. LIAM: Oh, ¿se va? Claro, absolutamente.MATT: Lo es, sí. LIAM: Así que estoy mirando una espada, girando frente a mí, escuchar el (crujidos) y,solo pivotar y balancearse hacia abajo. Dale una puñalada rápida. Eso es una—,¿Qué hacen todas mis cosas? 13 para batear.MATT: 13 faltas. Te balanceas de ancho y,golpea la madera, pero solo golpea madera,y corta un poco raspadura a través de ella ya que,respalda hasta 20 pies (pasos pesados),(thudding) y sólo viene explosión completa, golpeando contra ti,con un cargo. LAURA: Ataque de golpe. Liam: Soy experto en espada,no un experto en mesa. (risas), MATT: Eso es un 25 para golpear. LIAM: Ese tipo de éxitos.ASHLEY: ¡¿Qué demonios?! ROBBIE: ¡Guao! LAURA: Y si todos morimos,en el primer episodio? ASHLEY: ¿Por mesas y alfombras? SAM: Campaña 2, sillas. Campaña 3, mesas. Campaña 4... armarios? MATT: Te llevas 18 puntos,de daño golpeando. Liam: ¡Woo! MATT: Como eres casi,te noqueó el culo y luego cogerte,(gruñidos) y la mesa parece,para estar consiguiendo listo para,una segunda ronda. Eso termina su go.Entonces ahora el turno de la espada, que ya está,justo a tu lado y entraron para atacarte.Liam: Sí. MATT: La espada hace menos,cuatro de su ataque, sin embargo. Por lo que eso lo trae,a un 16 para batear. LIAM: Yo lo paro. MATT: Bonito, bonito, bonito. LAURA: Eso es bueno. MARISHA: Oh, ¿con Bane?MATT: Bane. MARISHA: Ah. MATT: La escoba, se va a derrumbar en, hacia usted—, TALIESIN: (cacareos)MATT: — y (whooshing) arriba en la dirección. Eso va a ser,aquí vamos. Eso es, 17 a batear.TALIESIN: Ese es mi AC. MATT: Te llevas...SAM: ¿Incluso con el más dos? TALIESIN: Incluso con el más dos.SAM: De acuerdo. MATT: Cinco puntos de,daño bludgeoning ya que la escoba te agrieta en,la mandíbula y te sientes como ugh, ese trozo de dolor golpeó,pero te gusta el dolor. TALIESIN: Ugh. MATT: Y se cierne,ahí y si una escoba podría estar enojado, va (risas), a ti. Termina su turno.Estás arriba. SAM: Sí. TALIESIN: Así que estoy, yendo a, pop mi martillo en el,suelo duro real (auge) y voy a enfurecer.SAM: ¡Sí! TALIESIN: Y estoy haciendo,la construcción de la gravedad, así. MATT: De acuerdo.TALIESIN: Aquí vamos. El, cristal, el vaso dentro de mi cabeza,empieza a ponerse un poco tenue y la luz simplemente parece,conseguir un poco de dimmer a mi alrededor. Solo hay este extraño... MATT: La escoba de inmediato,comienza a actuar como si se estuviera tirando,ligeramente hacia ti. TALIESIN: Así voy a,solo inténtalo y pisotearlo, voltear, y golpearlo con elmartillo en el suelo. MATT: Ve por ello. TALIESIN: Eso es un,sí a golpear. Eso es un... 23 para batear. MATT: 23 sí golpeada. Vi la escoba en realidad,tiene multiataque, por lo que ataca de nuevo,y te pegó previamente antes de eso también,por lo que la escoba en realidad te dieron dos hits. El otro habría,sido cuatro puntos de daño golpeando. TALIESIN: De acuerdo, entonceseso es antes— MATT: Eso habría sido,ante la rabia. TALIESIN: Está bien. MATT: La escoba es una polla. TALIESIN: Eso está bien.SAM: ¡Barre la pierna! (risas), MATT: Entonces cuánto,daño fue eso? Hiciste rodar para golpear. TALIESIN: Yo rodé para batear,y sí pegué. MATT: Sí. TALIESIN: Yo también voy a,sólo porque esta cosa me cabreando, voy aquemar un Caos Estalla en esto, porque esto no me gusta. Enfriar, un poco de daño por fuerza. MATT: Caos Fundamental,entonces, ¿cuánto daño? TALIESIN: Eso va a ser...déjame hacerlo todo juntos. Ugh, eso es terrible. 10 puntos de daño normal,de sólo lo normal. MATT: Todo bien. TALIESIN: Oh, eso es mejor. Ocho puntos de daño de fuerza. MATT: Agradable. Entonces después de que te clocked,dos veces en la cara por esta escoba, se tirarespalda tu arma, y... ¿cómo quieres hacer esto? (vitoreos), TALIESIN: ¿Nos vuelven compartidos,daño o no, por cierto? SAM: Puedo absorber algo—, TALIESIN: De acuerdo, entonces túno haber— eso está bien. SAM: No, no lo he hecho. TALIESIN: Voy sólo,tomar el filo del martillo, Voy a pisar la escoba,abajo en el suelo. Voy a tomar el,borde del martillo y sólo voy a bajar, y romperlo bien en dos. SAM: Ooh. MATT: Se engancha, de inmediatova cojeando al suelo. TALIESIN: ¡Que te jodan! (risas), Y voy a mirar hacia arriba. Todavía tengo mi movimiento.MATT: Sí. TALIESIN: A ver,¿qué será divertido? Yo voy a mudarme... Voy a movernos hacia,esa mesa. MATT: ¿Te mudas a la mesa? TALIESIN: Sí. MATT: ¿Ahí arriba? TALIESIN: Sí, lo que seaflanco con el pequeñito. MATT: Eso sería,el flanco ahí. TALIESIN: Sí. LIAM: (como Bane) Tu primavera,la limpieza será más severa. (risas), MATT: Muy bien eso,termina tu go. Eso nos trae ahora,al cuchillo. TALIESIN: El cuchillo,se mueve de inmediato 10 pies hacia mí. El cuchillo está adyacente a ti, así que... TALIESIN: Está bien, no importa,está bien. MATT: Pero sí, no,esa es buena llamada para saber. TALIESIN: Muy bien. MATT: Muy bien, entonces elcuchillo se va ahora a seguir girando hacia ti,ya que eres tú quien... LIAM: Claro.MATT: En realidad no. Ya estás al lado. Irá tras de ti,porque eres el único que ahora está dentro de su espacio. No tiene mucho,de intel— ooh, no está mal. Eso va a ser,un 21 a batear. TALIESIN: Oh, eso golpea. MATT: Se lleva, cinco puntos de piercing,daño, reducido a dos. Está bien. En este momento,ya puedes ver la gente está empezando,para dispersar. Otra figura parece ser,cargando desde el interior de la posada que tenías tanto,había venido viniendo de, gritando a la pelea. Travis, si no te importallegando a la mesa. (vitoreos), MARISHA: ¡Trae al grandote! ¡Vámonos! LAM: Entra aquí. MARISHA: Vamos. MATT: Entonces, ¿cómo entras,y si no te importaría describiéndolos. TRAVIS: ¡Ah! (voz bombástica profunda) Sí,por el bien de Jrusar! (risas), Entraré a la,¡deshilachar contigo! Y ven a unos señores, a finales de sus setenta,principios de los ochenta. LAURA: Oh Dios mío. TRAVIS: Hermosa plata-,cabello facial recortado. Un buen retrocedo,hairline va y una bonita cola de caballo tiró,apretado en la espalda. SAM: Es un abuelo genial. TRAVIS: Bonita refinería morada,un bonito cuello coiffed, y algo de naranja quemada,por debajo. Y tiene una muy elegante,buscando bastón en su mano, así como unrapier de aspecto muy bonito por otro lado. MARISHA: Es porque,es digno, no porque,necesita el palo. (risas), MATT: ¿Dónde harías,les gusta...? Bueno, iniciativa de primer rollo,si no les importa. TRAVIS: Oh, oh, oh,sí, esa cosa. Tengo un aguinaldo a,mi iniciativa, por lo que 12. MATT: Gotcha, gotcha. TRAVIS: Eso es una primera. MATT: De acuerdo. TRAVIS: Salud. TALIESIN: No lo sé,qué hacer con eso. ASHLEY: Espera, no lo hicistetener iniciativa con Grog? TRAVIS: No, tuve ventaja. ASHLEY: Tenías ventaja. MATT: De acuerdo, así que parte superior dela ronda, Dorian, estás arriba, Orym, estás en cubierta. ROBBIE: Muy bien, entoncesdos de mis amigos están achacados uno al lado del otro. Voy a... Voy a apurarme,hacia Fearne, utilizar mi movimiento para conseguir,todo el camino hacia ella envuelto en la alfombra. MATT: De acuerdo. ROBBIE: Y desconcertado, lo haréintento de agarrar la alfombra y tratar de sacárselo de ella. MATT: Intenta jalarlo,fuera de ella? ROBBIE: Sí. MATT: Está bien, voy a decirseguir adelante y hacer un cheque de atletismo para mí,impugnado con la alfombra. ROBBIE: Soy un chico fuerte. MARISHA: ¡Oh maldita! (risas), ¡Maldidamente matarlo! ROBBIE: 25. ASHLEY: ¡Oh!LAURA: ¿Qué carajos? ROBBIE: Chico fuerte.TRAVIS: ¿Qué? ¿Estás... qué? MATT: Sí. TRAVIS: Es real, lo veo. MATT: Muy bien. Al agarrar esta alfombra,y puedes sentirlo, está en proceso de,tratando de sofocar y aplastar a Fearne, y comoobtienes una retención en él, pones el pie arriba, el queespacio donde se puede ver la parte superior de su cadera es,y aléjese y se arranca con,un terrible sonido desgarrador, y ya no es,lidiándote. ASHLEY: ¿Quién hizo eso,No puedo ver. (risas), ROBBIE: ¡Fui yo, fui yo! ASHLEY: ¡Oh, gracias! ROBBIE: Mm-hmm. MARISHA: Algunos bíceps se esconden,debajo de ese cuero acolchado. MATT: Muy bien, entoncesesa es tu acción. Todavía tienes un aguinaldo,acción, si lo deseas. ROBBIE: ¿Tengo ahora,la alfombra garfió? MATT: No tienes,lo lidió necesariamente. Has intentado liberarla,lo dijiste. ROBBIE: Uh-eh, bien. MATT: Entonces, esos sondos acciones diferentes. ROBBIE: De acuerdo, te tengo. Diré, está bien, se ha ido la alfombra. Haz lo mejor que puedas. Y voy a darle,una Inspiración Bárdica. ASHLEY: ¡Oh! MATT: ¿Entonces un d6 para ella? ROBBIE: ¿Hmm?MATT: Eso es un d6, ¿verdad? ROBBIE: Sí, déjamedoble comprobación. Sí, sí.MATT: Bastante seguro, sí. Por lo que tomas un d6 puedes,sumar a un rollo de ataque, tiro de ahorro, comprobaciones de capacidad. Está bien, genial,terminando el go de Dorian, a menos que quieras,para moverse quieto. Todavía tiene—ROBBIE: No, yo estaba... alfombra. MATT: Eres solo,teniendo un colmillo? Orym, te toca.Fearne, estás en cubierta. ASHLEY: De acuerdo. LIAM: De acuerdo, voy autilizar una acción de bono para hacer un Ataque Feinting,otra maniobra, y ve a la izquierda,y luego instantáneamente— MARISHA: Cae sobre la mesa. Atrápame, mesa.MATT: Es una mesa de desmayos. LIAM: Voy a juke a la izquierda,y luego instantáneamente de vuelta a la derecha,y una vez que la cuchilla va por donde estaba, Voy a brotar,en el aire y me limitaré a repetir, lo que hice antes y,tratar de aplastarlo con mi espada en la piedra. MATT: Ve por ello,rodar un ataque. LIAM: Así que está en ventaja,por la finta. Eso golpea.Eso es un 20 para golpear. Y eso es un total de,uno más seis es siete. 15, MATT: 15. ¿Cómo quieres hacer esto? (vitoreos), LIAM: Orym salta 12 pies,al aire, volteando, y agrieta la hoja de la,hilt en el pavimento de abajo. MATT: Se engancha y se dispersa,a través de la piedra, roto e inamovible. Mesa, carajo. Y yo solo sostengo mi terreno. Porque todo el mundo,me va a lastimar. MATT: Lo tienes.Fearne, te toca. ASHLEY: De acuerdo estoy,todavía cegado? MATT: No eres,más largo cegado. Se ha sacado la alfombra...la lana había sido sacado de tus ojos,proverbialmente. ASHLEY: ¡Guao! De acuerdo, entonces veo la alfombraen la mano de Dorian. Está lidiando con ello y,Voy a mirárnoslo y extender mis manos,y poner mis manos sobre él y elenco Manos Ardientes,en la alfombra. MATT: De acuerdo sí, hagámoslo. ROBBIE: ¿Todavía estoy,sosteniendo la alfombra? MATT: Te permitiré,suelta como las llamas van más allá de tu mano, no directamente sobre ellos.ASHLEY: Oh, deberías soltarte, bienROBBIE: Sí, sí, sí. MATT: Muy bien, fácilsuficiente para conseguir la alfombra sin tener que preocuparse,sobre cualquier otra persona. A ver, eso es un¿tiro de ahorro de destreza? ASHLEY: Lo es.LIAM: Es efectiva... MATT: Uno natural. Adelante y rodar,por daños en eso. ROBBIE: Bien. MATT: La alfombra sigue siendo,que está en poder de Dorian, antes de dejar ir en el,último minuto y luego (quemando) ASHLEY: De acuerdo, bueno no es increíble. ¿Puedo usar mi Bardic extra,Inspiración para...? MATT: No por daños.ASHLEY: No por daños. De acuerdo, así que esto es bastante horrible. TRAVIS: (risas), ASHLEY: Cinco puntos de daño. MATT: Oh, cinco puntosde daños por incendio. ASHLEY: Debería,me enrolló los dientes dados. MATT: No te preocupe. LAURA: Dados de dientes adolescentes. MATT: Como las llamas,rasgar a través de la alfombra, la alfombra parece,casi intento— si una alfombra pudiera meter y,rodar fuera del camino, eso es lo que está haciendo. Es como, ¡no hay fuego! ASHLEY: ¡Puta!MATT: Se cancela el exterior, y se pueden ver muchas,los bordes deshilachados expuestos curl de nuevo en una,negro enmarañado desorden, pero sigue girando,en el espacio preparándose para prepararse,para su siguiente ronda. ¿Te quieres quedar puesto? ASHLEY: Sí, me quedaré quieta.MATT: De acuerdo. Terminando el turno de Fearne.LIAM: Detener, soltar, y rodar. MATT: Toda la gente,empezar a huir más lejos. TRAVIS: ¿Qué tenemos,derrotado hasta ahora? Una espada y—MATT: Fuera y fuera del espacio. ROBBIE: Escoba.TRAVIS: Una escoba. ASHLEY: Como acción de aguinal—MATT: ¿Sí? ASHLEY: ¿Puedo invocar,mi Wildfire Spirit? MATT: Es una acción para,convoca a tu Espíritu de Fuego Silvestre, lamentablemente.ASHLEY: Es una acción, vale. MATT: Fuera del tablero. Fuera de la pizarra. Liam: Buscarme al amanecer el,el tercer día en Ikea. ASHLEY: Entiendo. Bono acción a hacer,él haga algo. MATT: Todo bien. Fresh Cut Grass, estás arriba. Imogen, estás en cubierta. TRAVIS: Jesús.SAM: Muy bien. TRAVIS: No sé cómo—, MARISHA: ¡Nunca envejece! SAM: Ya veremos.Voy a... (risas), TALIESIN: Wow, realmente lo haremos. MARISHA: Sólo estamos,dos horas en. MATT: Esta es una,experimento único. SAM: Voy a mudarme,más cerca del cuchillo de cocina. ¿Eso es lo que eso es? MATT: Es. MARISHA: AwwROBBIE: Oh. SAM: No lo sé,si puedo llegar... MATT: Voy a arreglar,que en el descanso. SAM: No sé si puedo conseguir,todo el camino arriba, pero si yo... MATT: De ahí, cinco, 10,15, sí, puedes conseguir justo hasta ella,si quieres. SAM: De acuerdo. LAURA: (crujidos), MATT: Lo arreglaremos,en el descanso. SAM: Voy a activar,mi sierra de mano. (zumbido) MATT: Se oye esto fuerte,sonido lloriqueante como este disco metálico adjunto a,el borde del brazo (zumbido) comienza a girar hacia arriba. SAM: Y voy a,tratar de... (zumbido) Voy a tratar,para rebanarlo. MATT: Es eso,cuchilla en acción de la cuchilla. SAM: Sí.MATT: Rodar un ataque. TALIESIN: ¿Eres,flanqueando o no? MATT: Técnicamente, no.TALIESIN: Está bien. SAM: Aquí solo,un simple ataque. Yo rodé un cuatro. (risas), TALIESIN: Sí, eso rastrea. LIAM: Acaba de agudizar.SAM: Así que eso es un siete. MATT: Eso echa de menos. SAM: Muy bien. MATT: Vas...y se acaba de dardos. Es muy pequeño,y muy ágil. Es difícil atrapar una cuchilla,eso es sólo por tanto tiempo y está pasando por el,aire como una abeja enojada. SAM: Bueno entonces, frustrado,Voy a, como acción de bonificación, elenco Arma Espiritual. MATT: De acuerdo. SAM: Y voy a... Hacer algo que más,los cuchillos de cocina no aguantan, que es un tomate, porquees simplemente muy difícil. ASHLEY: Es tan difícil. MARISHA: Está blando.SAM: Sí. SAM: No está dentada.TALIESIN: Ahí tienes. SAM: Así lo hará un tomate,atacar este cuchillo. MATT: Diremos un espiritual,aparates de jitomate. No tengo un mini de tomate,mis disculpas. LAURA: Se ve realmente,cerca de uno. MATT: Eso está tan cerca,como puedo llegar allí. TRAVIS: ¿Cuál es el,importa contigo? MATT: ¡Lo siento Travis! TRAVIS: ¿No tenías,suficiente tiempo libre? MATT: ¡Dios! Adelante y rodar tu ataque,por tu jitomate espiritual. TALIESIN: Una manzana, realmente bonita. SAM: Eso es un cinco. Eso es un cinco,más cinco es 10. MATT: Eso echa de menos,lamentablemente. ASHLEY: ¡Oh no! SAM: Está bien. MATT: Este cuchillo estaba listo. Odia tanto a los tomates,no quiere estar cerca de uno. SAM: Es un Santoku,pueden hacer cualquier cosa. (risas), MATT: Hace eso,terminar tu turno? MARISHA: ¡Oh no!SAM: Sí. LAURA: Está bien, me voypara dar un paso adelante un poco, así que estoy un poco más cerca,tal vez 10 pies adelante. MATT: Lo tienes. LAURA: Y quiero ser—,siempre y cuando esté dentro de 30 pies de lo que está pasando. MATT: Estás a 30 pies,de mucho, tienes conseguir un poco,más cerca si quieres para acercarse a la mesa, pero. LAURA: De acuerdo voy a pisar,adelante 10 pies más, entonces. Está bien. Está bien, y voy agastar un Punto de Conjuro. MATT: De acuerdo. LAURA: Voy a,levantar la mano y vas a ver, estas bengalas relámpago,que están en mis brazos comienzan a ponerse un poco más brillante,y subirme un poco el brazo y voy a,utilizar Hechizo Hermanado. MATT: De acuerdo. LAURA: Voy a echar Bruja,Perno en el cuchillo de cocina y la alfombra al mismo tiempo. MATT: Lo tienes. Está bien, rodar paraun ataque para cada uno. SAM: hechizos de bruja gemela. LAURA: Oh cool, uno y un 20. ASHLEY: Eso fue una locura. MATT: Bueno, cuálfue para cuál? LAURA: El 20 fue,para el cuchillo, y el de la alfombra. MATT: De acuerdo, lo tienes. ASHLEY: Whoa, eso es de locos. MATT: Así que la alfombra en este,punto, escapándose del camino de las llamas, también patosla salida del perno que estuviste mayormente,centrándose en el cuchillo, ya que eso parece ser,el más difícil de golpear. Para que perno de bruja se vaya de par,y apenas golpea la piedra sin razón. No obstante, el otroimpacta directamente el cuchillo ya que trata de pato,fuera del camino, y se ve el cuchillo de repente,rodeado de esta púrpura intermitente eléctrico,aura de energía. Adelante y rodar daño,y doblarlo. LAURA: 10 veces dos. MATT: 20. TRAVIS: Vi al uno,imaginado, yo era como uno. (risas), MARISHA: Dos. MATT: ¿Cómo quieres hacer esto? (vitoreos), MARISHA: Que se jodan ese cuchillo. LAURA: Sólo por un segundo,mis ojos— ROBBIE: No, no, no. LAURA: No hagas eso. (risas), MARISHA: Está en letra pequeña,en el embalaje. LAURA: Sólo por un segundo,se ve mis ojos parpadean blanco puro. SAM: Critical Role,avala cogida cuchillo. MATT: ¡No! Shh! (risas), SAM: Cuento a las 11. (risas), LAURA: Y un rayo es,va a salir de mi mano y sólo gira el cuchillo,brillante, brillante, blanco brillante, y sólo... No creo que,Puedo desmoronarlo, pero se va a convertir el,cuchillo completamente negro. MATT: De acuerdo. A medida que el arco lo golpea,observas como se disipa, y el cuchillo golpea el suelo, y solo se dobla en el impacto. Está tan calentado por el impacto,que es sólo completamente despojado,de encantamiento. SAM: Bien. MATT: Eso termina tu go. LAURA: Ya sabes qué,Voy a usar mi Empuje telequinetico, y voy a tirar,este pequeño robot, parece que podría ser,luchando un poco, y sólo tire de él hacia atrás cinco,a los pies de ese cuchillo. MATT: Lo tienes.SAM: ¡Ooh! MATT: No lo sabes,lo que pasó, pero te arrastraron hacia atrás,a través del suelo, y mientras miras a tu alrededor,todo lo que ves es esta mujer, repartir,mirándote. SAM: Día brillante para ti. LAURA: ¡Ah, tú también! (risas), MATT: Oh no. ROBBIE: Oh vaya. MATT: Ahora es de la alfombra,girar, pero la alfombra... MARISHA: Sí.MATT: La alfombra menos preocupado por el incendio, más preocupado por el,que se lo sacó de su cantera anterior,va a ir tras de ti. ROBBIE: Oh, bien.MATT: Dorian. No está mal, no está mal. Ah, sí tiene a Bane en él. Es menos... Menos uno, no tan mal. Eso lo pone en... MARISHA: (como Bane) Veo que fuiste a Wayfair. MATT: ¿16 a batear?(risas) ROBBIE: Lo hace en eso, sí. MATT: Muy bien.MARISHA: ¿Cómo te atreves. MATT: Ahora estás envuelto,y lidiado por ella, incapaz de moverse como ahora estás,siendo jalado con fuerza dentro. Sin vista, nada, y túpuede sentir los huesos en tu hombro empezando,para prepararse para salir del zócalo,con la fuerza que te está aplastando. LAURA: Esta maldita alfombra.MATT: No es divertido. Terminando su go. Laudna, te toca. MARISHA: Muy bien, así tenemosla alfombra y la mesa, ¿verdad? TALIESIN: Algunas sillas. MARISHA: Casi tener un picnic. Voy a coger la alfombra. (risas), TRAVIS: Vamos. MARISHA: Parece que,más de un problema. Eldritch Explosión a la alfombra. SAM: (acento posh)Explosión Eldritch. MARISHA: 14. MATT: 14 sí golpeada. LAURA: ¡Sí!MARISHA: ¡Muy bien! TALIESIN: Oye. MARISHA: Aquí hay una rara. Está bien, está bien. Nueve daños.MATT: Nueve daños. ¿Cómo quieres hacer esto? (vitoreos), MARISHA: Bueno yo estaba,va a decir por mi Forma de Temor, tendría que hacer,un tiro de ahorro de sabiduría o tenerme miedo,pero desde que lo mato... MATT: Te tiene tanto miedo, está muerto.MARISHA: Sí. MATT: No se puede tener más miedo.MARISHA: Mido en los ojos de la alfombra,o donde percibo sus ojos para ser.ASHLEY: Borlas. MARISHA: Sus borlas. Y solo miro profundamente en,así como lo acabo de cubrir con ichor ooey negro. Y voy: Sí. MATT: Cae al suelo,y poco a poco comienza para simplemente convertirse en,este carmesón— MARISHA: Yo quería que,saber que fui yo. (risas), MATT: Este carmesí,lodo que sólo se hunde fuera de ti en el suelo. Se echa un vistazo a,esta terriblemente aterradora, criatura velada negra. MARISHA: HolaROBBIE: (nerviosamente) Hola. MARISHA: HolaROBBIE: Hola. MARISHA: Un placer conocerte. ROBBIE: Encantado de conocerte, también. MARISHA: Oh, esto es divertido. ROBBIE: Es tan divertido. ¿Acabas de hacer eso? MARISHA: SíROBBIE: De acuerdo, gracias. MATT: Grita desde,A 40 pies de distancia. (risas), MARISHA: ¡Sí! ROBBIE: ¡Gracias! MATT: Muy bien,que terminen tu go? MARISHA: Sí.MATT: ¿Quieres movernos o quedarse puesto?MARISHA: No. MATT: Muy bien.MARISHA: Estoy bastante cómodo. MATT: Su turno, señor. TRAVIS: Estoy inmediatamente,bastante preocupado sobre la perra espeluznante. (risas), A 40 pies de distancia,goteando con goo. Pero creo que es amigable,entonces lo haré, ¿qué queda? ¿La mesa? SAM: Mesa.LAURA: Sí. TALIESIN: ¡Mesa! TRAVIS: Voy a desenvainar,mi Gambler's Blade rapier y correr hacia la mesa,y tomar un golpe poderoso. (risas), ¡No te rías, carajo! (risas), Y apostaré a,más tres para golpear en esta huelga.MATT: Muy bien, ve por ello. TRAVIS: ¡Eso es un 22, 25 para golpear! MATT: Eso golpeaROBBIE: ¡Guao! TRAVIS: Será mejor que aprendan.LAURA: Todavía lo tengo. TRAVIS: Hombre, este lápiz. Tres, ocho puntos dedaño, de daño de corte. MATT: Lo tienes. A medida que cortas a través de la,mesa, un corte profundo, esa mesa parece cortada. Probablemente tenga que golpear el,precio de la misma en la ventana. (risas), TRAVIS: Creo que consigo,una segunda barra, ¿sí? MARISHA: Modelo de piso.MATT: Sí. A tu nivel, lo haces. TRAVIS: Oh sí, hermosa,eso es un 26 a golpear. MATT: Eso golpea, daño por rollola segunda vez. TRAVIS: Estoy rodando,la cosa. Y siete puntos de,cortar daños. MATT: ¡Agradable! Dos veces tallando en ella, mientras rocía mi mapa,mis disculpas. ROBBIE: Gracias señor. MARISHA: No quería,para decir cualquier cosa, pero vi a Laura ir...(risas) MATT: Bebida de mi sangre. SAM: Va a ser,en la pantalla grande. MATT: Ya sé.(risas) MATT: Dios. ROBBIE: Mo lento. MATT: Lo siento. De todos modos. TRAVIS: Obtendremos el,primeras dos filas. ROBBIE: Zona de salpicaduras,zona de salpicaduras. MARISHA: Haremos esos 4D,cosas que rocian a la gente. LIAM: Está bien, todosen las tres primeras filas tiene ponchos. MATT: Dos cortes profundos,en la tabla. Buen trabajo, se acabó tu turno. (risas), ASHLEY: Él nos odia. LAURA: Sí, sí. MATT: Ya es,la mesa's go. LAURA: Oh no. MATT: Oh, este tipo, ambos deestos tipos están corriendo. Están fuera de,el camino aquí. Se va a la mesa,adelante y— El profundo gashes, este va a poner en tu contra. TRAVIS: ¡Espera! TALIESIN: Se tiene,desventaja. MATT: Sí, porquees dentro de... TALIESIN: Sí, está dentro15 pies de mí. MATT: Eso es cierto, sí.LAURA: Ooh. TRAVIS: ¿15 pies de ti? LAURA: Eso son muchos pies. TALIESIN: Son 15 de ellos. MATT: Todavía un 18 en,su rollo más bajo. TRAVIS: Ow. (risas), TRAVIS: ¿Podríamos parlay? MATT: ¡Ooh! Eso es... ooh. Es decir 19 puntos, de daño bludgeoning,contra ti. TALIESIN: Wow.MARISHA: Espera, ¿qué? SAM: Voy a ver esto,pasando a este viejo geezer. TRAVIS: Estoy bien,Yo estoy erguido. SAM: Voy a transferir,la mitad de su sufrimiento a mí mismo.LAURA: ¡Aww! MATT: De acuerdo, así que usa esocapacidad de reacción, de acuerdo. SAM: (gemidos) ¡Ah! Por lo que la mitad de daño a ti. TRAVIS: Que te bendiga,pequeña criatura. SAM: Oh, es un placer mío.(gruñidos) MATT: Muy bien, entonces tútomar la mitad de ese daño. TRAVIS: Genial. SAM: Así que me dan nueve,él consigue 10, o él consigue nueve, yo obtengo 10? TRAVIS: Tomo 10,te llevas 10. MATT: Sí. Por lo que se lleva 10, y tienes nueve,puntos de golpe temporales en este momento a partir de eso. Así que anula eso, genial.TRAVIS: Eso es increíble. MATT: Eso termina el,mesa's go, porque no es va a moverse de él espacio, y actualmente está,envuelto alrededor. Eso nos lleva a,Ashton, te toca. TALIESIN: Acabo de ver, relámpago salen de,esta mujer de pelo púrpura y freír el cuchillo yo estaba,a punto de joder. Entonces un poco apagada, me voypara dar un gran giro y a ver si puedo tocar el,pies fuera de esta mesa. MATT: Ve por ello. TALIESIN: Tengo ventaja,porque está flanqueado. Ese es un 20 natural. TODOS: ¡Ooh! TALIESIN: Y estoy poniendo,un Caos Irrumpe en eso. MATT: Ve por ello.TALIESIN: Porque, ya sabes, eso va a ser impresionante. Entonces vamos a añadir algunos,daño relámpago a eso. MATT: Todo bien.LAURA: Hazlo. TALIESIN: Martillo va,para crujir un poco, ponerse en marcha. Oh, esto es—ya está hecho. MATT: (risas)TALIESIN: Oh Dios mío, ya está hecho. De acuerdo, eso son siete puntosque no se dupliquen. Siete estándar, y luego... 18. LAURA: Guao. MATT: ¿Entonces 18 y luego el doble? TALIESIN: Y luego duplicar el,18 y luego sumar siete. MATT: ¿Cómo quieres hacer esto? (vitoreos), TALIESIN: Voy a,dar vueltas, noquear a los cuatro pies fuera, voltear, agrietarlo por la mitad,y luego simplemente seguir golpeándolo hasta,está empolvado. MATT: La mesa encaja con,un ruido fuerte de agrietamiento y luego aplastar, aplastar, aplastar, una y otra vez. Esta mesa apenas eventualmente,se reduce a un montón de,astillas y fuego. MARISHA: Probablemente pueda reciclar,algo de eso. Está bien. TALIESIN: (suspiros), TRAVIS: Eso estuvo muy,bien hecho, todos ustedes. Eso fue muy impresionante. Eso es todo el martillo,tienes ahí. TALIESIN: Gracias,anciano, sí. ¿Qué carajo fue eso? SAM: Ni idea. TALIESIN: Oh, sí, no,¿necesitas—? Oh. SAM: No, estoy bien, estoy bien. TALIESIN: Golpéame la próxima vez,justo antes. SAM: Estoy bien,Estoy bien. MATT: Te llevas el,nueve daños que usted— SAM: ¿Eso sucede aquí,todo el tiempo, Ashton? TALIESIN: He roto mucho,de muebles en mi tiempo, y nunca he hecho,tuvo alguna pelea. Entonces esto es nuevo. A lo mejor lo sabe.MARISHA: Sólo me preguntaba a quién pertenecía. SAM: Gracias a todos,Estaban aquí todos. TALIESIN: Donde carajo,¿se fue ese carro? Voy a correr hacia donde,el carajo que se fue ese carro. MARISHA: Donde carajos,¿se fue el chofer? LAURA: Había una gran,destello de azul— TALIESIN: Oh, el carritoahí mismo. LAURA: — energía mágica,tal y como sucedió. Entonces me siento como alguien,lo puso en marcha. Hola. ASHLEY: Hola.MARISHA: Oh sí, hola. LIAM: Sí, Orym sólomirando a todos estos gente extraña. TRAVIS: Lo siento, ¿sí?todos se conocen? MARISHA: La conozco. TRAVIS: Uh-eh.SAM: Ya los conozco. TALIESIN: Los conozco. ROBBIE: Somos como un trío,especie de. Liam: Sí.TRAVIS: Eso son muchos dedos. Trabajaste notablemente,bien juntos, Tengo que encomiarlos por eso. Fue casi como si tú,se movían en concierto, una gran cantidad de,talento en exhibición. MARISHA: Fue,acaba de improvisar. ROBBIE: Acabamos de,peleó una alfombra. ASHLEY: Sí.TALIESIN: Hay tres palabras y estoy un poco dudoso,aparte de eso. LAURA: Fue un realmente,alfombra de miedo. Es decir, en su defensa.ASHLEY: Fue. Yo iba a tratar de salvarlo, pero lo saben.LAURA: Sí, lo vi. TRAVIS: ¿Eres de Jrusar? LAURA: No. ASHLEY: No lo estoy. TRAVIS: ¿Estás por cualquier,oportunidad buscando más de este tipo de trabajos,o simplemente de paso? TALIESIN: ¿Está,dinero involucrado? MARISHA: ¿Está ahí,clout involucrado? TRAVIS: ¿Clout?MARISHA: Sí. LAURA: Sí, se pondríala atención de tal vez, ya sabes, qué eranellos llamaron? MARISHA: El Quórum de Chandei. LAURA: Sí. TRAVIS: Oh, creo que ahípodría ser mucha fuerza y algo de dinero.MARISHA: ¿Los conoces? TALIESIN: Dinero, estoy dentro.TRAVIS: ¿Los conozco? MARISHA: Sí.TALIESIN: Estás dentro. TRAVIS: Querida mía, sí.ASHLEY: ¿Hay un lugar para entrenar para mostrarte cómo,luchar contra los muebles correctamente? TRAVIS: Sí, sí, en una ciudadcomo ésta, por supuesto. ASHLEY: Así que esto es,¿qué estaríamos haciendo? TRAVIS: Mm-hmm, está—LAURA: Lo siento, qui— TRAVIS: — fue probablemente,solo un ejercicio de entrenamiento de algún tipo. Tienes razón, esto esterriblemente grosero de mi parte. Estaba tan emocionado,verlos a todos. Mi nombre es Sir Bertrand Bell. Es un placer,conocerlos a todos ustedes. ASHLEY: Sir BertrandROBBIE: ¿Eres un caballero? SAM: ¡Un verdadero caballero!MARISHA: ¿Eres noble? TRAVIS: No es un noble,un caballero es generoso, pero era un título,otorgada a mí, y no me lo alejé. ASHLEY: ¿Quién otorgó,¿en ti? TRAVIS: ¿Estás familiarizado,con Vasselheim? ASHLEY: Oh, no te vaspara contestar mi pregunta? TRAVIS: Lo siento mucho. TALIESIN: Eso me gusta.ASHLEY: ¿Quién otorgó ¿en ti? TRAVIS: No lo sé,si hubieras... (risas), SAM: (exhalación refrescada), ASHLEY: Eso es... LAURA: ¿Qué demonios.MATT: Desgraciado. LAURA: Oh no. TALIESIN: Quiero decir,ya lo sabíamos. TRAVIS: ¿Tenía eso,por ahí todo el tiempo? LAURA: Eso es,tan cool, sin embargo! A mí me gusta mucho.ASHLEY: Se ve realmente genial. MATT: ¿Cómo?TRAVIS: ¿Dónde te quedaste...? MATT: ¿Cómo? ¿Qué carajo? SAM: ¿Qué? Yo solo,consiguiendo un sorbo, chicos. MATT: Continúa el,escena, por favor. ROBBIE: Sólo un simple,juego en casa. ASHLEY: De hecho,es muy cool. LAURA: ¡Mírate! ¿Qué se siente? ASHLEY: Parece que se acabó,Borderlands o algo así. LAURA: ¡Sí! MARISHA: ¿Qué haces,tener en el frente? ¡Oh! (risas), LAURA: Sí. LIAM: Pero era una marca nueva,contenedor limpio cuando empezaste y acabas de,arropado por fuera, ¿verdad? SAM: Así es. TRAVIS: Estás bebiendo,fuera de ella?” LAURA: Eso es realmente genial. TRAVIS: ¿Conseguiste eso,en el lote de Warner? ¿Qué es eso? TALIESIN: Quiero decir, si eresva a descarrilar, esta es la mejor manera,para descarrilar, seamos justos. MARISHA: Sí. SAM: Perdón por eso.ASHLEY: De todos modos. LAURA: Lo siento,usted dijo Vasselheim? No estoy familiarizado. TRAVIS: ¿Estás familiarizado,con los Marshals Dawn en Vasselheim? He estado alrededor de Tal'Dorei,Vasselheim, Issylra. Realmente no importa.MARISHA: Oyó hablar de Vasselheim. TRAVIS: Lo importante es, todos ustedes exhibieron,tremendo talento, y conozco a alguien que,pagar bien, tal vez, por servicios que,podrías renderizar. SAM: ¿Será un emocionalmente,enriquecedora experiencia? TRAVIS: Sí. Quiero decir,todas las cosas en la vida son. ¿Has oído el nombre Señor Eshteross? SAM: ¿Lo hemos hecho? MARISHA: ¿Lo hemos hecho? MATT: Haz un chequeo de historia,los de ustedes que han estado en Marquet,desde hace algún tiempo. Yo diría que probablmente...TALIESIN: 15. MATT: Fresh Cut Grass. LAURA: ¡Ooh! ¿Un chequeo de historia?MATT: Comprobación de historia. LAURA: 19. MARISHA: ¡Oh!Tampoco está mal. SAM: Dos. MARISHA: 15.TALIESIN: 15. MATT: 15? Ninguno de ustedes tiene,oyó del nombre. SAM: Oh, en realidad, cero. (risas), LAURA: No, nunca hemos...Nunca he oído hablar de él. TRAVIS: Lo sé todo,parece un poco extraño, no raro para alguien,en mis décadas, He visto extraño, pero site interesaría en escuchar más, yome encanta tratarlos a todos a una bebida,tal vez algo de comida, y tal vez platicarlo,un poco más? A menos que te interese más,en enterarse que dejaron salir los muebles. MARISHA: ¿Estás pagando? Para la cena.TRAVIS: Sí, sí sí. LIAM: Literalmente solo,bajó de un barco. Pero la comida suena bien,por lo menos. TALIESIN: Te pareces claramente,necesito un trago. Claramente necesitas un trago. ASHY: Absolutamente. SAM: Tus dedos,están goteando. TALIESIN: Te pareces claramente,necesito un trago. MARISHA: Oh, lo siento mucho. Oh, en realidad,sobre esta vez, probablemente encogerse a mi forma normal. Lamento eso. SAM: No, no se ofenda tomada. MARISHA: ¿Cuál era su nombre? SAM: Fresh Cut Grass. MARISHA: Muy bien. TRAVIS: Fresh Cut Grass. TALIESIN: Ya los oyeron. SAM: Así es. ASHLEY: Hueles un,poco como mear. SAM: Oh. Muy astuto. El día de hoy, unos señoresme tiró pis. ASHLEY: Oh.Liam: ¿Por qué? SAM: Bueno, no me dieronuna oportunidad de preguntarle, pero creo que él sólo,no lo quería en su casa ya, así. Liam: Ah. ASHLEY: Oh, él estabatirándola. SAM: Lo siento mucho. Ya sabes, me falta elcapacidad de oler, por lo que no,realmente me molesta, pero si te molesta, teponerse en orden enseguida. ASHLEY: Es absolutamente,no lo hace. SAM: Oh, bueno entonces,pis es. ASHLEY: De acuerdo. Bueno. SAM: Oh, ¿cuál era tu nombre? ASHLEY: Oh, mi nombre es Fearne. SAM: Eres muy alto. ASHLEY: Sí, lo soy. SAM: Y lo que trae,Todos ustedes a... Son ustedes tres, ¿verdad? ¿Qué os trae a,este cuello del bosque? ROBBIE: Visitas turísticas,estamos haciendo turismo. SAM: Comprobación de visión. (risas), MATT: Haz un chequeo de engaño,hacer un chequeo de perspicacia. SAM: 22. ROBBIE: Oh, 17, cuatro, 21. (gritando), MARISHA: ¡Tan cerca! MATT: Atrapan solo,el tenue indicio de una verdad no completa. TRAVIS: (tos) Mentira. SAM: El turismo suena genial. TALIESIN: Ya sabes, puedo fingir A mí me interesa mucho más, si hay comida y cerveza,frente a mí. Creo que deberíamos,toma todo esto dentro. TRAVIS: No me di cuenta el—, Fresh Cut Grass,¿puedes ayudar con el—? SAM: No, están bien. Están bien. Son así,todo el tiempo. Es algo genial, de verdad. TRAVIS: Guao.TALIESIN: Libre de mirar. TRAVIS: Está bien. TALIESIN: Será,una pieza de oro, pero eres libre de mirar. TRAVIS: Estoy bien. TALIESIN: Algunas personas,mirar por dentro y ven el infierno en sí mismo. Es absolutamente cierto. ASHLEY: ¿Puedo intentarlo? TALIESIN: Sí. ASHLEY: Aquí hay una pieza de oro. TALIESIN: Gracias. SAM: A veces lo,toma un tiempo. TALIESIN: Es mayormente justo,un ópalo chispeante ahí dentro. Voy a probar y,carterista ella, aunque. MATT: De acuerdo, ve por ello. Enrolla un juego de cheques de mano. TALIESIN: Juego cumple juego. MATT: Y puedes rodar,una percepción, o no, ¿Cuál es tu,percepción pasiva? ASHLEY: De acuerdo. MATT: Lo tengo. ASHLEY: 15. TALIESIN: Natural 20. TODOS: ¡Oh! MATT: Entonces eso es una realidad,vista realmente cool. Se puede ver esto brillantemente,interior opalescente más allá de este vaso sucio,que llena esta brecha rota en la cabeza. Adelante y deducir 12 oro. TALIESIN: Oh, lo sélo que voy a buscar. MATT: Oh ¿qué son,que vas a por? TALIESIN: El jodido arete. MATT: Oh, mejor aún. (risas), TALIESIN: Eso claramente,no pertenece. MATT: Bastante justo.TRAVIS: 15 pies de largo— TALIESIN: Simplemente envolverlo,mi cintura, como un cinturón. MATT: Sí, nadieincluso notando. ASHLEY: No veo el infierno. TALIESIN: No, bueno,ya sabes, el cielo a algunos, infierno a los demás. TRAVIS: Guao. (risas) Guao. TALIESIN: Gracias. MATT: Algunas otras personas están, empezando a regresar,a la calle y comprobando para ver,lo que pasó, y hablar entre,a sí mismos. MARISHA: Hagámoslo,nosotros mismos escasos. LAURA: Sir Bertrand,¿Te... ¿Es posible,obtener una mesa eso es un poco,más aislado, ¿tal vez? Algo de distancia,de las multitudes? TRAVIS: Una tarea fácil para,uno como yo. ¿Tu nombre era? LAURA: Imogen. TRAVIS: Imogen,muy agradable conocerte. LAURA: Tú también. TRAVIS: Sígueme,si lo harías. SAM: 'Curso. TRAVIS: Y los llevaré,al lugar más cercano. MATT: Muy bien.Liam: Orym rezaga sólo por un segundo,mirando hacia abajo la alfombra. Realmente amarraste,la habitación juntos. (risas), TRAVIS: Vergüenza en ti. (risas), ROBBIE: No, es lindo. MATT: Se oye,alguien a un costado, uno de los músicos callejeros,con su cuerno francés go (trombón triste). (risas), MATT: Como están practicando,para una actuación busking. Ah, tengo que aclararlo. Como todos siguen a Sir Bertrand,Campana en el interior del Spire by Fire Inn, nos vamos a tomar un descanso. (vitoreos), SAM: Primer descanso de,¡Campaña 3! MARISHA: ¡Guao!TRAVIS: Eso fue tan divertido. MATT: Volveremos aquí en un,poco para el segundo tiempo de nuestro primer episodio. ¡Oh hombre, y nos vamos! ¡Nos vamos! Está bien, está bien, ya veremosustedes un poco. - Por último, después de todos estos años, con las penurias, y conmociones emocionales, y Steven perdiendo la pierna. - ¡Hola! - Por fin lo encontramos, el tesoro de la selva. - ¡Es el escenario de campaña de Fool's Gold 5E! - ¡Y bienvenidos a nuestro Kickstarter! - ¡Oh dios no! - Basado en la animación de YouTube, Serie D&D: Fool's Gold. - ¡Cómete tu... potasio! - El oro de los tontos: En las selvas amargas, es un entorno de campaña 5E, con todo lo que necesitas para sobrevivir, la selva más mortífera del mundo. - Donde todo quiere matarte. - ¡Como esta cosa! ¿Cuál es el [cuac]? ¡Y ovejas! - Tenemos nuevas clases, carreras, artículos, ¡dragones mecánicos gigantes! Gráficos. - También hemos incluido un módulo de aventura completo, para que puedas jugar a través de todo el mundo abierto, campaña de Fool's Gold con tu propia fiesta! Hay misiones, PNJ, y mucha tradición por destapar sobre el misterioso, desaparición de la antigua raza de cuatro reclamantes. Es bastante loco, yo. No te preocupes por spoilers, todo el mundo juega a través de él a su manera. Y estoy bastante seguro de que no vas a, hacer las mismas elecciones horribles... que hicimos. - Así que Hey, atrás el Oro de los Locos Campaña Kickstarter hoy en FoolsGold5e.com, y ayuda a llevar este caos a tu mesa. - Pensando en esto, esto pudo haber sido una mala idea. - ¡Ya te vas! [LAURA] Hola Critters, Laura Bailey aquí para guiarte a través de las novedades de la Tienda de Critical Role. Ooh, tan comoda acogedora. Mira esto, ¿no es moda? Tanta moda pasando aquí. El estilo nunca debe ser un basurero stat, cariño. Esto es bastante malo, y brilla. Oye, mira estos. Van con tu cara. Y oye, si quieres, podrás dirigirte a la Tienda de Critical Role ahora mismo. [música dramática], ANUNCIANTE: Ahora vamos en vivo, a un discurso especial del Presidente. GALE: Hey dweebs, Ahora como su presidente, lo he estado matando últimamente. Le di al calentamiento global una cuña atómica. Equilibré el presupuesto vendiendo mi colección Pog, y salvé a la Reina de Inglaterra de ese pulpo! Pero mi kick-asery está lejos de hacerse. De acuerdo con este gráfico que hice, se estima que el 35% de ustedes siguen siendo un puñado de asquerosos goobers, pero no te preocupes, tengo un plan. Operación: Mordaza Me Con Una Cuchara. Es fácil sórdido. De acuerdo con este estudio que escribí, si todo ciudadano se suscribe a Critical Role en Twitch, podríamos reducir el goobage máximo por una carga abotonada métrica. Twitch es el único lugar donde conseguirás, un chat en vivo y moderado y cuando te suscribes, a Critical Role, obtienes acceso al instante a todos sus espectáculos tan pronto como finalice la transmisión en vivo. Entonces mientras estás oogling a esos tontos de Critical Role, con sus malditos boof-em-ups y sus voces nerdy, piensa en mí, Gale, el actual presidente de lo que sea. Ahora tengo que ir a hacer un lote fresco de pelotas, pero supongo que tengo algo de tiempo para tus aburridas preguntas. Tú. REPORTERO: Gale, ¿es cierto que si te suscribes a Critical Role a través de Prime Gaming, tienes que volver a suscribirte cada mes? GALE: Uh, sí. Lo hago justo después de mi llamada mensual de broma a Pee-an O'Brien. Siguiente pregunta. Reportero: Hace Critical Role, tener gestos exclusivos para sus suscriptores? GALE: Uh, doy. Por supuesto que sí. A mí me gusta el hola abejas, porque las abejas son geniales. Reemplacé todo mi detalle de seguridad por un montón de abejas, que piensan que soy su reina. Última pregunta. Reportero: Sí, con todo respeto, es Operación: Mordaza Me Con una Cuchara una política real, o estás loco goofin'? GALE: ¿Estoy loco goofin'? Qué, ¿me ves bufandeando Milk Duds mientras garabatea ding-dongs en el catálogo de Skymall? Escucha, sé que soy nuevo en esto. Y admito que cuando hice el deseo, ser el jefe de todo, no sabía la bruja que trabaja en Woolworth estaba escuchando. Bueno, trato faustiano o no, yo soy el presidente y tengo la obligación de liderar este país. Entonces para responder a tu pregunta, no, no estoy loco goofin'. Seguridad, sacarlo. [abejas zumbando], [Gale riendo], ¡Después, chudruckers! MATT: Y regresamos. Entonces, último que lo dejamos, esta cuadrilla abigarrada de extraño,individuos viajantes que reunió, por una ocurrencia impar,en la calle, cortó algunos vagabundos,utensilios encantados y piezas de mobiliario,y al hacerlo, llamó la atención de,un aventurero mayor de nombre Sir Bertrand Bell, quienactualmente te está liderando en la invitación,de una comida y bebida para discutir algunos,posibilidades. Todos lo siguieron hasta,el Spire by Fire Tavern, logró adquirir,una tabla en el espalda plataforma elevada en,este pequeño rinconcito lateral, no toda una caseta, pero al menos lejos,de la multitud principal, que está empezando a construir,arriba para la noche. Se ordena comida,y está en camino. Pasan bebidas,alrededor como todos ustedes se sientan y averiguar qué,exactamente de esto se trata. TRAVIS: ¿Todos tienen,algo a satisfacer sus apetitos? LAURA: ¿Estamos lejos de,otros patronos en la taberna? MATT: Diría de 12 a 15 pies,de la tabla más cercana, pero a la vuelta de la esquina sightly. No hay privado,zona aquí, necesariamente. No es uno de,esos establecimientos. LIAM: ¿Hay un thrum de,conversación por todo el lugar? MATT: Sí, quiero decir, hayun bullicio por la habitación. Ahí hay risas y,susurros y conversaciones, para que puedas sentir,con voz bajada puedes ser bastante discreto. MARISHA: ¿Parece que estemos,llamar la atención de alguien? MATT: Tu entrada,definitivamente dibujó algunos ojos. TRAVIS: Sí.(risas) Eres un jodidamente,pesadilla ahora mismo. Estoy teniendo problemas.(risas) Consiguió el maldito,Rencor por aquí. (risas), MATT: Así que definitivamente,dibujó algunos ojos, y de vez en cuando,sí atrapas a alguien sólo echando un ojo, pero no hay nadie que,te has dado cuenta encorvándose cerca todavía. LIAM: Así que vives aquí. TRAVIS: Yo sí, por el momento.Liam: ¿Cuánto tiempo? Acerca de cuánto tiempo? TRAVIS: Oh, encendido y apagadoen los meses de verano. Aquí es tan bonito. Uno de los pocos,destinos que elijo a frecuentar con mi tiempo. Si no les importa,preguntando, porque todos ustedes no parecen del todo,familiarizados entre sí. Algunos de ustedes dijeron que eran,de paso, turistas? Liam: Definitivamente. TRAVIS: Ninguno de ustedes tiene,cualquier enredo pendiente con la ley, mandamientos,¿Alguien persiguiéndote? ASHLEY: Definitivamente no aquí. TRAVIS: ¡Oh bueno!¿Todos ustedes? Si tan solo pudiera conseguir,un solo sí o no de cada uno de ustedes, por favor. ASHLEY: Bueno, ¿qué exactamentequieres decir por— TRAVIS: ¿Alguien te está cazando? ¿Hay una recompensa,fuera en tu cabeza? ¿Eres gente criminal? TALIESIN: ¿Tenemos que, contestar todos esos,preguntas o solo una? ¿Es sólo una respuesta?TRAVIS: General sí o no. Creo,obtener la pregunta. MARISHA: Diría que no estoy,consciente de, pero ya sabes, que realmente puede decir,con certeza si alguien está siendo cazado, ¿verdad? ¿Cómo pudiste saber realmente,a menos que seas el cazador? TRAVIS: Justo. Yo lo sabría. Pero por cierto, en cualquiertiempo se puede sentir libre de, ya sabes, investigalo que estaba pasando afuera. No quiero jalar,te alejas de cualquier cosa que podría ser de,interés para ti. Pero si lo están,interesados en, quizá, un poco de empleo,Por casualidad sé un caballero llamado Lord,Eshteross que emplea guerreros muy talentosos,como tú, y yo estaría ansioso por poner,en una buena palabra para ti si una introducción a,un patrimonio de esa estima sería en su interés. LIAM: Te pareces mucho,de trabajo así? TRAVIS: Yo sí. Yo sí. He gastado los últimos,años realmente construyendo más de un servicio de consultoría. Como puedes ver, soy unpoco más tarde en mis años, Todavía tengo un poco,de la primavera en mi paso. Pero en realidad, es elsabiduría Quiero compartir con la próxima generación. Liam: Así eres tú,como un agente de talento? TRAVIS: Bueno, más de una— MARISHA: Un gerente. TRAVIS: Siempre fuera por,una cuota de buscador, si pudiera decirlo. LAURA: Entonces, un gerente. TRAVIS: Pero yo también,reconocer oportunidad. MARISHA: Un hombre medio. TRAVIS: Oportunidad. ROBBIE: ¿Alguien vio quién,¿conducía ese carro? LAURA: No lo hice. Acabo de ver un,gran explosión azul, como una bola de energía. ROBBIE: Así que Bertrand, eresun explorador de talentos, ¿correcto? TRAVIS: Se podría decir que,entre otras cosas. ROBBIE: ¿Quién acaba de pasar,estar aquí en este evento, ¿verdad? TRAVIS: En esta misma taberna, disfrutando de una bebida fría. MARISHA: ¿Haces magia? TRAVIS: No. LAURA: Chequeo de perspicacia, MATT: Haz un chequeo de perspicacia. LAURA: 11. MATT: Difícil de leer, parece estar en,el arriba y arriba. TRAVIS: Para ser justos, he estadoacusado de magia por algunos, pero no de la variedad,Creo que quieres decir. TALIESIN: Trucos de cartas,cagada así? Al igual que la fiesta de cumpleaños de un niño,mago tipo de cosa? TRAVIS: No tengo,habilidades arcanas. TALIESIN: Está bien. TRAVIS: Entonces. Pero. Si no lo estarías,opuesta a ella, Creo que tal vez este,señores y su señora te interesaría,reunión con todos ustedes. LAURA: Dijiste que tiene mucho,de influencia en la ciudad? TRAVIS: Sí. Eshteross Manor. Nunca oí hablar de,¿Manor de Eshteross? MARISHA: ¿Alguna vez hemos escuchado,de Eshteross Manor? MATT: Hicimos un cheque antes,y no lo haces. MARISHA: Oh sí lo hicimos.MATT: Sí. SAM: ¿Eso está en esta aguja? TRAVIS: ¿Eso está en esta aguja?MATT: Es. TRAVIS: Está en esta aguja.SAM: Oh bien. Entonces está cerca.TRAVIS: Sí. SAM: Y estos señores,quieren reunirse con empleados potenciales,de inmediato? TRAVIS: Yo creo que sí. Yo le debo un favor, y vaser bueno para ponerse al día con un viejo amigo. Además, parece que desdeeres nuevo en la ciudad sería un gran,oportunidad para ti para entonces la red,a través de Jrusar. SAM: Quiero decir, Ashton y yoplanteó hoy específicamente para encontrar algo,para hacer por dinero por ti, así que quiero ser... TALIESIN: Y luego,una fregona nos atacó. Este es exactamente el tipo de,cosa que estaba intentando para transmitirles, justo el caminolas cosas pasan en esta ciudad. Es realmente...SAM: Es un lugar salvaje. TALIESIN: Lo es. Nada más parecido. SAM: Quiero decir, este es un bonitobuen recorrido para nuestro primer día. TALIESIN: Estoy bastante contenta. ASHLEY: Así que lo haríamos,ser empleado para cuidar,muebles ingobernables. TRAVIS: Oh. No quiero hablar con,la forma en que se le pondría al servicio,pero Lord Eshteross es un poco filántropo. (tartamudez) Filántropo. SAM: Es muy viejo. (riendo), TRAVIS: Mis dentaduras se sueltan.(risas) TALIESIN: Los dientes dejan de moverse,a mitad de camino. TRAVIS: Y la parte buena es,que le interesa de verdad en la preservación de la,buena gente de Jrusar. Hay algunos, ya sabes, personajes sombreados,en cada ciudad, pero aquí en particular,y parece realmente quieren hacer el bien. Liam: Chequeo de la perspectiva. TRAVIS: ¿Cuántos son esos? LAURA: Sólo dos. Liam: Natural 20. LAURA: ¡Oh! TRAVIS: Decir la verdad.LAURA: Oh, eso es genial. MARISHA: Ya sabes, tipo dede acuerdo con, Fearne, ¿fue? ASHLEY: Sí, ese era mi nombre. MARISHA: Realmente estoy distraído,por los muebles enojados. Cuán a veces... ¿Te han atacado,por una escoba antes? Estás actuando como,es una cosa. TALIESIN: He sido atacado,por una escoba antes, esto es cierto, pero es estado normalmente en las manos,de alguien más. Esta fue la primera vez que,fue realmente independiente de cualquier otra circunstancia. ASHLEY: ¿Es esto...¿Esto es normal? Nunca he visto nada,así antes. ¿Por qué nos atacaron? TRAVIS: ¿Normal? Es decir, esta porquería tienealgunas nueces en ella. Yo solo quiero decir hasta,sólo este grupo está— (ruidos dudosos), Pero ya sabes—, MARISHA: Supongo que hemos visto,algunas cosas extrañas justo en nuestro tiempo que,hemos estado aquí. LAURA: Sí. TALIESIN: Quiero decir, eso esbastante raro, sin embargo. LAURA: ¿Tuviste algo,que ver con ello? TRAVIS: ¿Los muebles?LAURA: Sí. TRAVIS: No. LAURA: Hmm.ASHLEY: Ese es un buen punto. SAM: Muebles nos ataca y,entonces un viejo extraño viene y nos ofrece un trabajo. Quiero decir, parece queun día bastante fresco. (risas), ROBBIE: Es un,día muy conveniente. LAURA: A pesar de todo, creo quele gustaría reunirse con esto— No puedo recordar su nombre. SAM: Eshteross. LAURA: Señor Eshteross,así es, gracias. MARISHA: Eh, no importa. Ya lo averiguaremos. Vayamos a conocerlo. TRAVIS: ¿Está todo bien? Yo lo siento. Yo sólo quería asegurarme,que esto no es algo que se desgastará después de un,minuto o algo y sólo... MARISHA: ¿Mi aparición? ¿Quieres que me ponga la cara,apagado después de unos minutos? TALIESIN: No, esJódete. TRAVIS: No, no, no,sí, no. MARISHA: Gracias. TRAVIS: Sólo quería,para estar seguros. MARISHA: Placer a,conocerte, Bertrand. No creo,Tengo tu nombre. TALIESIN: Ashton. Ashton. En realidad, sí.LIAM: Deberíamos ir por ahí. TALIESIN: Oldie.TRAVIS: Sir Bertrand Bell. TALIESIN: Bert, sí. ROBBIE: Dorian Storm. Dorian Storm. MARISHA: Laudna. SAM: Hola, soy Fresh Cut Grass. LIAM: ¿A qué te refieres? TALIESIN: (risas), SAM: Soy Fresh Cut Grass. LAURA: ¿Ese es tu nombre? SAM: Así me llaman. Sí. MARISHA: Al igual que tu nombre,o es Grass tu segundo nombre? ¿O tu apellido? LIAM: O Cut Grass. MARISHA: Sí. ¿Con guión? SAM: Sólo me llaman,Fresh Cut Grass. No lo distingo,entre un apellido o algo por el estilo. ROBBIE: ¿Te diste,tu nombre, o...? SAM: No, no. Mi ex asociado,me dio mi nombre. Nombró a todas sus creaciones,después de sus olores favoritos. MARISHA: Hmm.LAURA: Oh, eso es encantador. SAM: Había un montón de nosotros. Ahí estaba yo,había Avena. Había Manzana Pie. Ahí estaba Pussy. Había un puñado de nosotros. LAURA: Guao. TALIESIN: Tan agradable ver a otros,la gente teniendo que escuchar esto. Es realmente solo,trayendo todo en perspectiva aguda. ROBBIE: (sibilancias), LIAM: Este ha sido un día. ASHLEY: Eso me llevó,un poco por sorpresa. LIAM: Este ha sido un día. TALIESIN: Tú... ¿Cuál era tu nombre? (risas), MARISHA: Ayúdanos. ASHLEY: Wow, fue sólotirado ahí fuera tan rápido. TRAVIS: ¿Dijiste,“¿Enviar ayuda?” (risas), ASHLEY: Mi nombre es Fearne. Sí. Ya he oído hablar,criaturas como tú. SAM: Oh, lo tienes. ¿Alguna vez has conocido a otro,autómata como yo? ASHLEY: No. SAM: ¿Pero ya lo has oído? ASHLEY: Mm-hmm. SAM: Sólo he conocido a los, que mi ex,asociado creado. Por lo que no he tenido oportunidad,para hablar con muchos otros, así. Por lo que no he tenido oportunidad,para hablar con muchos otros, así. Si alguna vez oyes hablar de alguno,Me encantaría conocer más. ASHLEY: Voy a asegurarme,para hacérselo saber. SAM: Gracias. ASHLEY: ¿Cuál es tu nombre? LAURA: Oh, soy Imogen. Temult. ASHLEY: Imogen Temult, está bien. LAURA: Encantado de conocerte.TALIESIN: Me gusta lo que tú hizo con el rayo, eso estuvo bastante genial. LAURA: Gracias. Ya sabes,Yo he estado trabajando en ello. Gracias. MARISHA: Es bastante,naturalmente talentoso. Muy dotada. LAURA: Fresca. Fue tu asociado también,de las Tierras Altas Taloned? SAM: No, vino ellade Bassura. LAURA: Oh, muy bien. SAM: Sí, ahí es dondeespecie de originado y salió en nuestro,viajes y aventuras. Yo formé parte de,un grupo de aventureros, de todo tipo de,diferentes personas emocionantes, y sí, nos arreglamosde Bosarus. MARISHA: ¿Dónde está Bosarus? ¿Eso es aquí en Marquet? SAM: Está en Marquet,en el Oderan Wilds. MARISHA: ¡Oh! Pasamos por eso.MATT: Valle Hellcatch. SAM: Eso es lo que,Yo dije, sí. TALIESIN: Es un camino. LAURA: ¿Está tan lejos de,las Tierras Altas Taloned? MATT: Está suelto entre,el Oderan Wilds y las Tierras Altas Taloned. Es un punto de nexo central, entre muchos de los,diferentes regiones de Marquet. ROBBIE: ¿Dónde está tu,ex grupo? TALIESIN: Oh. No están,alrededor más. Las cosas se fueron a,poco sur y— LAURA: Oh, lo siento mucho. TALIESIN: Trabajo en una mina de plata,no muy lejos. No tienes que meterte en ello,si no quieres. SAM: No está bien. Es mejor confrontar,tragedia cuando sucede y admitirlo. Sí, estaban... No lo lograron, y fui incapaz de curarlos. LIAM: Oh Dios, lo sentimos. MARISHA: Hace cuánto tiempo,¿fue eso? SAM: ¿Cuándo nos conocimos? TALIESIN: Eso fue un,hace un par de meses, Tengo que decir, a estas alturas. MARISHA: No hace tanto tiempo. TALIESIN: El tiempo se mueve muy,raro cuando no hay mucho atardeceres, atardeceres. ASHLEY: ¿Cómo murieron? SAM: Estábamos... No, está bien. MARISHA: Me gustaría,para saberlo también. No, estoy de acuerdo conesta pregunta. SAM: Siento que estoy retomando,mucho de los focos aquí cuando ni siquiera hemos conocido esto,hombrecito por aquí. Liam: Estoy bien,Yo también tengo curiosidad. Adelante, por favor. SAM: Bueno, sí, estábamos en unmisión en esta mina de plata, contratado por una familia,para despejarlo porque había,monstruos ahí dentro, y llegamos tan lejos en,como pudimos, pero nos reunimos con mucho más,resistencia de lo que esperábamos, y tuvo que retirarse,salir y hacer campamento y descansar por la noche, y— Bueno, yo estaba en unmodo de estasis, que es lo que ustedes llaman sueño,Creo, y cuando llegué a, todos estaban fallecidos. TALIESIN: Muy fallecido. MARISHA: Trágica.SAM: Sí. Ashton se me acercó,algún tiempo después. No estoy muy seguro,cuánto tiempo, pero— TALIESIN: En teoría,unos días después. Me pagaron para ir a ver,lo que carajo había pasado, y Cartas por aquí,fue el único sobreviviente. SAM: Sí. ROBBIE: No quise meterme. SAM: No, no está bien. Es mejor que todos sepamos,todo el uno del otro. MARISHA: ¿Te quedaste,sus cadáveres? SAM: Bueno ¿sabes qué? MARISHA: Sólo diciendo:,son un gran recurso. SAM: ¿Sabes qué? En realidad sí me quedo,partes de ellos. MARISHA: ¿En serio?SAM: No sus cadáveres. No es morboso así, peroBailarina, mi ex asociada, ella había hecho algunos,otros autómatas, artilugios y artilugios, y algunos que fueron,bastante sofisticado y algunos que no lo eran, y agarré,algunas de sus partes que puedo usar ahora.Y así saco la hoja de sierra y,el lanzador de pernos y una herramienta de martillo,que se adjuntó a otra cosa,en un momento dado. MARISHA: Muy ingenioso. SAM: Sí. Pero dejé los cuerpos. Los cubrimos,lo mejor que pudimos y les dio a,entierro propiedad-ish. Es... TALIESIN: Hizo su trabajo. SAM: Es desgarrador, cuando un alma tocada así,falleció, y— Fue maravilloso que Ashton,llegaron cuando lo hicieron. LIAM: ¿Tocado de alma? SAM: Oh sí. Esa es gente como tú,con almas. LAURA y MARISHA: Oh. ASHLEY: ¿No tienes alma? SAM: Yo asumiría que no. ASHLEY: ¿Cómo lo sabes? SAM: Bueno, no puedo hacer mucholas cosas que puedes hacer. ASHLEY: ¿Estabas triste cuando,perdiste a tu grupo? SAM: Me imagino que sí,pero eso podría haber sido algo que Bailarín,me hizo pensar. ASHLEY: Bueno, creo que sololas almas pueden estar tristes. SAM: Espero que tengas razón. No veo cómo es eso,posible, pero está bien. Yo estaba construido con partes. ASHLEY: Sí, perotodo es posible. MARISHA: Técnicamente, estamostodo construido a partir de piezas. ASHLEY: Sí.TALIESIN: Muy justo. ROBBIE: Y técnicamente,no lo sabemos si tenemos almas tampoco. ASHLEY: Eso es un,muy buen punto. TALIESIN: Muy bocante,de mi lado. SAM: Estoy bastante seguro,tienes uno. TRAVIS: Fuiste muy adepto,con esa espada y todas las acrobacias. Me recordaba a mí mismo,Hace 50 años. LIAM: Estuviste bastante bien,ahí fuera, también. TRAVIS: Gracias. ¿Cuál es tu historia? LIAM: Bueno, soy de ultramar. MARISHA: ¿Dónde en el extranjero? Liam: Tal'Dorei. MARISHA: Oh, mismo.LAURA: Oh guao. Eso está realmente lejos. ASHLEY: Está realmente lejos.LIAM: ¿Qué partes? MARISHA: Por todas partes, de verdad. Yo era bastante el viajero. Originario de Whitestone. Eso fue hace mucho tiempo. SAM: ¿Qué tipo de,lugar es ese? MARISHA: Una porquería. ASHLEY: ¿Y tú? TALIESIN: Oh. Eso no es muy,historia interesante. He estado viviendo en esta ciudad,desde hace bastantes años, sólo recogiendo trabajos impares,viviendo en el Núcleo Spire. Consiguió un lindo lugar,consiguió una vida agradable. Beats cualquier otra cosa,He encontrado hasta ahora. LAURA: Y tu nombre,¿Fue Ashton? TALIESIN: Sí. Ashton Greymoore. ASHLEY: Ashton Greymoore. TALIESIN: Sí. Tan sólo un local,A mí me gusta aquí. Es divertido. LIAM: Ya vimos. LAURA: Así que todos nos cuentas a todos,quieres ir a conocer a este Señor—? Malditamente, me quedoolvidando su nombre. SAM: (susurrando) Eshteross.LAURA: Eshteross. TRAVIS: Sí. Perdón, me quedé dormida. (risas), LAURA: ¿Qué tan pronto estarías,queriendo que lo conozcamos? TRAVIS: Quiero decir,mi tiempo es tu momento. ASHLEY: ¿Necesitas,a tomar una siesta? TRAVIS: Yo sólo,se encargó de eso. (risas), LIAM: Estamos hablando,sobre mañana? ¿O...? TRAVIS: ¿Qué hora es? MATT: El sol, en este punto,está cerca de establecer en este punto y está girando,a la noche. TRAVIS: Oh. Sí, sí. Mañana estará bien. A primera hora. No hay tiempo como el presente,salvo el presente, el futuro presente. MARISHA: Bueno, imagino que deberíamos devolver los huevos a Zhudanna. LAURA: Oh Dios mío,las verduras. MARISHA: Las verduras. TALIESIN: Midete. LIAM: ¿Este lugar pone,te levantas por la noche? TALIESIN: Sí lo hacen. Por lo que yo recuerdo. MATT: Pueden, sí.Cuentan con habitaciones. TALIESIN: Este lugar,es genial. TRAVIS: ¿A qué distancia estamos,aquí de Eshteross Manor? MATT: Probablemente estés sobre, 15- a 20 pies de aquí. TRAVIS: ¡Oh! LAURA: ¿Hasta qué punto?TRAVIS: Tenemos razón... SAM: ¿Dijiste 20 pies?TRAVIS: Estamos aquí. MATT: Lo siento, 20 minuto. Mi cerebro.(risas) TRAVIS: Estaba como,está al lado. (risas), MATT: Lo siento, 15- aA 20 minutos a pie. Mi mal. TRAVIS: Lo siento, sólo desperté. MATT: Mi cerebro. TRAVIS: Sin duda podemos,quédate aquí por la noche. ¿Necesitas conocer,con alguien? LAURA: Bueno, tenemos un lugarsobre en las Ventanas. El Muro de Ventana. ROBBIE: Conoce con nosotros,por la mañana. LAURA: Claro. Sí. ¿A qué hora estaban,estás pensando? TRAVIS: Oh, primera luz. SAM: Oh, no, eso no esva a trabajar para Ashton. TALIESIN: Quiero decir, si nomente despertándome, Yo sólo, ya sabes,conseguir un par de copas en mí y quedarse dormido como,lo más rápido posible. SAM: Eres muy,muy mal humor, sin embargo. Y no es agradable en absoluto. TALIESIN: Cuando no estoy,¿De mal humor y desagradable? SAM: Eso es cierto. TALIESIN: Gracias.SAM: Eso es cierto. Esto sólo sería,lo mismo, pero antes. TALIESIN: Sí.SAM: Muy bien. TALIESIN: Necesito el dinero. No voy a,finge que no lo hago. SAM: Muy bien. Primero luz, después. TRAVIS: Tenemos un acuerdo. Primera luz. La habitación está conmigo. TALIESIN: Espera, ¿qué?ASHLEY: Eso es maravilloso. Muy generoso. TRAVIS: Bueno, claro. Agradezco que pongas,tú mismo ahí afuera así. Es muy admirable. TALIESIN: Quieres una habitación o,¿quieres irte a casa? SAM: Quiero decir, estamos aquí. TALIESIN: Justo.SAM: Sí. TALIESIN: Sí, serámucho más fácil despertar si no tengo que caminar aquí. Eso es genial. A mí me gusta eso. TRAVIS: Por todos los medios. ¿Cuántas habitaciones? ¿Algún roomies? TALIESIN: Vamos a volvernos. Habitaciones privadas. SAM: Oh, quiero decir, nonecesito eso, pero seguro. TALIESIN: Sólo tienes que ir por ello. Justamente... pagando. TRAVIS: Particular. SAM: No importa,para mí en absoluto. TALIESIN: A mí me importa, sí. Dejaré que gaste dinero.TRAVIS: ¿Nadie quiere...? No es un problema. Estaré de vuelta. (risas), SAM: ¿Tienes que ir al cajero automático? ROBBIE: Sí, sí, sí. (risas), TALIESIN: “¡Las bebidas están por mí!”, Estante superior, estante superior,estante superior. MATT: Entonces caminas por encima,a un costado, Ishir está por ahí,terminando conversación con un par de otros,clientela en el bar, es como, “Eso es cuando— “¿Te puedo ayudar?”, TRAVIS: Habitaciones para el,noche para uno, dos... LAURA: Ninguno para nosotros. Tenemos un lugar. TRAVIS: Oh genial. Para seis, seis habitaciones. MATT: “Oh, necesitas seis habitacionespor la noche, dijiste?” TALIESIN: Intenta silenciosamente,y señal a Ishir que esta persona tiene dinero. MATT: “Vamos con un oro,una noche por habitación. “Agradable, justo, “ya sabes, amigos ydescuento familiar, “ya que te dieron,una cara amistosa”. TRAVIS: Yo sí, yo sí. Y para los seis, ¿podríamosllamarlo tal vez cuatro de oro? MATT: Haz un chequeo de persuasión. TRAVIS: Oh dios, eso son bolas. Creo que eso es un siete. TALIESIN: (risas), Liam: Lo dejaste salir,ese chirriador. MATT: (risas)TRAVIS: Eso es terrible. Es menos, es un seis. (risas), MATT: “Entiendo dónde,de las que vienes, “pero también tienes que—,Aquí estoy dirigiendo un negocio”. TRAVIS: Claro, sí, seis de oro. ASHLEY: Voy a,camina detrás de él. Espera, estábamos tratando dedescifrar habitaciones aquí? MATT: “Correcto, bueno, es esto—” TRAVIS: Sí, esto esuno de mi fiesta. ASHLEY: Estamos juntos.MATT: “Ah, sí. “Seis habitaciones, recién pagadas. “Déjame conseguir,las llaves para ti”. ASHLEY: Oh. ¿Obtuviste un descuento,o algo por el estilo a cuenta de nosotros ayudando,el pueblo y todo? Y salvando tu establecimiento,de alfombras y mesas? MATT: “Oh, escuché algosobre ese cuento de ahí fuera”. ASHLEY: Sí.MATT: “Bien contigo, supongo”. ASHLEY: ¿Querrías,dar un poco de descuento? (risas), ASHLEY: Voy a,tratar de persuadirlo. MATT: Haz un chequeo de persuasión. ASHLEY: De acuerdo.MATT: Con un DC más alto. ASHLEY: Stand by. (risas), TALIESIN: Yo potencialmente,hizo esto muy duro y estoy bastante contento. MATT: Sí. ASHLEY: ¿Qué estoy...SAM: Persuasión. MATT: (acento francés),Persuasión Creo que es cómo,se pronuncia. ASHLEY: Uy, agachado.SAM: Cocked. ASHLEY: Nueve. LAURA: No. MATT: “No”. (risas), MATT: “Son mis tarifas”.ASHLEY: De acuerdo. TRAVIS: Es realmente,sin problemas en absoluto. ASHLEY: De acuerdo. SAM: ¿Alguien,decir negociar? No, estoy bromeando.(risas) MATT: Las llaves se desmayan,para las habitaciones que se necesitan, seis habitaciones. TRAVIS: Uno, dos,tres, cuatro, cinco. Seis. MATT: “Muy bien,aquí tienes. “Que tengan buenas noches”.TRAVIS: Gracias. MATT: Srisas. Sonrisas puntiagudas. LAURA: Yo me pondré de pie. ¿Laudna?MARISHA: Sí. Hasta mañana.LAURA: Cesta de comida. Fue realmente maravilloso,trabajando con ustedes? Nos vemos por la mañana. TALIESIN: Fue divertido vencer,la porquería de la gente contigo. O cosas. Cosas. LAURA: Algo así fue.TALIESIN: Eso fue divertido. Me sentí bien. MARISHA: Duerme apretado,Bertrand. LAURA: Bertrand oye en,su cabeza mientras salimos: Muchísimas gracias.SAM: Ooh. TRAVIS: Qué es,carajo fue eso? TALIESIN: ¿El carajo fue qué? LIAM: Ustedes son,va a matarlo. (risas), MARISHA: Tengan un infarto. MATT: Y salen a la,ahora oscurecido cielo nocturno. SAM: Oh, oh. MARISHA: Ooh, ooh, ooh! MATT: La luz de la luna,descomponiéndose desde arriba, iluminando la piedra,a través de las calles. No tan ocupado como estaba el día,pero aún así, gente deambulando por,pero tienes un tiro directo a la Muro de las ventanas. El resto de ustedes tienen,tus habitaciones sobre ti y a su disposición. MARISHA: ¿Cómo te sientes,sobre todo? LAURA: Me siento bien. Eso fue,un poco abrumador. MARISHA: Fue,mucho abrumador. LAURA: Eso fue,mucha gente. MARISHA: Sí. LAURA: Pero, quiero decir,fue realmente interesante para ver un montón entero,de personas que, ya sabes, tipo de dolo mismo que nosotros. MARISHA: Estoy de acuerdo. ¿Estaban en,tu cabeza en absoluto? ¿Te dieron algo—? LAURA: Ya sabes, después de lo sucedido,más en el conservatorio, todo el resto del día,acaba de ser un poco de cacofonía. Por lo que realmente no escuché,algo en particular. Fue un poco difícil de,escuchar la conversación en la mesa, para ser honesto. Pero—, Sí, quiero decir, todosparecía realmente agradable. MARISHA: Sí. A lo mejor esto podría conseguirnos,ese reconocimiento. LAURA: ¡Eso es lo que espero! Quiero decir, si podemosobtener suficiente aviso, entonces tal vez podamos conseguir,ya sabes, alguien a,prestar atención a nosotros, y luego podemos,en realidad entrar. MARISHA: Y si esto va,horriblemente equivocado, siempre podíamos irnos. LAURA: Claro.MARISHA: Tenemos esa opción. LAURA: Sí. Y el peor de los casos,Quiero decir, hacer una moneda pequeña, consíguenos algo de dinero para que podamos,en realidad viajar con estilo. MARISHA: Eso estaría bien.LAURA: Sí. MARISHA: He crecido hasta,como Zhudanna, sin embargo. LAURA: Realmente me gusta. Espero que no,mente que algunos de los huevos,se agrietaron, pero. MARISHA: Sólo culpe a ella,en la escoba. LAURA: (risas), Ella nunca va,a creer esto. (risas), MATT: A medida que ambos se acercan a la,fuera del Muro de ventanas, se puede ver en la base, el barrio masivo,que se está acurrucando lentamente en diferentes formas contra,el exterior rocoso de la base Core Spire, estos cientos de moradas y,casas de diferentes colores, y pintado sobre la roca,en el exterior para sobresalir contra el,barrio de patchwork frente a ti, puedes vertodo tipo de plataformas y escaleras y escaleras,que llevan hasta a diferentes porciones de la misma. Y en este,punto en la noche, se pueden ver mucho de la,porches que se construyen frente a estos son,lleno de las familias y gente que está sentada,ahí fuera y buscando en esta hermosa vista,porque de arriba, más de 30 o más pies y,más allá de la Muro de Ventana, se obtiene una hermosa vista,justo más allá de la cornisa de las vialidades en la,fuera del Spire y hacia abajo en el,selva oscura abajo. Como eventualmente,trepa tu camino hacia arriba, y tarda unos 10 minutos,o así para llegar a donde, donde vive,como me enredo en el nombre, te acercas a la puerta,y se puede ver la puerta está parcialmente abierto,esta pequeña luz cálida viniendo de adentro. Y escuchas,lo que suena a fregar. A medida que miras a través,se pueden ver a la mujer mayor, su fuerte cabello blanco,actualmente está defraudado más allá de su hombro, ellavistiendo una cómoda bata, una bata más suave para la noche. Y ella está en proceso de,terminando de limpiar platos. Ni siquiera se da cuenta,su enfoque. LAURA: ¿Zhudanna? MARISHA: ¡Zhudanna! MATT: “Oh, ya has venido”. LAURA: Nunca lo creerás,lo que nos pasó hoy en el mercado. Ahora, te tenemoslos huevos que querías, pero algunos de ellos se agrietaron,Lamento eso. MATT: “Eso está bien”. LAURA: Seguirán siendo,bueno para mañana. MATT: “Podría cocinar,ellos arriba ahora”. LAURA: ¿Qué tal, —Te hablaremos qué, Tuvimos una comida muy agradable,ya, historia loca. Pero vamos a estar consiguiendo,arriba a primera hora de la mañana. Entonces tal vez un buen desayuno? MATT: “Está bien, soy másque contentos de hacerlo. “Espero que tu día en la ciudad,fue agradable”. MARISHA: Fue fantástico. Aquí, déjame terminar estos,platos para ti. MATT: “Oh, está bien”.MARISHA: ¡Ve a sentarte! MARISHA: Por favor. MATT: “Muy bien. (risas)” Y ella camina hacia,su pequeño cojín otomano en la que se sienta cuando,ella hace su tejido o leyendo un libro, y ellaestira un poco sus pies y los desliza en ella,zapatillas y mira hacia atrás. MARISHA: ¿Zhudanna? ¿Has oído hablar de,a Lord Eshteross? (snickering), MATT: “Ya tengo”. LAURA: Oh, ¿tienes? MATT: “No lo he visto, “pero sin duda es,uno de los... “uno de los reclusas impares,de la ciudad”. LAURA: Oh, ¿has oídocosas buenas, cosas malas? MATT: “He oído,cosas extrañas”. LAURA: Genial.MARISHA: Muy bien. Oh, somos extrañas reclusas. LAURA: Es cierto. MARISHA: Corte de,la misma tela. MATT: “A quién fue él usó,para trabajar, fue, “¿Cuál era el nombre? “Fue una mujer muy agradable,Ama Prudaj, “que hace mucho tiempo,vivía en esa casa, “ese patrimonio, pero cuando ella pasó, “Lord Eshteross se hizo cargo”. LAURA: ¿Cuánto tiempo fue eso? MATT: “Oh, tal vezHace 20 años”. LAURA: Está bien, guau. ¿Te gustaría que me pusiera,alguna de tus tejer? MATT: “Oh, lo tengojusto aquí, en realidad”. Ella se inclina y se levanta,algunas de sus cosas, y dice, “Estoy pensando en hacer,te un par de calcetines”, LAURA: (jadeos) Eso sería,ser simplemente maravilloso! MATT: “¿Color de preferencia?”, LAURA: Oh bueno, bueno,sabes qué? ¿Qué tal un bonito color,que coincide con esta bufanda? MATT: “Muy bien”.LAURA: Gracias. MATT: Ella comienza tranquilamente,ajusta sus gafas y se centra en su,trabajo a la mano, mientras terminas,haciendo los platillos. MARISHA: Mm-hmm. LAURA: Le contamos todo sobre,la escoba y todo, y la locura como ella,continúa tejiendo. MATT: Está tejiendo, estácomo, “Eso suena salvaje”. (risas), Medio interesados, y tambiénrealmente enfocada en su trabajo. (risas), El resto de ustedes se retiran a su,varias habitaciones para la noche. LIAM: Voy a salir,en el pasillo y encuentra la habitación de Bertrand. Dale un poco,gunk-gunk-gunk-gunk-gunk-gunk. TRAVIS: (ronquidos), SAM: Primera nave, aquí mismo. (risas), TRAVIS: (gruñidos), (garganta larga clara), Sí? LIAM: Lo siento, son las 7:30.¿Estuviste dormida? TRAVIS: ¿7:30 de la mañana? Liam: No, sigue siendo,es barely— TRAVIS: Oh, no lo sé. LIAM: Nos acabamos de ver,Hace 30 minutos abajo. TRAVIS: Sí. Liam: Lo siento.TRAVIS: ¿Quién eres? LIAM: Me siento realmente—, (risas), TRAVIS: Oh sí, no, no, no. Yo recuerdo, lo siento. Trabajo mucho durante el día. ¿Cómo puedo estar de servicio? (risas), LIAM: Dios, esto es estúpido. Dijiste que sabes mucho,de talento aquí en la ciudad, ayudaste especie de,contratar o encontrar personas para el tipo de trabajo,de lo que estás hablando. TRAVIS: (suspiros),De vez en cuando. He hecho un buen nombre,para mí en diversas ciudades, y así mi nombre lleva,cierto peso. Y sé que de hecho,que este Señor Eshteross está en necesidad de personas,y por el momento parece que,el talento es escaso. Liam: Para que la gente te conozca,¿conoces a la gente? TRAVIS: Yo sí. (risas) Yo sí. LIAM: ¿Conoces a un hombre,por el nombre de Breshio? ¿Oshad Breshio? TRAVIS: ¿Breshad Breshio? Liam: Oshad.TRAVIS: Oshad Breshio. ¿Eso patea nada,alrededor en el viejo fideos? MATT: Tira un chequeo de historial. (risas), TRAVIS: Agárrate a tus traseros. Nueve. MATT: ¡No! TRAVIS: Rashad Brareo. (risas), TALIESIN: Su forma final. TRAVIS: Es...(risas) MATT: Es una instantánea,del futuro. (risas), TALIESIN: Es un espejo oscuro. LIAM: Ahí tienes. SAM: Richard Broborough. ASHLEY: Richard Branson. LIAM: Sólo intentaré uno más. ¿Qué pasa con alguien,llamado El enojo? ¿Eso significa,¿Algo para ti? TRAVIS: ¿El enojo? LIAM: Sé que es un tiro largo. TRAVIS: No, sí me siento comoYo recordaría a alguien. Liam: Es un nombre específico. TRAVIS: Es alguien,aquí en Jrusar? Liam: Sí,un amigo de un amigo de un amigo, sí. TRAVIS: Tristemente, no. Liam: De acuerdo. TRAVIS: Un amigo tuyo,aunque, no—? LIAM: No de la mía, sóloalguien que conozco está aquí. Alguien capaz,Supongo, quizá más. Así que pensé que podrías,se han cruzado caminos. TRAVIS: Bueno, quiero decir, si sunombre es El enojo, quiero decir, ¿vale la pena traerlo,en un pequeño emprendimiento? ¿Estaría de activo? LIAM: Tal vez. Consiguió rastrearlo primero. TRAVIS: Ah. (inhalación aguda), Quizás, sólo tal vez, podríamos arreglar esto,introducción primero y entonces podemos traerlo,en nuestras alegres aventuras. Liam: De acuerdo, sí,Está bien, genial. Perdón, no quise decirpara despertarte. Realmente buen trabajo de espada,ahí fuera, sin embargo. (risas), Yo miro arriba y abajo por el pasillo. (risas), TRAVIS: ¿Lo sabías? ¿necesitabas algo más? Liam: Acabo de tomar,él por el dedo, y yo lo llevo. Creo que es hora de, esto es— Yo voy a ir. TRAVIS: Nos vemos en,la mañana... Orn. (risas), LIAM: Lo tienes, Bell. Buenas noches. TRAVIS: (ronquidos), (risas), LIAM: Cierro la puerta y justo, remojar eso realmente malo,interacción en por un segundo. Jódete. Camino por el recibidor y,Yo encuentro a Dorian y Fearne. Ven conmigo.Aparecemos en tu puerta. Podemos platicar en tu habitación,por un minuto? ASHLEY: Sí sí. Entra, entra. Liam: Es que quiero,para hacer esto, pero no quería hablar,para ustedes dos. ASHY: ¿Qué cosa? Lo que este tipo, Bell,está hablando. Ni siquiera lo sé,realmente por dónde empezar. Y esto parece,probablemente sea un callejón sin salida, pero es al menos un comienzo. ROBBIE: Sólo estábamos,apuntó en una dirección. Cómo logramos lo,estamos tratando de lograr depende de nosotros, supongo. Y no conocemos a nadie aquí. LIAM: ¿Estás de acuerdo con ello? ASHLEY: Ya estoy,para el paseo. Sé que tenemos,cosas que hacer, pero. ROBBIE: Sé que no te gusta,para tomar la delantera, Orym, pero esta es tu elección. LIAM: Creo que es estúpido, No creo que sea,ir a trabajar, pero hay algo, mordiendo en la parte posterior de,mi cerebro, me siento así. ROBBIE: Lo hemos hecho bastante bien,con estúpido hasta ahora. LIAM: De acuerdo, bueno, quédese conlo que funciona, supongo. Está bien. ASHLEY: Te sientes,está bien al respecto? Liam: Sí. No va a figurar,todo a la vez. Esto es justo el primer día,ni siquiera. ASHLEY: ¿Está bien que,tomamos este desvío? ¿Estará de acuerdo con ello? Liam: Yo creo que sí. LIAM: Si tenemos suerte,no es un desvío. Probablemente sea un desvío. ASHLEY: Sólo una pequeña. ROBBIE: Sí, podemostomar un pequeño desvío. ASHLEY: Sí.ROBBIE: Sí. ASHLEY: Y esto,todo un grupo divertido. Liam: Sí sí. ASHLEY: (suspiros) Bueno. ROBBIE: No creo,Estoy bastante listo para la cama. ASHLEY: ¡Oh! ROBBIE: Voy a,bajar y ver qué la taberna tiene para ofrecer. Una vez más, notienen que seguirme. Tú eres el líder. Voy a bajar.LIAM: Diviértete. ROBBIE: Bastante justo. ¿Mierda?ASHLEY: Yo sí como que quería un vaso más de,leche y whisky. ROBBIE: Uno, sólo uno. ASHLEY: Sí, sí, sí,Vámonos, vámonos. ROBBIE: Vamos, vamos.ASHLEY: Definitivamente lo haremos dormir mejorROBBIE: Sí. TALIESIN: ¿Es Kalliyan,jugando a las cartas? MATT: Actualmente sí,¿sois chicos en dos habitaciones? SAM: Estoy con Ashton. Entonces si seguimos abajo,Todavía estoy abajo. TALIESIN: Se me cayó mis cosas,fuera y yo iba para volver a bajar,y toma unas copas y jugar algunos,Jódete. SAM: Estaría buscando,abajo para cualquiera que se ve realmente,realmente empapado, súper borracho, o borracho. ¿Hay alguien? MATT: A estas alturas,en el día, hay una persona,realmente borracho. (risas) Son las 8:30 -ish. SAM: Oh, todavía es temprano. MATT: Todavía es temprano. SAM: Voy a,quédate ahí abajo hasta que vea a alguien que,de verdad, de veras mal. MATT: De acuerdo.SAM: Y me quedaré ver Ashton. MATT: De acuerdo, nos quedaremos entreestas conversaciones y tal, y alrededor de las 9:30, tal vez,empujando 10:00 o así, ustedes bajan ahí,mientras lo han estado. TALIESIN: Vi que hay,un juego de cartas pasando. Voy a apostar,contra la Torre. MATT: (risas) Está bien,por lo que solo estás acariciando. TALIESIN: Oh sí. Esto es muy divertido, me dieronalgo de dinero en mis bolsillos. MATT: De acuerdo, rueda un d20 para mí. ¿Cuánto estás ante-ing? TALIESIN: Ledré 10. MATT: Cuánto dinero,eres ante-ing? TALIESIN: Oh, ya sabes, Tengo 10 oro en,mi bolsillo para quemar. MATT: Claro. MATT: Pierdes cinco de ella. TALIESIN: Justo. SAM: ¿Eso fue Rollies?¿Acabamos de jugar a Rollies? MARISHA: Sí, lo hicimos,jugamos a Rollies, sí. LAURA: ¿En serio? (risas), MARISHA: Apostar dinero,on Rollies. LAURA: Oh Dios mío, voy aser tan adicto a Rollies! (risas), SAM: Chicos, Rollies esel juego más grande. MATT: Es el juego más grande. Te hablaremos de ello,es bastante emocionante. (risas), Liam: Ya lo escuchaste aquí primero. (risas), SAM: Mientras Ashton está jugando, Voy a dar la vuelta,y simplemente dice: Ashton, oye, ¿puedo sólo escogertu cerebro sobre algo? TALIESIN: Sí, sí, sí,no, no, no, sí. SAM: Entonces, estos nuevos folkque nos hemos encontrado. TALIESIN: Sí. SAM: Parecen,muy interesante. TALIESIN: Sí lo hacen. SAM: ¿Estás bien,si uno de ellos nos mintió un poco? MATT: “No mires,en mis tarjetas”, y un medio gigante está encendido,el costado de la mesa que estás en medio, tira de la mano hacia atrás,y va como— SAM: Oh, lo siento, no— TALIESIN: Oh, todos sabemostus tarjetas son porquería, tienes tal,un jodidamente dígame. MATT: “Que te jodan”. TALIESIN: ¡Que te jodan! (risas), Honestamente, si uno deellos está mintiendo, A mí me gustan más. SAM: Está bien, yo soloquería que estuvieras al tanto. TALIESIN: Realmente,aprecio eso. Quiero decir, claramente,tenemos que saberlo. Confío en ti, confío en ti. SAM: Tendrías,no hay razón para no hacerlo. TALIESIN: No, definitivamente no. Entonces, ¿cómo te sientessobre este grupo? SAM: Oh, estoy realmente interesadoen cavar con ellos y ver qué,se pusieron pasando, porque parece que,un montón de trasfondo allí. (risas), TALIESIN: Por eso,somos amigos. No puedo esperar a ver qué,especie de porquería que descubres. No puedo esperar a ver qué,especie de porquería que descubres. SAM: Y pasaré a,el medio gigante? MATT: Sí, el goliat. SAM: Pido disculpas, lo hicever todas tus tarjetas. Por lo que tal vez quieras solo,reacondicionar y volver a negociar. Son cartas muy pobres. TALIESIN: Tienes una cuenta. MATT: “Mierdas”. (risas) Y pliegues. (risas), Vuelve a tirar. Bueno, primero, antes de rodar, todavía tienes cinco oro más, Dijiste que estás listo para quemar.¿Estás poniendo eso? TALIESIN: Sí, voy aponer eso. En realidad, yoponer otros cinco. MATT: Entonces otro 10. SAM: ¡Rollies!MARISHA y ROBBIE: Rollies. TALIESIN: Uno. (risas)ROBBIE: ¡Oh no! MATT: Diez oro se ha ido.TALIESIN: Quemarla. ROBBIE: ¡No! MATT: El mejor juego de la historia, todos ustedes. (risas), SAM: Vamos a liberar,el libro de reglas más adelante. MARISHA: Estamos diseñando juegos,genios. MATT: Necesita algo de juego,probando antes de hacer eso. (risas), ASHLEY: Voy a,saunter sobre, Voy a ir a ver, Voy a ayudar a Ashton,sólo un poco. ROBBIE: Claro, sí,feliz con tu bebida? ASHLEY: Yo sí. ROBBIE: Muy bien, un segundo. Barkeep, lo que fuetu nombre otra vez? MATT: Mírate,el individuo quien está ahí al borde, “Ishir, Ishir es mi nombre”. ROBBIE: Ishir,Encantado de conocerte. Mi nombre es Dorian,y soy bardo. Tenía curiosidad si tuvieras alguna,entretenimiento para la noche. MATT: Te da un real—,Va de esta sonrisa, ya sabes, “Patrón camina”,a “Maldito músico”, especie de resplandor y,te da un vistazo. Haz un chequeo de persuasión. ROBBIE: ¡Oh! Hmm, oy-oy-oy. Eso sería un siete. MATT: Siete. Va, “No tenemos entretenimiento,para la noche. “Si quieres jugar hazlo,cerca de la puerta principal. “De esa manera, si va mal,es más rápido echarte”. ROBBIE: Trato, y escucha,Trabajo por propinas. MATT: “Buena suerte”. (risas), ROBBIE: Y estoy muy contenta,al respecto ahora. Liam: Se enfrió aquí rápido. (risas), ROBBIE: Y paradero lo,normalmente sería, Sólo voy a armar,un pequeño lugar para mí, Voy a, ya sabes— MATT: Vas por encima, ya medida que empiezas a configurar, hay una mesa cercana de, tres, calmantes, manos cubiertas,casi tipos mineros. Ves uno que es,un medio elfo, probablemente bastante profundo,en sus copas. Ves otro humano, que es joven, ya sabes, delgado pero escrúpido,rascándose el cuello, y un medio orco que está en el,proceso de hacer gárgaras una bebida, todos ellos te miran,armar, y ve, “Oh, carajo”. ROBBIE: Me sentaré,y sacaré mi lira y afinarlo, (afinación de cuerdas), no del todo bien. Y sintoniza para un,un poco demasiado largo. Y luego mira por encima,en el medio orco y va: ¿Cuál es tu canción favorita? MATT: “Jordan, FetchMi Whisky”. ROBBIE: ¡No lo sabes! Entonces sólo empiezo,jugando lo que sea. (risas), MATT: Acabas de empezar a ir. Hacer una comprobación de desempeño,para mí. (risas), ASHLEY: ¡Vamos! (risas), ROBBIE: (risas)MARISHA: ¡Oh Dios mío! LAURA: ¿Es uno?Dime que es uno. ROBBIE: Eso sería uno. ASHLEY: ¡Sí! ROBBIE: Sí, más siete. Pero sí, sí. MATT: Uno naturalROBBIE: Es natural. MATT: Te dan esa sonrisa,en tu cara, y la gente está empezando a,inclinarse en anticipación, “Este tipo tiene algo de bravado”,consiguió algo de confianza. Y hay un aire,sobre ti de, “No sabes qué,estás dentro”. ¡Ping! (risas), Cortes de cuerdas, primer estrum en,de inmediato. (varios mecenas se ríen), Empieza a retomar la risa,alrededor del espacio. ROBBIE: Voy de inmediato a,hundirse en mí mismo. LAURA: ¡AwROBBIE: Vuelve a poner mi lira, tranquilamente recoger mis cosas, caer accidentalmente uno de,ellos, recojan otra vez... (risas), ROBBIE: — y caminar de vuelta,a Fearne. (risas), ASHLEY: (jadeos)ROBBIE: No es lo mejor que yo. ASHLEY: ¿Eres Dorian Storm? ¡Oh Dios mío! (risas), ROBBIE: Por favor, por favor,por favor. ASHLEY: Eres increíble. Wow, puedes jugar con nosotrosotra canción? MATT: (como Ishir) “El gran,Dorian Storm, “temido por todos,cosas twangy”. ASHLEY: Oh, él es increíble,no tienes ni idea. MATT: (como patrón) “Destructor,del silencio es lo que escuché”. ROBBIE: Muy bien, voy a hacerlo, carajo! Voy a desabrochar,el mango de mi hacha, que también es mi flauta. TRAVIS: ¡Oh carajada! ROBBIE: Y voy a,intenta una vez más para jugar. ASHLEY: Esta es mi favorita, instrumento que,él juega, en realidad. ROBBIE: Por favor, por favor, por favor. MATT: Haz un chequeo de desempeño. Se trata de un DC mayor,porque ahora es convertido en una multitud dura. ROBBIE: ¡Oh no! (risas), ROBBIE: Eso sería un,seis más siete, 13. MATT: 13, 13, bien. Todo el mundo está esperando,esto sea un desastre, pero en realidad es decente, hasta el punto en que,la gente no está animando, pero han perdido interés,en centrarse en la música, y simplemente están dejando,ya sea de fondo. Ya han regresado,a su negocio. Sí ves uno. (risas), ROBBIE: Es uno de estos,flautas, ni una de éstas. Tenemos que aclararnos,uno de estos. MATT: Verán desde,el cuarto trasero, un enano más joven, mujer camina. Tiene chaleco de cuero, sobre una manga cortada al codo. Se le rebanan el pelo,espalda y corta. Ella tiene algún tipo de gema, que está incrustado,en su mejilla. Se ve por encima de un hombro, se tiene una lira, y ella camina y,tira un oro, y va, “Es una multitud dura, cariño,pero tú estás haciendo el trabajo”. ROBBIE: Hoot. ¡Gracias! MATT: Y sale. (risas), Entonces haces un oro. ROBBIE: ¡Sí! MATT: De otro músico,que se sintió mal por ti. (risas), ROBBIE: Gracias, Fearne. ASHLEY: Voy a apuntar, simplemente inclinarse hacia atrás,contra el bar, detrás del tipo que Ashton,está jugando a las cartas con. detrás del tipo que Ashton,está jugando a las cartas con para que pueda ver sus tarjetas, y tratar de comunicarse.MATT: De acuerdo, hay dos personas jugando a las cartas con Ashton. Ahí está el medio gigante, y luego hay,el gran pachydan que normalmente,resguarda la puerta. ASHLEY: De acuerdo, entonces estoysólo voy a probar para colocarse entre los dos de,ellos para que pueda ver sus tarjetas. MATT: De acuerdo, haz una percepcióncomprobar desde esa distancia. En realidad, hacer doscheques para mí. Hacer un cheque sigiloso, yluego un chequeo de percepción. SAM: Y me gustaría sólo ver,si la noto haciendo esto. MATT: De acuerdo, hazteun chequeo de percepción. ASHLEY: Estoy haciendo un,cheque sigiloso, de acuerdo. 12, MATT: De acuerdo, ¿qué rodar?SAM: 17. MATT: Definitivamente,verla haciendo esto. ASHLEY: De acuerdo. Y ahora estoy rodando una—,¿Cuál era la otra cosa? MATT: Percepción.ASHLEY: Percepción. Está bien. Oh no. SAM: ¿Cocked?ASHLEY: 10. MATT: 10. El pachydan, Altísimo Kalliyan,como ustedes saben, contrae sobre el hombro, y desplaza las tarjetas más cerca,a su pecho, a donde se tiene,ninguna oportunidad de ver. El medio gigante es ahora,rascándose la cabeza en las tarjetas y,completamente ajeno. Podrás ponerte al día, dos de las tarjetas,pero no la mano completa. ASHLEY: De acuerdo. SAM: Voy a lanzar,Detecta Pensamientos en el jugador que está,yendo, el pachydan. MATT: De acuerdo. ¿Cuál es el DC? SAM: 13.MATT: 13? Al principio, solo obtienes unbreve golpe de pensamientos sopíos, cosas que implican,“¿Cuál es mi obra? ¿Qué... “No, me siento comoestamos siendo rodeados. “Ciertamente espero que Ashton,no tratando de jugarme. “Eso me haría enojar”. SAM: No pensar en,su tarjeta sin embargo, maldita sea. MATT: Y luego dice:,“Bueno, “Si dejo caer el,tarjeta de dos piedras, “dibujar, eso podría, “Creo que tengo,una oportunidad decente”. SAM: De acuerdo, de acuerdo. Voy a dar la vuelta a Fearne, y especie de tratar de susurrar. ASHLEY: Hola,Fresh Cut Grass. SAM: Creo que está cayendo,una tarjeta de dos piedras y dibujando algo más. ASHLEY: De acuerdo, está bien,Vamos a... SAM: Toma esa información y,haz con ello lo que quieras. ASHLEY: Genial, genial, genial. Yo sólo miro a Ashton. MATT: “Voy a decir, “ocho más de oro en la olla”, dice el pachydan. Y el gigante va,“Demasiado rico para mis gustos”. Y sale, y empiezareuniendo sus cosas. Y ahora es sólo entre,tú y el Altísimo Kalliyan. Fearne, ¿qué hacen? ASHLEY: Hmm. (risas), Sólo estoy parado,aquí, sólo mirándolo, sólo tratando de dejar,ellos saben que soy a mitad de camino ver,algunas de las tarjetas aquí. TALIESIN: Estoy tan enfocado,en esta porra. No he visto... Yo estoy en lo profundo de mi extraña tarjeta,jugando a la fantasía showdown. Yo estoy en lo profundo de mi extraña tarjeta,jugando a la fantasía showdown. MATT: “¿Estás en?”, TALIESIN: Maldito. Sí, ocho más. MATT: “Rollo”. TALIESIN: Los malditos Rollies. TODOS: Rollies. TALIESIN: Cuatro. MATT: Cinco. ROBBIE y ASHLEY: ¡No! ROBBIE: ¡Oh no! SAM: Rollies es—, Es sólo que el,juego más difícil de dominar. Se tarda un minuto en aprender,pero toda una vida para dominar. (risas), MATT: Colecciona Kalliyan,el dinero. “Siempre un placer,jugando contigo”. TALIESIN: Jódete. MATT: “Voy a,conseguir un trago”, y se levanta y se dirige,sobre hacia el bar. Ese tipo:,adicto a Rollies. (risas), SAM: Bueno, gracias portratando de ayudar a mi amigo. ASHLEY: Podemos trabajar en ello. SAM: Tendremos que trabajar. ASHLEY: Podemos hacer un sistema. SAM y ASHLEY: Sí. SAM: Creo que ni estaban,mirarte es el problema. ASHLEY: No creo que,eran. TALIESIN: Voy a,deambular de vuelta al bar. (suspiros), ASHLEY: Bueno, estoyse va a ir a la cama. Buenas noches. SAM: Buenas noches. Duerme bien. TALIESIN: Buenas noches. ASHLEY: Yo reloj el pendiente, alrededor de su cintura,antes de irme a la cama. TALIESIN: ¿Haces tú,cualquier tipo de... ¿Me doy cuenta de que,lo reloj? Hacer una percepción. SAM: Percepción, percepción,percepción. TALIESIN: Wow, voy aaleja a éste. Tengo un cuatro. LIAM: Contador de percepción. MATT: Voy a decir,estás demasiado frustrado, sino también el,emoción de perder. TALIESIN: Claro, no,A mí me gusta. Es un buen momento. MATT: Sí, túdefinitivamente lo reloj. ASHLEY: De acuerdo. Duermen bien, ustedes dos. SAM: No duermo.ASHLEY: Oh. ROBBIE: Yo-yo-yo,ven contigo. ASHLEY: OhROBBIE: Sí, eso fue divertido. Oh, no contigo-contigo, Iré a mi cuarto...ASHLEY: Claro, seguro, seguro. ROBBIE: —y vas a la tuya.ASHLEY: De acuerdo. Está bien. TALIESIN: ¿Fue uno de estos,dos que estaban llenos de— Así que una vez que se hayan ido... Uno de estos dos que,estaba lleno de porquería? SAM: Sí, fue el muylimpio uno estaba lleno de porquería. TALIESIN: Huh, no hubierapegado eso, interesante. SAM: Sí. Simplemente nos quedaremos,nuestros ojos en él. TALIESIN: Sí. Ah, ¿qué hora es? MATT: A estas alturas,te estás poniendo más cerca de la medianoche,Yo diría. SAM: Tienes que despertar pronto. TALIESIN: Carajo, trabajo, está bien. Hora de la cama. SAM: Y antes de que me dirija, Encontraré al más borracho,persona en el lugar y déles la llave de mi habitación. MATT: De acuerdo, lapersona más borracha se desmaya sobre una mesa. SAM: Voy a tratar de ayudar,ellos hasta la habitación y ponerlos a dormir. (gemidos), MATT: Al tirar de su,boca arriba, ves un medio orco con grandes patillas arbusosas,y una línea de cabello retrocediendo. Parece que están,vistiendo un atuendo de uno de los Guardens,o los Wilders, la guardia que mantienen,la ciudad. Y se ve como,él está un poco harto y tuvo un día duro. Y él dice: “¿Qué?”, SAM: Está bien,estarás bien mañana. Solo necesitas dormir. Aquí, toma esta cama. MATT: “Está bien, cosa rara”. (risas), SAM: Definitivamente existo.Esto no es un sueño. MATT: “Extraño”. Y simplemente dice,junto con usted. (risas), Ni siquiera discute. (risas), Liam: A veces hago eso,después de estos juegos cuando llegue a casa. TODO: Oh, raro. (risas), MATT: Muy bien, así que todosirse a la cama por la noche? TALIESIN: Descanso largo. MATT: Muy bien, un largo descanso. SAM: Oh, tantas cosas.MARISHA: Oh Dios mío. TALIESIN: Hace tanto tiempo. MARISHA: Ustedes chicos, primero largodescanso en campaña tres. (vitoreos), LIAM: Primeros Rollies,primer descanso largo. ROBBIE: Bertrand ha tenido,como, cuatro, sin embargo. (risas), TRAVIS: Me despierto en,5:00am naturalmente. (risas), (risas), MATT: Eventualmente, todos ustedestoma tus mañanas y se reúnen en el exterior,del Spire by Fire Inn y se reúnen en el exterior,del Spire by Fire Inn y recógense,para reunirse con Bertrand sobre lo que tus planes,son para el día. Bertrand, como túverlas ensambladas, el día es tuyo. TRAVIS: Hola, cabezas somnolientas. Acerca de tiempo. LAURA: Mañana. TRAVIS: Mi tercer tazón,de Nueces de Uva. (risas), ¿Cómo dormían todos? (risas), SAM: Bien, bien. TALIESIN: Bien.LIAM: Como un bebé. TRAVIS: Y señoritas, suviajar fue sin incidentes, ¿seguro? MARISHA: Sí.LAURA: Sí. Igual que siempre. TRAVIS: Bueno, deberíamos conseguiralgo de comida en nuestros estómagos y luego estar en camino? Seguro que Lord Eshteross lo hará,estar emocionado de verlos a todos ustedes. LAURA: Oh, ya comí,pero gracias. TRAVIS: Muy bien. ¿Alguien más? TALIESIN: Definitivamente voy,tomar algo de comida. LIAM: Yo agarraré y iré. TARIESIN: Sí podemos,agarrar y ir. ASHLEY: Sí. TRAVIS: Mi amiguita, ¿hay algo que,te importaría, eh, comer? SAM: Comí. Anoche me comí unas uñas,y ahora estoy bien. Así que gracias por,preguntando, sin embargo. MARISHA: ¿Con qué frecuencia haces,tener que comer clavos? SAM: Justo cuando necesito,sólo prepárame. Y no siempre son uñas, es lo que necesito.MARISHA: Eso es fascinante. TALIESIN: Mm-hmm. TRAVIS: Comprobación de visión. MATT: Haz un chequeo de perspicacia. SAM: No sé,por qué estoy rodando. (risas), Necesito comer clavos. (risas), O otras piezas de metal. (risas), LAURA: Eso es un,cosa interesante, sin embargo. Te comes el metal, y luego tu cuerpo,sólo se repara en sí? SAM: Es un muy,sistema complicado que Dancer especie de,hecho para mí. Y sí, es unsistema de auto-reparación. Ya sabes, no lo hicediseñarlo, por lo que no lo sé,cómo funciona, pero necesita materias primas,para operar. LAURA: Sí es,simplemente increíble. LIAM: ¿Hay algún tipo de... No sé preguntar esto. ROBBIE: Desechos.Liam: ¿El subproducto? SAM: Oh, eso es unpregunta fina. Es decir, a veces yotienen que consumir rocas que tienen metal en ellos, y la parte rock que,Yo realmente no necesito, los minerales que yo,no uses, yo sólo una especie de... LAURA: Lo vuelves a tirar.ASHLEY: Usted regurgita. LIAM: Como un búho. SAM: Sí, sí. LIAM: O un... LAURA: Interesante. SAM: Sí. A veces se necesita,un poco de tiempo para levantarlo. Entonces si escuchas,me voy (amordazar). TALIESIN: No puedo,mira eso. SAM: Por esoLAURA: Casi empece— SAM: Por eso,Yo estoy haciendo eso. ROBBIE: Por eso, ¿eh? SAM: Sí.(risas) MARISHA: Me preguntaba cómo,mucho tiempo que ibas a cometer. (risas), (tos y agachos),(gemidos) LAURA: Gracias. MARISHA: Eso fue justo en,Sonido envolvente 5.1. SAM: Tú... TRAVIS: ¿Tienes control,más cuando regurgitas, o es solo cuando,el espíritu te mueve? SAM: No, puedo controlarlo. Si te molesta, puedohazlo cuando estoy sola. LAURA: Sí... MARISHA: Honestíamente—LAURA: Quiero decir, no, está bien. ASHLEY: No me importa,en absoluto. TALIESIN: Es,extrañamente calmante. SAM: Me gustas tanto. MATT: Se oye de Ishir,alrededor de 20 pies atrás van, “No quiero decir,cualquier delito aquí, “pero si estás,va a seguir adelante “y continuar,ese tipo de sonidos “entre mis otros,desayuno comiendo mecenas, “Te pido que lo hagas,afuera, si no les importa”. SAM: Absolutamente bien.MATT: “Gracias”. SAM: A lo mejor nos agarramos y nos vamos. LAURA: Sólo esperaré afuera,de la taberna hoy. No voy a entrar.MATT: De acuerdo. Por lo que se agarran,algo de comida. ¿Estás pagando por ello? TALIESIN: Sí. (risas), TRAVIS: Ponlo en mi ficha. (risas), MATT: “No tienes tabulador”. TRAVIS: De acuerdo. (risas), MATT: Cuatro plata para,todos agarran y van la comida. (risas), TRAVIS: Sin tabulador. Es un bromista. (risas), Vámonos.(risas) ASHLEY: Eso es bueno. TRAVIS: Oh, estoyliderando el camino! Sí, seguro es así. Sígueme. (risas)LAURA: Oh Dios mío. TRAVIS: Empieza a abrirnos camino,hacia Eshteross Manor. TALIESIN: Vamos a,perdernos, ¿no? TRAVIS: No, no, no. LAURA: ¿Sir Bell?Señor Bertrand, señor... TRAVIS: Se puede,llámame Bertrand. LAURA: Bertrand, cuánto tiempo tenemoshas sido asociado del señor Lord Eshteross? TRAVIS: (suspiros), Pocos meses. LAURA: Oh, bien. ¿Has estado en la ciudad,que largo o más? TRAVIS: Oh, mucho más. Jrusar en particular sólo,los últimos meses, pero trato de visitar todos,las hermosas zonas de Marquet que pueda. Tanto que tomar,y tan poco tiempo. ROBBIE: Muy poco tiempo. TRAVIS: Sí. ROBBIE: Hm. TRAVIS: Sí. Pero es un hombre maravilloso,como lo es su señora. Y creo que vas a,lo encuentran muy entretenido. Tiene un extraño,manera sobre él. LAURA: Genial. LIAM: ¿Qué significa eso? TRAVIS: Él puede ser,un poco misterioso. Tiene un encanto interesante. Difícil de precisar. SAM: Ya veremos pronto,suficiente, supongo. TALIESIN: Sí. LAURA: ¿Cómo fue la noche de todos ustedes? TALIESIN: Caro. LAURA: Oh ¿en serio? Pensé,El señor Bertrand estaba pagando... TALIESIN: Oh, jugué cartas.LAURA: Oh. Ya sabes, soy realbueno en las tarjetas. TALIESIN: ¿En serio?LAURA: Mm-hmm. TALIESIN: Deberíamos,jugar algún tiempo. Estaría encantado,para perder dinero para ti. LAURA: Definitivamente lo harías. TALIESIN: Eso no es,una hazaña impresionante, si eso significa algo. SAM: Si no les importa, Hice un montón de platicar,sobre mí mismo ayer, pero en realidad no conseguimos,mucho sobre ti y Laudna. ¿Por qué sois ustedes dos,individuos fuertes moviéndose por la ciudad? ¿Para qué estás afuera? LAURA: Oh, ya sabes, nosotros sólocomenzó, ya sabes, Laudna vino por mi pueblo,hace un par de años, y lo golpeamos muy bien, y, um, acaba de decidirempezar a viajar juntos. Y, ya sabes, nos gustagira por Marquet y sólo ver diferentes—, SAM: Así que estás,como mochileros? LAURA: Un poco, sí. Ya sabes, vinimos a Jrusar porque escuchamos que tenía,un maravilloso, ya sabes, solo todos estos diferentes, restaurantes y lugares. Ya sabes, yo-yo-yo-yo sólono realmente bueno en esto. W-W-W-Nos vamos a,el Conservatorio. Yo sólo quería,para acudir al Conservatorio. MARISHA: Estamos buscando,para respuestas. LIAM: ¿Qué es el Conservatorio?SAM: ¿Respuestas? LAURA: Oh, t-t-el, um,deja que te lo diga. El Conservatorio Starpoint,en realidad, es esto realmente uppity, um... MARISHA: Universidad.LAURA: Sí. MARISHA: Escolaridad. LAURA: Eso tiene, al parecer,una amplia gama de libros y cosas que,se puede investigar si tal vez vas ahí y,pagar colegiatura o lo que sea. Y, ya sabes, es soloreal difícil de meterse y hemos estado,tratando por un tiempo, pero, al parecer,lo que necesitas es poder. Por lo que ojalá w-w-we,va a conseguir un poco. TRAVIS: Por supuesto,el Starpoint— En realidad patrocino,una sección de la biblioteca. TALIESIN: Oh, por el amor de Dios.LAURA: ¡No lo haces! TRAVIS: Sí sí. LAURA: Bueno, no lo hicimosincluso tienen que encontrar— MARISHA: ¿Puede,danos acceso, entonces? LAURA: Sí, podrías tal vez escribir una carta,de recomendación o que nos acompañen? Eso sería la,cosa más increíble. TRAVIS: Sí. No es un problema. LAURA: ¿Puedo...TALIESIN: Chequeo de visión. LIAM: ¿Lo necesitas? TALIESIN: Natural 20. LAURA: Mm. MATT: Haz un chequeo de engaño, o un cheque de persuasión,Depende ti. LAURA: Voy sólo a,elenco Detectar Pensamientos, porque quiero,escúchalo enseguida. MARISHA: Sí. TRAVIS: Seis. (risas), LAURA: ¿Puedo lanzar Detectar,Pensamientos sobre Bertrand, ¿sin embargo? MATT: Si quieres.LAURA: Sí. MATT: ¿Estás usando,su característica, o el— LAURA: No, hay un montón degente por aquí ahora mismo. Voy a echar. MATT: De acuerdo, así que usacomo un hechizo. Adelante y haz un... ¿Es un carisma ahorrador tiro,o un tiro ahorrador de sabiduría? LAURA: Eso sería,No lo sé. ¿Es ese un hechizo de segundo nivel?MATT: Lo es. LAURA: Desgraciado. Es un ahorro de sabiduría. MATT: Así que haz un,tiro de ahorro de sabiduría. TRAVIS: Primera sabiduría,tiro ahorrador. Modificador de cero.¡Sube a la bandeja! Ooh, natural 19. LAURA: Vamos.MARISHA: ¡Oh carajos! TRAVIS: Mente como,una trampa de acero. MATT: Entonces no tallas,demasiado profundo en su mente, pero definitivamente ves,un poco de bullshittery. pero definitivamente ves,un poco de bullshittery. TALIESIN: Huh. SAM: Así que sólo,quieren ir a la escuela por la gloria de la educación?LAURA: Yo no— no. No me importa la escuela.No— yo, ya sabes— TALIESIN: Eso es,jodida escuela de fantasía. LAURA: Es muy duro...MARISHA: Ella es muy talentosa. Naturalmente dotados. ASHLEY: Ustedes son los dos,muy dotada. LAURA: Gracias. Pero no, sí, es sólo unsignifica para un fin, si se quiere. Yo sólo realmente quiero aprender.SAM: ¿Cuál es el final? LAURA: Sobre sólo,cosas diferentes. Ya sabes, yo-yo-yo-yocomo saber de donde viene esta cosa. MARISHA: Enfoque, creo dijo el pequeño.SAM: ¿Esta cosa? Oh, magia.LAURA: Claro. TRAVIS: ¿Ya lo has intentado,aplicando como estudiante? LAURA: No.MARISHA: Fueron muy enigmático sobre cómo aplicar. TRAVIS: Oh, bueno es todosobre quién conoces, como cualquier tipo de,aplicación, solo puedes correr,lo subiendo por la cadena. MARISHA: Sí, entonces ellosSigan diciéndonos. TALIESIN: Sí, deberíastener a tus padres escribirte una carta. MARISHA: (gemidos), LAURA: Sí. TRAVIS: Esto sería un,excelente inicio para eso. Seguro que el señor y la señora,(clics lengua) pondrá en una buena palabra.LAURA: Quiero decir, eso es lo que espero, señor.TALIESIN: Si usted lo dice. MATT: Acerca de esta vez, se llega sobre el exterior,de una finca impresionante de roca roja profunda y azulado,acentos de piedra a lo largo de ella. Enmarcado con hierro forjado,es hermoso y al menos tres historias,no construido en la roca, pero emergiendo un poco de,ella con un patio y una valla metálica alta,a su alrededor. Se pueden ver los masivos,puerta de madera casi patina-ed Se pueden ver los masivos,puerta de madera casi patina-ed que se sienta al frente, con barras metálicas,al otro lado del frente, no de un,salvo punto de vista desde el punto de vista del diseño, con una hermosa puerta de latón,knocker en la parte delantera. TRAVIS: De acuerdo. Estamos aquí. Sólo sigue mi ejemplo. Mantén las barinas arriba. Párate derecho. Directo. Recto, Ashton. Eso ya es bueno. Mantén las manos para ti mismo,no toquen nada, y haz lo que hago. De nada de qué preocuparse. ROBBIE: Bertrand, ¿lo hacensaber que vamos? TRAVIS: (risas), ¿Qué tipo de pregunta es esa? Ellos me esperan a todas horas. (golpes pesados), MATT: Hay una breve pausa. TRAVIS: Frau Blücher. LIAM: (quejándose de caballo), MATT: (crujidos de puerta), Se abre la puerta,ligeramente, y ahí ves de pie,en la puerta, una mujer elfa de mediana edad, con cabello castaño claro. Bits de color más claro,cerca de los templos. Verán que está,vistiendo un chal que tiene un sencillo pero, vestido bien hecho de,negro y plateado. Y ella se asomaba,alrededor de la puerta. “¿Hola? “Sir Bell”.TRAVIS: (exhala) MATT: “No estoy seguro de la,te estaba esperando maestro”. TRAVIS: Yo-yo-yo creo,dijo que pasara por siempre que adquiriera,talento adicional. MATT: “Sólo un momento”. (pulgar resonante),Se cierra la puerta. TRAVIS: Tiene muchos,sirvientes y lo que sea. Es difícil estar en,una base de nombre. SAM: Por supuesto. MATT: (puerta crujía abierta), “El maestro,te verá. “Ven por aquí. “Voy a pedir que me siga,y sígueme directamente. “No vagar, “a tu propia seguridad a la mano. “Tan cuidadoso”. Se entra al interior,de esta cámara y es muy, muy,luz muy baja. Se puede ver de inmediato, es un bonito interior,de pasillos de madera oscura y una escalera que,sube arriba. Se cuenta con una serie de,estatuillas decorativas colocado en mesas pequeñas, e intrincadas incrustaciones,entre el mármol, hoja casi de oro,en las esquinas. Es un muy, muy asombroso,vieja, hermosa casa. Todo se ve extremadamente,polvoriento y hay, que no sean un,puñado de linternas, todas las ventanas,están cerrados. Ahí hay muy poco,luz interior. Ella te lleva a la derecha,por el pasillo derecho. Y luego eventualmente, a partepor ese pasillo a la izquierda, hay una puertaque está parcialmente abierto y ella dice: “El maestro,nos vemos dentro de su estudio”. SAM: Gracias. ASHLEY: ¿Cuál era tu nombre? MATT: “Soy Evelyn Wress, soyel cuidador del maestro, “Lord Ariks Eshteross”. TRAVIS: Todos estén tranquilos. SAM: Claro. TRAVIS: Aquí vamos. Empuja la puerta abierta. MATT: Muy bien. A medida que todos pisan,dentro de la cámara, inmediatamente se ve,la chimenea crepitante al otro lado de la habitación, que es uno de los,solo fuentes de luz del espacio interior. Se pueden ver antorchas en,las paredes, mágicamente iluminadas, ese poco crujido. Todo lo que puedes escuchar es, el chasquido de la madera,cruzando el camino. Con qué luz que,atraviesa esto, y es un estudio largo, sólo está abierto,espacio ominoso. Al otro lado del piso, se ven dosalfombras de piel de bestias masivas, lo que parece un tigre y un oso, que han sido dispuestas en,el centro de la cámara para decoración. Se pueden ver estanterías,de libros en ambos lados. Se ve como,un escritorio y decoraciones y pancartas colgando,de las paredes. Y al otro lado del camino,frente a la chimenea, lejos de ti, esuna silla de cuero de respaldo alto. Al entrar todos a la cámara. Y Evelyn entra detrás de ti, y se encuentra en la puerta. Hay una pausa. Una voz dice: “Sir Bertrand, “ha sido un momento, “ya que manchaste mi morada,con tu bravado vacío. “¿Alguien te vio entrar?”, TRAVIS: Ah, no. No puedo imaginar a nadie,estaría buscando. Llegamos temprano. MATT: “¿Y por qué regresas?”, TRAVIS: Bueno, Señor Eshteross, Sé que tienes un,ojo agudo por el talento y para aquellos que podrían,asistirle en sus empeños. Y sé que ha sido,(risas) unos meses desde la última vez que fuimos,capaces de trabajar juntos. Y debo decir, No sé si lo escucharon,del polvo arriba ayer frente a la Spire by Fire, pero estos individuos aquí, manejó la situación,maravillamente. (tos) MATT: “Ha llegado la palabra,a mis oídos de esta... “evento. “Pareces hablar muy bien,de estos individuos. “¿Cuánto tiempo tienen,¿los conociste?” TRAVIS: Oh... (aclara la garganta), Acabo de conocerlos ayer. Pero ya he visto más que suficiente, para saber que,manejaría cualquier cosa que les tiraste. MATT: Evelyn anda por ahí,y se dirige a la silla y agarra la espalda,y lo tira con un poco (chirrido). Y comienza a arreglarlo,como una figura se levanta y gira. Verán, de piealrededor de seis pies dos, hombros anchos, en un profundotúnica burdeos carmesí, con cuello alto,alguna especie de bufanda que está tendido,los hombros, cuello más ancho, un orco mayor, de sangre completa de piel grisácea. Un par de espectáculos, que están colocados,detrás de las orejas. Un bien recortado, como unVan Dyke perilla y barba, pero calvo en la parte superior. Y puedes ver, conqué poco de luz atrapa el costado de,la cara, viejas cicatrices. Da la vuelta. En su mano izquierda, se puede verhay una caña de metal sólido, con un balón pesado en,el final que engarra que golpea la madera,con un fuerte impacto mientras gira. Evelyn empuja la silla hacia atrás,detrás de él y se sienta. Ella regresa,a la puerta. Va y descansa el bastón,a un costado de la silla y se inclina hacia adelante. Y con un poco de luz,eso es crepitante de las antorchas en,los lados de los muros, se puede ver que es,en sus últimos años, pero eso no quiere decir,no hay un poder y una presencia a él. “¿Te sientes mucho,como confiado? “¿Crees, “que tienes mucho que ofrecer?”, MARISHA: Supongo que,depende del contexto. MATT: “¿Qué quieres?”, LAURA: Oh, um. ASHLEY: En general, o...? Esa es una pregunta muy grande. MATT: “Bertrand Guileful”. TRAVIS: No, a-a-a-disculpas,Mi señor. Buscan moneda, y meramente la oportunidad,para demostrarte a ti y hacer un nombre,por sí mismos en Jrusar, y les aseguré que ustedes, fueron la persona ideal, para hacer tal cosa. MATT: “Así que vienes a mi,morada para probarte?” LAURA: De una manera de,hablando, sí. MATT: Da un guiño y, Evelyn pasos de,fuera de la habitación y se cierra a la puerta,detrás de ella. Se sienta ahí y,coloca su mano sobre su bastón. MARISHA: ¿Lo hizo,cerrar la puerta? MATT: Haz un chequeo de percepción. MARISHA: 14.MATT: 14? Se oye levemente (haciendo clic). Se levanta de su silla.MARISHA: Inquebrantando. MATT: “Entonces muéstrame”. MARISHA: Oh, carajo. MATT: Tira el bastón hacia arriba,en el aire y lo atrapa. MARISHA: Oh. MATT: Y se apresura. SAM: ¡Ah!LAURA: Oh carajo. MATT: Ahí es donde estamos,terminando el episodio esta noche. (gimiendo, gritando) MARISHA: ¡Peleando a viejos! TALIESIN: Tenía tanta esperanza que hubiéramos,llegar a pelear con un viejo. Esto es genial. MATT: Siguiente episodio, puedes.Podrás. Liam: Esta campaña se trata de,zorros plateados solamente. MATT: Estoy aquí por ello,No voy a mentir. SAM: Sólo muebles,y ancianos. (risas), SAM: Es esa fantasía alta,que todos quieren. (risas), MATT: Aw sí. MARISHA: ¡Oh carajada! TRAVIS: Va hacia abajo. SAM: Hombre. LAURA: No quiero esperar. TODOS: ♪ Para nuestro,vive para estar más ♪ MATT: Hombre, eso fue demasiado fácil.MARISHA: Oh. LIAM: Un layup. MATT: Bueno, ahí tienes, nos vamos.Liam: Guao. MATT: Primer episodio,en la campaña. Nueva campaña, ¿quién dis? TRAVIS: ¡Tercera campaña!MATT: Sí. (vitoreos)MATT: ¡Ah! SAM: Oh, el set se veincreíble detrás de ti ahora mismo. MARISHA: Sí.ASHLEY: Tan hermosa. MATT: Todo el mundo lo hizo,tan buen trabajo. MARISHA: Las cues todas,luce tan bien. MATT: Todo el mundo lo hizo,tan buen trabajo. MARISHA: Todo se veía,tan genial. LIAM: Tanta gente,trabajó tan duro. Gracias. MARISHA: Gracias.Liam: Gracias. MARISHA: ¡Equipo de producción! ASHLEY: ¡Sí!TALIESIN: ¡Sí! MARISHA: ¡Equipo de producción! MATT: Gracias a todos,por hacer que esto suceda. Gracias a todos por unirse,nosotros en casa y en libertad. Estamos a punto de recoger,esto arriba la próxima semana y ver a dónde va esto. Pero uno, tan feliz detienes que unirte a nosotros, Robbie, en estas aventuras.(vitoreos) LAURA: Robbie, yo soy tanme alegro de que estés aquí. ROBBIE: Es tan divertido.MARISHA: Sí. MATT: Gracias por,uniéndose a nosotros, y ya es jueves? Buenas noches. (vitoreos), TALIESIN: ¡Sí!

Noticias relacionadas