Melting Me Softly Episode 16 | Multi-language Sub Full Episode | K-Drama | Ji Chang-wook, Won Jin-a

Melting Me Softly Episode 16 | Multi-language Sub Full Episode | K-Drama | Ji Chang-wook, Won Jin-a

Si no fuera por Mi-ran, podrías haber muerto. ¿Hola? Hola, Sr. Amor. Es Go Nam Tae. Estoy usando el teléfono de mi hermana. Oh hola. Mi hermana te tenía bajo 'Mi amor', así que traté de llamarlo. Oh… ¿Tu hermana? Pero tu voz suena como... ¿Eres el Sr. Frozen Man? Sí... Soy yo. Oh, ya no estás congelado, mi hermana es la que está congelada. Ay… Sr. Ma. Lo siento. Te acaba de llamar sin razón. No te preocupes por eso. ¿Qué estás haciendo? No importa cómo lo piense, no eres el débil, así que lo cambié. ¿Por qué lo cambiaste? - Déjame verlo. - No quiero. Oh, lo sé. ¿Me cambiaste de idiota de corazón frío a idiota de corazón cálido? - No. - Sí, lo hiciste. - No, no lo hice. - Entonces déjame verlo. No, te lo cuento luego. Dong-chan. Sentar. Siéntate. Yo… tengo algo que decirte. Creo... que necesito irme de casa por un tiempo. Congelamos a alguien con hipotermia , así que tenemos que empezar de nuevo. Podemos hacer esto, Dr. Hwang. Tenemos que. Por supuesto. Necesitamos que. Haces lo que quieres. Ya no vamos a hacer ese proyecto. Ve a otro equipo y haz otro proyecto. No. Quiero quedarme en su equipo y seguir aprendiendo. Soy yo. Me siento mal por irme antes de ver al culpable atrapado. Asegúrate de que la línea directa de la oficina de noticias permanezca abierta, necesitamos atrapar al culpable. Bien, Sr. Park. Gracias. Mira esto. Ah… ¿Qué pasa si algo le pasa a Mi-ran? Van a tener muchos científicos de biotecnología enfocados en esta investigación. Estoy seguro de que esto va a funcionar. Mantengámonos optimistas. Sí, deberíamos. ¿Hola? Me suspendieron. esto no puede ser Estoy seguro de que hiciste algo mal. Dijeron que actué de manera inapropiada e intenté iniciar una relación personal con una estudiante. Están hablando de Go Mi-ran. ¿Cómo está Go Mi-ran, solo mi estudiante? Ella es mi primer amor. No importa lo que diga, la gente no me cree. Mi-ran está... congelada de nuevo... De todos modos, eso es lo que pasó. No hay nadie más que pueda probar que ese no es el caso, además de ti, Young-sun. Supongo que la suspensión va a conducir a la terminación. No me llames para hablar de cosas como esta. No me importa saber o escuchar. ¡Hola, Young-sol! No saben acerca de mudarse a su habitación en el ático y acosarla, ¿verdad? Acechando? Hwang Byung-shim, escucha atentamente. No soy alguien que pueda ayudarte, soy alguien que puede destruirte. Si me involucro, no te despedirán, te enterrarán, bastardo. ¿Joven-sol? ¡Joven-sol! ¿Está siendo despedido? Puaj. Byung-shim me está llamando ahora. Está buscando un testigo. Puaj. Puaj. ¿Cómo se puede ser tan tonto? Puaj. ¿Deberíamos pedir sopa de costillas cortas? Señor, deberíamos almorzar. No estoy bien. Ve a comer. Tú también. Pobre Dong-chan. Me siento terrible. Parece que están teniendo problemas esta vez. Congelar a alguien nuevamente con hipotermia no tiene precedentes. Que el Dr. Hwang necesita comenzar de nuevo con su investigación y debe estar tomando mucho tiempo. Oh, no... A este ritmo, Ma Dong-chan podría tener 70 años antes de que se reúnan de nuevo. Eso no es divertido. No estoy tratando de ser. Es peor si no lo fueras. Vamos. Ve a disculparte con él. Estoy solo en este mundo. Mi nombre es Go Mi-ran. Edad 44. Actualmente saliendo. Hombre soltero, Ma Dong-chan, de quien Go Mi-ran tiene dibs. ¿Qué es esto? Tengamos una cita esta noche. Te enviaré un mensaje de texto con la ubicación. Es nuestra primera cita. Tienes que cuidarte si quieres proteger a tu novia. ¿Cambió su nombre a tía Mi-ran en su teléfono? Creí haberte dicho que no iba a hacer eso. Eres tan terco. Señor. Ella va a superar esto y despertará milagrosamente. ¿Vehículo de carga? ¿Está seguro? Bueno. Oye, encontraron a Terry Kim. El equipo de investigación está en el sitio. voy al sitio El Dr. Hwang tiene que concentrarse en la investigación , así que encontré un lugar para que se quedara cerca del laboratorio. Nam-tae, ¿vas a estar bien durmiendo solo? Extraño al Dr. Hwang. Le diré que visite durante el fin de semana. Ve y come. Se ve delicioso. Gracias. Lo siento por dejarte solo en el frío. Tuve mi primer amor a los 44. Actualmente soy una Mujer Fría a los 31.5 C. En el vasto universo, solo amo a un hombre. Nos conocimos y nos enamoramos naturalmente... como el sol saliendo por el este y la luna saliendo por el oeste. Fue como si todas las estrellas del universo decidieran y movieran todo hace 20 años, para que nos enamoráramos. Empezando por estar congelados juntos... Estábamos destinados a serlo. Así que no me arrepiento de la decisión que tomé hace 20 años. Por supuesto, vivir con una temperatura corporal de 31,5 C es difícil y desafiante, pero todavía estoy feliz ahora. No importa lo difícil que sea, el tiempo que paso con él se siente como un milagro. - Después de conocerlo, - Es bueno. Me di cuenta del verdadero significado de la vida. Amar a esa persona se siente como algo para lo que nací, algo que completa mi vida. Eso es lo mucho que me gusta. Se ha convertido en mi todo. Si pudiera amarlo... Mientras pueda hacer eso, a mí... no me importa... si muero. Buenos Dias. - Sí. - ¿Dormiste bien? Sí. Nam-tae no puede comer. Voy a llegar tarde. Nam-tae, come. Te dejaré. Haz eso, Nam-tae. Come algo antes de irte. Bueno. Ah, y Dong-chan. Deberías comer algo también. No. No, no tengo hambre. Bebiste mucho ayer. Toma un poco de sopa. No puedo decir que no a tu sopa casera para la resaca. Entonces... Oh, Madre. Tengo una cena de empresa esta noche. No me esperes despierto. ¡Siempre hay una cena de empresa! ¡Deja de beber tanto! - ¡Come! ¡Come! - Ve y come. - Gracias. - Gracias. Nam-tae, vamos a comer. Estás caminando por un campo verde. Un paso tras otro. no estoy caminando Quitarse los zapatos. Tus tacones son demasiado altos. Estás caminando descalzo. Estás caminando. no estoy caminando Intenta caminar. Puedes caminar. ¡No puedo caminar! ¿Por qué sigues diciéndome que camine? Oh... para la hipnoterapia, necesitas concentración y confianza. Te estás metiendo en todo esto mal, señora. ¿Qué está diciendo este hombre? ¿Eso es todo lo que tienes que decir? No te pongas de mal humor. - ¿Ya terminaste? - No te enfades. ¿Cuándo me puse de mal humor? ¿Tienes licencia? No me parece. ¡Eres un charlatán! ¡¿Curandero?! Resulta que es increíblemente perezoso. Solo busca hacerse rico rápidamente. Inversiones en Dubái y Rusia... Sólo está buscando una salida fácil y rápida. ¿No lo sabías antes de casarte con él? Realmente... no tengo mucha suerte cuando se trata de matrimonios. Todos los hombres con los que vivo no tienen remedio. ¿Deberíamos ver una película temprano mañana? Mi hijo es dado de alta mañana. ¿Ha pasado tanto tiempo ya? Extraño a Ji Hoon. - Yo también. - Sí. Ay... suspiro. ¿Hola? Ya ni siquiera eres el Director, ¿por qué estás tan ocupado? Tan harto de esto. Adiós. Uf, agua sucia. Está sucio, ni siquiera se ducha. Termina con él. ¿Por qué pensé que era Honey Water? Duraste mucho. Esto es injusto. ¿El déficit es mi culpa? ¿Asumir la responsabilidad de las bajas calificaciones? Eso es todo una excusa. Los que están en el poder simplemente me están echando. Esto no es nada nuevo. ¿Que pasa contigo? El país tiene un nuevo presidente y la red está haciendo lo mismo. Qué personalidad fácil tienes. ¿No tienes quejas después de ser degradado a Programación? ¿Cuál es el punto de quejarse? Solo lo hace más difícil para mí. ¿Cómo terminaste así? Mi cuñada me dijo que este es mi destino. Un título importante para mí es venenoso. Suspiro. Es mejor si vamos a algún lado. - Mira esto. - Okey. ¿Que es esto? - ¿BBC? - Sí, está relacionado con la BBC. Empecemos la reunión. - Sí, señor. - Sí, señor. Por qué...? ¿No había un programa similar antes? Oye, esto no va a funcionar. Entonces, ¿qué tal si para el 50 aniversario, extendemos el episodio de Eskimo y… lo hicimos hace 2 años? ¿Qué tal si revivimos la cámara sincera? ¿Cámara indiscreta? No podemos hacer eso. Este fue un éxito para la BBC en el Reino Unido. No, esa es la BBC. Esto no funcionará. - Señor, ¿qué tal...? - No tiene nada. Oye, ¿quién trajo este programa de audición de supervivencia? ¿Crees que esto va a funcionar? Cuántos hay… ¡Oye! ¡Solo piensa en cuántos programas de audiciones de supervivencia hay! Ya está hecho. Bienvenido. ¡Doctor Hwang! ¡Doctor Hwang! ¡Sí! ¡Sí! ¡Doctor Hwang! ¿Hmm? Nam-tae, esto es delicioso. Es el mejor pastel que he probado. Dra. Hwang. ¿Cuándo va a despertar mi hermana? Vaya. El medicamento que se va a utilizar con su hermana se está probando actualmente en una ballena. Ten un poco de paciencia, Nam-tae. Quiero ver a mi hermana. Mi pecho. Simplemente... me duele de nuevo. No te enamores de mí. Hoy es el día en que finalizamos la pensión alimenticia y la división de bienes , así que es mi trato. Bueno. Puedo comer algo caro, ¿verdad? Ganas mucho dinero. Si comes algo por encima de $20, te vas a morir. ¿Cómo está tu hermano? Por supuesto no. Está pasando por un momento difícil. Es mi hermano mayor, pero se siente mi hermano menor. Para ser honesto, desde que regresó, lo he considerado el más joven. Lo siento mucho por él. Parece que va a pasar toda su vida esperándola. Sintiéndose apenado y responsable… Creo que así empezó su amor. Eso es lo que pienso de todos modos. ¿Por qué piensas eso? Esa mujer no es realmente el tipo de mi hermano. Los tipos de personas pueden cambiar. Me gustaban las mujeres bajitas y menudas, pero me enamoré de ti en cuanto te vi. Deja de golpearme. Incluso si mi hermano sigue presionándote para que volvamos a estar juntos, resiste la tentación. Nunca volveremos a estar juntos. Porque soy especial. Tienes tanta confianza cuando no tienes nada. Se siente encantador hoy. Cállate. Sois una completa basura cuando se trata de vivir juntos. Nadie lo sabe si no lo ha hecho. Mi hermano nos sigue presionando para que estemos juntos porque no tiene idea. Porque te ves perfectamente normal por fuera. Es porque tu hermano sabe algo. Puede que sea mi hermano mayor, pero ¿qué sabe él? Se puede decir claramente que no ha vivido durante muchos años. No se envejece porque sí. Vida… Siempre se puede saber cuántos años ha vivido uno. Muchas gracias… Tú… ¿Vives aquí? Sí. ¿Vive usted aquí? Sí. Han pasado unos dos meses. Desde que me mudé. Oh... Mi hermano menor vivía en mi casa mientras yo estaba en los Estados Unidos. El lugar ha estado vacío durante un mes, por lo que el buzón estaba lleno. Estabas en los Estados Unidos… Con razón alguien más estaba haciendo las noticias. Se suponía que iba a ser por 2 años, pero terminé quedándome uno más. Sra. Go Mi-ran... ¿ Está bien? Sí. Ella lo está haciendo bien. Todos los días... rezaba por ella. Por favor, ayúdala... a volver sana. Estaba congelada con hipotermia, así que tenemos que pasar por muchos ensayos clínicos. Lo estamos haciendo mejor. No te preocupes demasiado por eso. Mira tu cuello. Oh, voy a pasar por mi casa hoy. Hay una reunión familiar hoy. Dong-chan. Vuelve a casa. Ya no tienes que quedarte aquí. Ahora podemos cuidarnos solos. ¿Te cansaste de mí? Por supuesto no. Tu madre debe estar molesta. Por eso paso todos los fines de semana allí. Y tengo dos hermanos allí. Está bien, no te preocupes. Ay... Tan confiable... Puedo ver por qué mi Mi-ran se enamoró de ti. Mi-ran... tiene estándares muy altos. Es verdad. No se parece en nada a su madre. Llámame si pasa algo. - Bien. - Adiós. ¡Volveré pronto! Bueno. Esto es una locura. ¡Vaya! ¿Vas a volver a la escuela ahora mismo? - Sí. - Oye, trabaja duro. Te dije. Solo vives los 20 una vez. Por supuesto. Solo vives los 30 una vez también. Ja... Mi-ran... tía. ¿Está ella bien? Sí, ella es. Estoy envejeciendo día a día, pero ella todavía no ha envejecido ni un día. Me está poniendo nervioso. No importa cuánto tiempo pase. Incluso si te conviertes en un anciano. Su corazón no cambiará. Lo único que los dioses han hecho justo para todos nosotros es el paso del tiempo. Los ricos y los pobres reciben cada uno la misma cantidad de tiempo por día. Mamá se ha vuelto mucho más elocuente después de esas clases de poesía en el centro de educación continua. Toda nuestra familia debería vivir feliz con el tiempo que nos queda. Sí, deberíamos. Y recemos al dios en el que creemos para que Mi-ran despierte lo antes posible. Está bien, vamos a comer. Avalokitesvara Guan Yin. Oh, ¿cómo va la construcción interior de la nueva casa? Sí, todo lo que hay que hacer es la cerca del jardín. ¿Cómo va tu tesis para la escuela de posgrado? Soy un hombre mayor, así que soy más lento que los niños, pero estoy felizmente aprendiendo. Incluso empecé a componer. Bien. Mi sobrina, ahora estás en cuarto grado. ¿Qué tal la escuela? Las responsabilidades pesaban sobre mis hombros. Ahora hay más temas. Tengo mucho estrés. No creo que la escuela sea realmente para mí. Ya veo. ¿Sigues saliendo con ese chico? Eso fue hace una eternidad. ¿Cómo podría seguir saliendo con él? Lo siento, tío. Es grosero de mi parte decirle eso a alguien que está esperando a que su novia se despierte. Dong-chan. ¿Cuándo piensa volver a mudarse? Tendremos una habitación extra en el nuevo lugar, debes volver a mudarte lo antes posible. Volveré a mudarme cuando me case. Por eso compré esa casa grande. Hoy es el último ensayo clínico. Una vez que tenga éxito, despertaremos a Mi-ran. Pero todavía hay muchos factores de riesgo. ¿Qué tipo de riesgos? Darle la inyección para restaurar la temperatura de su cuerpo tan pronto como se descongele podría ser demasiado para su cuerpo. Y Mi-ran necesita ir a cirugía tan pronto como se despierte. Si tan solo pudiera hacer retroceder el tiempo hasta ese día. Habría peleado contigo hasta que consiguieras esa oportunidad de inmediato. Cada vez que pienso en eso, me vuelvo loco. Fingiendo que estoy bien y bien... He aguantado todo este tiempo. Mi-ran. Te echo mucho de menos. Oye. Si transmites el programa Experimento del Hombre Congelado, no me despedirán, ¿sabes? Es un proyecto que salvará nuestra red. Hagámoslo, Dong-chan. No voy a ventilar eso. Y Sr. Kim, debería rendirse ahora y marcharse. Oh vamos. Yo tampoco... tengo nada que decir. Escuché que vendrías. Felicidades por tu regreso. Gracias. Escuché que la compañía te ofreció el puesto de director y te negaste. ¿Está bien? Vi la noticia de que otras 6 personas congeladas criogénicamente se han despertado. Ahora es el turno de Mi-ran. Mi-ran volverá. Puedo imaginar lo difícil que debe ser para ti. Cree en ello hasta el final. Mi-ran... superará esto. Voy a. Aquí tienes. Gracias. ¿Hola? El ensayo clínico fue un éxito. Estamos en medio del período de observación de 24 horas. Dra. Hwang, gracias. - Perdóneme. - Okey. Entonces, ¿estás diciendo... que mi Mi-ran puede despertarse ahora? Sí. El problema es que... Mi-ran no solo tiene hipotermia, sino que necesita una cirugía de inmediato. No sabemos si su cuerpo puede soportar esa cirugía. Por lo general, las personas tardan una semana en recuperar la temperatura corporal. Estoy seguro de que será difícil para su cuerpo pasar por todo eso en un día. Entonces… ¿Qué debemos hacer? Estaba tratando de pensar en lo que Mi-ran haría en esta situación. Creo que Mi-ran querría despertar y tratar de superar la realidad. Sí, eso es correcto. Eso es lo que ella habría hecho. Sí. Se le ha conectado una fuente de alimentación inalámbrica de 24 horas. Así tendrá que entrar en quirófano. Los médicos acordaron que el Dr. Hwang y el Dr. Jo estuvieran presentes durante la cirugía. Tan pronto como lleguemos al quirófano, le aplicaremos la inyección y su temperatura corporal se restablecerá en 30 minutos. Y luego recibirá anestesia general y entrará en cirugía. ¿Qué pasa si no se restaura en 30 minutos? Eso es muy poco probable. Hicimos más que suficientes ensayos clínicos. El problema es... ¿Será capaz su cuerpo de soportarlo? Lo haremos, Dr. Hwang. ¿Cómo fue la cirugía? ¿Por qué no ha salido el médico todavía? Está tardando más de lo esperado en despertarse de la anestesia. Vamos a trasladarla a la UCI ahora. Sr. Ma. Estaré bien. me despertaré Así que… No estés tan decaído, anímate. ¡Vaya! Sus pupilas son receptivas. Mantengamos un ojo en ella. Su voluntad de despertar es muy importante en este momento. ¿Puedo... verla ahora? No aún no. Ella todavía está en cuarentena. Ella no puede tener visitas externas todavía. Ya veo. Te aferras a eso. Bueno. No te preocupes demasiado. hermana Ella va a despertar pronto. Así que anímate. ¿Entiendo? Bueno. Tú también. Sabes cuánto te ama, ¿verdad? Yo también. Yo también la quiero mucho. Bueno. El día que lo besé. En el parque... El día que dijo que era bonita. El día que empezamos a salir. El día de nuestra primera cita. El cumpleaños de la madre del Sr. Ma. ¿Escuchaste? Las pupilas de Mi-ran respondieron. ¿No es eso una buena señal? - Por supuesto que es. - Entonces debería estar despertando. Ella tiene que. Espero que nada salga mal. Extraño a Mi-ran. Yo también. Su temperatura corporal está bajando. ¡Por favor, llama al Dr. Hwang! ¿Cuánto… cuánto bajó? Está a 35,4 C. Está en peligro. Esto no hará que Dong-chan se vaya. Si se niega, tenemos que echarlo. ¿Cómo podemos destruir la vida de un joven de esta manera? Esto no está bien. Miel. El padre de Miran. No podemos hacer esto. Tenemos que dejarlo ir. ¿Qué sucede contigo? Dong-chan hizo más que suficiente. Es tan amable y honesto. Por eso Mi-ran arriesgó su vida por él. Mi-ran también querría esto. ¿Qué estás haciendo? Te pregunté, ¿qué estás haciendo? Dong-chan, ve. ¿Adónde iría? ¡Mi-ran me va a gritar cuando se despierte! Oh vamos. No hagas esto. Vamos. Ah, y esto... Te pedí que lo dejaras en la tintorería hace años. Simplemente lo olvidaste. Vamos. Y... No intentes echarme. Si sigues haciendo esto, realmente me voy a enojar. Necesito comer y volver al hospital. Vamos a comer ahora. Tengo hambre. ¡Sí! ¡Dong-chan! Miel. Miel. Miel. Vamos a traerle algo de cenar. Ay… Sr. Ma, la temperatura de mi cuerpo subió. Yo... voy a estar bien. Solo espera un poco más. Sí, doctor Hwang. Por favor, ven al hospital. La temperatura corporal de Mi-ran subió. ¿Recibiste una llamada del hospital? No, no lo hice. No es eso… solo tengo un presentimiento. Sí. Voy camino al hospital ahora. Bueno. Ella tiene una temperatura corporal normal! ¡Se está recuperando! Dong-chan llega tarde. ¿Dijo que estaba filmando hoy? Dijo que iba a estar en Jeju durante la noche. Oh, es cierto. Dijo que volvería mañana por la noche. Oh, soy tan olvidadizo. Ay… ¿Hola? ¿Qué? ¿Qué dijiste? Nuestra... Nuestra Mi-ran... ¿ está despierta? Ay... Dios. Señor, está en una pendiente allí , así que va a hacer demasiado viento. Bueno. Entonces… Cambiemos la ubicación en la mañana… - Espera. - Vamos a Seogwipo. ¿Seogwipo? ¿Hola? ¿Es eso... ? ¿Es eso cierto? Bueno. Entiendo. Mi-ran... Mi-ran está despierta. ¡Vaya! ¡Gracias a dios! - ¡Esas son buenas noticias! - Una gran noticia. Tengo que ir. Sr. Ma! ¡Estamos en la isla de Jeju! Es demasiado tarde. No hay avión ni barco. Correcto. ¿Que hora es? Voy a ver si hay algo disponible. ¿Hola? Sí Madre. ¿Está realmente despierta? Sí. Ella esta hablando. Ella está sonriendo. Es realmente un milagro. Ella está caminando ahora. ¿Quieres hablar con ella? No. No… Quiero verla en persona y hablar con ella. Bueno. Disculpe, señor, ¿puede ir un poco más rápido? Bueno. ¿Estás bien? ¿Estabas... bien? Sí. Fue un poco difícil... Sigues siendo genial, Ma Dong-chan. Yo… te extrañé mucho. Tengo frío. Por favor, derríteme. ¿Cómo se puede dormir cuando faltan dos días para la reestructuración? ¿Entregas esto y lo llamas propuesta? ¿Y le dices a la gente que eres un PD? ¡Apuesto a que tú también les dices con orgullo! ¡Tú! ¡Tú! ¡Tú! - ¡Vamos Mi-ran! - ¿Sí? ¿Quieres ser degradado a pasante? No claro que no. ¿Eras tan trabajador cuando eras pasante y ahora que eres un empleado de tiempo completo, tu cerebro dejó de funcionar? ¿Enviaste esto? ¿Llamas a esto una propuesta? Bueno... estaba congelado y descongelado y luego estaba congelado y descongelado de nuevo... Así que mis ideas se han vuelto no tan frescas como resultado... No te engañes. Eso no es excusa. El problema está en tu actitud. ¡Lo haré lo mejor que pueda! Bueno. Les daré a todos una semana. ¡Consíguelo! - ¡Sí, señor! - ¡Sí, señor! Tengo esto. Ahora... Aquí. Café. Tal vez mi cerebro dejó de funcionar. No. No. No. Eso no es todo. Solo tenía que decir eso delante de todos los demás. No tengo elección. ¿Estabas molesto? Sí, estaba molesto. Un poquito. ¿Un poquito? No. No. Pero debemos seguir siendo profesionales en el trabajo. Lo sé. Pero… creo que necesito un cambio de algún tipo. Puedo ver eso. Tienes 24 por 23ra vez. Es verdad. Bebe esto por ahora. Hace calor. ¿Qué planean hacer ustedes dos? Oh, vamos… ¿Aún no tienes interés en casarte? Todavía tengo 24, señora. Tenías 24 años. ¿Cómo tienes todavía 24? Es verdad. Sigo perdiendo mi oportunidad de envejecer. ¿Asi que? ¿No quieres casarte? Todavía no. En realidad estaba... pensando en estudiar en el extranjero. ¿Qué? ¿Qué? ¿Estudiar en el extranjero? La empresa cuenta con un programa para que sus empleados estudien en el exterior. Estaba pensando en aplicar. Entonces... Espera... Entonces... Entonces, ¿qué hay de mí? Si haces eso, ¿qué se supone que debo hacer? - ¿Indulto? - ¡Esperar! ¿No piensas en mí que te esperé 3 años mientras estabas en esa cápsula? ¿Qué hay de mí? ¿Eh? Finalmente entendí por lo que pasan las chicas que tienen a sus novios en el ejército. Pero piensa en esto… El servicio militar actualmente es de 1 año y seis meses. ¡Pasé el doble de ese tiempo! ¡Deberías sentirte el doble de mal por mí! ¿Y ahora quieres ir a estudiar al extranjero? ¡Ja ja! ¡Decir ah! Estás bromeando, ¿verdad? No soy... Quiero estudiar adecuadamente y convertirme en un buen PD. Necesito expandir mis horizontes. Siempre estaba atrapado en un espacio confinado. Si tengo la oportunidad, quiero ir a la escuela de posgrado después. Si me gradúo de la escuela de posgrado... podrían ser otros 5 años... Eres muy egoísta. ¿Solo piensas en ti? En 5 años tendré 40! 40! No, tendrás 60. ¡Sí, tendré 60! Así es, 60... 60... Me estoy enfadando de nuevo. No peleemos en un día tan feliz. Comamos primero. ¿Qué tal esto? Dong-chan, tú también vas a estudiar al extranjero. Vamos, mamá. ¿Sabes cuántos proyectos tengo ahora mismo? ¿Cómo puedo ir a estudiar al extranjero ahora? ¿Qué tengo que aprender? Si no… Mi-ran, ¿qué tal si nos casamos y tenemos un bebé primero? Dong-joo puede criar al bebé. Entonces ustedes dos pueden ir a estudiar al extranjero. - ¿Indulto? - ¿Qué? - ¿Qué? - Bueno, considerando la situación en la que estamos, esa es la única solución, ¿no? ¿Por qué criaría a su bebé? Señora, por favor, cálmese. Tratemos de ser razonables. No. No. No. Mamá, no podemos hacer eso. ¡No es que esté tan loca por estudiar en el extranjero! ¿Cómo puede tener un bebé y luego irse a estudiar al extranjero? ¡Y tampoco deberías estar haciendo esto! ¡¿Qué tipo de persona eres?! Esa no fue mi idea. ¿Por qué me gritas? Qué lío… De todos modos, me gustaría que ustedes dos se casaran antes del verano. ¿Cómo pudiste pedirme que criara a ese bebé? ¡Retira eso! Ay… Puede que no haya dicho nada, pero estoy seguro de que tampoco quiere que críes a su hijo. ¿Derecha? Bueno, yo… ¿De qué estás hablando? ¡Ni siquiera accedí a criarlos! ¿Vas a dejar que tu hermano envejezca así? Tenemos que continuar la línea familiar. ¡Esperar! ¡Esperar! No hagamos esto ahora. Comamos primero. Este problema... no es algo ligero que podamos tratar ahora mismo. Pero... Parece que quieres casarte. ¡Sí! ¡Por supuesto! ¡Deberíamos casarnos! Nos casaremos. Lo haremos... No parece que estés enojado. Soy. No tu no eres. Estás pensando en algo. Qué estás pensando? No pretendas saber todo sobre mí. No sabes nada. Aquí. Estos son los diarios que escribí mientras te esperaba. Pensé que podrías tener curiosidad sobre lo que sucedió mientras dormías, pensé que al menos podría compartirlo contigo de esta manera. ¿Sabes lo que sentí mientras te esperaba? No es como yo... pero empecé a creer en el destino. Todo saldrá como debe ser. Así que intentemos dejarlo en manos del destino. Bueno. Conduce con seguridad. Bueno. Si tan solo pudiera hacer retroceder el tiempo hasta ese día. Habría peleado contigo hasta que consiguieras esa oportunidad de inmediato. Cada vez que pienso en eso, me vuelvo loco. Mi-ran. Te echo mucho de menos. Hola Director Na. Bienvenido de nuevo. Gracias por regresar. Gracias por preocuparte por mí. Mi-ran. ¿Sí? Haces lo que quieres. Alegraré tus sueños. Leí los diarios que escribiste. Ahora, no quiero estar separado de ti. No puedo seguirte ahora. Estás persiguiendo tu sueño ahora, pero ahora necesito correr hacia mi realidad. Tenemos que decidir cuándo nos encontramos en el medio. Te esperaré. No, no iré. No, no puedes. No puedo dejar que renuncies a lo que quieres hacer por mi culpa. No quiero estar separado de ti. yo tampoco Puede haber una manera. - Podría funcionar. - Podria. Deberíamos apoyarlos. - Hola. - Hola. Director, ¿qué lo trae por aquí? ¿Qué está sucediendo? El Sr. Ma Dong-chan y la Sra. Go Mi-ran se van juntos. ¿Qué? Hola a todos. Hola. Hola. Tío, no lo compliques. Solo ve con ella y comienza un canal de YouTube. Puede haber una manera. Actualmente estamos en Seattle en este momento. Hace mucho frío aquí. Todo el mundo. Disfruta tu presente con pasión. Pasar tiempo en el mismo espacio con los seres queridos… Eso es felicidad. Gracias por ver. - Adiós. - Adiós. Adiós. Y así, Frozen Ma Dong-chan y Go Mi-ran vivieron felices para siempre.

Noticias relacionadas