A Dangerous Chase | Critical Role | Campaign 2, Episode 64

A Dangerous Chase | Critical Role | Campaign 2, Episode 64

MATT: Hola a todos, y bienvenidos al episodio de esta noche de Critical Role, donde un puñado de actores de voz nerds, sentarse y jugar Dungeons & Dragons. TRAVIS: ¡Jugamos Dungeons & Dragons! MATT: Estaban... MARISHA: Sólo déjate ir.\TALIESIN: No entiendo qué está pasando TRAVIS: Wow, ¿estaba yo sola? MATT: Sí, te abandonaron en esa. LAURA: Me distrajo el llamado de Marisha. LIAM: ¡Salta al agua al mismo tiempo! ¡Uno, dos, tres! Meh. MATT: No. Entonces de todos modos. Bienvenida. Uh. (risas), Antes de entrar en el juego de esta noche, tenemos algunos anuncios. A partir de nuestro fantástico patrocinador, tenemos dos patrocinadores esta noche. En primer lugar son nuestros amigos que regresan en D&D Beyond. LAURA: ¡D&D Beyond! SAM: D&D Beyond. Chicos, tantos increíbles Critters nos apoyan, y apoyar Día de la Nariz Roja, y apoyar a D&D Beyond, al suscribirlos. No sólo Critters aquí en América, pero en todo el mundo, sobre todo, quiero dar un grito esta noche a nuestros amigos y Critters en Australia. Y porque somos tan finos actores de voz, con talentosas habilidades de acento... TALIESIN: Lo siento mucho. SAM: Voy a dar un grito, a los Critters australianos en su lengua materna. (aclaramiento de garganta), Crikey, crikey, está bien. LAURA: No. SAM: (exagerado acento australiano) G'day abajo! Todos ustedes Bruces y Sheilas en el Outback, debe saber sobre D&D Beyond! Hace todo el duro yakka de los juegos para ti, para que puedas relajarte y calavera un trozo de tu cerveza, una tinny de taxi sav, o incluso una losa de espumoso para tus compañeros. (risas y burlas), SAM: (voz normal) Ooh, eso fue duro. (acento) ¡Juramento sangriento! (risas), La aplicación D&D Beyond es tan fácil, incluso un bludger drongo podría usarlo. ¡De hecho! (risas), TRAVIS: ¿Qué estás tocando? ¿Te estás tocando la oreja? SAM: Si tú— No sé qué es esto... (tartamudeo) Si no usas D&D Beyond, bueno, tienes unos canguros sueltos en tu paddock superior! ¡Billabong! TALIESIN: ¡No! SAM: Así que ponte tus sunnies, tus tangas, tus flannies, tus bragas, tus cubiertas trekkie, enciende un ciggie, enciende ese lappie, y dirígete a dndbeyond.com para recoger la aventura más nueva de D&D! (risas), LIAM: Oigo que los acentos mejoran si los haces más fuerte. (risas), SAM: ¡Pero! La aventura de D&D más nueva, Ghosts— (risas), TRAVIS: ¡Oh Dios! SAM: Gho—, (risas), SAM: ¡Aventura! ¡Fantasmas de Saltmarsh! (vitoreos), SAM: Fantasmas de Saltmarsh, que es, crikey, disponible hoy en D&D Beyond. ¡Por fin está aquí la espeluznante aventura espeluznante! LIAM: Haz que se detenga. SAM: ¡Pedazo de pis! (voz normal) Lo cual me dicen es una buena frase. (risas), (acento) Bueno, creo que las noticias son más dulces que Tim Tams cubierto en Vegemite! (gemidos), SAM: ¡Destripador! (risas), SAM: Suss it out ahorita en dndbeyond.com, y serás manzanas, belleza, ¡eso no es un cuchillo! (voz normal) Vuelve a ti, Matt. (risas, burlas) ASHLEY: ¿También hiciste el VO, para el Outback Steakhouse? (risas), TALIESIN: ¿Acaso Australia... qué tan grande es su ejército permanente? MARISHA: Hay un australiano real en el edificio. Eso es todo lo que se necesita. SAM: ¿Lo sabemos? ¡Eso está bien! ¡Oh no, está ahí fuera! ¡Está ahí afuera viendo esto ahora mismo! A mí me van a astillar, o como lo llamen en Australia! TAILESINA: Asesino. Lo llaman asesinato. SAM: ¡Voy a agarrar a Billabonged! MATT: De acuerdo ya terminamos. ¿Gracias, Sam? TALIESIN: — dispositivo de trama, hombre. Esa es la única diferencia. LIAM: Eso me puso en filo. MATT: Oh.”, TAILESIN: Estaba bien. Ahora estoy nervioso por el juego. MATT: No sé de ustedes, todo lo que puedo escuchar es ruido blanco ahora mismo. Gracias, Sam, y gracias, D&D Beyond por tu infinita paciencia con Sam Riegel. (risas), MATT: Nuestro patrocinador secundario para esta noche, nuestros amigos en Rook & The Raven. Al regresar una vez más, ya hemos hablado de ellos antes. Estamos contentos de traerlos de nuevo, para discutir su fantástica línea, de libros de campaña. Hicieron estas increíbles, libros artesanales encuadernados en disco, en el que puedes mantenerte al tanto, de toda la información de tu personaje, su información de campaña. Marisha, tienes uno por ahí ahora mismo que has estado usando desde hace bastante tiempo. MARISHA: Sigo agregándole papel, y sigue haciéndose cada vez más grande. Es bonito. Está realmente bueno. Es resistente, sí. MATE: Puedes agregar y quitar páginas fácilmente. Es genial para cualquier juego de mesa, por hacer un seguimiento de tu personaje o de tus campañas, y tienen ediciones especiales para cada uno. Podrás echar un vistazo a todas sus cosas increíbles, en therookandtheraven.com/criticalrole. Por un tiempo limitado, puedes utilizar el código CRITROLE, en su página web para obtener diez dólares de descuento en su pedido. Entonces. Ve a comprobarlo. Estás bien, todavía tienes... TALIESIN: Sí solo, ya sabes, acabas de pegarme. Acabo de sangrar un poco. Acabo de tomar otro d4 de daño. MATT: De acuerdo, ahí tienes. Un par de anuncios rápidos, también. Si ustedes no lo han visto todavía, lo mostramos antes del arroyo esta noche, pero también está en YouTube. Corrimos un tiro muy especial de mí corriendo, un juego uno contra uno con Stephen Colbert, como parte del Día de la Nariz Roja. Fue una locura. TRAVIS: Usted dijo esa sentencia. Esa fue una sentencia real. MATT: Lo sé, lo sé, es... No me pegó hasta ayer. LAURA: ¡Hola, abejas! MATT: ¡Hola abejas! Muchachos, muchísimas gracias por todo tu fantástico apoyo. El pueblo del Día de la Nariz Roja hace un trabajo increíble, trabajar para acabar con la pobreza infantil, y ustedes ya han planteado, una cantidad sumamente generosa, para esto. Todavía estás disponible—, todavía eres capaz de hacer donaciones en este momento, y sigue disponible en critrole.com/rednoseday, y si no has tenido oportunidad de ver el video, está arriba en nuestro YouTube, en el canal Crit Role. ASHLEY: Es tan bueno.\TALIESIN: Es tan romántico. MATT: Pensé que estaba... Pensé que estaba enamorada de Stephen Colbert antes, y creo que ahora estamos firmes. (risas), MATT: Yo estaba bastante feliz por eso. ASHLEY: Pensaba que estaba enamorado de Matt Mercer antes. Hasta que vi... TALIESIN: No, yo no, sí. No sé qué... MATT: Que se joda ese tipo. Muchas gracias por apoyar eso, chicos. El próximo viernes 31 de mayo, 7:00pm Pacífico, estaremos emitiendo una muy especial My Little Pony one-shot. Dirigido por nuestro amigo Mark Hulmes, Mark, si quieres venir di hola muy rápido. (vitoreos), MATT: ¿Qué pasa, amigo? MARK: ¡Oye! MATT: Ha estado asaltando nuestro estudio esta semana. MARK: Sí, he estado pasando el rato, solo escalando. Haciendo cosas. PRODUCTOR: Ve más bajo, Mark. MARK: ¿Ir a la baja? Ahí vamos. Ahí vamos, lindo. Hola. Oigan, todo el mundo. Sí, así que hicimos un solo disparo de My Little Pony, que creo que hay un poco de promo para, en el descanso, creo, filmamos. Entonces se llega a ver al elenco, la genial obra de arte. Fue mucho divertido. Liam y Ashley definitivamente me mantuvieron en los dedos de los pies, junto con algunos de los otros jugadores que verás. MATT: Al parecer. MARK: Sí, y fue muy divertido. MATT: Diablos sí. Busca eso el próximo viernes 31 de mayo, a las 7:00pm en lugar de, bueno no en lugar de nada, es viernes, así que gracias, Mark. TRAVIS: ¡Adiós, Mark! Aquellos que no están familiarizados con Mark, jugó a Calianna en esta última campaña antes, por lo que deberías estar familiarizado. Además, tiene un espectáculo increíble llamado High Rollers. Dirige la Red Yogscast. Echa un vistazo también. Sí, así que como parte de eso tenemos a nuestra Ashley Johnson, Liam O'Brien, así como amigos Markeia McCarty, quien es increíble, Julie Nathanson, que es increíble, la viste en la Pesadilla Antes de Critmas de un solo disparo, y Roger Craig Smith, voz de muchas cosas incluyendo a Sonic the Hedgehog, no a la película. En cambio ese es otro amigo del show, Ben Schwartz. Sí, VOD estará disponible en nuestro canal de YouTube ese domingo, por lo que si te lo pierdes ese viernes, lo puedes ver ese domingo. Échale un vistazo. Supongo, Laura, ¿tienes algo de merch? LAURA: ¡Oh, gracioso deberías decir! Por qué sí. LIAM: (como Gollum) ¿Qué es? LAURA: Cállate, como no sabes, Liam. ♪ Dun-da-da-doo-doo-doo! ♪, TODOS: Guao! SAM: Nueva alerta de camisa. LAURA: Sí, esto es por nuestro asombroso Critter, Jihoo Lee, y está disponible en la tienda de Estados Unidos solo en este momento, pero lo hará, ya sabes. El usge. MATT: Hará su camino ahí. LAURA: ¡Es realmente genial! Deberías verlo de cerca, porque tiene todas las cosas, y es como—, TRAVIS: ¡Detalles! LAURA: Es nuestro patrón, es un patrón. SAM: ¿Un mandala? LAURA: Sí, es un patrón que representa todos los Nein Poderosos, por lo que hay todos estos pequeños detalles realmente divertidos ahí dentro. Echa un vistazo en nuestra tienda. Shop-dot, ¿qué es? (risas), SAM: Sólo dilo en australiano. TRAVIS: Crit Rol —, LAURA: CRISTROLESIN. SAM: Oh, eso es una cosa ahora. (risas), LAURA: Como sea. Es super cool, debes comprobarlo. También hay otras cosas en nuestra tienda. MATT: Gracias Laura. (risas), MATT: Y con eso. Ah? LAURA: Lo siento, no, lo siento, Me emocioné mucho hablar con Sam. Tengo dados geniales que hoy me emociona. MATT: ¡Muéstralos! LAURA: Éstas me fueron dadas hace mucho tiempo, pero ahora los estoy trayendo al juego, estos... TRAVIS: ¿Están todos negros?\SAM: Tienes que sostenerlos. LAURA: Está bien está bien. Están en forma de tu diferente, tu diferente tipo de personajes, por lo que dependiendo de lo que seas daño es, es como, oh esto es una espada, y hace rodar un d6. SAM: Esto es una maza o lo que sea. LAURA: Esto es un, sí. Ahí hay una botella de poción. TRAVIS: ¿Qué? LAURA: Hay un puño y estos dos son puños. Estos serían buenos para ti, Marisha. SAM: Realmente son geniales.\MARISHA: ¡Pop, pop! LAURA: De todos modos, es genial. A mí me emociona usarlos esta noche. Vas así, y luego es un cuatro en el que aterrizó. SAM: Tienes mucho más éxito, enchufó tus dados que nuestra camisa. (risas), LAURA: ¡Echa un vistazo a esta impresionante camisa! SAM: Eso es amor genuino. LAURA: He estado muy emocionado con esta camisa, por mucho tiempo, así que no es la primera vez que lo veo, pero es la primera vez que lo ves! MATT: Gracias Laura. LAURA: Gracias Laura. MATT: Muy bien. LIAM: Barra lateral rápida. LIAM: ¿Sí, barra lateral? LIAM: Laura y Taliesin están vestidas como abejas. Y Marisha lleva una abeja. LAURA: ¿Cómo hicimos eso? MARISHA: Justo en honor a Eric. MATT: Sí. Ya, Eric la Abeja. Eric la Abeja. MARISHA: Feliz Día de la Nariz Roja, todos. LAURA: Somos Hufflepuffs, ustedes. MATT: ¡Maldita sea! Representar. De todos modos. Ya basta de este dilly dallying. O shilly shellying. (risas), LIAM: —bajar al momento, que dejamos en la última vez? ¿Lo hacemos? MATT: Adelante y saltemos, al episodio de esta noche de, Critical Role. (vitoreos), (burbujeo), (truenos), (explosión), ♪ Rol, Crítico Crítico ♪ ♪ Rol, Crítico Crítico ♪ ♪ Rol, Crítico Crítico ♪ ♪ Rol, Crítico Crítico ♪ ♪ Rol, Crítico Crítico ♪ ♪ Rol, Crítico Crítico ♪ ♪ Tira los dados ♪, ♪ Tira los dados ♪, ♪ Comienza la aventura ♪, ♪ Siempre estuvieron a tu lado ♪, ♪ Tus mejores amigos nerds ♪, ♪ Y la DM para guiarte ♪, ♪ Y se levantan de las llamas ♪, ♪ Por las batallas venideras ♪, ♪ Los villanos cuidado ♪, ♪ Porque estás 'contra estar muerto ♪, (música dramática), ♪ Tienen magia y estilo ♪, ♪ Tienen falchions y astucia ♪, ♪ No ven por ahí ♪, ♪ Un monstruo va llegando ♪, ♪ La inspiración está esperando ♪, ♪ Levántate, no lo pienses dos veces ♪ ♪ Pon tu destino en tus manos ♪, ♪ Aprovecha la oportunidad, roza los dados ♪ ♪ Tira los dados ♪,♪ Role ♪ ♪ Critical ♪, ♪ Rol, Crítico Crítico ♪ ♪ Rol, Crítico Crítico ♪ ♪ Rol, Crítico ♪ ♪ ¿Se puede responder la llamada? ♪, ♪ Cava en lo profundo de tu alma ♪, ♪ A medida que surge la leyenda ♪, ♪ Ahora es tu turno ♪, ♪ Tu turno, tu turno ♪ ♪ Para tirar ♪, (llamas ardiendo), (rugido dragón), MATT: Y regresamos. SAM: ¡Entrando en ello! MATT: ¡Sí! Agradable intento. TALIESIN: Respeto. MATT: Entonces. Última nos quedamos. El Mighty Nein, que han estado residiendo por un poco de tiempo, en la región de Xhorhas, la zona oriental de Wynandir en Wildemount, has hecho alianzas en la ciudad de Rosohna, con la Reina Brillante y la Dinastía Kryn. Te devolviste un faro. Has hecho algunas escrituras, y dio a la Reina Brillante, información sobre movimiento que estaba tomando el Imperio, en esta guerra que tienen con la Dinastía. Fuiste recompensado como tal. Y comenzar a perseguir un hilo de información, que te preocupas podría tener algo que hacer, con esta guerra, sea lo que sea. Has engendrado al individuo, y aprendió de un punto de caída, o alguna especie de reunión, eso iba a pasar en la ciudad. A la fecha de esta fatídica reunión, encontraste un lugar para ver, y mentir a la espera. Vio entrar a un número de individuos, el boticario Overcrow y, Nott se fue en una misión sigilosa, logró evitar la detección, un número de veces. Excepto el último. Al hacerlo, tuvo lugar un breve conflicto dentro del boticario, en el que la figura drow que se reunía, con este personaje dragonborn a caballo, logró huir. El guardaespaldas dejó atrás para luchar hasta la muerte. El mensajero parece, este dragonborn, asesinado en la calle junto con su caballo. Logró difuminar la tensión inmediata, de la guardia y población cercana, estar interesado en esta súbita exhibición, de derramamiento de sangre y conflicto. Te las arreglaste para frenar temporalmente, y mantener, no prisionero, pero ciertamente bajo su vigilancia, el dueño del Overcrow, Maruo el duende, así como su guardaespaldas bugbear. Has arrastrado el cadáver, tanto de los dragonborn como del caballo, a la parte trasera del edificio, y has ganado el conocimiento justo, a través de tu uso de hechizos, que la cifra que escapó, esta figura de ahogo ha estado en movimiento hacia el norte, y más allá del alcance de los hechizos, ya habías echado. Entonces. Volvemos a todos ustedes reuniendo, en el Overcrow, y averiguar qué hacer a continuación. Tan Mighty Nein, ¿qué te gustaría hacer? LAURA: Deberíamos estar tirando esos cuerpos por la ventana. MARISHA: ¿El cuerpo de un caballo? LAURA: Y el cuerpo de los dragones. TRAVIS: Creo que el caballo puede quedarse. Podemos ponerlo en almacenamiento. LAURA: Simplemente lo cubriremos con mantas o algo así. TALIESIN: Pongámosla en la habitación trasera. MARISHA: Simplemente conviértete en compost. TAILESIN: Eventualmente. LAURA: Bueno, empiezo a arrastrar a los dragonborn a través de la ventana hacia el cuarto de almacenamiento trasero. MATT: (golpes), Deja un pequeño rastro. SAM: Creo que podría... LAURA: Intenta sacar al caballo. SAM: ¡Creo que podría haber estropeado, chicos! No creo que el Dragonborn fuera tan importante, como había pensado inicialmente. MARISHA: Sí, bastante seguro que acabamos de disparar al mensajero. SAM: ¡Lo siento! TALIESIN: ¿Fue por eso que esto es— eso es un refrán? MARISHA: Sí. SAM: Acabamos de inventar esa frase. MARISHA: Mira, Soy una persona bastante ingeniosa. SAM: Beauregard acaba de inventar la frase, “no le disparen al mensajero”. Canon. (risas), MARISHA: ¿Dónde está Maruo? MATT: Actualmente dentro, en la tienda detrás del mostrador, sólo sentada ahí mirándolos a todos con cuidado. MARISHA: Maruo.MATT: “¿Sí?” MARISHA: ¿Tienes más citas, en los libros para hoy? MATT: “No particularmente”. MARISHA: ¿Fue así? ¿Esta fue la única reunión para la que te reservaron? MATT: “Bueno, no los reservan con anticipación. “Simplemente entran y me pagan y usan el espacio. “No es como si tuviera un libro mayor extenso, “donde me contactan con semanas de anticipación, “y lleno un calendario, “y asegúrate de que los pueda meter antes de mi café matutino”. TALIESIN: Comprobación de perspicacia, ¿tiene un libro mayor? MARISHA: ¡Sí, sí! ¡Por favor! TALIESIN: Demasiado específico. Está bien. Eso es bastante bueno. Eso es un 22. MATT: De acuerdo. (vitoreos), SAM: Si no lo supieran por el acento, amigos, puedes recoger la aventura de D&D más nueva, Fantasmas de Saltmarsh, hoy en D&D Beyond. Es una aventura espeluznante, y puedes conseguirlo, sólo en un lugar— bueno, Creo que se puede conseguir más de un lugar, pero definitivamente podrías conseguirlo, en D&D Beyond. Renunciaré ahora. (risas), TALIESIN: Muy bien. Hmm. SAM: ¿Te dijo el drow cuánto tiempo, se quedaban arriba, o... MATT: “No, no tenían “información particular al respecto. “Acaban de pagar la cuota de entrada, “y luego se tomó el tiempo, “y si alguna vez se solapa, “Yo les digo que regresen más tarde”. MARISHA: ¿Cuánto cuesta la cuota de entrada? TALIESIN: Sólo un poco curioso, sí. MATT: “Por persona, son 25 de oro”. MARISHA: ¡Malditos, Maruo! Eso es un buen ajetreo! ¡Sí! MATT: “Gracias, se lo agradezco”.MARISHA: ¡Mierda! MATT: “No hagas demasiado mal por mí mismo. “Hasta que, ya sabes, la gente sea asesinada aquí, pero—” MARISHA: Se lo agradezco. TALIESIN: ¿Con qué frecuencia las personas son asesinadas aquí dentro, en realidad?MATT: “¡No muy a menudo! “Porque por lo general hago un trabajo mucho mejor, “de mantenerlo bajo control”. TRAVIS: ¿Ya buscamos el cuerpo dragonborn, antes de jalarlo en la ventana? LAURA: Sí.\TRAVIS: Lo hicimos, está bien. SAM: Pero no buscamos arriba. ASHLEY: Sí, creo que estamos a punto de revisar arriba. SAM: Tú y yo deberíamos ir arriba y revisar por ahí. TALIESIN: Cualquier cosa que debamos saber allá arriba, antes de empezar a mirar a su alrededor? MATT: “Uh...”, TALIESIN: Trampas, cosas con— MATT: “¡Sin trampas! “Pero hay un pequeño interruptor, “bajo la mesa, “abre un paracaidistas”. ASHLEY: ¿A dónde va el paracaídas? MATT: Señala al trastero. TRAVIS: Motherfuck, así fue como salió. TALIESIN: Eso es bastante genial, en realidad. Eso está bastante bien. SAM: Vamos a mirar. Entonces Yasha y yo subiremos y, empezar a buscar. TALIESIN: Iré a la cabeza... yo podría encabezar también para esto, con los dos. MATT: De acuerdo. Es una habitación muy llana, intencionalmente así. No hay decoración. Es sólo paredes de madera, piso de madera. Ahí está la ventanilla única, que está cerrado cerrado en el frente. Hay cuatro sillas y hay una mesa. La mesa está atornillada al piso. Te tomas un momento para mirar debajo, y se puede ver debajo de la mesa, parte de la pata de la mesa, hay una varilla de hierro adicional, que se presiona contra ella. SAM: Una varilla de hierro adicional—, MATE: Una varilla de hierro en la parte posterior de— en el interior, de una de las patas de la mesa. SAM: ¿Esa es la, oh, bien, esa es la puerta trampa, sí. MATT: Podría ser, sí. MARISHA: Es genial. ASHLEY: Cualquier otra cosa... SAM: ¿Deberíamos mirar alrededor? ASHLEY: Echemos un vistazo a su alrededor. SAM: De acuerdo. Yo me quedo con el escritorio. ¿Quieres llevarte el resto de la habitación? ASHLEY: Sí. MATT: Ambos hacen chequeos de investigación. LAURA: ¿Puedo hacer una pregunta? MATT: Sí, se puede. LAURA: ¿Hicimos... al final del último partido, hicimos ya — ¿ya se lo dije a Yasha, lo que oí del mensajero? ¿Hemos hablado de eso en absoluto? ¿Nos cepillamos sobre eso, o lo hizo... MATT: No lo recuerdo, pero puedes definitamente—, LAURA: Está bien. MATT: Se puede reavivar esa conversación, si quieres aclarar. LAURA: Claro. SAM: 16 en el escritorio. ASHLEY: Ocho para el resto de la habitación. MATT: De acuerdo. En la mesa, el escritorio, está despejado. Es una mesa sencilla. Esta habitación, aparte de ese interruptor, se deja intencionalmente en blanco, estéril, neutral. Se reúnen, en base al tipo de reuniones que pudieran ocurrir aquí, es en el mejor interés de esos, que han llegado a un lugar, fuera del espectro visible del resto de la ciudad, para encontrar un espacio de total neutralidad segura. SAM: De acuerdo. A medida que estamos buscando alrededor, Yo voy a... oh. ASHLEY: Es una habitación cuadrada. SAM: Yasha, lo siento que te disparé tres veces. No quise dispararte en absoluto, en ningún momento, pero tres es aún peor que uno. ASHLEY: Sí, está bien, Nott. Puedo tomarlo, obviamente. Sólo... sabía que estabas bajo algo. Pero intenta no volver a hacer eso si puedes. SAM: Lo siento, lo siento, yo... Yo lo siento. También hice todo esto, y está todo el mundo abajo enojado conmigo? ASHLEY: Ni siquiera creo, que incluso lo están pensando, Nott. Creo que hay un montón de cosas más, eso está en la mente de todos los demás. Estás bien. SAM: De acuerdo. ASHLEY: Usted nos advirtió, entramos, y... TALIESIN: ¿Estás enojado contigo mismo, supongo? SAM: Acabo de ponerme muy nervioso. Eso es todo. ASHLEY: ¿Por qué te puso nervioso? SAM: ¡Porque no he estado bebiendo! ASHLEY: ¿No lo has hecho? SAM: No, pero creo que debería volver a empezar. Creo que funciono mucho mejor con un poco—, ASHLEY: ¿Con un poco de coraje líquido? SAM: Sí. ASHLEY: Bueno, ya sabes, yo no te diría que no hagas... SAM: Ese es el tipo de consejo por el que vine aquí. (risas), LIAM: Mientras ella se desliza, Envio a Frumpkin a pitter pat, hasta la cima de la casa, y quedarte ciego y sordo aquí. Yo quiero ver las calles, para ver lo que están haciendo los ciudadanos de la localidad. MATT: De acuerdo. Liam: O si hay algún guardia corriendo a, o cualquier cosa que sea un problema. MATT: Haz un chequeo de percepción por Frumpkin. LIAM: Por Frumpkin.MATT: Sí. LIAM: Sí, sí, sí. Bestias, bestias, bestias, criaturas. ¿A dónde diablos se fueron? ¡Se han ido! Bueno, rodé un 16, por lo que voy a decir 16, porque no sé dónde fueron las criaturas. ¿A dónde fueron? Refrescar. MATT: Ahí tienes. Por lo que Frumpkin echa un vistazo por ahí, y quiero decir, de vez en cuando, se ven figuras en la calle que se están caminando y susurrando unos a otros. Tienen... Al igual que cualquier gente que viva, en las boonies exteriores de la ciudad, palabra se pone alrededor y hay un montón de, una gran cantidad de lugareños que están de paso, e informándose unos a otros, de algún tipo de pelea en la calle, se puede pensar. No ves que ningún guardia se involucre en este momento, pero sí parece que, ya sabes, se está discutiendo. Liam: De acuerdo. Voy a quedarme en este estado y decir:, Las personas que viven aquí son, hablando de esto, eso es todo. Y me quedo en ella. MATT: De acuerdo.LiAM: Y ver. LAURA: Probablemente no deberíamos quedarnos aquí mucho tiempo, entonces. SAM: Pero espera, qué si— oh, no estoy ahí. LAURA: No sé si rubia... ¿de qué le nombramos? TRAVIS: Greg. LAURA: Greg, si va a aparecer o no. Yo no... MARISHA: Fue la gente que estuvo aquí, sus enlaces o eso era algo totalmente ajeno? TRAVIS: Sí, parece que estaba ocurriendo una transacción y sucedió. LAURA: Tal vez estaba diciendo que, ya sabes, estaba enviando a alguien. A lo mejor nunca dijo que iba a estar aquí él mismo. MARISHA: Maruo. MATT: “¿Sí?”, MARISHA: El drow, estaba sosteniendo cualquier cosa cuando entró? ¿Llevar algo? MATT: “Quiero decir, tenía una bolsa y equipo de viaje, “pero eso es todo”. MARISHA: ¿Qué tan grande era la bolsa? MATT: “¡Tamaño de la bolsa, no estaba prestando atención!” (risas), TRAVIS: ¡Mierda! MARISHA: Seguro que no te quedas con ninguna, hoja de inicio de sesión, registro? MATT: “Eso es lo que quiero hacer, “es tener una hoja larga que me implica, “en cada actividad ilegal que ocurre en mi tienda”. MARISHA: Te da coartada. MATT: “¡Eso pensarías!”, TRAVIS: ¡No puedo!\MARISHA: Muy bien. TALIESIN: Sr. Caleb, ¿Señor Caleb? LIAM: Totalmente sordo. LAURA: Está ocupado, su mente está en otra persona cosa ahora mismo. ¿Necesitas que le digamos algo? TRAVIS: Sí. TALIESIN: Voy a bajar. LAURA: Voy a subir arriba. TALIESIN: Oh, oye, yo— LAURA: Perdón, lo siento. Perdóname, perdón, estos son... TALIESIN: De acuerdo, esto es solo, me iré a la izquierda. LAURA: Iré a la derecha. TALIESIN: Correcto, esto está bien. LIAM: ¡Hola, abejas! MATT: Muy bien, sube arriba. Tú, yo voy arriba, él tiene... MATT: No, te diriges arriba, vas abajo. TALIESIN: Estaba pensando, si hay una manera que podríamos tal vez por arte de magia mantener al tanto en la habitación, No sé si hay algo de hilo, o si hay algo que puedes hacer para, alertarnos si hay gente ahí dentro. MARISHA: Si dejamos algo atrás, entonces Jester puede escurrirse a través de él. TAILESIN: No es mala idea. ¡Jester! LAURA: ¡Aguanta, estoy en medio de algo! Estoy en medio de hablar con Yasha. MATT: (risas) Muy bien, entonces Jester. LAURA: ¿Yasha? ASHLEY: ¿Sí? LAURA: ¿Sabías ese tipo, que estabas peleando? ASHLEY: Nunca había visto a ninguno de ellos antes en mi vida. LAURA: Porque creo que te conoce. ASHLEY: Sí. Parece—eso aparente— parece que sí. LAURA: Bueno está bien. Cuando te estaba enviando un mensaje, Estaba tratando de fingirlo, ¿verdad? que debería volver aquí, y de todos modos, no se enamoró de ella. Pero él estaba como, “Sígueme al norte, tráela”. SAM: “Tráela”, ¿significa? LAURA: ¡Creo que quiere decir Yasha! ASHLEY: ¿Sí? LAURA: Eso es una especie de lo que pensaba, ya sabes. ASHLEY: ¿Dijo por qué? LAURA: No, no lo hizo, y aquí está la parte loca, bien, porque sabes que he usado mucho este hechizo, ¿de acuerdo? Y, y, está bien. Entonces nunca me vio, ¿verdad? Como si nunca hubiera visto a ese tipo, nunca. De alguna manera cuando le envié el mensaje, Sabía que era yo. SAM: ¿Sabía quién eras? LAURA: Sí, él estaba como, “Te conozco”. ASHLEY: Eso no es lo que suele pasar. Normalmente lo mandas, y tienes que decir quién eres? LAURA: Bueno, sí, a menos que me conozcan, no saben que soy yo. SAM: ¿Nos ha estado espiando? LAURA: Quiero decir, y si nos está revolcando la forma en que he estado revolcando a otras personas? SAM: Para escudriñar, necesitas conocer a alguien viajando en una fiesta, ¿correcto? LAURA: Correcto, o saber de ellos. Podría saber de ti o algo, y han sido, ¡no lo sé! ASHLEY: No creo que lo haya visto antes, yo— SAM: A veces cuando no puedo pensar en alguien, Pienso en la primera letra de su nombre. ¿Comienza con A? ¿Comienza con B? Ir por el alfabeto de esa manera. LAURA: ¿Qué? SAM: Ya sabes, como era su nombre Agatha? ASHLEY: Sonando hacia fuera. Uh. ¿Hay algo, pensando en él? LAURA: Porque creo que pudo haber sido, disfrazarse a sí mismo o algo así. Es decir, me habría disfrazado, viniendo aquí. Yo sí, en realidad, me disfrazé de polilla. No funcionó muy bien. ASHLEY: Tienes una probada de unas cortinas y—, LAURA: Estaban tan buenos. ASHLEY: Yay, eso es... LAURA: En realidad, mientras estamos discutiendo esto, Camino hacia las cortinas, y darles un poco de munch como yo también. MATT: De acuerdo. De alguna manera menos sabroso en tu forma actual. LAURA: ¿No? No traduce. SAM: ¿Entonces no recuerdas nada a esta persona? ASHLEY: Si pienso muy duro en ello, sí... ¿A mí me parece familiar? MATT: No particularmente. No has... No has encontrado a muchos ni interactuado con muchos drow, en el tiempo que creciste, en los páramos de Iothia, en su mayor parte las tribus de allí se mantienen alejadas, y no te involucres en el Kryn. Por lo que no tienes ningún recuerdo, de conocer a este individuo antes. LAURA: Dijo: “Ven al norte”. SAM: Abajo, no lo hizo el gobby hobby también te llaman algo? ASHLEY: Ah, sí. Él... Me llamó por el nombre, que me fue dado por mi tribu. SAM: ¿Cuál fue Orphan Maker? ASHLEY: Sí. SAM: Ese es un nombre genial, por cierto. ASHLEY: Bueno... Gracias, pero es un poco raro que alguien sepa mi nombre, y no sé quiénes son. Entonces. LAURA: ¿Entonces el Hacedor de Huérfanos era un nombre que te gustó? ASHLEY: Bueno, no particularmente. Quiero decir, mi nombre es Yasha, pero ya sabes, cuando te... SAM y LAURA: ¡Oh! ASHLEY: Comprobando algo. MARISHA: Algo que ver con backstory. LAURA: ¡Referencia! ASHLEY: Sólo comprobando algo. SAM: ¿Hiciste huérfano, matando a los padres de alguien? ASHLEY: No, creo, (tartamudea) cuando... (suspiros) Cuando te meten en la tribu, ustedes, siento que tal vez les he dicho esto antes chicos. LAURA: Sí, creo que totalmente lo tienes. ASHLEY: Sí, haces un juramento de sangre que llaman el marcando y cuando lo tomas, te dan un nombre en la tribu. El nombre que me fue dado fue Orphan Maker. SAM: ¿Pero por qué ese? LAURA: Porque ella es muy dura, ¿lo sabías? ASHLEY: Todos tenemos nombres así, ya sabes. LAURA: ¡Sí! ¿Por qué soy el Pequeño Zafiro? Nunca lo supe. No pude averiguarlo, ¿sabes? SAM: Eres brillante y azul y hermosa. LAURA: Como un... oh!\ASHLEY: ¡Sí! LAURA: Eso tiene sentido perfecto, en realidad, sí. ASHLEY: Eres un Pequeño Zafiro. SAM: Lo que me lleva a creer que tal vez Yasha, ha matado a los padres de alguien. ASHLEY: No, no creo que sea así. Creo que a todos se les da un nombre, en tu tribu que tal vez, llama cualquiera que sea tu destino. SAM: ¡Oh vaya! ¡Rudo! ASHLEY: Creo que ya sabes, es todos— todos nos dan nombres que son, se supone que suene aterrador. LAURA: ¿Cuáles son algunos de los otros nombres aterradores, que la gente consiguió? SAM: ¡Oh sí! ¿Estaban todos oscuros y... ASHLEY: Sí, todos están oscuros y dan miedo. SAM: Tórtolas. ASHLEY: Tórtola, sí. TRAVIS: Flor de cerezo. ASHLEY: Fluffernutter. SAM: ¡Oh! ASHLEY: Todos son, ya sabes, nombres grandes y aterradores. SAM y LAURA: Está bien, está bien. TRAVIS: ¿Spray Arterial? (risas), ASHLEY: Sí. Pero todos son así. Se supone que... cuando te encuentres, otras personas u otras tribus, se supone que inciten al miedo y, No creo que... nunca, tomó ese nombre en serio. Quiero decir, mi nombre es Yasha. Pero es raro que sepan que, porque eso sólo se conocía en mi tribu. LAURA: Guau. ¿Quieres seguirlo hacia el norte? ASHLEY: Quiero decir, quiero saber por qué saben quién soy. LAURA: Porque podríamos hacerlo. Podríamos ir tras él. ASHLEY: (suspiros), Tal vez. Ya veremos. Hablaremos con todos y veremos, lo que todo el mundo quiere hacer. TRAVIS: ¡Oye, Nott! SAM: ¿Qué? TRAVIS: ¿Ya tira de ese maldito interruptor? MARISHA: Sí, estábamos mirando en el estúpido paracaídas, viendo lo que pasa. TALIESIN: Se olvidó totalmente. TRAVIS: ¿Lo rompes, o qué? SAM: Voy a dar la vuelta al interruptor. MATT: Da la vuelta al interruptor, y la esquina trasera de la habitación (crujido) se suelta. Hay un pequeño pestillo que se suelta, y mientras vuela abierto, ustedes miran como parte del techo en la cámara de almacenamiento, que está fuera al lado del boticario, cuelga abierto en ángulo, y hay espacio para alguien para deslizarse hacia abajo. LAURA: ¡Woo! Voy a deslizarme hacia abajo. MATT: De acuerdo. MARISHA: Hijo de perra. TALIESIN: Es como un set de juego de figuras de acción. LIAM: Acabo de decirle a Frumpkin que mantenga la mirada hacia fuera, y dime si algo se acerca, o si hay algún tipo de revuelo, más allá de lo que ya he visto, y desplegable. ¿Qué estamos haciendo? TRAVIS: Creo que vamos a revisar... LAURA: Aterrizo en Caleb bajando el... (impacto), ¡Hola! TRAVIS: Encabezados, Jester entrando. TALIESIN: Alguna vez echamos un vistazo a esa extraña puerta mágica, en la esquina trasera por cierto, ¿o no? LAURA: ¿Un avión? SAM: ¡Un plan! MATT: Eso fue... ese era el guardaespaldas. TALIESIN: Gracias. Gracias, cerebro. MATT: Está todo bien. TAILESIN: Tal vez no. LAURA: Le envié el mensaje al tipo, dijo: “Sígueme al norte si de verdad quieres hablarme”, o algo así. Y él dijo: “Tráela”, y creo que se refiere a Yasha, y probablemente nos vamos, ¿verdad? MARISHA: ¿Qué pasa, Hacedor de Huérfanos? ASHLEY: (suspiro incómodo), TRAVIS: Quiero decir, mira, estamos contando con esto, ¿verdad? Dijimos que íbamos a entregar, si volvemos con las manos vacías, no vamos a mirar también—, LIAM: Correcto, ¿qué pasa con estos dos? LAURA: No les importa. LIAM: El desorden, ¿estás seguro? TRAVIS: No, en realidad creo que Caleb tiene razón. Está bien, Maruo, tienes que morir. MATT: “Espera, ¿qué?” TRAVIS: ¿Alguna última palabra? MATT: “¡No, no, no! Mira, he sido cordial, “¡He estado muy al frente sobre todo esto!”, TALIESIN: En realidad soy del dictamen, que podría haber una opción aquí. TRAVIS: Estoy escuchando. TALIESIN: Creo que podemos venir, a un arreglo financiero. TRAVIS: Adelante. TALIESIN: Creo que tal vez, podemos dejar un poco de oro. A cambio, no se habla de nada y tal vez si alguna de esta fiesta, sobre todo si dejamos un pequeño boceto, de quien buscamos, llega, estamos simplemente, suavemente alertados. A cambio, todo se queda tal como está. Quiero decir, para ser justos, aunque nos vamos ahora mismo, con la pila gigante de cuerpos aquí, es un gran problema para estos dos, de todos modos. TRAVIS: Eso es cierto. ¿Dónde está Jester? LAURA: Ya estoy encima de Caleb. TRAVIS: ¡Oye!\LAURA: ¡Hola! TRAVIS: Hola, Jessie. Todavía tienes ese hechizo que te permite rastrear a la gente dondequiera que vayan, y por lo que se incentiva a jugar a lo largo, con lo que pedimos?\LAURA: Obviamente. TRAVIS: ¿Por qué no haces eso en viejo (click) por aquí. LAURA: Ya lo tienes. MATT: Haz un chequeo de engaño. TRAVIS: 20. SAM: (haciendo eco) 20. MATT: Maruo va, “Yo, miep—” LAURA: Sostengo mi símbolo de Viajero. Yo digo: Blanky blanky doo, shallagam, shalloo! (risas), Utilizo la taumaturgia para destellar mis ojos. MATT: “¡Gah!”, LAURA: Y volarle el pelo hacia atrás. Su pelo hacia atrás. (bocanadas aire), Sí. Está bien, te han marcado. TRAVIS: Eso sí. LAURA: No nos jodas, porque podría salir mal para ti. MATT: “¡Oh, está bien!” TRAVIS: ¿Hiciste el realmente fuerte, donde simplemente mueren instantáneamente, si rompen su... LAURA: Eso es lo único que conozco. TALIESIN: Tengo que decir, hay una posibilidad que después de esto ha volado, tal vez esto podría convertirse en una relación fructífera, para todos los involucrados. MATT: “Me refiero a las relaciones fructíferas”. TALIESIN: Sabía que lo estarías. LIAM: Ciertamente no quieres, para cabrear a la propia Emperatriz. MATT: “No. “No, muy confundido. “En general”. LIAM: Eso es bueno, no quieres saber todos los detalles. MATT: “No lo hago en absoluto”.\LIAM: Solo quieres saber lo que te decimos MATT: “¡Mm-hmm!”, TALIESIN: Somos bien conocidos por nuestros mensajes mixtos, es parte de lo que somos. TRAVIS: ¿Quién estuvo hoy en tu tienda? MATT: “No lo sé”. TRAVIS: Mmm, mm-hmm. ¿Cómo entraron todos estos cuerpos aquí? MATT: “¡Es lo más loco! “Me desperté y estaban ahí”. TRAVIS: Nos va bien, sí. TAILESIN: En realidad, sí, podría sugerir que nos llevemos un par de estos cuerpos con nosotros. MATT: “¡Mira, eso también es genial! “¡Por favor, eso sería genial!” SAM: Oh, ¿para hablar con ellos? MATT: “(susurros) Son muy pesados”. TRAVIS: Podríamos llevarlos debajo, ¿verdad? TALIESIN: Dadas las circunstancias—, SAM: Podrías hablar con los dragonborn. Lo que trajeron. TALIESIN: Me gustaría hablar con los dos, para ser honestos. TRAVIS: ¿A dónde va este túnel? ¿Podemos llevarlos al túnel por ahora? LAURA: El túnel va desde el segundo piso, al primer piso. MARISHA: ¿Ambos incluyendo el caballo? TALIESIN: No, hay dos cuerpos. ASHLEY: El hobgoblin y el dragonborn. MARISHA: Oh sí, hablemos con ellos. Porque no estoy al cien por ciento convencido, que estas eran las personas que estábamos buscando. LAURA: Hablas con ellos. Hablaré con el caballo. TALIESIN: Está bien. ¿Sabes hablar caballo? LAURA: Sé hablar con caballos muertos. TALIESIN: ¿Es eso cierto? LAURA: Sí. TALIESIN: Wow. Eso está bien.\SAM: Simplemente no golpees a un caballo muerto. TALIESIN: En realidad no puedo hablar con ellos hasta mañana. SAM: Acabo de inventar esa frase. TRAVIS: ¿No se puede? TALIESIN: No 'hasta mañana. MARISHA y SAM: Canon. SAM: Sólo para aclarar. Se suponía que íbamos a interceptar a Greg, Rubia Greg. LAURA: Sí. SAM: A quien definitivamente oíste decir, que venía aquí en persona? LAURA: De acuerdo, ¿me acuerdo? Si definitivamente me enteré de que venía, o simplemente escuché la fecha y la llegada? MATT: Permítanme buscar las palabras específicas. Para asegurarme de que tampoco me estoy equivocando esto para ti. SAM: Muy bien. MATT: Apenas un segundo, tengo que ir a mi Dropbox. (risas), TRAVIS: Tus notas son droga. SAM: Tiene tantas notas, ¿cómo encuentras algo? LAURA: Por eso ya no escribo nada, porque creo que ella lo va a saber. MARISHA: Bueno, lo que escribí fue: Tiene el emblema. En el Overcrow. ¿Quieres reunirte en la próxima semana? No, son seis días. No, eso es demasiado pronto. 13 días. Después mencionaron a una hembra y su paranoia. Y eso es lo que conseguí. MATT: Suena acerca de lo correcto. Iremos con eso. LAURA: La paranoia femenina es probablemente la Reina Brillante. SAM: Pero Greg no dijo, “Estaré ahí personalmente en 13 días”. TRAVIS: Esta cosa sucederá en el Overcrow. LAURA: De acuerdo, entonces esto es lo que pasó. Tenemos el dinero, y ahora tiene el emblema o lo que sea que—, MATT: Dice, sí tengo el emblema, a la espera de una ventana, pero vamos a tramar para el próximo Grissen, espera, Grissen la semana después. El Overcrow. TRAVIS: Sí, tengo el emblema? MARISHA: Tenía el emblema. TRAVIS: ¿Va a estar negociando, bajo el emblema de la Reina Brillante en algo—, SAM: Así que Greg envió el emblema, lo vendió por 50 platino, ¿verdad? MARISHA: No sabemos. SAM: Bueno, eso es, había 50 platino involucrado. MARISHA: No sabemos si esto... ella ha dijo— cuántas reuniones, ¿suele tener en un día, Maruo? MATT: “Como uno a la semana, no es tan seguido”. TALIESIN: ¿Este fue el único hoy en día? MATT: “El único hoy, sí”. LAURA: Que ella sepa. TRAVIS: Esto puede ser estúpido, pero si tienen el emblema y es similar a nuestros emblemas, están tratando de crear una distracción en el frente de guerra, para que puedan hacer un ataque singular, aquí, y tratar de golpear a alguien de alta importancia con ese emblema? ¿Como una placa de DEF CON uno? TALIESIN: Siento que es— No lo sé. Eso se siente como un montón de—, MARISHA: Mencionaron meter Plagas en, No lo sé. TRAVIS: De acuerdo, ¿debemos ir al norte? LAURA: Vamos, tenemos que seguirlo. LIAM: No podemos quedarnos aquí sosteniendo la bolsa. LAURA: Vamos a seguirlo. MARISHA: Yasha, ¿reconoces algo— SAM: Oh sí, arriba— Arriba Yasha dijo algo realmente interesante, justo después de que el arroyo terminara la semana pasada. Acerca de la palabra—, LAURA: Aunque no sabíamos, no lo oímos, así que cuéntanos lo que oíste, Nott. Cuéntanos todo... SAM: Oh sí, escuché, la única palabra que claramente escuché, era Bazoziano. MARISHA: Bazzoxan. ASHLEY: En Bazzoxan. SAM: ¡Bazozian! ASHLEY: Espera un minuto, creo que eso es un lugar. TODOS: ¡Oh! ASHLEY: Me suena tan familiar por alguna razón. No sé si he estado ahí, pero siento que lo he visto en el mapa. LAURA: Mira el mapa. SAM: ¡Yasha! Creo que tienes razón. MARISHA: Tienes tanta razón; está justo encima de este spray de sangre. Bazzoxan. LAURA: Es al norte, ahí es donde dijo seguir. MARISHA: Es 100 por ciento—, SAM: ¡Gran pensamiento, Yashy! ASHLEY: ¿Yashy?! (risas), SAM: ¿O preferirías Orphy? ASHLEY: ¡No! (risas), TALIESIN: Entonces. ¿Cuántos días de paseo crees que sea? ¿Bazzoxan? MARISHA: No lo sé. ASHLEY: ¿Dónde estamos en este momento? MATT: Si quieres, tanto Fjord como Beauregard, hacer un ahorro de inteligencia... o un cheque de inteligencia, por favor. MARISHA: ¿En esto?MATT: En el mapa, sí. Tratando de buscar distancias y... MARISHA: Oh. ¿Sólo inteligencia? MATT: Sí. MARISHA: Espera, ¿dijiste ahorrando tiro o simplemente... MATT: Sólo un cheque. TRAVIS: 15. MARISHA: Oh Dios. Oh, no, eso es bueno. 19, MATT: 19, sí. Ambos mirándolo, se tiene la sensación de que, ahí hay dos caminos. Es decir, puedes ir por el camino exterior, que se conoce como el Sendero Ahuecado. MARISHA: ¿Esta cosa?MATT: Sí, y llevárselo a Bazzoxan, y te llevará alrededor de cinco días de viaje. (silbatos), O puedes ir directo por los Campos de púas, y te llevará alrededor de tres días de viaje. Pero depende de ustedes. MARISHA: Estoy asumiendo los Campos de púas, es más mortal y menos transitado. TRAVIS: No, las púas representan... MATT: Los Campos de púas fue el cero de tierra, para las batallas finales de la Calamidad. TRAVIS: ¡Oh, definitivamente estamos pasando por ahí! MARISHA: ¡Diablos sí! ¡Eso suena jodidamente impresionante! TRAVIS: ¡Llévame a ese tour de TMZ! MARISHA: ¡Viaje por carretera! ¡Sí! MATT: Tienes opciones. TRAVIS: No. Ahí no hay opción. LAURA: ¿Eso es como entrar a la zona del nivel 20, sin embargo? TRAVIS: ¡No me importa! ¡Estamos aquí!\MARISHA: Maruo. El Zona de Púas. Zona de púas, ¿eso es lo que es? ¿Es así como se llama?\LAURA: Los Campos de púas. MARISHA: Oh. La Zona Hueso. MATT: “Espera, yo no— “No estoy siguiendo esto en absoluto”. SAM: ¿Ves Stranger Things? MATT: “¡Sólo he visto la mitad de la primera temporada!”, (risas), TRAVIS: ¿Alguna vez has pasado por los Campos de Púa? MATT: “¿Qué? ¡No! “¿Por qué querrías ir allí? “Ese lugar es—”, LAURA: ¿Miedoso? MARISHA: Sí. MATT: “No eres de por aquí, ¿verdad?” TRAVIS: ¿Qué nos regaló? LIAM: ¿Qué puedes decirnos de los Campos de Púa? MATT: “No he estado ahí. “Oigo todas estas terribles historias, “y es realmente terrible moverse. “Y hace calor durante el día, “y hay todo tipo de criaturas terribles, “y rara magia errante que, “se queda de atrás cuando, “todos los dioses locos estaban peleando y cagaban y—, “No sé, yo sólo— ¡eso es todo lo que sé!” TRAVIS: Cualquier grupo en la ciudad, que regularmente hacen su camino por ahí, para buscar reliquias? MATT: “Ninguno que me importaría saber realmente, “y pocos que regresen, estoy seguro”. TRAVIS: Sí, está bien. MARISHA: ¿Qué tipo de criaturas? MATT: “¡No sé, no he estado ahí!” SAM: (risas) ¡Dios! TALIESIN: A lo mejor hablamos con tu amigo médico, ¿Cuál es su nombre? TRAVIS: Profesor Wacko. ASHLEY: Profesor Waccoh, sí. TALIESIN: Sí, profesor— En realidad ni siquiera los he conocido para ser justos. Sí, Waccoh. A lo mejor podrían arrojar algo de luz. LIAM: No me apetece hablar con nadie, Tengo ganas de salir de la ciudad enseguida. TRAVIS: Ese. Hagámoslo. LIAM: Si lo hacemos, no quiero que nada regrese... LAURA: Podría mandar un mensaje a la Reina Brillante y ver. SAM: No, no, no, no, no, no, ella pensó que estábamos... LIAM: Sí, íbamos a hacer esto perfectamente. SAM: Haz esta cosa impresionante. LIAM: Totalmente lo biffé. TRAVIS: Oye, DM, qué carajo ¿Están estos pequeños doo-papás en el mapa de ahí? MATT: Ese es un lenguaje que tal vez no entiendas. ¿Qué idiomas conoces? TRAVIS: Definitivamente no doo-dad. Orco y Común. MATT: ¿Conoces a Undercommon? MARISHA: Ah, carajo, ¿por qué no tomé eso? TRAVIS: ¿Alguien tiene Undercommon? LIAM: No, pero puedo leer cualquier cosa si me das algo de tiempo con él. TALIESIN: El español o el francés está totalmente fuera para mí. LIAM: Se acabó libro, y estoy empezando a elenco ritual Comprenhend Languages. MATT: Lo tienes.\LAURA: ¿Cuánto tiempo tarda? LIAM: Diez minutos. ASHLEY: ¿Nadie habla algo, nadie habla Bajo, ninguno de nosotros— TALIESIN: No creo que ninguno de nosotros hablaría Uncommon. MATT: Es un hechizo de nivel 2... no, es un hechizo de 1er nivel, ¿verdad? LIAM: Es ritual. ASHLEY: Pike habló Undercommon. TRAVIS: Oh ¿De verdad? ASHLEY: Eso no ayuda. SAM: ¿Puede, ya sabes, entrar holograma? (risas), ASHLEY: (como Pike) ¡Eh chicos! Liam: ¿Es nivel uno? MATT: Sí, nivel uno, estás bien. LIAM: Una acción, diez minutos. SAM: ¿Quién carajo es ese? Liam: 11 minutos si estoy lanzando ritualmente. MATT: Lo tienes, muy bien. Eventualmente lo miras, y dice la Mina Deepriver. Liam: Mina Deepriver. Lo leeré todo, que está en un idioma diferente. Ahí arriba también hay un poquito. MATT: Eso se refiere a la— ah, veamos. LAURA: Bájala, tira hacia abajo. MATT: Esa es la guarnición Ashguard. Liam: ¿Aquí? MATT: Ese es el— déjame levantar mi mapa aquí, en realidad. Ahora que estamos haciendo esto. Ahora que estamos haciendo esto. Aguanta sólo un segundo. Déjame levantar mi mapa. MARISHA: ¿Podríamos arruinarlo? TRAVIS: ¡No estés escribiendo en esta porquería! ¿Estás loco? MARISHA: Queremos recordar. TRAVIS: Maldito dingle. (risas), LIAM: Puedes escribirlo, puedes escribirte un pequeño mapa en tu libro. MARISHA: No, ese es el tiempo— MATT: Eso se llama Caminata. LiAM: ¿Cuál? SAM: ¿El Caminata? MATT: Ese, ahí mismo, que lleva a la Guarnición Ashguard. LAURA: Ew, el Caminata de sangre. LIAM: De acuerdo, tenemos un poco más aquí. Y aquí. MATT: De acuerdo, eso de ahí es... Ahí está Fevergolf Lake y luego, esos son el— se lee como los Ojos del Lago. LIAM: Oh, bueno. LAURA: Genial. LIAM: Ojos del Lago. TRAVIS: ¿Escribes esto? LAURA: ¡No, nadie lo es! SAM: ¿Por qué no escribes esto? MARISHA: ¿Con qué fin? ¡No tengo referencia! Porque deberíamos simplemente escribirlo en el mapa. SAM: Publicar Is, necesitamos Post Is. TALIESIN: Esa es una muy buena idea. Liam: ¿Esto es solo estilo? MATT: Eso es solo estilo, sí. TRAVIS: Había algo mío. ¿La Mina Sombrerero de Huesos? MATT: La mina Deepriver, en realidad es donde ya has estado. Ahí fue donde tenías que ir y liberar a los gigantes. TALIESIN: Me gusta la idea de Post Its. MATT: Es el mapa de tus chicos, puedes hacer lo que quieras con él. LIAM: Lo haremos más tarde cuando podamos. TRAVIS: No estamos arruinando esa porquería. LAURA: De acuerdo, de acuerdo, de acuerdo. LIAM: Ojos del Lago, Sendero de Sangre. TRAVIS: Camina de sangre. LIAM: Caminata de sangre, Caminata Universal de la Ciudad. ¿Y esto fue qué otra vez? TRAVIS: Mina Deepriver. LIAM: Mina Deepriver, gracias. TRAVIS: ¿Y es ese de aquí también? MATT: Eso es. Eso dice “Charis”. C-H-A-R-I-S. LAURA: Ooh, siento que esa tenía un significado significativo. LIAM: ¿Ese nombre destaca en toda mi lectura? MATT: Haz un chequeo de historial.\TRAVIS: ¡Al revés significa sirahc! ASHLEY: Charis. LIAM: 26. TODOS: ¡Ooh! MATT: No”.Liam: De acuerdo. TODOS: Guao! TRAVIS: ¡Oh carajo, Charis! LAURA: ¡Tenemos que ir a ver qué es Charis! TRAVIS: (sirenas de alarma), LIAM: ¡Directo al final del juego! TRAVIS: (como un tambor) ¡Boom, boom, boom, boom, boom! ASHLEY: ¿Dónde estaba? LIAM: Ese es el dan— esa es la Zona Hueso. ASHLEY: ¿Esto de aquí? LAURA y ASHLEY: ¡Esa es la Zona Hueso! Liam: De acuerdo. TRAVIS: Completa las demás misiones para desbloquear. (risas), MARISHA: ¿Por qué no puedo? MATT: Tienes muy poca información, sobre el Lotusden Greenwood. Se considera un bosque muy, muy peligroso, eso es todo lo que recuerdas de los alrededores. Algo sobre desenfrenado, magia fae corrupta, y es este bosque muy peligroso, y no tienes ni idea de lo que es Charis. TRAVIS: Dios mío, estoy tan amparada ahora mismo, ¿podemos por favor ir a la zona cero, podemos por favor? LAURA: Creo que vamos a la zona cero. TRAVIS: ¡Vamos!\LAURA: Nos vamos a los Campos de Púas. TRAVIS: ¡Expedientemente! TALIESIN: ¿Queremos ir rápido, o queremos quizá prepararnos un poco? SAM: ¡No, sólo tenemos que irnos! MATT: Tienes que ir rápido. Perdón. Yo lo siento. Lo siento mucho. TRAVIS: (risas), Te perdonan. SAM: Vamos a conseguir nuestros moorbounders, y tratamos de recuperar terreno perdido en este cabrón! ASHLEY: ¿Quieres hablar con estas cosas muertas? LAURA: Oh bien.\TALIESIN: Podemos llevarle la cabeza. ASHLEY: ¿O nos vamos? SAM: ¿Podemos llevarnos la cabeza? TALIESIN: Lo siento mucho.\SAM: ¡Eso es oscuro! TRAVIS: ¿Qué?! MARISHA: Esa es una buena idea. A mí me gusta. ASHLEY: Voy a uno. MARISHA: Sí. Ayudo a Yasha a decapitar al otro. TRAVIS: Oh vaya. Oh vaya. MATT: “¡Whoa! “¡Woo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo!”, TALIESIN: ¡Aquí y ahora no es el lugar para esto! MARISHA: ¡El tiempo es de la maldita esencia, Caduceus! MATT: “No sé quién eres, “pero eso va a tardar semanas en raspar de la madera! TRAVIS y ASHLEY: (agudo) Whoa! LIAM: Déjame decirte algo. Si hablas, ese serías tú. ¿Entendido? MATT: “Lo entiendo completamente”. TALIESIN: Mira, ahora eso está oscuro. LAURA: No queremos, sin embargo. No quiero hacerte eso. MATT: “Me estoy poniendo mucho, “de mensajes mixtos raros de ustedes”. TRAVIS: Si juegas por las reglas, y no te vuelves de adentro hacia afuera, y te cortaron la cabeza. MATT: “¡Ya lo tienes, no te preocupes!” (risas) MARISHA: Saco 15 platino, del platino que recobramos. LAURA: ¡No! ¿Qué haces... quiero decir. TRAVIS: Ya dejamos algo de oro, ¿no? MARISHA: ¿Les dimos oro? TRAVIS: Sí, dejamos algo de oro, ¿verdad? ¿No lo hiciste, en tu plan? TALIESIN: Ya lo mencioné, En realidad no me acerqué a ello. Si recuerdo. No lo sé, quizá. TRAVIS: (murmurando), MARISHA: Un oro es— o un platino es diez oro, ¿verdad? Entonces, ¿eso es 150 de oro? SAM: Haz lo tuyo. LIAM: Qué tal la mitad ahora y la mitad cuando volvamos. MATT: (sonido doloroso), (risas), MARISHA: ¡Largo con logrado! LIAM: ¿Qué tal algunos ahora—, TRAVIS: ¡Lo apuntaré para el mapa! MARISHA: No sabes cuándo vamos a regresar. LIAM: Eso es cierto. MARISHA: Sólo toma 150 oro, llévate este 15 platino, y consideremos, este un pago inicial sobre nuestra membresía, para siempre que queramos utilizar sus instalaciones, ¿cómo suena eso? SAM: ¡O esto te va a pasar! MATT: “(gritando)”, LAURA: También que tengas un día realmente bueno, ¿de acuerdo? MATT: “¡Gracias!”, LAURA: Ya deberíamos irnos. MATT: “¡Te leo fuerte y claro! “¡Buen día!”, ASHLEY: Espera, ¿cuál era el nombre de tu bugbear? No creo que nos... MATT: Oh, oh. (risas)ASHLEY: ¿Recibimos su nombre? MATT: Lo conseguiste por último... SAM: Frank o algo así, fue muy básico. TRAVIS: Ken. MATT: Algo muy sencillo. TALIESIN: Mi otro cuaderno no—, MATT: Sí, dejé mi nota para eso. Eso está bien. MARISHA: Yo dividí el resto del platino, y les doy a todos cinco platino. LAURA: (sin impresionar) Oh. Es decir, ¡gracias! TALIESIN: Wow. MARISHA: Tu Vex está mostrando. LAURA: (gemidos) [inaudable], TALIESIN: Es mucho platino. TRAVIS: Muy bien, así nos movemos con conveniencia de vuelta hacia los moorbounders. MATT: Muy bien, entonces vuelves a la Xhorhouse. Sostenido las cabezas cortadas de—, ¿quién?\TRAVIS: En la bolsa de la celebración. MATT: ¿De cuáles, de los dragonborn? SAM: Y el bugbear. MATT: Ah, y el hobgoblin, ¿te refieres? LAURA: Sí. SAM: No, el hobgoblin. Tienes toda la razón. MATT: ¿Y el caballo? TODOS: No. MATT: ¡De acuerdo! (risas), TRAVIS: También tenemos la espada del hobgoblin, ¿verdad? LIAM: (levantamiento de manta) Aah! ¡Aah! TRAVIS: Tiene algún tipo de espada loca, ¿verdad? ¿El hobgoblin lo hizo? LAURA: Mm-hmm. TRAVIS: No lo hemos identificado ni nada, ¿verdad? LAURA: Mm-mm, mm-mm. No. SAM: Los moorbounders están de vuelta en donde, en nuestra casa, en el Xhorhouse? MATT: Los moorbounders están de vuelta en tu casa, sí. TRAVIS: Hobgoblin.\ASHLEY: ¿Espada hobgoblin? TRAVIS: Tenía una espada dope-asno. LAURA: Sí.\TALIESIN: Sí, lo hizo. LAURA: ¿Lo identificaste? Aún no lo hiciste. LIAM: Una espada. ¿Me diste una espada? LAURA: La espada hobgoblin. LIAM: No me fue dado para identificarme. TRAVIS: Bueno, digamos que lo tenemos en la bolsa de la celebración, pero no lo hemos identificado. LAURA: Lo llevaremos de vuelta al... Liam: De acuerdo. ASHLEY: Ni siquiera había pensado en eso.MATT: Todo está bien Está bien, así que vuelves a la casa, tienes las cabezas. Parece que en el tiempo que has estado ahí, que has logrado al menos, por el momento, disipar la mayor parte de el peligroso interés de los hechos que allí sucedieron. Has hecho un arreglo con el dueño del duende, del Overcrow. Esperemos que las cosas estén bien por el momento. Con ese conocimiento, haces tu camino de regreso al Xhorhouse. Tus moorbounders están esperando, probablemente no han sido alimentados en toda la mañana, ya que ustedes se fueron de la noche a la mañana, todos están paseando. LAURA: ¡Yarnball! Deberíamos haber traído el caballo. ASHLEY: Sí. SAM: Bueno, cuando terminemos con las cabezas se pueden comer las cabezas. TRAVIS: Oh guao. MARISHA: Eso es cierto. TRAVIS: No hay mucha carne en las cabezas. MARISHA: Está bien. SAM: Vamos a hablar con estas cabezas. ¿En la habitación feliz o en la sala de guerra? TALIESIN: No podemos hacerlo 'hasta mañana. SAM: ¿No podemos hacerlo 'hasta mañana? TRAVIS: Tenemos que viajar. MARISHA: Tomemos las cabezas. TALIESIN: Por eso incluso lo recomendé, porque esto es definitivamente—, MARISHA: Tomemos las cabezas y vayamos. TRAVIS: Ensillar, socios. LAURA: Muy bien. MATT: Muy bien, así que ustedes tomen su equipo, las cosas que necesitas. LAURA: Podemos agarrar— ¿teníamos comida, para los moorbounders aquí en la casa? MATT: ¿Has comprado comida para ellos? LIAM: No, deberíamos pasar más allá de Mauro al salir de la ciudad y agarrar el caballo, y llévatelo con nosotros. LAURA: Está bien. LIAM: Sí, está bien. TRAVIS: Sí. Liam: De acuerdo. MATT: De acuerdo, así que montas tus moorbounders, reunir las cosas que necesitas, y empezar a desgarrar, los extremos norte de la ciudad, de vuelta por los diversos distritos, afuera del Gallimaufry, hacia las Coronas, dirigiéndose hacia el boticario Overcrow una vez más. (pasos fuertes), Cabalgando en tus moorbounders. Se abre la puerta, y dentro de Maruo y el bugbear están en proceso de tratar de sacar el cadáver del caballo, en la zanja y raspar el piso. “¡Sí, aah!”LIAM: Sí, en realidad... MATT: “¿Estás de vuelta?”, LIAM: Sobre eso, pensamos que tal vez lo haríamos llévate esto con nosotros, así que te ahorramos algo... MATT: “Por favor, por todos los medios”. SAM: ¿Y el cuerpo del hobgoblin también? Podrían comer eso, también. LAURA: Sí, Yarnball, ¡festín! TRAVIS: ¿Alguien tiene alguna experiencia con cuerpos de carnicería? MATT: Como estás diciendo esto, El moorbounder de Jester justo — (pasos fuertes), dentro del edificio, el marco de la puerta grietas mientras empuja a través. Maruo es como, “¡Ugh!” LAURA: No ese tipo, sólo estas cosas. MATT: Y se esconde detrás del escritorio.\TRAVIS: Oh guau. MATT: Se oye, (chocando) contra la madera. El bugbear ahora está presionado hacia arriba en la esquina donde él... (jadeo), Comienza tu moorbounder, desgarrando el cadáver del hobgoblin, sólo... (rasgaduras y rasgaduras), LAURA: Guarda un poco para tu hermano y hermana. MATT: Pulverización a través de la habitación. (risas), LIAM: ¿Está la zanja en la parte trasera de la casa? MATT: Sí. LIAM: Voy a llevar a Jannik por detrás, y empezar a tratar de levantar... ¿me ayudarías, por favor? LAURA: ¡Claro que! LIAM: Mujer fuerte. Y empieza a levantar el caballo, en la parte posterior de Jannik. MATT: De acuerdo. LIAM: Y átalo. MATT: Muy bien. LIAM: Más tarde, más tarde. MATT: Toma un poco de tiempo, porque es un caballo, y son dos de ustedes. Eres muy fuerte, Yo diría que con una tercera persona probablemente podrías hacerlo. LAURA: ¡Yasha! ASHLEY: Yo ayudaré. MATT: De acuerdo. Entre ustedes tres, eres capaz de subir el caballo a la parte de atrás, átelo a, la parte posterior de tu moorbounder.\LAURA: Además, es más ligero porque— no importa, todavía tiene la cabeza. No importa, sigue adelante. MATT: (risas), Es un curioso malabares de extremidades y partes del cuerpo, ustedes chicos tienen yendo en esta reciente sesión. LIAM: Sólo estoy manteniendo a Jannik en calma, y evitarle que intente comer, la criatura ahora mientras estas dos fuertes mujeres—, MATT: (jadeos)\LIAM: — tíralo sobre la silla de montar. Bitte, bis später , ¿de acuerdo? MATT: Haz un chequeo de manejo de animales. Liam: Sí. Mi racha va, no. 11, MATT: 11. (jadeo), Mira hacia atrás al caballo y gira alrededor, y comienza a cavar en el cuerpo del caballo. LIAM: De acuerdo, sólo un poquito ahora mismo. Entonces... (rasgaduras y rasgaduras), Vuelve, tiene una gran sonrisita, colmillos grandes y talentosos. (gemidos), LIAM: No puedo seguir enfadada contigo. Eres un buen chico. MATT: (lamiendo) Lame el lado de ti, mancha todas las tripas de caballo en tu cara. TODOS: ¡Eww! LIAM: No me debería encantar, pero sí. (risas), MATT: Sí, los moorbounders son grandes. Son rápidos y son útiles, tampoco son de bajo costo para mantener alimentados. Sólo cosas a tener en cuenta. Liam: De acuerdo. SAM: ¿Tienen que comer todos los días? MATT: Sí. LIAM: Al igual que nosotros. SAM: Oh, algunos animales pueden ir un buen día o dos, ya sabes. TRAVIS: Ellos tienen hambre de verdad si no lo hacen, sin embargo. MATT: Muy bien, entonces. Dejando a los moorbounders para terminar su banquete. ¿Quieres tomar—, Creo que, entre los tres y lo hambrientos que han estado, durante el último par de días, desde que te has ido haciendo negocios, y no han estado en casa, no queda mucho de ninguno de los cadáveres. (risas), SAM: Genial.\LAURA: Dulce. MARISHA: Bien.Liam: Así que se están alimentando. Acabamos de dejarlos ir a la ciudad, aquí en la parte de atrás? LAURA: Mientras estamos haciendo eso, tal vez puedas identificar esa espada? LIAM: Claro, dámelo, por favor. MATT: Muy bien. LIAM: Spellbook out. MATT: Te lo daré en el descanso, porque no lo tengo encima de mí en este momento. Liam: Genial. MATT: En realidad está en el cuarto trasero. Lo conseguiré más tarde. LIAM: Espero que sea una espada de bombo. MATT: (risas) Sólo podemos esperar, puede ser tan cool como—, ASHLEY: (chillidos) ¡Oye! MATT: — como la espada del hombre bombo. TALIESIN: Espada de Ambivalencia. MATT: Efectivamente”.\MARISHA: Meh. MATT: Muy bien. Entonces. Recogiendo, de vuelta a la carretera, haces tu camino al muro de salida de Rosohna. Salga más allá de los guardias que te renuncian a través, con tus insignias de la Reina Brillante. Haciendo tu camino hacia las Tierras Ghostales. Ahora, en este punto, es madrugada de la tarde. Desde que ustedes comenzaron esta refriega a última hora de la mañana. El viaje de ida y vuelta, y conseguir todo listo... así que estoy pensando que son como las 3:00 de la tarde, al salir a las Ghostlands. Empujando hacia adelante, pasando por las ruinas, baja niebla aún cuelga en todo, estas desoladas llanuras que rodean la ciudad. Hasta que eventualmente, va de pitch negro noche, como lo ha sido para, brillo del mediodía, sol caliente en ti. Te escapas del radio del encantamiento, que sostiene la noche eterna, sobre el capitolio de la Dinastía, en un cielo nublado que se rompe en manchas, y se puede ver que hay rayos de luz, que bajan, estos rayos de sol moteados de oro que asoman a través, que es a la vez hermosa y extrañamente ominosa, mientras miras más allá de las Ghostlands, hacia el tinte gris y rojo, de los Campos de Púa. El resto del viaje del día, antes de que llegue la puesta de sol adecuada. Es agradable ver una puesta de sol, como lo ha sido desde que tu, viaje a la mina desde que has visto uno. Lo haces más allá de los límites de las Tierras Fantasmas, y justo en la cúspide, de donde comienzan los Campos de púas. Estás en el punto donde el Sendero Sagrado, se abre camino por los dos lados del valle. Entonces mirando hacia adelante, se pueden ver árboles estériles, sus ramas retorcidas y retorcidas, sin hojas. Se pueden ver grandes porciones, del terreno que han sido, prensado en pedrería dentada, de impactos pesados de hace mucho tiempo. Se pueden ver charcos pesados, oscuros donde el agua de lluvia se ha filmado a lo largo del tiempo, para crear estos, horribles charcos oleaginosos, que ocasionalmente burbuja. La mayor parte del suelo aquí, de la lluvia reciente aparece agrietada, como si fuera un piso polvoriento, desierto que de repente comenzó a romperse, en incrementos de una pulgada en una hoja larga. Es esta superficie texturizada y rota, de color marrón variado, rojo, rojizo. MARISHA: Pregunta.MATT: Sí. MARISHA: Mientras viajamos, puedo tomar un breve descanso, en la parte trasera de los moorbounders? MATT: Diría, para descansar de verdad... O estás montando el moorbounder hacia adelante, a la velocidad que estás queriendo llegar, lo más rápido posible, que es tanto activo para ti como para el moorbounder, o deteniéndose y tomando un breve descanso como, siéntate en el suelo, bebe tu agua. O puedes tomar este moorbounder, a un ritmo más lento durante una hora, lo que llevará algún tiempo. MARISHA: Estaré bien. TALIESIN: Vamos a tener que dormir con el tiempo. MARISHA: Estaré bien. LIAM: Yo también tengo una pregunta. O durante este día de viaje, o en los últimos 30, según mi Keen Mind, ¿he visto algún tipo de aves en esta tierra? MATT: Sí, has visto algunas aves. Mayormente una vez que te has ido de la ciudad. Hay algunos que se quedan ahí dentro, pero hay pájaros más oscuros. LIAM: Aquí no, fuera de la ciudad. MATT: Fuera de la ciudad, en las Ghostlands, no muchos. En el Vermaloc, viste muchas aves. Hay un vibrante sistema ecológico, que vive en ese bosque. LIAM: ¿Hay algún cuervo? MATT: Cuervos, cuervos, todo tipo de gorriones y otras aves, que llaman hogar a la tierra. A este filo, desde las Tierras Ghostales a los Campos de púas, muy pocos, si los hay. A los que has visto, tienden a ser aves rapaces más grandes o carroñeros. Liam: De acuerdo. MATT: E incluso son bastante escasos. LiAM: Gracias. MARISHA: ¿Hay alguna otra vida silvestre, o criaturas vagando que vemos, alguna otra amenaza? MATT: Haz un chequeo de percepción. MARISHA: Eso no es genial. Diez. MATT: ¿Diez? Quiero decir, mirando alrededor, ves insectos que se arrastran entre el lodo, y la superficie actualmente seca y agrietada, del borde de los campos. Ocasionalmente, se ve lo que parece un armadillo, pero la parte posterior de su piel doblada, chapada tiene estas espinas que se destacan por el costado. Se arrastra a través, antes de gatear bajo una roca, para salir de uno de los puntos calientes del rayo de sol, que ahora están empujando lentamente por esta región, y poco a poco horneando esa zona del borde de campo, ya que cruza a través. TRAVIS: Totalmente Chernobyl. MARISHA: Sí. ASHLEY: ¿Hay algo, que yo sabría o alguna historia, que he oído hablar de los Campos de Púa? MATT: Haz un chequeo de historial. SAM: ¡Vamos, Yashy! ASHLEY: Vamos, vamos. 16, MATT: 16, está bien. Lo que sabes es, es considerado por algunas personas, en el lado norte de Xhorhas, como territorio sagrado. Sagrado en el sentido de que, tiene mucho significado. Era un lugar donde, sucedieron las batallas finales de la Calamidad. Aquellos que miraban, quienes o fueron ostracizados, o dado juicio severo por parte de su clan, o por algunas de las ciudades, antes de que la Dinastía se involucrara, en su día a día, serían enviados a los campos para sobrevivir, como medio de probarse, y posiblemente trabajando a través de la, infracciones que se percibieron. No muchos regresaron, la mayoría que lo hacía usualmente hablaba de ello, siendo un infernal paisaje de supervivencia donde, ya sabes, las pesadillas caminan por la tierra por la noche. Grandes bestias itinerantes y udaaks, de vez en cuando salen a cazar y a buscar, así como otras cosas que se quedan, a partir de esos días, entidades de planos paralelos a este, que parecen o bien pop a través, o aún quedan, cazando por cualquier sentido de la vida que puedan encontrar. La gente también intenta cortar esquinas, especialmente mensajeros o personas que están buscando, para mantenerse fuera de la línea de ojos de la Dinastía, y fuera de sus leyes también. Nómadas, personas que desean roban a gente que utiliza la carretera exterior, por lo general se quedará entre el perímetro, o en las afueras de los campos, donde pocos se atreven a seguirlos, para detenerlos o cazarlos. Sólo los cazadores de recompensas más duros por lo general, querrán adentrarse lo suficiente en los Campos de púas. ASHLEY: Guao. TRAVIS: (susurros) Ésos somos nosotros. MARISHA y ASHLEY: Sí. MATT: Al parecer. ASHLEY: Reenvío parte de esta información, a ustedes chicos en nuestro paseo. TRAVIS: Me siento bien con nuestras elecciones. LAURA: ¿Crees que estaremos bien aquí dentro? TRAVIS: Sí. No hagas nada para llamar la atención, mantendremos un perfil bajo. Estaremos bien. LAURA: Está bien. MARISHA: ¿Has visto a nuestra panza? Míranos.\ASHLEY: No somos de muy bajo perfil. MARISHA: Rodamos profundamente.\TALIESIN: Prácticamente lo contrario. SAM: No hay nada por aquí, sin embargo. MARISHA: Exactamente. TALIESIN: Te hace sobresalir, ¿no?MARISHA: Mm-hmm. SAM: Sí, pero no hay nada para vernos. TALIESIN: Bueno...\MARISHA: Actualmente. SAM: Sí. MARISHA: Guao. LIAM: Sí, bueno, no necesitamos preocuparnos sobre diplomacia, sólo sobrevivencia. MARISHA: Esta es la más optimista, Te he visto en mucho tiempo, Nott. SAM: Estoy muy borracho. MARISHA: Ah. LAURA: ¡Oh Nott! MARISHA: ¿Cuánto tiempo estuviste seco? SAM: Unos días. MARISHA: Wow, eso es bastante bueno para ti. SAM: O unas semanas, no puedo recordarlo. MARISHA: Creo que fueron apenas unos días. ASHLEY: ¿Es algo que estabas tratando de hacer o, estabas tratando de no beber? SAM: Simplemente parece que no, no, no lo sé, supongo que sí. ASHLEY: Lo siento. LIAM: ¿Qué opinas ahora, mejor, peor? SAM: Mejor. (gemidos), TRAVIS: ¿No tan asustado? SAM: Vamos. TRAVIS: Muy bien. MATT: De acuerdo. A medida que se está poniendo el sol, ¿Se dirigen un rato a los Campos de Púa? TRAVIS: Diablos sí. LAURA: Justo como se está poniendo el sol. ¡Sí, suena bien! MATT: De acuerdo. A medida que empiezas a saltar tu camino, hacia el centro de los campos—, LIAM: Aguanta un minuto. ¿Quieres decirle a los demás que quieres parar? MARISHA: Estoy bien. Como yo, como, embrague una costilla rota. LIAM: Ya sabes, no me siento tan bien. SAM: ¡Oh no! LIAM: Creo que podría necesitar descansar aquí. SAM: De acuerdo, detengámonos todos. Liam: Yo caí. LAURA: ¿Lo hiciste? ¿Fue cuando me caí encima de ti? LIAM: Sí, pero no es tu culpa, estoy muy— LAURA: ¡No sabía que eras tan débil! LIAM: ¿No lo hiciste? LAURA: Sí, lo hice. Sé que eres débil. Siento haberte saltado. LIAM: Mis disculpas. ¿Estaría bien si paráramos aquí? TALIESIN: Creo que probablemente sea una buena idea. LAURA: Por supuesto, Caleb. Si eso es lo que necesitas. LIAM: Descansaremos lo más corto posible, y salir lo antes posible, y tal vez no pasar por ahí, en medio de la, ¿qué hora es ahora? MATT: A estas alturas, son alrededor de las 7:30, 8:00. LIAM: Tan tarde, tal vez no queremos pasar por ahí por primera vez en medio de la noche. Yo lo siento. TRAVIS: Sí, podemos encerrarlo aquí y salir al primer semáforo. LAURA: Claro. ¿Se puede construir su cúpula? LIAM: Absolutamente. MARISHA: Al arrancar la cúpula, y me bajé de la parte de atrás de Jannik, y decir: Hombre, hiciste la vulnerabilidad se ve tan fácil. LIAM: Lo es. SAM: ¿Hay alguna manera de atar a nuestros morbounders? ¿Hay algo— hay árboles? MATT: Sí, hay, como un poco de caminos en el campo, ya sabes, un cuarto de milla más o menos, se pueden ver algunos árboles. TALIESIN: Algo con un poco de tapadera. SAM: O podemos simplemente dejarlos vagar y cazar y volver. TALIESIN: Y tal vez volver. TRAVIS: ¡Oh carajo!MATT: ♪ ¡Tal vez regresen! ♪ MARISHA y SAM: ♪ Quizás regresen. ♪, LIAM: ¡Vuelve, Shane! SAM: Normalmente regresan. TRAVIS: Sí, a menos que se coman, Creo que es la parte trasera de esa frase. TRAVIS: A menos que se coman. TRAVIS: Sí. SAM: ¡Oh, estás preocupado por ellos! Liam: ¡Sí! SAM: Oh vaya. TRAVIS: Quiero decir, a menos que estemos ahí para mantenerlos a salvo, ¿eh? TALIESIN: Sí, me voy a quemar un poco en Suave Repose, solo para evitar que las cabezas poniéndose raro con nosotros.MATT: Bastante justo. MARISHA: ¿Qué hace eso? MATT: “Sólo para evitar que las cabezas se vuelvan raras”. Taliesin Jaffe, 2019. TRAVIS: ¿Como melty o? TAILESIN: Como melty. LIAM: Es justo como ese cuento corto Hellboy. Liam: Cabezas. ¡Cabezas!\TRAVIS: Entonces empezamos a preguntar estas preguntas, no son como (murmura incoherentemente), TALIESIN: (murmura incoherentemente) de los campos sicilianos. Antes de acostarme, haría cúpula, el cable, Frumpkin sentado en lo alto de la cúpula, y luego también usaré un poco de incienso, para reanudar a Frumpkin como— ¿Me permitirías un buitre? ¿O eso es demasiado? MATT: ¿Cuál es el... LIAM: Si no, iré a cuervo. MATT: No creo que sea un problema, déjame comprobar dos veces. LIAM: Sería un pequeño buitre. MARISHA: Pequeño buitre enfermizo. MATT: No creo que sea un problema, pero sigamos adelante y chequeemos. LIAM: Desafío cero. MATT: Oh sí está bien. Sí, eso puedes hacer. LIAM: De acuerdo, un buitre sucio. Sentado en la cúpula. MATT: Lo tienes. TALIESIN: Caw caw. MATT: Entonces. A medida que ustedes se preparen para dormir por la noche, es alguien vigilando, o te sientes cómoda bajo la cúpula, y todo el mundo está tomando un largo descanso juntos? MARISHA: Estamos bajo la cúpula. TALIESIN: El cable, me siento... TRAVIS: Y una cúpula. Me siento bien. TALIESIN: Estamos en la cúpula. LIAM: Frumpkin me despertará, si pasa algo malo. MATT: Lo tienes. (caw buitre), Frumpkin está arriba, acostumbrarse a la nueva forma. Muy bien, ustedes vayan a dormir. Completas tu largo descanso, sin mucho tema. Te despiertas con la luz de la mañana, otra vista bienvenida, ya que ha pasado un poco ya que has visto el amanecer. LAURA: (susurrando) ¿Debería haber mandado un mensaje a alguien? MATT: Extrañamente bochosa, cálida mañana. Se han roto un poco las nubes de la reciente tormenta, y estás viendo un poco de la, cielo azul asomando a través. Es un poco incómodo por el momento, justo del calor matutino mientras baja, sin filtrar en el piso horneado de los campos. También obtienes una buena vista, ya que el sol cruza a través. Se puede ver en la distancia estos grandes, puntiagudas que acechan la distancia a través, y tienes un sentido esto podría ser, de donde viene parte del nombre. Ahí hay grandes, rocosos, enganchados en algunos lugares, puntiagudo y recto en otros, formas en el horizonte del campo. Demasiado lejos para distinguir mucho detalle. Apenas los puedes ver a través del horizonte. TRAVIS: Impresionante. ¿Cómo se siente todo el mundo? MARISHA: Genial. SAM: ¿Necesitas — sólo nos vamos a ir, directo a ese pueblo? ¿No tienes que enviarle un mensaje de nuevo ni nada? LAURA: Quiero decir... TRAVIS: A menos que quisieras echarlo del olor. Dile que no vuelvas, ¿me oyes? LAURA: Bueno, caramba, eso hubiera sido bonito para que ustedes decidan hacer anoche, por lo que no estamos entrando en este jodido día, conmigo abajo un hechizo. SAM: O podríamos enviar un mensaje a Maruo, y pregunta si alguien más apareció ayer. LAURA: Sí, me aseguraré de hacer eso al final del día hoy, si no uso todos mis hechizos. Caray whiz, chicos. ¿Y si me necesitamos para Revivify o algo así? LIAM y ASHLEY: (como Napoleón Dinamita) ¡Gosh! TRAVIS: Sí. ASHLEY: (como Napoleón Dinamita) Tina, ¡ve por un poco de jamón! LAURA: ¡Usa los hechizos al final del día! TRAVIS: De acuerdo, bien, fin del día. LIAM: Caleb, ¡dame tu Notts! MARISHA: — No lo sé. TRAVIS: ¿Estamos hablando con los jefes esta mañana? TALIESIN: Al final del día. SAM: ¿Al final? TRAVIS: ♪ ¡Al final del día! ♪, LIAM: ♪ ¡Eres otra cabeza más corta! ♪, (risas), TALIESIN: Parece prudente hacerlo al final del día. LAURA: Pero ¿qué si—\SAM: Al final del día. SAM: Y si usas tu hechizo, y entonces tampoco puedes hacerlo al final del día? TALIESIN: Bueno, si uso mi hechizo, entonces estoy muy contenta No les hablé al principio del día, porque habríamos necesitado ese hechizo, para llegar al punto del que les hablábamos, al final del día. ASHLEY: Empiezo a caminar hacia los campos. TRAVIS: Sí, seguiré a Yasha. MARISHA: Y si tienen información pertinente, que podría ser bueno saberlo pronto—, TRAVIS: Ustedes siguen hablando, los veremos a través del camino. MARISHA: ¿Vas a subirte a los morbounders? TRAVIS: No, sólo estamos caminando. MARISHA: Está bien, diviértete caminando. SAM: ¿De qué estás hablando? ASHLEY: Tal vez deberíamos en realidad, porque— TRAVIS: A lo mejor nos pondremos de nuevo con ellos. TALIESIN: Todavía estoy recogiendo mis hechizos para el día, de todos modos. LAURA: Ya sé, yo también. MARISHA: Hago algunos flexiones para hacerme sentir útil. Mientras que los hechizeros recogen hechizos. MATT: Hay un puñado de respaldos chapados en concha vacíos, de las criaturas similares armadillo, que viste antes, pero han sido recién despejados por tus moorbounders. Están sembrados alrededor, alrededor de ocho de ellos en las inmediaciones. Se puede ver un poco de, frotis en la parte frontal de su cara. Han salido a cazar, y comiendo mientras ustedes dormían. Al llegar a la conciencia, están descansados en el exterior de la cúpula, acurrucado y empieza a despertar, tan pronto como ustedes empiecen a hacer ruido y a moverse. (gruñendo), TRAVIS: ¿Algún daño en ellos? MATT: No parece serlo, no. SAM: Genial. MATT: Es una noche bastante segura. Está bien. Cualquier cosa que ustedes quieran hacer antes de empezar, ¿continuando con tu camino? LIAM: Ya he recogido mis hechizos, por lo que me voy a llevar a Jannik por un runabout. Hazlo listo para el día. A un cuarto de milla de la cúpula. Oh, la cúpula se fue. MATT: Oh sí, la cúpula se ha ido ahora. Liam: Sí. MATT: ¿Sólo lo estás llevando a correr? Liam: Sí. Frumpkin también. MATT: (jadeos), TALIESIN: Voy a hacer comida para todos, así que eso va a... Tomé ese hechizo, así que voy a hacer mi comida— TRAVIS: Seguiré vigilando mientras esto sucede, ya que estamos sin domos. MATT: Haz un chequeo de percepción. TRAVIS: Mierda. Natural 20. Liam: Sí. MATT: Ooh, lindo!TRAVIS: 22. MATT: De acuerdo. Mirando hacia fuera en el camino que tienes por delante, se empieza a ver hay, bolsillos que son más seguros que otros. Hay zonas donde ese lodo grueso parecido al alquitrán, parece aglomerar y esparcirse por, zonas y se empieza a, mentalmente tomar nota de lo que, parece ser caminos más viables a través de ese parche. También se pueden ver grandes cráteres, en la distancia lejana hacia el horizonte, en ese camino. Hay áreas de terreno, donde parece caer, en estas pesadas fosas. Nada llama la atención como peligro inmediato, pero sí te das cuenta de algunos elementos, del camino por delante de ti, para que sea un viaje más seguro. TRAVIS: Hombre, el terreno por delante va a ser gonzo, chicos. Podría tener que moverse a un ritmo de tres cuartos, o algo en lugar de sprint muerto. MARISHA: Crees que esa porquería negra, ¿te hará daño? TRAVIS: Quiero decir, es una apuesta justa. No sé qué es. También hay bolsillos enteros de tierra, y zona que justo, (silbatos) ido. MARISHA: ¿Pits sin fondo? TRAVIS: Tu conjetura es tan buena como la mía. SAM: ¿Aquí es donde ocurrieron las guerras hace mucho tiempo? TRAVIS: Según lo entiendo, sí. MARISHA: Dijo la batalla final. SAM: Dang.\TRAVIS: Sí. Dejó algunas marcas de bolsillo. TALIESIN: Alimentos hechos. SAM: ¿Comida hecha? TALIESIN: Todos estamos bien, tenemos comida. SAM: ¿Suficiente para los moorbounders también? TALIESIN: Bueno, no les va a gustar. Es un, sí. Mantienen hasta 15 humanoides y cinco corceles, por 24 horas. Además agua. TRAVIS: Jesús, eso es impresionante. MARISHA: ¿Este es tu tofu? ¿Chili? ¿Tus bolas de boba? TALIESIN: Es boba ball. MATT: Así que 15 humanoides... TAILESIN: O cinco corceles.MATT: O cinco corceles. Está bien, así que yo diría, 15 humanoides, puedes alimentar— LIAM: Mientras tanto, tengo este tarro de cuentas que nos alimentarían. MATT: Casi podrías alimentar a todos los moorbounders. Podrían alimentarlos chicos y un moorbounders y medio. TALIESIN: Sí, están comiendo, parecen estar comiendo también. MATT: Sí. Entonces estás bien. TALIESIN: Toda la comida necesaria, está bien. MARISHA: De acuerdo, vamos, vamos, esta cara de cabrón se está alejando de nosotros. LAURA: ¡Sí sí! TRAVIS: ¡Hiyah! LAURA: ¡No te hiyah mi Yarnball! TRAVIS: Lo siento, es un hábito. No estoy conduciendo. SAM: ¿Alguien puede buscar huellas a medida que avanzamos? Cualquiera que, Yasha conozca la zona, o... TALIESIN: Estoy vigilando las cosas. LAURA: Sí. MATT: Correcto, ¿quién quiere buscar pistas? LiAM: Voy a buscar. SAM: Correcto, porque se mudaron por aquí, tal vez, si tomaron esta ruta. TALIESIN: Probablemente tomaron la ruta segura. TRAVIS: Caleb y—\LIAM: Voy a buscar. MATT: Está bien, entonces Caleb y ¿quién más? LAURA: Voy a buscar, seguro. MATT: Ambos hacen chequeos de supervivencia, por favor. LIAM: Supervivencia, esa es natural. MATT: Oh.”, LAURA: 18. MATT: 18, está bien. Este terreno es muy ajeno para ti, y no tienes ni idea de, cómo los patrones lo cruzan en absoluto, estás conmocionado por ello. Jester, mirando a su alrededor, ves huellas, algunos de ellos parecen pequeñas criaturas, algunas de ellas grandes criaturas. Algunos de ellos parecen humanoides y mayores, pero nada... no tienes forma discernible de saber, qué pistas puede ser el individuo, has estado buscando o no. Son todo tipo de pistas a tu alrededor. LAURA: Sí, hay muchas huellas y esas cosas. SAM: De acuerdo. TALIESIN: Mantener un ojo afuera para cualquier cosa inusual. MATT: Adelante y comprobación de percepción. TRAVIS: No estamos en un rastro per se, ¿verdad? Está bastante abierto y agrietado. MATT: Está abierto.\TALIESIN: ¡Sí! MATT: Aquí no hay senderos establecidos. TALIESIN: 26. MATT: 26, está bien. Bueno saberlo. TRAVIS: Sí. Jódete sí. MATT: De acuerdo. Entonces. Avanzando hacia adelante, una hora, dos horas, el calor comienza a enfriarse un poco, las nubes comienzan a cerrarse de nuevo en, la luz del sol brillante que se asomaba, comienza a desaparecer bajo los familiares cielos grises de Xhorhas, Siguiendo la ventaja de Fjord, has logrado moverte alrededor de algunas de estas bolsas de alquitrán, y a medida que avanza, son de un color marrón oscuro, profundo verde. A medida que te acercas, todavía lo están. Nada parece... no hay viento donde se encuentra actualmente. Es esta superficie lisa y reflectante. Se maniobra a través de los parches de la misma. Vas más allá de uno de estos fosos más grandes, y ves un montículo grisáceo, en el centro de la misma, unos cinco pies de ancho. Se maniobran alrededor de eso. TRAVIS: ¿Es un ser que se quedó atascado? MATT: Haz un chequeo de percepción. LAURA: ¿Se mueve? TRAVIS: Siete. LIAM: ¿Es natural? MATT: Diré, con tu cheque de percepción que tenías antes como aspecto general, sí se ve como hueso. Esa puede ser una criatura que quedó atrapada y entró, y no escapó. Hay elementos de ella que te recuerdan al alquitrán, excepto por la coloración. TAILESINA: Correcto. TRAVIS: Nott, ¿necesitas una muestra de esto por alguna razón? TALIESIN: No me acercaría demasiado. MATE: Marrón-verde. En ciertos ángulos, y ciertos pedacitos de luz, se desplaza de uno a otro. SAM: Estoy bien. SAM: Estoy bien.\TRAVIS: Muy bien. MATT: Está bien, continúa. Unas horas más. Empiezas a acercarte ahora a las grandes agujas, que antes habías visto en el horizonte. Algunos de estos son pedacitos de roca oscura, que no coinciden con el marrón, y piso rojo de esta amplia badlands. Es como un gris oscuro profundo, y van a cualquier parte, entre 15 a 40 pies de altura. Están delgadas, y están saliéndose del suelo, como si fueran colocados ahí, o fueron empujados desde abajo. Lo hiciste, encuentro brevemente la Cordillera Penumbra, cuando te dirigías hacia el fuerte de los gigantes de piedra, y la coloración y textura, de esta roca parece similar. Esta roca parece ser de la misma roca, que la cordillera conocida como la Cordillera Penumbra, está hecho de, pero no lo hacen... parecen colocados deliberadamente. Su tamaño masivo, y algunos de ellos siendo curvos a un punto, sobresaliendo hacia afuera, es un curioso y, sensación antinatural a su colocación. LIAM: Colocación aparentemente aleatoria. MATT: Sí. Te encuentras con dos, y te quedas con una amplia litera. El primero que subes cerca, mide unos 20 pies de altura, es solo recto, sobresaliendo del suelo. LIAM: ¿Tienen algún parecido con los huesos mismos? ¿Huesos grandes? MATT: ¿Quieres subir y echar un vistazo? LIAM: Enviaré a Frumpkin a aterrizar encima de uno. Echa un vistazo. MATT: De acuerdo. ¿Te miras a los ojos de Frumpkin?Liam: Sí. MATT: Muy bien, hacer un cheque de medicina. LIAM: Cheque de medicina, oof. Ooh! 22, MATE: 22. Lo mejor que puedes decir, estos no parecen ser huesos. Simplemente no lo eres, estos no son, ya sabes, naturales a partir del cuerpo de una criatura. Liam: Sí. MATT: Son grandes estructuras hechas de piedra. No tienes idea de quién o dónde, o qué edad pueden tener estos. MARISHA: Están apuntados y dentados. MATT: Direcciones aleatorias, en diferentes lugares, es — TRAVIS: ¿No grabados ni glifados ni símbolos en ellos? MATT: No. LIAM: No parecen que lo hayan hecho, adelante, lo siento. ASHLEY: ¿15 a 40 pies de altura? MATT: Sí. SAM: ¿Toneladas de ellos? ¿Al igual que Fortaleza de la Soledad? MATT: No. Como si te encontraras con uno cada milla más o menos. SAM: Oh bien. LAURA: Oh, eso es más cool. MATT: En algún momento, te encuentras dos o tres a menos de una milla, y luego a veces vas un tramo, de cinco millas sin ninguna. Se distribuyen aleatoriamente, y diferentes tamaños y diferentes ángulos, y colocado a través de los campos. LAURA: Me pregunto si podrías volar realmente alto, si verías un patrón? SAM: ¿Tal? LIAM: Esa es una buena idea. Yo iba a preguntar, pero luego voy a tomarla en eso, ¿parecen que han estallado, o han sido, (sopla con la frambuesa). O he estado aquí demasiado tiempo para contarlo. MATT: Uh. TRAVIS: La tierra alrededor... MATT: Haz un chequeo de inteligencia. MARISHA: ¿Subiendo con él? LIAM: 21. MATT: Estos ya han estado aquí el tiempo suficiente, donde no hay forma de saberlo. TRAVIS: Guau. (risas), MATT: La tierra que ha estado alrededor de ellos, tiene— hay una combinación de, reunidos a través del viento y el polvo, que ha causado un ligero, reuniéndose alrededor del exterior de la base, pero no hay señal de rotura de roca, a su alrededor de un impacto reciente, o comparativamente cualquier grieta que muestre... ya han estado ahí el tiempo suficiente, donde se fusionaron con el paisaje, por lo que no puedes averiguar, la dirección en la que llegaron. LIAM: De acuerdo, bueno, debemos estar en un alto, ya que somos los únicos que podemos montar estas cosas. Capacitándolos, y ella llamó a cabo, por lo que enviaré a Frumpkin en espiral, bastante alto para mirar hacia abajo. Esto probablemente llevará unos minutos. MATT: De acuerdo. LIAM: Como una milla en el aire. LIAM: Sí, está bien. Frumpkin va una milla en el aire, y mira hacia abajo y ve, desde su posición, alrededor de siete dentro de la vista. LIAM: No crean una gran cara sonriente, o cualquier cosa desde arriba. MATT: No desde su perspectiva, no. TRAVIS: Capitán Tusktooth. (risas), LAURA: ¡Es una señal! TRAVIS: Los pozos de alquitrán son ojos googly. MATT: Es una polla grande. TRAVIS: Sólo un gran chode. LIAM: Sin patrones. SAM: ¿Son los Campos de Púos? ASHLEY: Los Campos de Púa. SAM: Quiero decir, estas son las púas. ASHLEY: Estas son las púas, sí. TALIESIN: Yo también diré, quiero decir, Si fueran dejados caer del cielo, o si brotaban de la tierra, ¿De qué salieron? Podría haber algo debajo de ellos, pero eso sería... TRAVIS: Terrible y horroroso.\TALIESIN: Mucho que— TRAVIS: No lo hagamos. LAURA: Es tan viejo, probablemente ya esté muerto, de todos modos. MATT: Haz un chequeo de historial. TRAVIS: ¡Oh no! Liam: Mm. Bolas. SAM: ¿Por qué no usas tu dunamancy? MARISHA: ¿Habría escuchado algo? MATT: Sí, haz un chequeo de historia también. LIAM: De antemano. MATT: Ambos están bastante aprendidos.\SAM: Hay que decir si vas a rodar la suerte antes? LIAM: 12, es un hechizo. Tienes que tenerlo pre-cast.\MARISHA: 15. MATT: (suspiros) Nada está sonando una campana, para cualquiera de ustedes, desafortunadamente. Eso está bien. TRAVIS: Hacia adelante. LIAM: Tiré un dos. ¿Qué vas a hacer? MATT: ¿Qué vas a hacer? Sigues presionando, más y más profundo en los Campos de púas, su primer día completo de viaje hacia el norte, pasan horas, el sol detrás de las nubes, se puede sentir la temperatura cada vez más fría y más fría, eventualmente, la luz comienza a oscurecerse y oscurecerse a medida que se acerca más al anochecer. Pasando de paso— ¿De qué te estás riendo? LAURA: Nada. Yo estoy bien. LIAM: Doodle, Sam dibujó un doodle de algún tipo. MATT: Problemático. LIAM: Probablemente sea lascivo. MARISHA: ¡Problema! MATT: Empujando hacia adelante, empiezas a... Perdí totalmente mi tren de pensamiento. (risas), TALIESIN: Ha pasado una semana. MATT: Ya ha pasado una semana. De todos modos. LAURA: ¡Culparlo! Oye hombre, estoy vomitando Mago Armor, y le estoy dando el Regalo de Alacrity a Beauregard. MARISHA: ¿Qué hace eso? Ah, ¿eso es esa cosa? Liam: Sí. MARISHA: ¿De qué vuelve a hacer? LIAM: Se suma a tu iniciativa. MATT: Después de que Caleb se arroje Mago Armor sobre sí mismo, llega por encima y toca tu hombro, observas como la mano se te acerca, hay esta ligera reunión de energía oscura, que arremolina alrededor de su mano, y estas diminutas motas de luz, que parpadean a través de ella como, alcanza y agarra tu hombro. Sientes esta breve oleada a través de tu cuerpo, y por un segundo, todo entra en cámara lenta. Después vuelve a la normalidad. MARISHA: Mierdas casi perturbadoras si no fuera tan drogadicta. LIAM: (suspiros) Par por el curso. Acabo de inventar el golf, canon. (risas), TALIESIN: Los odio a todos. (risas), TRAVIS: ¡El curso de Maestros, aquí fuera en los Campos de Púa! (risas), ¡Con par nueve! (risas), LAURA: Mala suerte, el balón aterrizó en un pozo de alquitrán aceitoso. TRAVIS: Eso es un penalti de seis tiempos. MATT: Eso es un momento. Continuar pasando por racimos de árboles sin hojas, algunos están completamente rotos en el centro, quemado, carbón vegetal, algunos parecen haberse petrificado a lo largo del tiempo. Es como caminar por, un cementerio de naturaleza y tiempo, en diferentes lugares. Ocasionalmente, se oye, (aves caws) diferentes aves que han salido tan lejos. Aves en gran medida carroñeras, buitres, similares a lo que le había dado una forma. Te consigues a mitad de camino por esta sección, de árboles rotos y un gran trozo de ruina, antes— ¿quién está al frente? LAURA: Supongo que habría sido yo, y estábamos revisando por... TRAVIS: Yo estaba, bueno, supuse... Llegamos a las púas, por lo que no tendré que ser más de mis 20, probablemente se desgastó. MATT: ¿Quién está al frente? TRAVIS: Estaré contigo, Jester. MATT: Todo bien. Ustedes son el moorbounder delantero. Te estás moviendo por la zona, saltando rápidamente ante tu montura de repente, se detiene por un segundo y va, (olfateando) LAURA: ¿Qué es, Yarnball, qué hueles? MATT: (gruñidos), Ya puedes ver, hay una persona sentado junto a uno de los árboles, alejándose de ti, apoyándose en ella. LAURA: Caleb, mátalos. TRAVIS: ¡No! Shh! LIAM: ¿Por qué queremos hacer eso? No sabemos nada. TALIESIN: Voy a Ojos de la Tueva. MATT: ¿Ojos de la tumba? Está bien. Nada—, TALIESIN: Está bien. MATT: Nada llama tu interés. TALIESIN: Genial. LAURA: ¿Deberíamos llamarles? De qué parecen, estamos viéndolos... MATT: Haz un chequeo de percepción. LAURA: Está bien. (risas), Oh. ¡Ocho! MATT: ¿Ocho? Es difícil de ver a esta distancia. El sol se acerca a ponerse, y ahora están estas largas sombras, estirándose por todo el campo. Por lo que puedes ver, una persona pálida simplemente inclinándose lejos de ti, contra el árbol. TRAVIS: ¿A la sombra, o aún hay árboles sin hojas? MATT: Árboles sin hojas, no hay sombra. TRAVIS: Sólo hay uno de ellos. Quiero decir, vamos, estamos todos nosotros. TALIESIN: Estoy buscando a su alrededor. MARISHA: Esto se siente como una maceta de miel. SAM: Voy a bajar del moorbounder, y flanco a la derecha. MATT: De acuerdo. SAM: Arma dibujada. LAURA: ¿Debería simplemente llamarles? TRAVIS: Claro.\LIAM: Todavía no, aún no. LAURA: ¿Puedo enviarle un mensaje? MARISHA: Voy a saltar del moorbounder por si acaso. LIAM: Y si envío a mi pájaro a sentarse en ese árbol, para echar un vistazo más de cerca. MARISHA: Esa es una buena idea. LAURA: Quiero decir, no hay nada desde hace mucho tiempo, probablemente nos escuchan subiendo. MARISHA: Por eso me enloquece. LAURA: A lo mejor está muerto. MARISHA: A lo mejor lo es. LIAM: Envio a Frumpkin a sentarse en el árbol de arriba. TALIESIN: Me diría si son no-muertos. No me diría si están muertos. MATT: De acuerdo. Sí, hay, no se obtiene ninguna presencia de no-muertos. Frumpkin aterriza en la sucursal, y mira hacia abajo. ¿Estás mirando a través de sus ojos? Liam: Sí. MATT: Está bien, ya ves un humanoide, Piel gris pálida, sin pelo. Y justos—, LIAM: ¿Y respirar, aparentemente vivo? MATT: Haz un chequeo de percepción. LIAM: Sí, claro. Usa este troquel que me ha estado jodiendo. TRAVIS: ¿Continúa el carajo? LiAM: Eso espero. 14, MATT: 14? Parece estar respirando. Liam: De acuerdo. LAURA: ¿Sus ojos están abiertos o cerrados? MATT: Difícil de ver desde este lado.\LIAM: No puedo oír. SAM: ¿Tiene una barba de droga como el infierno? (risas), LIAM: ¿Está zonificado o está... MATT: No se puede ver desde esta posición. TRAVIS: ¿Figura muscular o demaciada y delgada? MATE: Se ve un poco esbelto. Es difícil de decir desde esta distancia. Estás a unos, ya sabes, a unos 70 metros de esta cifra. LIAM: Voy a, bajo la pretensión de pensar que está muerto, manda a Frumpkin unos 20 pies delante de él al suelo. Haz pequeños mini-pasos más cerca. Como si estuviera mirando comida. MATT: De acuerdo. A medida que Frumpkin aterriza y espera hacia adelante, se ve la figura ahí parado, piernas cruzadas, el cuerpo gris pálido, se puede ver la piel, tiró apretado contra la jaula de costillas. TALIESIN: Te estoy lanzando Resistencia. ASHLEY: ¿Resistencia? Está bien. MATT: ¿Qué has hecho? TALIESIN: Apenas lanzando Resistencia. Sólo un cantrip. MATT: La mandíbula de la criatura está abierta un poco, sus ojos están nublados y blancos. MARISHA: Uh-uh. MATE: Se pueden ver las capas de dientes rotos, dentados a ambos lados de su boca, LIAM: Yo le digo a Frumpkin que graznen en voz alta. MATT: Frumpkin grita en voz alta, lo mira hacia arriba. LIAM: Cosa muerta, cosa muerta. MATT: Mira hacia atrás hacia ustedes chicos. Se levanta un minuto. Sube su brazo contra el árbol, y donde miras dónde está su brazo, el antebrazo se extiende a esta larga, punto enganchado. TRAVIS: Ooh.\ASHLEY: Oh Dios mío. Liam: Yo envío a Frumpkin arriba. MATT: Se levanta, se levanta. Se da la vuelta. (respiración laboriosa), Ya puedes ver que su otro brazo es el mismo, y hay un tercer brazo saliendo de su estómago, que también llega a este punto, y les mira a todos, y, (gimiendo) MARISHA: No. MATT: Da este bajo, de luto... TRAVIS: ¿Qué carajo. MATT: Basta con lamentar. (gimiendo), (silbido), (gritando), Nos vamos a tomar un descanso ahora mismo. (aplausos, risas) TRAVIS: ¡Oh, no me gusta cuando haces eso! MARISHA: Sabía que iba a ser, unos 28 Días Más tarde ¡Mierdas! LAURA: ¡Eso fue tan aterrador! TRAVIS: ¡Oh, carajo no! MATT: Volveremos aquí, en tan solo unos minutos, para recoger de este encuentro. (risas), LIAM: DM, puedes, en el descanso encontrar el papel de la espada para que podamos averiguar cuál es la espada? MATT: Sí, eso es lo que voy a ir a conseguir ahora mismo. LiAM: Gracias. MATT: Lo tendrás cuando regresemos del descanso. Lo consideraremos... LAURA: Voy a vomitar. MATT: — si es algo útil. Cuidados. De todos modos, regresan aquí en unos minutos, chicos. Antes de hacer eso, tenemos nuestro sorteo de Wyrmwood aquí mismo. Este es el, se puede reconocer de la campaña uno, hecho famoso por Scanlan Shorthalt, la bandeja de dados de corazón púrpura. Es tan bonito. Es tan bonito, con interior de cuero, ahí. De nuestros amigos de Wyrmwood. La palabra clave para el sorteo de esta noche es generosidad. TODOS: Aww. MATT: Adelante y poner en la palabra generosidad, en el chat una vez;, más de una vez y serás descalificado. Una vez más, esto es para Estados Unidos y Canadá, excluyendo Quebec. Volveremos al descanso con el ganador, y nos vemos en unos minutos. TODOS: ¡Woo! MARISHA: ¡Feliz Día de la Nariz Roja! MATT: Feliz Día de la Nariz Roja. [música pop electrónica], ♪ Tienes al brujo perfecto, ♪ ♪ Sus armas y suministros, ♪ ♪ Pero necesitas un lugar donde rastrear tus cosas, ♪ ♪ Porque estás tan desorganizado ♪, ♪ Se hace clic en abrir la página web, ♪ ♪ Has oído hablar de un Critical Role, ♪ ♪ Y ahora estás listo para patear algunos traseros ♪, ♪ En ese pozo minero lleno de gnolls ♪, ♪ Es D&D (D&D) sí ♪, ♪ D&D Beyond ♪, ♪ Sí D&D (D&D) sí ♪, ♪ D&D Beyond ♪, ♪ Tienes tus estadísticas ♪, ♪ Tienes tus espadas ♪, ♪ Y tienes tu varita invisible ♪, ♪ Es D&D (D&D) ♪, ♪ D&D ♪, ♪ D&D Beyond ♪, MARCA: Bidé, Critters. Soy Mark Hulmes, maestro de mazmorras para High Rollers, y probablemente me conozcas como Calianna, aquí en Critical Role también. Estoy muy contenta de anunciar, que voy a correr, a Colas de Equestria de un solo disparo. Este es un My Little Pony: La amistad es magia, juego de rol, y me une un elenco increíble:, Julie Nathanson, Markeia McCarty, Ashley Johnson, Roger Craig Smith, y un tipo llamado Liam O'Brien también. Esto se emitirá el viernes 31 de mayo a las 7:00pm Pacífico, en Twitch.TV/CriticalRole. Si pierdes la transmisión en vivo, el video estará disponible de inmediato, a los suscriptores, o puedes atrapar el VOD en youtube.com/CriticalRole, Domingo por la mañana, 2 de junio. Te veré ahí, todo el mundo. [viento de madera alegre y música de cuerda], MATT: ¡Oigan todos! MARISHA: Hola, ¡Feliz Día de la Nariz Roja! MATT: Feliz Día de la Nariz Roja. Queremos tomarnos un momento para decir tantas gracias, para todos los que han estado apoyando, la gente en el Día de la Nariz Roja, y la increíble misión que tienen, combatir la pobreza infantil, ha sido increíble. MARISHA: Sí, y muchas gracias a todos y por supuesto, gracias a Stephen Colbert por hacer que la Mini-Aventura de Stephen suceda. Fue una delicia, y experiencia increíble, y— MATT: Todavía lo estoy procesando. MARISHA: ¡Ya sé! Estamos tan contentos... MATT: Todavía lo estamos procesando. MARISHA: — que tenemos que llevarlos a todos con nosotros, en ese viaje loco. MATT: Definitivamente, y que no se olvide, aún puedes donar al Día de la Nariz Roja, y ayudar a poner fin a la pobreza infantil, en critrole.com/rednoseday. MARISHA: Así es, eso es critrole.com/rednoseday. Dona ahora. MATT: ¡Hazlo por Capo!\MARISHA: ¡Hazlo por Eric! MATT: (besos) ¡Mwah!\MARISHA: ¡Eric! (besos) MATT: Los amo chicos.\MARISHA: Adiós. (risas) [música de cuerda dramática], BRIAN (VO): Última vez en Talks Machina. MARK: ¿Estamos en internet? DANI: Seguro que sí, Brian. MARL Esta noche, no, casi. Esta noche, El Mighty Nein se desanima por la Reina Brillante, atacar el boticario Overcuerw, y dejar que su objetivo se escabulle. Lo vamos a descomponer todo, con mis invitados, Sam Riegel y Liam O'Brien. Todo eso y más, en Charlas Machina de esta noche. [notas de bajo], BRIAN: J_Vedyt quiere saber, la pregunta que todos nos han hecho esta semana:, “Después de los eventos de la semana pasada, cuando podemos esperar a Frumpkin “para convertirse en caballo como disculpa a la afición?”, LiAM: Yo lo sabía. Yo lo sabía. Hombre, necesito una disculpa para mí, que no se sintió bien. Yo no maté al caballo a propósito, Quise lastimarlo, y sácala del camino. SAM: Sólo di que una vez más, como sentencia completa a cámara. Yo, Liam O'Brien, maté a propósito a un animal. (risas), Eso ayudaría mucho a mi campaña. DANI: Sí, lo haría. Si tan solo pudieras repetir esa literal BRIAN: No lo hagas, como tu abogado, Te aconsejo que no escuches eso. DANI: Este no es tu momento. LIAM: Me encantan los animales, ¿sabes cuántas veces Me he bajado y acurrucado y acariciar a Henry el perro? ¿Sabes cuántas veces Sam tiene mascota Henry el perro? BRIAN: Nunca. Nunca has tocado a ese perro. SAM: ¿Sabes por qué? BRIAN: ¿Por qué? SAM: Gérmenes. No quiero—, BRIAN: ¿Gérmenes? SAM: No quiero gérmenes animales... BRIAN: Gérmenes animales, tienes hijos, los niños son una enfermedad. DANI: Sam, dame más con qué trabajar. BRIAN: Plato de Petri. SAM: No hay gérmenes del perro. Gérmenes de ti, Brian, Sé que acaricias a ese perro más que a nadie, No quiero tu, lo que sea que tengas, sífilis en tus manos, para trasladar de alguna manera a mi precios—, BRIAN: A lo único que quiero llegar esta noche, porque ya terminé con preguntas para ti. Cosplay de la Semana. (vitoreos), DANI: ¡Woo, Cosplay de la Semana! ¡Míralo! Tan bonito. SAM: Es hermoso. BRIAN: Wendy Doodles. Nuestra amada Wendy Sullivan hizo eso. Nuestro primer ganador por Cosplay de la Semana, fue enviado por Andy Srivastava. SAM: Sí, perfecto. BRIAN: @Andy_the otra cosa que acabo de decir. Foto de Ali Madden. Vamos a echar un vistazo. El primer ganador. Cosplay de la Semana. (vitoreos), Echa un vistazo a esa bomba de Fjord. SAM: ¡Sí! Pero es el gruñido lo que realmente lo vende. BRIAN: Yo no pelearía a esa persona. Ese ceño. BRIAN: Yo no pelearía a esa persona. Ese ceño me haría bajar bastante rápido. DANI: A mí también me encanta todo el jade. LIAM: Sí, tan aterrador como Marisha Ray. BRIAN: Y un maravilloso, maravillosamente fotografiado también. SAM: ¡Sí! Tan Rodillos Altos, ¿todos ustedes se drogan y juegan? MARK: Lo tiene. Ese es el truco. SAM: ¿Diferente droga cada semana? MARK: Sí, absolutamente. SAM: ¡De acuerdo, estoy dentro! MARK: Experimentamos un poco, ya sabes, tal vez mezclar unas cuantas cosas. Sales de baño una semana y luego quizá... SAM: ¡Sales de baño! BRIAN: El episodio de mescalina fue hella raro, porque todos se convirtieron en vacas. (risas), Pero volviendo a lo que estamos hablando, ¿qué significa ser bueno, es la pregunta creo, realmente nos estamos metiendo en esta campaña. ¿Qué significa ser bueno, y cómo se ve esa extraña zona gris entre, porque ahí está el arquetipo antihéroe, pero ninguno de ustedes se está alimentando muy bien en eso. Entonces hay, es una capa más profunda para mí que el arquetipo antihéroe, ¿eso tiene sentido? SAM: Sí, parte de lo que te hace bueno o no bueno es tu propia evaluación, de su propia bondad. Es decir, lo cómodo que estás con eso. BRIAN: ¿Entonces eso hace que Caleb sea el gran malo? SAM: Yo, si eso fuera cierto... BRIAN: ¿Estás dispuesto a estar, estás lo suficientemente borracho para dejar que eso se resbale en el aire? LIAM: Voy a decir, no voy a contestar esa pregunta, pero voy a decir, ya sabes que hacemos playlists para estos personajes, y haremos dos o tres, Creo que probablemente terminaremos haciendo tres otra vez, y tengo este vasto cubo de música, y está lleno de canciones que lo trazar, al peor final posible, donde saldría. Creo que si iba a, han salido de la campaña, ya hubiera sucedido. Y Matt y yo hemos hablado de ello. Tengo canciones que habrían trazar ese final para él. BRIAN: Guau. LIAM: Todavía no lo he hecho porque me siento como, todavía hay ecos en la parte posterior de la cabeza, si burbujean o no, todo el camino a la vanguardia. [música dramática], MATT: Y regresamos. Entonces. En primer lugar, tenemos a nuestro ganador del sorteo. El ganador de nuestro fantástico, LAURA: — entrega. MATT: Ya sé. Bueno, hay muchas cosas pasando por aquí. Esta noche me distraen fácilmente. No consiguió suficiente hierro. Entonces el ganador de nuestro sorteo Wyrmwood esta noche es, Alejo Laredo. Alejo Laredo, felicitaciones. Te lo llevaremos lo antes posible. Bien, hecho, señor. Efectivamente. Y, porque me olvidé de sacarlo aquí antes, esta es la espada identificada. TODOS: Hmm. ASHLEY: ¡Um! Ese es el mayor nombre. TALIESIN: Ya sé. LAURA: Oh Dios mío. ASHLEY: ¿Puedo decirlo? MATT: Sí, es tu arma. LAURA: Técnicamente de Caleb. MATT: Técnicamente Caleb...\LIAM: DM lo cedió, está bien. MATT: Lo siento. TRAVIS: ¿Cuál es el nombre? ASHLEY: Se llama Skingorger. SAM: Ooh. LIAM: ¿Qué es? SAM: Skingorger. Liam: Eww. ASHLEY: ¿Qué hace? TALIESIN: Es bastante duro. MARISHA: Skingorger, empuñada por Orphan Maker. SAM: Léelo, Yashy. LIAM: ¿Skingorger? MARISHA: Primo a homicidio involuntario, en primer grado.\SAM: ¡Léelo en voz alta, a la gente! ASHLEY: (leyendo) “Esta masiva hoja de color oxidado, “fue una vez empuñada como símbolo de dominación, “por el señor supremo gobernante en Igrathad. “El ataque de bonificación más uno, “y daños rollos hechos con esta arma. “Si bien sintonizados con este gran espada, “puedes usar tu acción de bono, “y tomar un punto de agotamiento para empoderar a esta hoja, “por un minuto todos los ataques, “con este granadino trato un adicional, “Daño ácido 1d8 y golpea críticamente, “en un rollo de 19 o 20. “Una vez que uses esta función, “no se puede volver a usar hasta el siguiente amanecer”. TALIESIN: Quiero decir, te llevaría un tiempo para recuperarse de ese agotamiento de todos modos. MATT: Es un punto de agotamiento, entonces. TRAVIS: ¿Descanso completo para deshacerse de un punto de agotamiento? TALIESIN: Mm-hmm. TRAVIS: Una vez al día puedes usar eso? MATT: Sí. ASHLEY: Oh Dios. TALIESIN: Eso es una—, LAURA: Está bastante apretado. TALIESIN: Esa es una espada de doble filo ahí mismo. ASHLEY: ¿Alguien... MARISHA: No, eso eres todo tú. Ésa eres tú. ASHLEY: ¿ Pour moi ? TALIESIN: Quiero decir... SAM: Pero esa espada no tiene el, Disipa Magia en él. MATT: Correcto. TALIESIN: Es interesante, pero. SAM: ¿Puede alguien llevar por ahí, dos espadas largas todo el tiempo y como—, MATT: Tienes que, puedes quedarte con un gran espada contigo, pero sólo uno de los... sólo se puede usar uno a la vez. Sólo puedes tener—, MARISHA: ¿Son las dos grandes espadas? MATT: Bueno, técnicamente podrías tener dos en sintonía. Simplemente no puedes usarlos... TALIESIN: No puedes usarlos ambos al mismo tiempo. MATT: Al mismo tiempo, sí. LIAM: Escoge tu herramienta para el día. MARISHA: Quiero decir... LAURA: Es cierto, Fjord sí usa espadas. TALIESIN: Sé hacer esto. No importa. Eso no salió. MATT: ¡No lo consigues! Perdón. LIAM: Cae en uno de esos agujeros. El vórtice. TALIESIN: Esto es todo esto tratando, para no pensar en lo que está a punto de suceder. ASHLEY: Lo sé, lo sé, lo sé. Yo estoy tan nerviosa. SAM: Oh sí, lo espeluznante.LAURA: ¡Oh no! MATT: Mientras vas por encima de eso, déjame seguir adelante y sacar el campo de batalla. (vitoreando y gimiendo), SAM: La batalla de hoy, es traído a ti por, la buena gente de la Forja Enana! Forja Enana tiene descarga gratuita, de su módulo de 406 páginas Dungeon of Doom, disponibles en su página web en este momento. Forja Enana, asegúrate de... MARISHA: ¡Oh, está tan cerca! SAM: ¡Asegúrate de enano! ASHLEY: ¡Oh! TALIESIN: ¡Sí! TRAVIS: ¡Ooh! ASHLEY: ¡Mira el árbol! LIAM: Devuélveme eso a nuestro bárbaro. SAM: ¡Skingorger! MATT: Estos árboles son un regalo impresionante, de mi amigo en Hyperion Terrain. TODOS: Guao! MATT: Me enviaron esto porque, Me he estado esforzando mucho por conseguir, árboles muertos para siempre, y ellos los imprimieron para mí. MATT: Gracias chicos.\ASHLEY: ¡Oh, son hermosas! LIAM: ¿Esos son nuestros moorbounders? MATT: Estos son tus moorbounders. Por el momento, estos se van a utilizar como tus morbounders, porque no tengo minis moorbounder. ASHLEY: ¡Grandes chicos! (risas), TRAVIS y ASHLEY: ¡Chicos grandes! MARISHA: ¡Quién es un boisies grande! MATT: Entonces tuvimos Jester y Fjord. LAURA: En el frente. MATT: Nott había saltado, y había dado la vuelta al costado. SAM: Sí, flanqueando a la derecha. Yasha, está bien, entonces, ¿quién más se bajó de los moorbounders? MARISHA: Yo renuncié. LIAM: Me quedé. SAM: Nott flanqueó a la derecha. MATT: Entonces Beau, habrías estado... MARISHA: Estaría... MATT: ¿Quién más está en esa? LIAM: Yo estoy montando eso, pero preferiría quedarme. MATT: De acuerdo, entonces diremos que estás en, y diremos que te vas a un costado, ahí. LAURA: Caduceus está montando el otro. MATT: ¿Con Yasha? TALIESIN: Sí. MATT: De acuerdo. SAM: ¿Dónde está el tipo? MATT: Y el tipo, porque no hay mini para este particular particular, está ahí mismo. Y comenzó a correr hacia adelante a alrededor de ahí. SAM: ¿Qué carajo? MATT: A medida que brilla hacia ti rápidamente, tiene los tres brazos, y ves como dos más, (Estallido de carne), sobresalen de su espalda. TRAVIS: ¡Al carajo eso! MATT: Para un total de cinco apéndices. TRAVIS: ¡No! SAM: ¿Cinco? TRAVIS: ¡No! SAM: ¡Ese es el peor número! MATT: ¡Vamos a rodar alguna iniciativa! MARISHA: ¡No me jodas, Gil! SAM: Espera, ¿no, oh, tienes ventaja en? MARISHA: No, consigo un d8. Natural 20. TALIESIN: Eso es terrible. ASHLEY: ¡Sí! MARISHA: ¡Más cuatro, así 24, más cinco, 29! SAM: Guao! TRAVIS: Diablos. MATT: Genial. Está bien. LIAM: Eso es 21 para mí. MATT: Entonces. Arriba de la ronda, 25 a 20. MARISHA: 29. Sí. TAILESINA: Jesús. ASHLEY: Guao. MARISHA: (dificultad para respirar, gritos) MATT: (risas) 25 a 20. LIAM: ¿Qué es ese video de Lonely Island, No sé por qué! MATT: 20 a 15. LAURA: 17. ASHLEY: 18. TRAVIS: 15. MATT: Muy bien. Yasha... TALIESIN: Carajo, hombre. ASHLEY: Es raro tener ventaja por iniciativa. MATT: Muy bien, 15 a 10. TRAVIS: 15 a 10. MATT: Todo bien. ASHLEY: Oh Dios. MATT: De diez a cinco. SAM: ¡Nueve! Liam: Nueve. MATT: Oh, Nott y Caleb, yendo juntos. Está bien, y... ¿Dónde estás, Caduceus? Aww, lo siento amigo. TAILESIN: Tres. MATT: Todo bien. Entonces. Arriba de la ronda, Beauregard, estás arriba como comienza esta criatura, para apresurarse hacia ti. MARISHA: Tan pronto como lo vea temblar, Twitch más rápido que él, porque tengo alacrity, y yo voy: ¡No! Y acabo de correr. Recto...\TRAVIS: ¿Fuera? TALIESIN: ¡Afuera, lejos! MARISHA: ¡Paz! MATT: ¿Hasta ahí? MARISHA: Hagámoslo sí. MATT: De acuerdo ve por ello. MARISHA: Yo le doy un dardo. MATT: (gemidos), MARISHA: Yo sí, empiezo a hacer una patada de barril corriendo a su cara. Yo voy por ello. Ah, dos ataques, dos ataques. Dos primeros ataques, eso es bueno. Um, carajo. Ah. Ah, ambos son iguales. Ambos son 23 para batear. MATT: ¡Ambos golpearon! SAM: Ooh. MARISHA: Eso es bueno, también. 12 daños por uno, y diez daños por el otro, por lo que 22 hit, pop, pop. Después de esa primera, Hago un impresionante strike-sies. MATT: Todo bien. Eso va a ser 15. MARISHA: Mierdas, mi salvada es de 15. MATT: Aw mierdas, sí, así que hace el ahorro. MARISHA: (suspiros) ¿Cómo arreglo eso? (susurros) ¡Eso es un problema! MATT: ¡Sube tu sabiduría! MARISHA: Hazlo otra vez, lo voy a volver a hacer. Porque aturdir la primera vez, inténtalo de nuevo, aturde la segunda vez. MATT: De acuerdo, entonces otro punto para el aturdimiento. MARISHA: Dos puntos, y estoy tratando de aturdir a esta perra. MATT: De acuerdo. Eso es un fracaso. MARISHA: Está aturdido. MATT: ¡Está aturdido! ASHLEY: Sí. Impresionante. MATT: El segundo bate—, TALIESIN: Ponte el anillo de la vergüenza. Sí. MATT: Muy bien. MARISHA: Dos. Está bien, y luego.. Ah, al carajo, vayamos a lo grande o vámonos a casa. Uno más. Flurry de Golpes. MATT: Obtén ventaja en esos ataques, porque está aturdido. MARISHA: Así es, para que primero es un 14, eso es 24 para batear por el primero. MATT: Eso golpea, guapo. MARISHA: Dándole nueve daños, y el segundo es un 16 para golpear, 26. Ah, diez daños. MATT: Muy bien. MARISHA: Buena ronda. SAM: ¡Buena ronda! TRAVIS: ¿Dónde está el maldito mago? Ah, ahí está. MATT: Muy bien, entonces. Conforme se ha ido poniendo el sol, y la zona se ha oscurecido ligeramente, ya que este encuentro entra en juego, esta entidad, ya que eres descarga en él, tus golpes miran y no impactan del todo, tan duro como esperarías. MARISHA: Está bien. MATT: Con cada golpe. MARISHA: Pero está aturdido. MATT: Todavía está aturdido. MARISHA: Está bien. Está bien. TRAVIS: Mirando y no aterrizar tan duro—, MATT: (gemidos monstruosos), Se ha mantenido en su lugar, su cabeza nadando, y ves sus ojos, sus ojos blancos sin pupila rodando en la cabeza desde el aturdimiento. MARISHA: También. Yo lo golpeé con— lo siento. ¿Te gustaría seguir adelante? Yo lo golpeé con mi, ¿me dio Extracto Aspectos? MATT: Sí, sí, sí, está bien. Tiene resistencias a bludgeoning, piercing, y cortarle mientras está en luz tenue u oscuridad. LAURA: ¡Oh carajos! Eso está bien. MARISHA: Al ponerse el sol, estamos en tenue luz. MATT: Sí. MARISHA: Entendido. Entendido. Está bien. Por lo que rápidamente grité, la oscuridad hace resbaladizo a este tipo. (risas), TRAVIS: Bien, bien. TALIESIN: ¿Es argot resbaladizo para algo?\MARISHA: Escurridizo. MATT: ¿Eso es el final de tu turno? MARISHA: Es resbaladizo. Eso termina mi turno. MATT: Muy bien. Yasha, te toca. ASHLEY: Oh carajo, eso es correcto, está bien, está bien. Voy a empezar, me gustaría rabizar. TRAVIS: ¡Sí! ASHLEY: Voy a empezar a reservarla hacia... MATT: Alguien rueda para tus moorbounders también, si no les importa. MARISHA: ¿Es todo golpeando, o como, porque mis puños son mágicos. MATT: Budgeoning. TALIESIN: ¿Había un plus a eso? LAURA: Sí, está en nuestro— TALIESIN: ¿Hay un plus a eso? El que tenga la hoja de estado de moorbounder. MARISHA: Tiene que ser Matt, tiene que ser Matt. Ah, está bien, está bien, está bien. LAURA: ¿Sería la destreza, sería, Sí, tengo lo de moorbounder en el... MATT: De acuerdo. Perfecto. LAURA: Pero no tiene una iniciativa plus. MATT: Sería su bono de destreza. LAURA: Destreza. No hay bache. TALIESIN: 12. LAURA: 15 para Yarnball. SAM: 17 para Jannik. MATT: Bueno, todos van a la vez, entonces lo que sea que rodaste es lo que van como. TALIESIN: Oh, está bien. MATT: De lo contrario, tenemos otros tres iniciativas de las que preocuparse. LAURA: Oh, oh, oh. TALIESIN: 15.\LAURA: 15, eso es un lindo entremedio. MATT: Entendido. Perdón. Yasha, te has enfurecido. ¿Qué vas a hacer? ASHLEY: De acuerdo, entonces me gustaría empezar a reservarlo hacia esta criatura. MATT: Saltas del barrendero, diremos, (contando) 30, 35, 40, ese es tu movimiento ahí. ASHLEY: De acuerdo, entonces supongo que me llevaré el resto. Sí. Voy a correr el resto del camino. Yo quiero llegar a él. MATT: Corren hacia arriba, y con tu apuesto, en realidad obtienes del otro lado a flanquear, en caso de que quieras... ASHLEY: De acuerdo, genial. MATT: Te mueves, cuchilla a la lista. El Skingorger por cierto, sólo para describirlo, no tiene una puñetazo. Es una hoja grande, sólida, de color oxidado con dos asas en la parte posterior de la misma, por lo que parece que eres, no hay un mango y una empuñadura, es como si estuvieras agarrando dos asas abiertas, en la parte posterior de una gran glaive sólida. SAM: Genial. ASHLEY: ¡Eso es tan genial! MARISHA: Gnarly. ASHLEY: (gimiendo agresivo) ¡Me encanta esta hoja! MATT: ¿Ese es el final de tu turno? Ese es tu movimiento, acción, bono, sí. Muy bien, Jester, tú eres el siguiente. Fjord, estás en cubierta. LAURA: Está bien. Voy a Guidance Bolt esta criatura. MATT: Ve por ello, tienes ventaja en el ataque. LAURA: ¡A 2º nivel! MATT: Ve por ello. LAURA: Gracias a Dios tuve ventaja. Mierdas santas. Perno Guiador. ¡Además nueve es 24! MATE: 24 golpes, daño por rollo. LAURA: ¡Yay! Eso es 5d6. TAILESIN: Está bien. Me tomó un segundo. Esto me va a poner nervioso.\LAURA: ¡Woo! ¡18, 21, 23! MATT: ¡23, oof! Al chocar contra la criatura, la energía ardiente, radiante cursos a través de su torso y cabeza, la piel descamando hacia atrás. Se ve lastimado. LAURA: Está bien. En caso de que necesite una doble ventaja. MATT: Ahí tienes. Está bien, eso termina tu turno. ¿Te vas a mudar o quedarte donde estás? LAURA: Voy a quedarme en Yarnball. MATT: De acuerdo, ¿entonces todavía estás en Yarnball? Está bien. Eso nos lleva a Fjord. TRAVIS: Sí, usaré mis 30 pies de movimiento para subir el mapa. MATT: Saltas del barrendero. Cinco, diez, 15, 20. TRAVIS: En realidad, no hacia ella, hacia esta zona si puedo. MATT: Muy bien. Eso te va a conseguir 30 ahí mismo. TRAVIS: Todo lo que veo por allá, antes de que dirija mi atención a Manos Blade? MATT: ¿Estás usando tu acción para mirar? TRAVIS: Oh, no quiero usar mi acción para mirar, Enviaré dos Explosiones Eldritch hacia esa criatura, pero yo sólo quería estar ahí. MATT: Está bien, déjame ver por aquí. En realidad sí. Ves otro de estos... LAURA y SAM: ¡Oh no! MATT: Acaba de levantarse de atrás como, (gimiendo) TALIESIN: Sí, sí, sí. TRAVIS: Al carajo eso. No es necesario, hacer el ruido cada vez. Enviaré dos explosiones Eldritch hacia ese nuevo amigo. MATT: De acuerdo ve por ello. TRAVIS: ¡Explosión de Eldritch! Uno de ellos es un 26. MATT: Eso golpea. TRAVIS: El otro es un 13. MATT: 13 faltas. Ya lo ves ir, ah! Disparan ambos fuera, uno va de ancho y explota hacia una de las rocas cercanas hacia un costado. TRAVIS: Preciso, eso es exacto. Eso es 13 puntos de Eldritch ¡Dam-age! MATT: 13 puntos lo tienes. Todo bien. TRAVIS: Usaré mi acción de bono, para lanzar a Hex sobre ese cabrón. TALIESIN: Un hombre hexagonal. MATT: ¿Es hex una acción o acción de bonificación? TRAVIS: Lo siento, Maldición de Hexblade. MATT: La Maldición de Hexblade, ¡lo tengo! Entendido. (murmurando) Haciendo que estos se llenen aquí. Ahí está. La maldición de Hexblade. LIAM: ¿Tenemos que rodar iniciativa moorbounder? MATT: Ya lo hicieron, sí. LIAM: Oh, ¿lo hiciste por nosotros? MATT: Ella lo hizo. LIAM: Oh bien, genial. MATT: Muy bien, entonces. TRAVIS: Eso es todo. Voy a gritar, (grito engreído) MATT: ¡De acuerdo! (risas), El rincón ya oscurecido de esa zona de allá, bloqueadas por la luz, las sombras se oscurecen a su alrededor ya que la maldición se envuelve, como tentáculos, como, (chapoteo bocio) atraviesa la criatura. Después de ser golpeado, te mira atrás. (respiración raspy), Ahora es su turno. De este árbol cercano, empiezas a escuchar decenas y decenas de pequeños chirridos. (chirrido), TAILESINA: Oh no. MATT: Observan como una serie de murciélagos todos, (aleteo) descienden del árbol hacia, el color más brillante en los alrededores. Caduceus. Desde lo alto de este árbol. TRAVIS: De acuerdo. MATT: Enjambre de murciélagos desciende sobre ti, desde arriba, eso va a ser 19 para batear. TAILESIN: Eso golpea. MATT: Eso golpea, está bien. No está mal para un plus uno. Está bien, así que toma... LAURA: ¿Sería la criatura que estamos atacando, que he pegado con el Perno Guiador, está brillando con una mística luz tenue ahora, sólo... MATT: Sí, mística luz tenue. Está en tenue luz. TRAVIS: (risas) Sí.\LAURA: Muy bien. MATE: Toma cinco puntos de daño perforante. LAURA: (risas), TALIESIN: Fresco, fresco. MATT: Están enjabonando a tu alrededor ahora mismo, están chillando, te están raspando, mordiéndote, y estás tratando de sacárselos. TALIESIN: No es genial. MATT: Muy bien. Ese tipo de allá está aturdido. Este tipo de aquí que está detrás de la roca, después de ser golpeado en el pecho, iba a subir por esa apertura, y en su lugar gira y va, (gimiendo) (skittering) y skitters hacia usted—, (gritando), TRAVIS: ¡Basta hombre! LAURA: ¿Por qué has hecho eso? MATT: Porque es divertido. Pasa por aquí. LAURA: Oh Dios. MATT: Se va a llevar su, brazo multiataque te puntea. SAM: Va a salir en una extremidad. MATT: Oof. (gemidos), ASHLEY: Muy bien.MATT: (risas) 18 para golpear. TRAVIS: Golpeos. MATT: Te golpea. Y el... MARISHA: Agradecemos los juegos de palabras. Todos lo saben. TRAVIS: Los juegos de palabras sucios, sucios. SAM: Dedicado a ellos.\MARISHA: Todos los juegos de palabras. LIAM: Llévate los juegos de palabras, realmente no queda mucho. MATT: Lo siento. En lugar de la espiga del brazo, se va a hacer un abrazo. TRAVIS: De acuerdo. MATT: En cambio, viene hacia ti, ambos de sus brazos fuera, y los perfora a través de tu cuerpo, y te tira hacia ella, todos los brazos, (piercing) envolviéndote a tu alrededor como una araña atrapando a su presa. Ahora estás presionado contra ella, todo lo que puedes ver es su ojo brillante, y su boca abierta justo, (gimiendo). Tirándote lo más cerca posible de la criatura. TRAVIS: No. ¡A la peor persona a la que pasar! SAM: Guao. MATT: Simplemente gritando en voz alta en tu oído. Este horrible llanto. Te llevas, 20, lo siento, 31 puntos de daño perforante y ustedes están lidiados. TRAVIS: Copia eso. MARISHA: Qué. TRAVIS: Garfiado, condición. SAM: ¿31 puntos? TAILESIN: Eso es mucho daño. SAM: Guao. MATT: También tienes miedo, mientras estás a su alcance. TRAVIS: Agarrado y asustado.MATT: Sí. TRAVIS: Diablos, está bien.MATT: Mientras te está sujetando, sientes su lamentable llanto, sólo sacudiendo tu alma, en su nivel muy profundo. TRAVIS: Sí. MATT: Te está acercando y acercando hacia él. Eso termina su turno, el que está aturdido permanece aturdido. Y fuera de este lado. SAM: Oh Dios. MATT: Consiguió un, (lamentos) El tono más alto viene corriendo de esta manera. SAM: ¡No! MATT: Cinco, seis... Uno, dos, tres, cuatro, no puede tomar ninguna acción, pero se apresura hasta ti, Caleb. (barajando, gimiendo) Sus garras están fuera tratando de llegar hacia ti. LIAM: No sé si ayuda en absoluto, pero estoy en el moorbounder. MATT: Correcto. Pero está llegando, está intentando a harry te hacia la criatura. Ahora es el turno de los moorbounders. LAURA: ¿Controlamos cada uno el nuestro? MATT: Ustedes controlan a sus moorbounders. LAURA: Oh, bien, y tenemos que rodar para— SAM: Sólo puedes hacer que se sientan y se queden. (risas), LAURA: Está bien. TALIESIN: Tengo a mi moorbounder atacar a los murciélagos, que están enjambres alrededor. MATT: De acuerdo. LAURA: Voy a hacer subir los míos, y atacar a la que, aferrándose a Fjord. MATT: De acuerdo. LAURA: Puede atacar con sus pezuñas, dice. Su garra, es una— SAM: Oh, es un caballo modificado, lo tengo. Es un ataque con garras. MATT: Sí, eso, no tiene una gran variedad de ataques. Adelante y rodar contra los murciélagos. TALIESIN: Muy bien, ¿cuál es la ventaja de atacar, por cierto? LAURA y TALIESIN: Más seis. TALIESIN: Oh, eso es 24. MATT: Sí, daño por rollo. TAILESIN: Eso es un... LAURA: 2d4 más cuatro. TALIESIN: 2d4 más cuatro. ¿Cuál es su categoría, Matt, sabes? Bestia, compañera, familiar, Wild Shape, montura, convocada? TALIESIN: Siete puntos. MATT: Siete puntos, bonito. No se necesita mucho daño, ya que llama la atención a un enjambre de murciélagos. Uno o dos murciélagos son golpeados al suelo, pero sigue siendo una gran nube, y se va a tomar mucho más, para tallarlos a través de ellos. Ese es el turno de tu moorbounder. ¿Permaneciendo puesto? TALIESIN: ¿El bounder? MATT: Sí. TALIESIN: Sí, creo que le interesa en los murciélagos ahora mismo se siente como. MATT: Por el tuyo, Jester. LAURA: La mía se va a correr y tratar de, conseguir el que está atacando Fjord. Yendo a la parte trasera, y bajar sus garras. MATT: Adelante y ataque de rodar. SAM: No le pegues a Fjord. LAURA: Oh bueno. 16 más nueve, seis más seis. MATT: Eso golpea, adelante y rodar daño. LAURA: Está bien. SAM y LAURA: ¡Ooh! LAURA: ¡11 puntos! MATT: Bueno. LAURA: (llora moorbounder), Yarnball suena cojo, pero es realmente duro. MATT: Por el espacio sombreado, el daño no hace tanto ataque como esperarías. A modo de reacción, va a usar su abrazo apretado. SAM: ¿Abrazo apretado? MATT: Al ser golpeado, (gimiendo) se lamenta más fuerte y se aplasta sobre el Fjord aún más duro. TRAVIS: No, no, mala jugada, mala jugada! MARISHA: ¡Parece que necesitas un abrazo! (risas), MATT: Te llevas 17 puntos daño psíquico. (gemidos), TRAVIS: Justo de la, (trituración) MATT: Como te está metiendo y gritando en ti, está temblando a través de tu cerebro, y ese miedo que está dentro de ti ahora mismo, se está volviendo cada vez más doloroso. LIAM: Esa cosa te está aplastando como un pirata elfo. MATT: Ahí tienes. Está bien, y, Caleb, eres el último. Moorbounder. LIAM: Yo arranco sus arneses a la derecha, y decir Tod , que significa “muerte” en Zemnian. Atacan a éste. MATT: De acuerdo, ataque de rollo. SAM: ¿Dijiste que es resistente al daño perforante? MARISHA: Piercing, bludgeoning, corte.LIAM: 18 a golpear. MATT: 18 para golpear, hits. Liam: De acuerdo. MARISHA: Incluyendo mágico, si está en luz tenue u oscura. Tan ligero... LIAM: Sólo seis por ese. MATT: Muy bien. TALIESIN: Podría volarme algo loco otra vez... MATT: Muy bien lo tienes. Golpea a través y garras, no hace tanto daño como esperas, una vez más, están en este espacio crepúsculo sombreado, están empoderados por la sombra cercana. Está bien, eso termina tu turno, Caleb. LIAM: Ese fue el moorbounder. MATT: Así es, turno de moorbounders. Quiero decir, moorbounder, ¿se va a mover, ¿se va a quedar? LIAM: Se va a quedar. MATT: De acuerdo. Eso nos trae ahora a Nott y Caleb, ¿qué están haciendo ustedes? Liam: Sí. El driftglobe dice que puedo iluminar esa cosa, y luego dice que se puede hablar otra palabra de comando, como una acción para hacerla subir. ¿Eso significa iluminarlo como una acción libre? MATT: ¿Déjame ver eso otra vez? LIAM: No menciona acción en la primera parte de, encendiéndola. Entonces dice, entonces puedes hacer una acción para que flote. MATT: Habla su palabra de mando. No, yo diría que sólo se puede decir la palabra. LIAM: ¿Hablar la palabra?MATT: Sí. LIAM: Entonces saco el globo de la deriva, y sosténgalo en el aire, y decir “fajar”, y hay luz del día streaming a nuestro alrededor. MATT: Muy bien, entonces. Liam: 60 pies en todas direcciones. MATT: Eso abarcará todo. A medida que el orbe es sacado por Caleb. LIAM: Yo no lo invento, está en la tarjeta. Por mi acción, sacaré algo— MATT: Bueno, el globo está encerrado, tenías que sacarlo para usarlo. SAM: Oh sí. Liam: De acuerdo. MATT: Estoy diciendo, si el globo no estaba listo, tendrías que acercarte y sacarlo, y luego decir la palabra de comando. Yo diría que eso probablemente sería una acción para hacer todo eso. Porque está usando un objeto, técnicamente. LIAM: Genial, genial. MATT: Mmkay, así que esa es tu acción. ¿Quieres mudarte o quedarte donde estás? LIAM: No, quiero quedarme en el moorbounder. MATT: De acuerdo. Sí observas como comienza el globo, para emitir esta luz brillante, brillante que engloba la zona, las criaturas, (gemidos) comienzan a encogerse lejos de ella. Anteriormente la ruda, gris piel que tenían comienza a agrietarse en el exterior, aparentemente afectados por la presencia, de luz muy brillante. Eso termina tu turno, Caleb. Nott, ¿qué estás haciendo? SAM: Lo haré (shoonk) por la parte de atrás, aquí, del volumen, sí. MATT: Muy bien. SAM: Me estoy acercando a 30 pies de la cosa, vio que tiene Fjord, y voy a atacar! MATT: Ve por ello. SAM: ¡Con la ballesta Boltblaster Tinkertop! (risas), ¡29 para golpear! MATT: ¡Eso va a golpear! TRAVIS: ¿Te dan ataque a escondidas, porque tiene todo tipo de cosas arriba en mi... SAM: Yo sí, yo asumiría. MATT: Sí. Mucho un ataque a escondidas. SAM: No gran rollo, pero eso está bien. TRAVIS: (gemido doloroso) ¡Golpea! ¡Golpea! SAM: Terrible. LAURA: Sí. TRAVIS: ¡Está en mi maldito páncreas! SAM: Voy a usar—, 21. Usaré Furia de lo Pequeño, sumar otros nueve puntos, por lo que eso son 30 puntos de daño. MATT: ¡Guao agradable! De los cuales no es resistente a ninguna, ya que la luz que emana del globo, ha quitado su resistencia. Al disparar el cerrojo, golpea en la parte posterior del cuello, y en realidad llega por el frente de la barbilla un poco, causando que su mandíbula se dislocara ligeramente hacia un lado. Está mirando hacia abajo la cara de Fjord. TRAVIS: (gritando) ¡Oh, carajo! MATT: (gemidos), MARISHA: ¡Las tortugas son peores! SAM: ¿Todavía levantado? ¿Todavía está arriba? MATT: Sí, todavía está arriba. SAM: Voy a disparar de nuevo. MATT: Ve por ello.\SAM: Vuelve a disparar, eso es un 24 para golpear. MATT: Eso golpea. SAM: Sólo anota, oh, eso no es terrible. ¿Dónde está mi porquería? Diez puntos más de daño. MATT: Agradable. Está bien. (gemidos), Sigue en pie; parece lastimado. Se ve lastimado. SAM: Si me queda más movimiento, Me largaré detrás de esa roca o de ese árbol, o cualquier roca que pueda llegar a conseguir—, MATT: De vuelta donde estabas, o de vuelta detrás de este árbol, o qué... SAM: ¿Tal vez detrás de esta roca? MATT: Sí, tienes suficiente movimiento para llegar ahí, está bien. TRAVIS: ¡Detrás de esta roca! MATT: Muy bien, ese es tu turno. Eso nos lleva a Caduceus. SAM: ¡Cuidado, Caduceus! MATT: Apresurado por los murciélagos. SAM: ¡Están armados! MATT: No, no, no, eso es... TALIESIN: Eso ni siquiera valió el gemido. SAM: Seguiré intentándolo. Yo voy a seguir intentándolo. TALIESIN: Sí. Hagamos un... Sí, lo siento, me echaron. Yo voy a... MATT: Beau, estás en cubierta. MARISHA: Yo soy. Pensé que Caleb—, Ah, Cad se va. TALIESIN: Sí, tengo, puedo hacer algo a 2nd nivel. Voy a probar un rayo de Enfeeblement. MATT: De acuerdo.\TALIESIN: Por diversión. MATT: ¿Entendido? TALIESIN: En realidad voy a batear, la cosa que está atacando a Caleb. Voy a quedarme donde estoy con los murciélagos, y voy a disparar a través, y golpeó a la criatura que es—, MATT: De acuerdo, rodar para el rayo, es un ataque de hechizo. TALIESIN: Es una constitución, es ataque guardar constitución. MATT: Oh, me equivoqué. No, eso es un diez. TRAVIS: Bien.MATT: Muy bien. TALIESIN: Sólo infliges la mitad de daño. Ah, ¿es ataque con arma? ¿Constituiría esto un ataque con armas, tiene un arma? MATT: Se consideran ataques con armas.\TALIESIN: Está bien. Te balanceas, vale, entonces. Sí, es a la mitad de daño pase lo que pase. Entonces, oh muchacho. MATT: ¿Hace un ahorro al final de su turno? TALIESIN: Sí. MATT: De acuerdo. TALIESIN: Puede hacerlo ahorrar contra el hechizo. MATT: Entendido. TALIESIN: Entonces, sí, eso es, Creo que eso es todo lo que puedo hacer sin arruinar algo. Tan solo doble comprobación. Sí, sólo por diversión, voy a ver qué pasa si me vuelvo invisible, si los murciélagos desaparecen. MATT: De acuerdo. Desapareces en la parte superior de tu barranco. TALIESIN: Mm-hmm. Yo soy, sí. MATT: Muy bien. Eso termina tu go. Arriba de la ronda, Beau, estás arriba. MARISHA: ¿Se ve mi chico como si se estuviera poniendo crujido, de la luz también? MATT: Sí, el radio de luz era de 60 pies les ha afectado a todos, por lo que ahora todos están en un brillante globo de luz del día. MARISHA: Al verlos, hago dos puños de martillo y se le cruzan la cara. MATT: Ve por ello. MARISHA: Eso es un 19 natural. Siete daños por el primero. MATT: Todo bien. MARISHA: Segundo ataque. Otro 19 natural, por 29. Con seis daños, por lo que 12 daños. MATT: ¡Bueno! MARISHA: ¿Cómo se ve? MATT: ¿Fueron seis daños en eso, dijiste? TRAVIS: 12.\MARISHA: 12 total. MATT: Oh, 12 en total, te tengo. MARISHA: Siete daños desde el primero, 12 desde el segundo. ¿Qué tan mal se ve? MATT: Se ve bastante herido. TRAVIS: Quiero revisar la perspicacia el DM. No me gusta la forma en que lo dijo. MARISHA: Se ve bastante herido. TRAVIS: (risas) ¡Desgraciado! ¿Qué no nos estás diciendo?! MARISHA: Flurry of Golpes nuevamente. MATT: Claro. Dos huelgas más. TRAVIS: Se van a crecer cuatro brazos más. Empieza a hacerte cosquillas. MARISHA: 28. MATT: Eso golpea. MARISHA: 11 daños. MATE: 11 puntos de daño, todo a la derecha. MARISHA: Último, vamos, vamos, vamos. 26 para batear. (susurros) Oh carajo. Oh espera, es eso para... está bien, está bien. Diez daños. MATT: Muy bien, ¿cómo quieres hacer esto? (vitoreos), MARISHA: Le hice los puños de martillo en la cara. TRAVIS: ¡Sí! MARISHA: Voy a amarrar mis dedos alrededor de su cuello, hacer una rodilla para el segundo ataque, completo en Thai Clinch, y luego viendo lo frágil que se ve, Voy a girar alrededor de mis brazos, Voy a romperlo sobre mi rodilla. MATT: De acuerdo, y mientras jalas para ese descanso final, se levanta la rodilla, y el área real que está en el centro de su cuerpo, se rompe a la mitad. Observas como la carne, arde en ceniza, y la proximidad de la luz del día que Caleb había convocado, ya que cae en dos pedazos, poof, poof, se escucha la exhalación de su último horrible gemido. (gemidos), Tan solo marchitarse mientras su cuerpo se vuelve lentamente a esto, papel fino esqueleto. MARISHA: Y simplemente me cepillé el pelo fuera del camino, y mira a Yasha. SAM: ¡Ooh! ASHLEY: ¡Mierda! MATT: Hablando de eso, es tu turno, Yasha. A menos que quieras mudarte. Todavía tienes movimiento, en realidad. MARISHA: Voy, avanzar hacia el que está jodiendo con Caleb. MATT: Suficiente fácil con tu loco movimiento monje. Yasha, te levantas, ¿qué estás haciendo? ASHLEY: Yo como que estoy ahí parado, s-s-s-tartamudeo. Oh. Está bien. Ese se ha hecho cargo, de Beau. (risas), Voy a empezar a correr hacia el uno, quien tiene a Fjord todo capturado. MATT: Muy bien.\ASHLEY: Detrás de ella. MATT: Oh, detrás de él. ASHLEY: ¿Crees que puedo quedarme atrás? A ver. TAILESIN: Está cerca. Detrás está... MATT: Se puede conseguir...\ASHLEY: ¿Puedo hacerlo? MATT: — ahí. No vas a poder conseguir plenamente, flanqueándolo. TRAVIS: (tensa) ¿Estás aquí para ayudarme?! MATT: Este turno. Siguiente turno, se puede. ASHLEY: Entonces lo voy a atacar por atrás. TRAVIS: — ¡Me está apretando los pulmones! ¡Me está convirtiendo en un prospector! TRAVIS: ¡Tom Hanks en The Money Pit! LIAM: ¡Sálvame! MARISHA: ¿Por qué tantas peleas terminan así para ti? SAM: ¡Estoy igual de constricción! TRAVIS: (dolorado) Ah! ¡Ah! ASHLEY: 15. Total. MATT: 15 a batear.\ASHLEY: Sí. MATT: Eso golpea. Daños por rollo. ASHLEY: De acuerdo. LAURA: (twangy) ¡Vamos Hacedor de Huérfanos! TRAVIS: Voy a morir de risa. ASHLEY: Veamos qué puede hacer el Skingorger. Bueno, veamos. Cinco, seis... Voy a hacer Savage Atacante, rodar otra vez. MATT: De acuerdo. ASHLEY: Eso está mejor. Siete, ocho. LIAM: Quiero tomar [inaudible], y ponerlos en Monsters & [inaudible]. ASHLEY: De acuerdo. TRAVIS: Sentía como si supiera dónde estaba [inaudible]. ASHLEY: 15. Perdón. MATE: 15 puntos de daño, agradable. Está bien. Cortas a través con la hoja gigante. Se golpea en el suelo. Es más pesado de lo que estás acostumbrado, solo te estás acostumbrando. Pero sí tallaste un trozo de carne abierto, eso es ahora el colgajo está hacia donde está su hombro, está expuesto. Donde habría músculo, ves como tendón negro atado debajo de la piel. ASHLEY: De acuerdo, segundo ataque. Está bien. MARISHA: ¡Regresa! ASHLEY: Eso es 17. MATT: 17 hits. Adelante y rodar daño. MARISHA: ¡Sí, lo siento! ASHLEY: Sabes qué, quiero probar esto, por lo que este punto de agotamiento. LIAM: (susurros) ¡Hazlo!MATT: ¿Sí? ASHLEY: Quiero probar esto. Yo quiero hacer el daño extra 1d8 ácido. Tan solo para ver qué pasa. MATT: De acuerdo. Porque no te atacaron la última ronda, por cierto, y no te atacaron en la última ronda, técnicamente no estás furioso. ASHLEY: ¡Oh! MATT: Usaste tu rabia antes de que esto sucediera, entonces. Habrías tenido que usar la acción de bonus, de nuevo a la rabia. Ha pasado un tiempo desde que volviste, así que está todo bien. ASHLEY: Sí, sí, sí. Está bien, está bien. MATT: Pero tu rabia hubiera caído, por lo que habrías tenido que usar tu acción bonus esta ronda, para mantener tu rabia. ASHLEY: De acuerdo, entonces voy a... LAURA: ¿No poder hacer eso? ASHLEY: Sí, no voy a hacer eso, entonces. No haré eso. Segundo ataque. 12 puntos de daño. Entonces todavía puedo usar, mi acción de bono entonces a rabia? MATT: Sí, se puede. ASHLEY: De acuerdo. Hagamos eso. MATT: Diremos que lo hiciste en la cima de la ronda. ASHLEY: Sí, sí, sí. Está bien, está bien. MATT: Eso está bien. Está bien, eso termina el ir de Yasha. Jester, te toca. LAURA: De acuerdo, esta cosa sigue atacando a Fjord, ¿eh? MATT: Todavía en Fjord, hay uno en la parte de atrás yendo hacia Caleb. Eso es prácticamente ileso. Hay una serie de nube de murciélagos, enjambres alrededor... LAURA: ¿El tipo que ataca a Fjord se ve un poco áspero? MATT: Se ve herido. LAURA: De acuerdo, no voy a arriesgarme. Voy a hacer Perno Guiador, por el que ataca a Fjord. MATT: De acuerdo, ve por ello. SAM: ¿Vale la pena ahorrar Fjord? (risas), LAURA: Lo voy a hacer...\TRAVIS: A que te jodan. LAURA: Voy a hacerlo a nivel 3. SAM: ¡Oh! Eso es amor. MATT: Rodar por un ataque. LAURA: ¡Guau!\SAM: Jesús. LAURA: Fui agresivo. Eso es 16. MATT: ¿Siete más seis? LAURA: Siete más nueve. MATT: Más nueve, 16, sí. LAURA: Sí.MATT: Mierda. Eso va a golpear. LAURA: Está bien. MATT: ¡Sí! LAURA: 6d6. SAM: ¿6d6? ¡Whoa! LAURA: 11. 19, 20, 23, otra vez. MATT: ¿Cómo quieres hacer esto? (aplausos, vitoreando) LAURA: Voy a sostener mi símbolo del Viajero, y voy a pensar muy duro, sobre salvar a Fjord y ponerlo a salvo de nuevo, y Voy a mandar la explosión de Perno Guiador, recta— oh, no quiero golpear a Fiord. Voy a apuntar bajo, y voy a subir por la parte de atrás de la cabeza del tipo, y fuera con el rayo de energía rosa. MATT: De acuerdo. A medida que explota y dispara en la nuca, la cabeza se desintegra, en la energía divina, dejando esta fumando cráter donde alguna vez estuvo su cuello y cabeza. Su cuerpo cojea, y se desmorona del cuerpo de Fjord. TRAVIS: (jadeando por aire, tos) ¡Gracias! MATT: Ahora, ¿cuál es el rango de tu Maldición de Hexblade? TRAVIS: Recupero 14 puntos de golpe si muere, unos 30 pies, sí. Entonces 14. MATE: 30 pies. Sí, no sé en qué más se puede poner, aparte de uno de tus aliados. TRAVIS: No creo que pudiera transferarla. No es como Hex regular. MATT: Oh, bien, correcto. ¿Estás seguro? TRAVIS: Sí. Dice, (leyendo) “Hasta que muera el blanco, “mueres o estás incapacitado. “por un minuto”.MATT: Gracias por eso. TRAVIS: 14 puntos de hit, ¡woo! MATT: Ahí tienes.\LAURA: ¡Sí! TRAVIS: ¡Gracias, Jessie! LAURA: Eres bienvenida. MATT: Muy bien, eso termina tu turno. LAURA: Sí. MATT: Fjord, te toca. TRAVIS: (jadeando) Aah, quiero sentarme y llorar. (risas), (tartamudeo) Correré y le daré a Jessie, un pequeño beso en la mejilla, di: Gracias. Y voy a dar un paso a su alrededor y disparar dos Explosiones Eldritch, al que ataca a Caleb. MATT: Ve por ello.\TRAVIS: Muy bien. LIAM: El volumen está apareciendo en este juego. TRAVIS: Esos son ambos nueves, lo que significa... Eso es un 18 para batear. MATT: Sí, ambos golpearon. TRAVIS: De acuerdo, genial. Primero, ahh. Daño de explosión Eldritch de 11 puntos. Y 13. MATT: 13, bonito. TRAVIS: 24 total—, MATT: Después de que acaba de ser jodido con el rayo de Caduceus, ves que su cuerpo se marchita ligeramente, se puede escuchar su gemido ponerse un poco más alto, como su yo real, físico comienza a perder algo de fuerza, y luego, (impacto). Casi a punto de volado, se atrapa en el moorbounder, del impacto de ambas de sus blastes, luego se recupera de nuevo, sus dos brazos omóplato trasero, preparándose para lo que sea su próxima maniobra. TRAVIS: Dope. MATT: ¿Te vas a mover, o te vas a quedar quieto? TRAVIS: Usaré el resto de mi movimiento, para dar un paso atrás de esa pequeña aguja aflorando ahí mismo. MATT: ¿Aquí mismo? TRAVIS: Un poco más a tu derecha. Correcto, sí, ahí tienes, genial. Perfecto. MATT: De acuerdo, genial. Ahora llega al turno de los murciélagos. Los murciélagos han perdido interés en Caduceus, a medida que te vuelves invisible. En su lugar pasar a enjambre alrededor de Caleb. MARISHA: Aw jeez.\SAM: ¡Oh no! TALIESIN: ¿Obtengo una opción incluso, aw, olvídalo. MATT: ¿Una oportunidad? Si quieres tomarla. TALIESIN: No, no, no, yo aguantaré. MATT: De acuerdo. ¿Tienes War Caster? TALIESIN: Tengo a War Caster. MATT: Sólo doble cheque, creo que puedes— TAILESIN: Oh. LAURA: ¿Se puede qué? TALIESIN: Oh wow, en realidad. En realidad puedo. SAM: Se llega a lanzar un hechizo, en ellos dejando—, MATT: Sí. TALIESIN: En realidad sí. SAM: Pero perderás la invisibilidad. TALIESIN: No esta invisibilidad. SAM: Ooh.\TALIESIN: Esto es raro. Claro, en ese caso. Voy a usar— ¿qué puedo usar eso en realidad, No puedo hacer mucho de nada. Entonces haré una Llama Sagrada en los murciélagos, justo cuando están rodando por ahí. MATT: De acuerdo. TRAVIS: Rodando por. MATT: ¿Eso es un ahorro de destreza? Eso es un 17—, TALIESIN: Maldición. MATT: Lo siento. Te enjambran y rodan un 22 para batear. LIAM: Eso probablemente golpea. MATT: De acuerdo.TAILESINA: Lo siento. LIAM: Hiciste lo mejor que pudiste. LAURA: Tienes tu Mago Armadura arriba, ¿ ja ? LIAM: Ja, pero eso es... No tengo a Shield preparado hoy. LAURA: Ooh. LIAM: Está bastante abajo. MATT: Te llevas diez puntos de daño perforante, ya que ahora el enjambre se arremolina a tu alrededor, y morderte y acosándote por todos lados. Tu moorbounder es como, (gruñendo) empezando a retroceder mirando un poco, asustados por los murciélagos y frustrados por ellos. Liam: ¡ Schmerz! ¡Schmerz! , MATE: Ahora es el turno de la criatura. TALIESIN: Mierdas. MATT: Ese se va a alcanzar, y tratar de abrazarte fuera del barranco. Es un 19 natural, eso va a ser un 26 a golpear. Liam: Sí, eso definitivamente golpea. TALIESIN: Mierda, Mierda, Mierda. MATT: Enrollado bueno en ese. Tú, Caleb, toma... 20 puntos de daño perforante. Perdón, 23, más tres a ese rollo, y ustedes están lidiados. Te saqué del moorbounder, ahora, y te están sujetando por sus brazos, ya que te tira de cerca, y estás asustado en sus garras. Liam: De acuerdo. MATT: Muy bien. LIAM: El balón de luz es justo, agachado en mi mano yendo, (whooshes). ¿Luz brillante en todas partes? MATT: Sólo lo estás sosteniendo, y solo estás, se arrepintió contra ti, por lo que ahora hay rayos de ella disparando, en diferentes direcciones. Liam: De acuerdo. MATT: También. ¿Qué pasa? MARISHA: Está atacando a Caleb, ¿la cosa frente a mí? MATT: Sí, lo abrazó, y Caleb ahora se encuentra retenida. MARISHA: ¿Puedo tomar una reacción? MATT: Usted sí toma la mitad de ese daño, por cierto, como nota. Porque hace medio daño por el hechizo que hizo. LAURA: Oh, eso es bueno. MATT: Entonces 11.Así que 20, diez de los murciélagos, pero eso no se ve afectado, y 23 de la—, MATE: Y 11 de la criatura. LIAM: Así 11 total. MATT: Entonces entre los dos, 21. LAURA: Eso es mucho mejor. MARISHA: ¿Puedo conseguir un ataque de centinela? MATT: ¿Hmm?”\MARISHA: ¿Ataque centinela? MATT: Se puede, vaya por ello. MARISHA: ¡Mierda! Dondequiera que estos rollos las últimas diez semanas, ¡29! MATE: 29 golpes, adelante y daño por rodar. MARISHA: Sí. 11, MATT: De acuerdo. SAM: GA-Goosh.\MARISHA: Golpeado. MATE: Adelante y rodar algunos daños. MARISHA: 11. MATE: 11 puntos de daño, agradable. Entonces...\SAM: ¿Pero por tu daño? (risas), MATT: Pero, ¿qué daño haces? Por el rayo que haces, ¿Afecta los ataques con armas? TALIESIN: Mm-hmm. MATT: Lo tienes, muy bien. Se va a su reacción para hacer Abrazo Apretado. Por lo que a medida que golpeas a la criatura, se aprieta en Caleb, y Caleb, escuchas resuenar sus gemidos a través de todo tu cuerpo. MARISHA: Oh, ¿hice eso? MARISHA: Sí, lo hiciste. (risas), TRAVIS: (imitando a Steve Urkel) ¿Hice eso? TALIESIN: De todos modos iba a pasar. MATT: Está bien, te llevas 23 puntos de daño psíquico. LIAM: ¿No se redujo a la mitad? MATT: No se redujo a la mitad. MARISHA: ¿Puedo... No, no puedo, no puedo gastar un punto ki, ¿verdad? Yo sólo puedo hacer eso en mi turno? MATT: Mm-hmm.”, MARISHA: Siento que sólo está respondiendo. MATT: Saltando de la ruina, ahí. SAM: Oh Dios. MATT: Fjord, esta ha sido tu peor pesadilla, amigo. Tu colocación no ha sido positiva. Se oye esto, (gimiendo). TRAVIS: ¡No! ¡Yo quiero salir de esta casa embrujada! MATT: Miras hacia arriba mientras uno cae cojeadamente del costado, y se va a intentar caer, y te agarran en el proceso. LAURA: ¡No! MATT: Necesita hacer una revisión de atletismo, o va a recibir algún daño. TRAVIS: Por favor caiga. MATT: Rodado un cuatro, falló. Sí toma... eso sería una caída de 30 pies. Eso son 3d6 puntos de daño por golpes. Diez puntos de daño por golpes, se saca derecho del bate. Enseguida del murciélago. (risas), Justo fuera del bate es toda una cosa muy desordenada. Poof, aterriza, recibe daños y luego trata de abrazarte de nuevo. TRAVIS: Mierda. MATT: Con un 12. No golpea. TRAVIS: Eso no golpea.MATT: No”. TAILESIN: Gracias a Dios.\LIAM: 42. MATT: Ah y al final del turno de ese, se va a tratar de rodar, para resistirse a lo tuyo. Va a ser un 17, ¿Cuál es tu DC en él? TALIESIN: Rayo de Enfeeblement, MATT: Cuál es tu hechizo DC. TAILESIN: Eso es 17. MATT: Simplemente logra resistir el rayo, por lo que ya no se ve afectado por ella. Se recupera su fuerza. TALIESIN: Eso está bien. MATT: Ese ha recibido algunos daños. Eso termina su turno, ahora es el turno de los moorbounders. SAM: De acuerdo, de acuerdo, de acuerdo, de acuerdo. Gente Moorbounder. ¿Qué quieres que hagan? LAURA: El mío va a atropellar y, maldita garra la cosa, que acaba de caer en el jodido Fjord! MATT: De acuerdo. (galopante) Corre hacia ese lado. Adelante y rodar para un ataque. LAURA: (ruido frustrado), Espera, más seis, sí. 13, MATT: 13, eso no golpea, lamentablemente. Va a huelga y, trae su garra hacia adelante, y como está sosteniendo Fjord, o no— en realidad, no tocó, no logró agarrar a Fjord, pero no es del todo capaz de... en realidad, interesante punto de orden, no habría podido acercarse lo suficiente a Fjord. Por el espacio de la pinza que hay, a la criatura, porque bloqueando el espacio ahí. Entonces sí. En el marco de la narrativa allí, ni siquiera podía levantarse, para golpear a la criatura. LAURA: Oh está bien. MATT: Caleb, ¿algo con tu moorbounder? LIAM: Jannik, ¡mata a esta cosa! MATT: Ve por ello, rueda por un ataque. LiAM: 25 a batear. MAT: Eso golpea, daño por rollo. LIAM: Él me ama tanto. Cinco, siete, no, espera. SAM: Nueve. LIAM: ¿Son dos y dos agregados? SAM: Es 2d4 más cuatro. LIAM: Más cuatro, sí. Nueve, correcto, gracias. MATT: Nueve puntos de daño, bonito. Está bien, esa está empezando a parecer lastimada. Ese ha recibido algunos daños, ahora. TALIESIN: Desde que estoy en la mía, me voy a dar la vuelta al otro lado y ataque. Voy a, sí, entrar ahí. No, quiero decir como, atacando al que Caleb, también. MATT: Oh, gotcha. TALIESIN: Me va a llevar, si puedo entrar aquí. MATT: Te mueves por aquí. TALIESIN: Sí, ahí dentro. MATT: Sí, y es un enjambre, para que en realidad puedas moverte a través de él. TALIESIN: Sí. MATT: Te mueves y te levantas enseguida contra... TALIESIN: Mm-hmm. Se va a atacar, el que ataca a Caleb. y eso es diez. MATT: Diez fallas, desafortunadamente. Al saltar de la roca y aterriza en el suelo, se desliza hacia él, y la criatura patos fuera del camino. (respiración raspy), Eso termina la ronda de los moorbounders', Nott y Caleb, se levantan. LIAM: Hace el guante de voladura, me exigen que haga verbal, somática, y todo eso o simplemente funciona? MATT: A menos que se especifique, lo que sea que arroje un hechizo—, LIAM: Bueno, no lo dice aquí, lo hace por el hechizo. MATT: Correcto. Es decir, si dice ahí “sin componentes”, entonces no necesitarías esos, pero si no especifica, entonces todavía necesitas lo que se requiere del hechizo. LIAM: No dice de ninguna manera. MATT: Entonces sí, todavía necesitas usar, poder hablar y mover las manos. Liam: De acuerdo. Entonces voy a tratar de, librarse del agarre de esta cosa de manera ineficaz. MATT: De acuerdo. Todavía puedes lanzar hechizos, mientras te agarran, sólo significa que no puedes moverte. LIAM: Oh, ¿no me retienen, también? Todavía puedo hacer—, MATT: Incluso entonces, cuando te frenaron, aún podrías lanzar hechizos. Simplemente tienes desventaja, en rollos de ataque. Las criaturas tienen ventaja en los rollos de ataque contra ti. Liam: Ah bueno, al carajo entonces, voy a echar Misil Mágico a nivel 5. MATT: Justo en su pecho. Está bien, ve por ello, daño por rollo. LAURA: ¿Puedo decir algo? Me equivoqué esto porque está en las notas, no está en la página principal de los moorbounders, por lo que no apareció cuando hice clic en él. En realidad hace 4d4 daño de cortes. 4d4 más cuatro. Sólo suma un plus cuatro para atacar, no un más seis. Entonces lo hemos estado haciendo mal, basado en— porque tus notas al respecto, sólo muéstralo de manera diferente a yo—, MATT: Gotcha. Está bien, no se preocupe LAURA: Y puede saltar 30 pies. SAM: Guao! TRAVIS: Mierda. MATT: Bien, ahí tienes. LIAM: 25 total. MATE: 25 daños, bonito! Por lo que Caleb lo retuvo ahí, pone la mano en alto hacia, el esternón de esta criatura, Y (explosión), ves esta explosión de fuerza arcana, enviar una onda de choque hacia fuera, desde el centro de donde lo están tirando hacia adentro. Deja este agujero del cráter, y su torso comienza a (desprendimiento), solo gotea líquido negro, pero aún está en pie. ¿Ese es el final de tu turno? LIAM: Sí, no puedo moverme. MATT: De acuerdo, al final del turno te llevas 6d8 daño psíquico. SAM: 6d8?! Liam: Paz. TALIESIN: Espera, ¿al final del turno de Caleb? SAM: Porque está envuelto. MATT: Sí, porque todavía estás retenida en su espacio. Al final del turno, mientras aún estás retenido, recibes daño adicional. SAM: Oh vaya. MATT: De acuerdo. SAM: Estás rodeado de murciélagos y porquería. MATT: Te llevas 30 puntos de daño psíquico. Liam: Sí, estoy fuera. TALIESIN: Muy bien. MATT: Caleb cojea en sus garras, y empieza a... está tratando de meter a Caleb en la herida, que dejó en su cuerpo. LAURA: ¡Eww!\ASHLEY: Oh Dios mío. TRAVIS: Oh, ¿está tratando de hacer qué? Sólo tratando de meterlo en la herida de su izquierda—, TRAVIS: ¿Qué?! MATT: Está tratando de acercarlo más a él, como va, (jadeos). (gritando), LIAM: ¿Me está fiorando? ¿Estoy siendo Fjord? ASHLEY: ¡Oh no! MATT: ¿Nott?”, SAM: Quiero decir ni siquiera, No creo que pueda ni ver nada de eso. Voy a correr hacia el agujero en las rocas. MATT: De acuerdo. 20, 25, 30.TRAVIS: Al menos no le hace la cara cuando hace el sonido! MATT: Vienes por el espacio ahí. Se puede ver ahora mismo, ahí está el moorbounder, y ahí está la criatura, derecha a un costado junto a Fjord, y luego cruzando el camino, se puede, les cuesta ver qué está pasando por ahí. SAM: Sí. Voy a dibujar en el que tiene Fjord, y decir: Fjord, parece que te vendría bien una mano extra! (risas), MATT: Ahí va. SAM: Dispararé a la mano de la cosa. MATT: Ve por ello. SAM: 22. MATE: 22, adelante y daño por rodar. SAM: De acuerdo. LIAM: Bonito spread. SAM: 24. MATE: 24 daños, bonito! (whooshes) Se corta el brazo en el codo, y ves como, una de sus extremidades largas y puntiagudas, golpea el suelo. (gemidos), Mira hacia atrás hacia ti, se ve tan triste! Y simplemente tristemente, y jodidamente aterrador. SAM: Guao. (risas), MATT: ¿Qué más haces? SAM: ¡Guh, guh! Yo lo haré, oh chico, Voy a recargar y disparar de nuevo. ¿Por qué no? Natural 20. (vitoreos), MATT: ¡Está bien! SAM: De acuerdo. Eso es un 12 puntos más de daño, MATT: Además tu modificador de destreza, ¿verdad? SAM: Eso es seis más seis. MATT: Bueno, seis veces dos, porque hiciste un golpe crítico. SAM: Oh. ¿Eso es 18? MATE: 18 puntos de daño. SAM: Además vuelve a disparar. MATT: Así es, porque ellos... LIAM: ¡Oh sí, eso es impresionante! SAM: ¡Natural! ¡Me pasa algo malo! MATT: ¡Te disparas! SAM: ¡Me tiro! (risas), TRAVIS: ¡Impresionante! ¡Increíble! ¡Sufro cuatro puntos de daño perforante! (risas), ¡Vuelvo a cargar! (gritos de dolor), TRAVIS: Tan rudo, como tiro de banco. (disparando) (gritando), (risas), MATT: ¡Perfecto! ¿Eso termina tu turno? SAM: ¡Eso es! MATT: Caduceus, vuelves en tu espacio. TALIESIN: De acuerdo, me voy a mover atrás, me voy a mover junto a Caleb. MATT: Correcto, el moorbounder, ¿tú mismo vas a estar al lado de Caleb? TALIESIN: Voy a saltar del warbounder, y muévete junto a Caleb. MARISHA: ¡El bounder! ¡Sí! TRAVIS: ¡Ya no moorbounder! MARISHA: ¡Totalmente un bombero! TALIESIN: Voy a lanzar Curar Heridas al 4to nivel. MATT: Ve por ello. MARISHA:... pero me gusta tanto. SAM: En un 20 natural, vuelve a disparar. MARISHA: Está tan distraído, ¡ni siquiera lo sabía! TAILESIN: Eso significa, Curar Heridas en el 4to nivel, son hasta 37 puntos hit. (vitoreos), MARISHA: ¿Todavía está al alcance del tío? MATT: No, se cayó del barranco. LIAM: Estaba siendo metida en su tripa o algo así. MARISHA: ¿Sigue agarrado por él? MATT: Ya no está lidiado, desde el punto de vista del sabor, estaba tratando de meterlo en su cuerpo, de una manera realmente jodida. Vuelve a la conciencia, estás técnicamente lidiada. TALIESIN: Ahora voy a intentarlo, Estoy tomando una postura defensiva. MATT: Ya lo tienes, está bien. Eso termina tu turno, Caduceus. Arriba en la cima, Beau, estás arriba. MARISHA: De acuerdo, viendo lo que es este tipo tratando de hacerle a Caleb, Yo soy como: Ahh, no señor! Lo agarro de la cabeza y lo arranco de vuelta. TRAVIS: ¡No señor! MARISHA: Empiezo a golpearlo en las costillas. TALIESIN: ¡Sí!Liam: Impresionante. MARISHA: ¡Natural 20! (vitoreos), TALIESIN: ¡He estado esperando esto! MATT: Muy bien. MARISHA: Hice rodar un cinco, así que eso son diez, más otros seis, 16 daños en ese. MATE: 16 puntos de daño. SAM: Está tratando de poner a Caleb en su “Fajara”. MARISHA: ¡Fajara! (risas), MATT: Muy bien. MARISHA: Atacando de nuevo. LIAM: (como Nott) Eso es mucho Fajara. MARISHA: 27 a batear. MATT: 27 para golpear, golpea, sí. MARISHA: 12 daños. MATT: Muy bien, ¿cómo quieres hacer esto? MARISHA: Lo tengo por el cuello, y lo golpeo en las costillas, y luego me voy a llevar, Voy a hacer un broche de cuello lleno. MATT: (agrietamiento) Se oye este asqueroso ruido de rotura, su cabeza, (gimiendo). Se corta su horrible gemido, ya que su tráquea está pellizcada. Se derrumba al suelo, ya que Caleb tira de la cabeza, fuera del interior de su abdomen, solo negro con gore. MARISHA: ¡Ugh! Eras casi como relleno de raviolis. MATT: Todavía tienes tu movimiento, aguinaldo. SAM: Beau acaba de inventar ravioli, canon. (risas), TAILESINA: ¡Canon! Canon en una lata. ¡Boom! MARISHA: ¡1200 años antes de Italia! (risas), Todavía puedo moverme? MATT: Sí, se puede. MARISHA: ¿Puedo llegar al que está acosando... o, ooh, murciélagos. TALIESIN: O murciélagos. Depende de de ti. MARISHA: ¿Puedo golpear murciélagos? MATT: ¡Sí, puedes puñetar murciélagos! TRAVIS y ASHLEY: (sonoros de puntería), TALIESIN: ¿Quién antes no ha dado un puñetazo a un bate? TRAVIS: Acción bolsa de velocidad. SAM: Puedes golpear a un fantasma. MARISHA: De acuerdo, de acuerdo, de acuerdo. Le rompo el cuello a ese imbete, y luego miro hacia arriba y veo los murciélagos, y saco a mi personal. MATT: Mm-hmm.”, MARISHA: Empiezo a hacer el torbellino. Caminando hacia los murciélagos. TALIESIN: Mis, los murciélagos son un lote supersticioso, cobarde. MATT: Muy bien, así como te mueves, (torbellino), Sí, puedes moverte a través de los murciélagos para llegar allí. Entonces diremos. Te pondremos por aquí, en realidad vas directamente a través de ella. (torbellino), ¿Estás usando tu—, MARISHA: Oh sí, ¿estoy haciendo cosas? LIAM: ¡Atrápalo, Derry! MATT: ¿Estás haciendo algo con tu acción bonus? MARISHA: ¡Oh, tengo una acción de bono! MATT: ¡Sí! MARISHA: ¡Sí, les pegué con mi palo! ¡20! MATT: Eso golpea. MARISHA: Oh espera, eso es un— Yo rollo d8 para mi palo. MATT” Bueno, no puedes usar tu palo como acción de bono, porque es tu apagado, es tu— MARISHA: Oh, está bien, está bien. MATT: Por sabor, estamos diciendo que es tu palo. MARISHA: Bueno, por sabor, mi palo. 12 daños. MATT: ¡12 daño! SAM: Guao! MARISHA: ¡Hoy estoy rodando muy bien! MARISHA: ¡Bendice a los dioses dados esta noche! MATT: Sacas cuatro o cinco murciélagos más, mientras lo estás girando, sales por el otro lado de la misma. Sigue siendo un enjambre, es difícil agarrar, pero los estás golpeando, está cobrando algún daño. MARISHA: Viejita completa con escoba. MATT: Sí. Esencialmente. Está bien, eso termina tu jugada, Beau. Yasha, te toca. Jester, estás en cubierta. ASHLEY: Entonces. SAM: Voy a agacharme por si acaso. ASHLEY: Desde que estaba, No me pegaron, tengo que volver a enfurecerme. MATT: Atacaste el último turno. O tienes que atacar, o ser atacado. ASHLEY: Yo sé esto, lo sé. Lo siento mucho. MATT: Está todo bien. ASHLEY: De acuerdo. Entonces yo, sí. ¿Puedo tratar de hacer mi camino, a este tipo de aquí? MATT: Sí, podrías intentarlo. ASHEY: — tratando de atacar a Fjord. MATT: Cinco, diez, 15, 20, 25, 30, 35, puedes moverte de esa manera moviéndose por Fjord, porque puedes moverte a través de tus aliados. ASHLEY: De acuerdo, está bien. Está bien. TALIESIN: Estás teniendo un mal día, hombre. TRAVIS: (entró en pánico) ¡No estás mintiendo! SAM: ¿Vas a hacer tu, nueva espada o tu... ASHLEY: Es lo mismo. Espada nueva. Está bien, está bien. LIAM: Ella va a plena GWAR. ASHLEY: 14. MATT: 14, solo falla. ASHLEY: Oh, yo lo pensé, vale. Segundo ataque. MATT: No olvides tu—, TRAVIS: Terror. MATT: Imprudente, siempre que quieras hacer eso. ASHLEY: Acabo de rodar un 19 natural para el segundo ataque. MATT: De acuerdo, genial. SAM: ¿Eso es un crit para ti? LAURA: No. MATT: Pero golpea. ASHLEY: Bueno, es para el Skingorger. MATT: No pudiste usar el arma el último turno, porque tenías que usar tu acción de bono para—, LAURA: No tomaste ese punto de agotamiento. ASHLEY: Yo no tomé ese punto de agotamiento. MATT: Sí, tenías que enfurecer para mantener la rabia en marcha el último turno. ASHLEY: Ya veo, así que para usar— TRAVIS: Sí, sí. 19. ASHLEY: Si uso el, oh, eso si consigo el punto de agotamiento. MATT: Correcto, si usas la habilidad para el siguiente minuto, ahí es donde tu oportunidad de crit sube por uno, y haces el daño adicional. TRAVIS: Es como toda la pelea.\ASHLEY: Ya veo. Está bien. TAILESINA: ¡Oh ho! ASHLEY: Diez, vale, 15. MATT: 15. ASHLEY: Puntos de daño. Perdón. 16 puntos de daño. MATT: Espera, con el segundo— ASHLEY: En el segundo ataque. MATT: Correcto, vale. Ya lo tienes. Se ve lastimado. Se ve muy lastimado. Al tallar más allá de la cuchilla, en realidad, al bajar la segunda vez, (impacto de la cuchilla), y se incrusta un buen pie en su pecho, y es como, trató de detenerlo con sus garras, y ves dos de sus brazos puntiagudos, solo te cortan y luego todas estas, tocones arqueados que están sangrando, como va, (lamentos). TRAVIS: ¡No! MATT: ¿Eso termina tu turno, Yasha? ASHLEY: Yo, sí. MATT: Jester, te toca. LAURA: Está bien. Por qué no por un poco de sabor. ¡Voy a saltar del barranco! SAM: ¡Sí! LAURA: Saca mi hacha de batalla y trata de deslizar, a la cabeza con mi hacha. MATT: Ve por ello. A medida que saltas en el aire, battleaxe hacia abajo, rodar para tu ataque. LAURA: ¡De acuerdo! (risas), ¡Aw vaya! (risas), ¡No necesito hacer esta cosa del hacha! Ocho más cinco es, no basta. Eso es 13. MATT: A medida que saltas, ¡yaah! ¡En el aire! No atrapa nada. LAURA: ¡Mierda! ¡Yo lanzo Arma Espiritual para recuperarlo! MATT: De acuerdo, ahí tienes. LAURA: Lo haré a nivel 3, no, que sería 4to nivel para hacerlo... TALIESIN: ¡Los árboles, los árboles! LAURA: Sí, 4to nivel, Arma Espiritual. MATT: Woof, ¡está bien! LAURA: Bajarlo a la cabeza. MATT: Entonces es 2d8. LAURA: Ooh, así que esa es mi piruleta con bordes dentados. MATT: Ahí tienes. Piollipop dentada. Adelante y ataque de rodar. LAURA: (gemidos) Más nueve, 17. MATT: 17 hits. Adelante y rodar daño. 2d8 más tu modificador de sabiduría. LAURA: Aww, entonces. Además, cinco, es... 12, MATT: 12 puntos, ¿cómo quieres hacer esto? (vitoreos), LAURA: Whiff con mi hacha, voy: Ew. Y la piruleta baja, y se golpea en la cabeza, y le golpea la cabeza en el cuello. MATT: A medida que olfateas, se vuelve, (whooshes). (lamentos), (Cuchilla girando), Se pone tierra en el suelo, y deja de moverse, y luego lo, (impacto) golpea de nuevo. (impacto) Vuelve a golpear. LAURA: ¡Sí! ¿Ves eso? Ese fue el arte de la distracción. TODOS: ¡Ooh! LAURA: Sí.\ASHLEY: Eso estuvo bien. MATT: Tenemos murciélagos en el campo de batalla. Entonces Jester, eso termina tu turno. Fjord, te toca. TRAVIS: Maldición murciélagos. ¡Explosión Eldritch! (risas), Eso es un 19, y un 21. MATT: Ambos golpearon. TRAVIS: Genial. Es decir, carajos. Daño de explosión Eldritch de seis puntos, y 14 puntos. MATT: ¿Seis y luego 14? TRAVIS: Sí. MATT: Total de 20. ¿Cómo quieres hacer esto? (risas), TRAVIS: A medida que baja la piruleta gigante soy como:, Bueno, coja. (voladura), Pasado a los murciélagos. MATT: Mientras los murciélagos están volando sobre el de Caleb, cuerpo ahora consciente mirando hacia arriba. TAILESINA: ¡Scoot! ¡Vamos! TRAVIS: ¡Sólo está tratando de engañarlos! SAM: ¡Git! LAURA: ¡Sal aquí! MARISHA: ¡Vete! MATT: A medida que te balanceas una vez con tu personal, de repente, hay dos ráfagas de energía verdosa. (explosión) Los murciélagos solo (chilla). (impacto) El terreno.\TRAVIS: Los tengo para ti. TALIESIN: No me importa. (risas), MARISHA: Fjord Exterminador. Liam: ¿Acabas de enfundar los dedos? TRAVIS: Lo hice.\LIAM: Sí, está bien. TRAVIS: No, porque a nadie le importa, está bien. SAM: ¿Entonces la pelea nos costó un brazo y una pierna? (gemidos), TALIESIN: No. LAURA: De acuerdo, ¿entonces de noche aquí? Súper duper malo, ¿sí? TRAVIS: Los hace más fuertes, sea lo que sea. Oye, siempre y cuando lleguemos el pequeño orbe resplandeciente de, sí. SAM: ¿Cuánto dura eso? LIAM: Un rato. TALIESIN: ¿Cómo se siente, señor Caleb? LIAM: Estoy bien. Es una hora, creo. Echemos un vistazo al hechizo. MARISHA: Tipo de pensamiento que iba, para bisecarte un segundo. LAURA: ¡Oh, tengo Palabra de Sanación Masiva, chicos! LIAM: Sí, una hora. SAM: Iré a inspeccionar los cuerpos, pero dijiste que recurren al papel o algo así? MATT: Cuando los ves morir en la luz, se puede ver lo frágiles que se vuelven los cuerpos. Se ve como papel maché largo y seco, que empieza a agrietarse. A medida que empiezas, para revisar el cuerpo, parte de ella se rompe, y se convierte en fresno de papel fino. SAM: No hay nada, no tienen nada. MATT: Se puede tirar un chequeo de investigación. TALIESIN: Voy a muy suavemente, echa un vistazo a uno de estos árboles. SAM: 27. MATT: De acuerdo, 27. LAURA: Te dan 15 puntos—, MATT: No hay mucho interés. Encuentra algo de piel ligera de papel, y un montón de entrañas gruesas y desagradables. SAM: Está bien, sí, es bueno ver. MATT: ¿Estás haciendo qué? TALIESIN: Voy a echar un vistazo a este árbol, del que salieron los murciélagos, ver si había algo interesante al respecto. MATT: Haz un chequeo de percepción. TALIESIN: Ah, 12. MATT: 12. Parece un árbol, parece que sería un buen lugar para que los murciélagos vivan. TALIESIN: Voy a agarrar un poco, de una de las setas y ponla en mi bolsillo. MATT: De acuerdo. Está bien. Lo miras, esto es un hongo que no has visto antes. Tiene una coloración turquesa opaca a ella. El tallo es un gris. Es único. No te has encontrado con esto. TALIESIN: Ponlo en mi bolsita de muestras. MATT: De acuerdo. LIAM: Empezando a gatear, alrededor en el suelo y recogiendo murciélagos, y aplastando cagada de murciélago, en un trapo que guardo. MATT: Muy bien. Recogiendo tu guano. TRAVIS: Reviso alrededor de la formación rocosa, sólo a ver si había algo, sacaron de cualquiera que había venido, por aquí antes. MATT: De acuerdo, haz una comprobación de investigación a medida que pasas y miras a través de él. TRAVIS: 16. MATT: 16, muchos huesos. Mucha cantidad de cadáveres que tienen, desde que se cultiva sobre, con cepillo seco, y otros pedacitos de vegetación terrestre muy baja. Al estar echando un vistazo a esto, alrededor de una gran cantidad de estas formaciones, parece haber una serie de, tipos en la vegetación que hacen, vivir y prosperar aquí en estas tierras malas, pero se entrelazan con el resto del color, y por lo general se pegan alrededor de otras formaciones, que recogen agua, pero sí. Ha caído el número de criaturas, y fue arrastrado al espacio. SAM: No estamos en los Wildlands, ¿verdad? ¿Ese es otro lugar? TRAVIS: Sí, no, estamos en el... MATT: Oh, los Wildlands grises, no. Eso es norte. Estás lejos del este. TRAVIS: Sólo se está oscureciendo, ¿verdad? MATT: Sí. En este punto, como ustedes han estado buscando, el sol se pone y estás mirando de noche. Bastante pronto. LAURA: ¿Puedo mirar el área del suelo, que la criatura salió de, detrás de la formación y ver, ¿no se ve... no salió del suelo en absoluto, o fue simplemente escalofriante? MATT: Sí, estaba sentado y descansando. LAURA: Entendida. MATT: Parecen ser llamados por tu presencia. LAURA: Está bien. ASHLEY: ¿Hay alguna de las puntas de púas en cualquier lugar cerca, que están saliendo del suelo? MATT: No, haz un chequeo de percepción. ASHLEY: Oh no. MATT: Pero desventaja, porque lo es, tienes darkvision? Sí, estás bien, ¿qué rodar? ASHLEY: 22. MATT: 22, es difícil de ver, y la única razón por la que puedes ver, es que hay un poco de luz de luna, que está espiando a través de algunas de las nubes. Se abrió el cielo para el bit nocturno, y poco de la luz blanca de la luna. Se puede ver la forma exterior, de dos espiras más grandes, en el horizonte, no estás seguro de la distancia. ASHLEY: De acuerdo. MATT: Se puede ver que hay unos cuantos, en la dirección en la que viajas. ASHLEY: De acuerdo. LAURA: ¿Eran estas criaturas como algo, cualquier cosa que hubiéramos oído antes, en los libros de cuentos o... MATT: Se puede hacer una religión o un cheque arcana. LAURA: Diez. MATT: ¿Diez? No estás del todo seguro de cuáles son estas cosas. Hay algo en ellos que, no parecen ser de Exandria. Al menos, su esencia no parece ser algo que naturalmente existiría en este plano. TRAVIS: Además de esa sensibilidad a la luz. LAURA: Parecían tan tristes. (suspiros), TRAVIS: ¿Deberíamos levantarnos la cúpula por la noche? LIAM: Sí, un minuto. Estoy alimentando murciélagos a Jannik. TALIESIN: Además, si estamos cerrando, tal vez es hora de tener un par de estas conversaciones. SAM: Oh, el Enviando y todas las cosas del clérigo, que sólo puedes hacer después de las 7:00pm? LAURA: Sí. SAM: Genial.\LAURA: Eso es todo. Prefiero hacerlo en la carpa, la cúpula, lo que sea. No me gusta este lugar. TRAVIS: Podemos hablar con una cabeza mientras tanto. LIAM: Hago la rutina de la hora de dormir, y empezar a poner la cúpula y el cable. MARISHA: Reungo un poco de cepillo seco, y hacer un poco de fuego. Para calidez y luz. TALIESIN: ¿Cuál primero? SAM: ¿A quién estamos llamando? LAURA: El hobgoblin primero. SAM: ¡Oh! Vamos a hablar con los muertos. TALIESIN: Cinco preguntas. MATT: De acuerdo. ¿Tienes el balón aún desprendiendo luz del día también? LIAM: Tiene una hora total. MATT: De acuerdo. LIAM: Estamos a cinco minutos en, a diez minutos en. MATT: De acuerdo. LAURA: — parecerse a ese tipo. TRAVIS: También, un faro realmente bueno para donde estamos. SAM: Estamos en cúpula. Estamos bien. TRAVIS: ¿Puede la luz escapar de la cúpula? MATT: ¿Está el fuego en la cúpula? MARISHA: Yo, ese era mi pensamiento. No sé si, sí. LIAM: Entonces la cúpula no atrapa en humo ni nada, simplemente no deja que las cosas entren. También puede iluminar desde el interior mismo, y eso no sale de la cúpula. LAURA: Está bien, eso está bien. TRAVIS: Oh, entonces, ¿mantiene la luz adentro? LIAM: Genera su propia luz, creo. Déjame volver a revisar el hechizo.MATT: Correcto, pero es opaco, lo que significa que las criaturas no pueden ver lo que hay dentro de la cúpula. Liam: Sí.\LAURA: Genial. Oye, Fjord. Deberíamos preguntarle... TALIESIN: Deberíamos, sí. LAURA: Si hablamos con este hobgoblin—, TRAVIS: Sip. LAURA: Creemos que tal vez deberías, Hazte ver como el drow con el que estaba. Porque puedes sonar como él, ¿sí? TRAVIS: Oh sí.\MARISHA: Eso es genial. LAURA: Eres realmente buena haciéndose pasar por la gente, después de todo. TRAVIS: Sí, sonaba como, costra más alta, ¿verdad? Está bien. TAILESIN: ¿Se puede llevar su cara también? TRAVIS: Claro. Sí, recuerdo. Usaré Máscara de Muchas Caras para parecer el drow dude. SAM: El drow explosión. (risas), MARISHA: ¿Qué estamos preguntando? TRAVIS: ¿Cómo se ve esto? TODOS: ¡Ooh! TALIESIN: Es muy impresionante. No está mal. Te voy a dar algunas reglas, antes de entrar en esto. TRAVIS: Muy bien. TALIESIN: Sólo te dan cinco preguntas. Esta persona, quienquiera que sean, ya se han ido, no estás hablando con ellos. Sólo estás hablando con un eco, es un recuerdo, no hay nada que se puede negociar con, no hay nada que pueda ser engañado. Entonces esto es sólo un reflejo. LIAM: ¿Puede mentir? TALIESIN: Sí, puede mentir. Liam: Entonces bien. LAURA: Por eso lo estamos haciendo parecer su jefe. TALIESIN: No tendrá razón para pensar, no eres quien eres. Tienes que recordar, que también piensa que sabes lo que sabes. Entonces cuando le haces preguntas, tienes que hacerlo de alguna manera, que es familiar y abierto, y con el entendimiento, que ustedes dos tienen un vínculo. TRAVIS: No captamos el nombre de este tipo, ¿verdad? TALIESIN: No importará si lo haces bien. TRAVIS: Bueno, no lo vamos a preguntar. LAURA: Puedo enviarle un mensaje y preguntarle. Oye, ¿cuál era el nombre de ese hobgoblin con el que estabas? SAM: No, cuál era tu nombre. LAURA: Además, cuál era tu nombre, puedo encajarlo todo. TRAVIS: A lo mejor nos apegamos a lo que queramos preguntarle. TALIESIN: Recomiendo “amigo” como siempre. TRAVIS: Amigo. TALIESIN: O lo menos posible, no tienes que hacerlo, no hay nadie ahí tienes que hacerlo, esto es sólo un cuerpo ahora. LAURA: No parecía el tipo de persona, eso diría amigo, para tu información, cuando tuve la pequeña charla con él antes. ASHLEY: Sí, tal vez sólo, “Oye”. TRAVIS: (acento británico) ¿Tenemos una solicitud de preguntas? LAURA: Ooh, eso es bueno. MARISHA: Bueno, queremos saber qué estaban repartiendo. Lo que compraron con su 50 platino. SAM: También donde en Bozostan—, LAURA: Bazostán. SAM: Bozogaz, Exxon, ¿residen? TALIESIN: Sólo di que necesitas su ayuda. TRAVIS: ¿Ayuda para qué? TALIESIN: Respondiendo a estas preguntas. Tu mente está nebulosa, y necesitas ayuda para llegar a casa. ¿De qué estabas repartiendo... MATT: Justo como nota, así que debes saber el hechizo Habla Con Muertos eres tú haciendo las preguntas. TALIESIN: Oh, tengo que hacerlo? Estaba buscando, porque creo que decía que cualquiera podría. TRAVIS: Puedo señalárselos. MATT: Pero eso es lo que se puede hacer. Porque, como dice, dice, Se puede pedir al cadáver “hasta cinco preguntas”, refiriéndose al caster. TRAVIS: Puedo enmarcar eso. Ser como... Yo puedo... LIAM: Si esperamos otro día, Yo puedo hacer que te veas como este compañero. TALIESIN: Tengo una idea. Liam: De acuerdo. LAURA: Él también puede parecerse, pero Fjord puede sonar como él. TALIESIN: Voy a hacer parecer oso rubio. LAURA: ¡Ooh! TRAVIS: Así me veo como el drow, y te ves como el tipo rubio? LAURA y MARISHA: ¿Greg? TALIESIN: Greg cabeza rubia. MATT: De acuerdo. TRAVIS: ¿Suenas como el tipo rubio? TAILESIN: No.\TRAVIS: Porque vas a hacer preguntas Está bien. SAM: Me haré ver como Maruo. LAURA: Me haré lucir como, el bugbear que era invisible. TALIESIN: En realidad estoy, he tenido una pregunta extraña con este tipo, ¿cómo puedo, puedo decidir incluso el estado de mí mismo, cuando me pongo...MATT: Sí. TALIESIN: Me van a arrancar un poco. Voy a tener algún daño. MATT: De acuerdo. TALIESIN: Voy a parecer que he estado en una pelea, y mucho, algo de daño de garganta y pecho. MATT: De acuerdo. ¿El resto de ustedes haciendo algo? LIAM: Invisibilidad. MARISHA: Voy a alejarme. ASHLEY: Sí. Pasa atrás para que no vea. MARISHA: Sí. Paso atrás. TALIESIN: Simplemente empieza a rodar esto. Hagamos el número uno. MATT: Quemas el incienso, alcanzas la mano y tocas la cabeza desencarnada, del hobgoblin que habías matado, el día anterior. Oyen este extraño sonido chupando, ya que trata de sacar aire a través de un cuello cortado. (gorgoteo, rasping) Sus ojos parpadean, y sólo mirar hacia fuera, y se mueven en sus enchufes secamente, a través de la humedad un tanto congeada en los enchufes, hacia ti, Caduceus. TRAVIS: Paso detrás del hombro de Caduceus y digo:, Amigo mío, es tan bueno verte otra vez. Hazme un favor, el tiempo es muy corto. Contesta aquí las preguntas de mi amigo, tan rápido como puedas, Tengo negocios apremiantes en otros lugares. Yo me voy. MATT: Comprobación de engaño. TRAVIS: No me jodas, Gil. Hijo de perra. 13, 14. 14, MATT: De acuerdo. (rasping bajo), TALIESIN: ¿Completaste tu misión? MATT: “Sí”. TALIESIN: Repite su misión. MATT: “Guárdalo, “seguro”. TALIESIN: Más específico, quién. Demuéstrate. MATT: “Obann”. TODOS: ¿Oban? SAM: 12 años. TALIESIN: Dónde, ¿Ibas a encontrarte al norte? Ubicación específica. MATT: Haz un chequeo de engaño. TALIESIN: Muy bien.\LIAM: Vamos, Caddy. TALIESIN: Va por ello. 20, Liam: ¡Sí! MATT: ¿Natural 20? TALIESIN: 17 más—MATT: De acuerdo. TALIESIN: No es un 20 natural. MATT: (rasping), “La tumba, bajo Bazzoxan”. MARISHA: ¿Tumba bajo Bazzoxan? TALIESIN። ¿Cuál es el nombre, de nuestra organización? Demostrar tu identidad. MATT: “Seguimos... “El Ángel de Hierros”. SAM y MARISHA: ¿Ángel de Hierros? TALIESIN: Eso es cinco. LAURA: Oh mierda. ¡Eso fue tan jodidamente enfermo, chicos! TRAVIS: ¿El Ángel de Hierros?\SAM: Sí. MARISHA: El Ángel—, TRAVIS: ¿Eso suena bien, Matt, Ángel de Hierros? LAURA: Caduceus, eso fue tan bueno! MARISHA: El nombre de su organización, es el Ángel de Hierros? MATT: Siguen al Ángel de Hierros. SAM: (como Maruo) Caduceus, ¡eso fue increíble! (risas), LAURA: ¡Oh Dios mío! TRAVIS: Agregas 90 decibelios más antes de que estés ahí. TALIESIN: Sí, nunca lo he hecho de esa manera. Eso fue interesante. LAURA: Quiero decir, funcionó muy bien. Se enamoró totalmente de ello, esa cabeza era tan estúpida! TALIESIN: Una cabeza más. SAM: Seguimos al Ángel de Hierros, ¿verdad? LAURA: Sí, seguimos al Ángel de Hierros. TRAVIS: Carajo es eso... SAM: ¿Quién es ese? TRAVIS: ¿Alguno de nosotros ha oído hablar alguna vez de un Ángel de Hierros? MATT: Haz un chequeo de religión. MARISHA: Está bien. TRAVIS: Vamos, nat20.LAURA: 19. SAM: ¿Sólo personas que lo dominan? MATT: Cualquiera que quiera hacerlo, seguro. MARISHA: ¡Sí! TRAVIS: 13. MARISHA: Déjame asegurarme, eso es un 16, cierto, así que... TRAVIS: ¿22?\MARISHA: 22. LIAM: 22. SASM: 16. LAURA: 19. ASHLEY: ¡Tres! MATT: ¿Caduceus? TALIESIN: 16. MATT: Ninguno de ustedes ha oído hablar de él. LAURA y MARISHA: ¡Oh! (suspiros), MARISHA: (susurros) ¡Mierda! TRAVIS: (Susurros) El Ángel de Hierros. MARISHA: Fue un chequeo de religión. Está bien. SAM: Hierros, hierros. LAURA: ¿Cuál es nuestra otra persona? El Dragonborn, está bien. MARISHA: Pudo ver lo que estaba entregando. ASHLEY: Sí. MARISHA: Es como la respuesta que aún no tenemos. LIAM: ¿El nombre Obann significa algo para mí? MATT: Haz un chequeo de historial. Liam: Bolas. 14, MATT: ¡Nop! SAM: Si esto fuera... por lo que esto es un drow, el drow estaba entre estas personas, ¿verdad? El drow en esta zona sigue a Luxon o, Espera, no, ¿cuál es su religión? MATT: La Dinastía sigue al Luxón. LAURA: Pero no forma parte de la Dinastía. SAM: ¡No, lo sé! Hay un dios que compite en esto—, TALIESIN: Hay muchos dioses que compiten en esto. LAURA: A lo mejor el Ángel de Hierros no es un dios, tal vez el Ángel de los Hierros está—, TALIESIN: Muchas cosas. LIAM: Podría ser sólo un mal tipo. También podría ser un dios, podría ser un semidiós. SAM: ¿Necesitamos hablar con los dragonborn? TALIESIN: También voy a hablar con los dragonborn. LAURA: En caso de que también te parezcas, el tipo rubio por éste? TALIESIN: No creo que eso fuera necesario. No con éste. LAURA: Está bien. TALIESIN: Voy a ser yo mismo por esto. MATT: De acuerdo. Disipa su disfraz. TRAVIS: ¿Me quieres por encima de tu hombro? TAILESIN: No. TRAVIS: Todavía parezco al tipo con el que estaba conociendo. MARISHA: Eso es, ella sí hizo el mano-off. TRAVIS: ¿Fue una hembra dragonnacida? Liam: Sí.\TRAVIS: Oh, lo siento, sí. TALIESIN: Depende de ti, esta es tu llamada. TRAVIS: Me pararé sobre tu hombro, no duele. ¡Todavía miro en fleek! MATT: De acuerdo. Se saca la cabeza dragonborn. TALIESIN: Una vez más. (sonido goopy), (risas), TRAVIS: El jodido (sonido goopy), TALIESIN: No son tan asquerosos como podrían ser. Eso es todo lo que voy a decir. ASHLEY: Es como Deadwood. (risas), TALIESIN: Y vamos. Diez minutos. Entendida. MATT: (sonido raspy) Cae de su costado. Se abre su mandíbula para intentar respirar. TALIESIN: Voy a volver a ponerla correctamente. Ahí estamos. (suspiros), LAURA: Esto es tan Santa Clarita Dieta. TALIESIN: ¿Cuál fue su tarea hoy? MATT: (jadeos) Se abre la mandíbula, y la cabeza cae de nuevo a un lado, porque abre la mandíbula, tiene que hacerlo. TALIESIN: Voy a sostenerla, porque esto se va a hacer, esto no es civilizado. MATT: “La asignación que me diste”. SAM: Miódete. TRAVIS: ¿Qué dijo?\MARISHA: La asignación que me diste. Mierdas. TALIESIN: Repíteme, por favor. ¿Cuál fue la asignación, específicamente? MATT: Haz un chequeo de engaño. TALIESIN: Vamos. 13, MATT: Bueno, no estás en la forma del tipo. TALIESIN: No estoy en el tipo, así es, que es por eso que yo estaba como—, porque no saben quién soy. MATT: Eso me olvidé. Entonces contesta a la primera pregunta, retropista sobre eso. Sí. “Yo estaba entregando... “una cresta...”, SAM: ¿Nuestra cresta? MARISHA: Nuestra cresta, ¿verdad? ASHLEY: ¿Entregando una cresta? TRAVIS: Creo que una cresta. TAILESIN: ¿Nuestra cresta? MATT: Una cresta. TALIESIN: Oh. una cresta. TALIESIN: ¿El Ángel de Hierros? MATT: ¿Eso es una pregunta? TALIESIN: Sí, ¿cuál cresta? Cuyo cresta, supongo que sería la mejor pregunta. MATT: “No lo sé”. TALIESIN: ¿Quién es el Ángel de Hierros? MATT: “No lo sé”. SAM: Pregunta quién es su jefe. LIAM: ¿Quiénes eran las personas con las que estabas reuniendo? MARISHA: Sí. Para quién trabajas. TALIESIN: ¿Para quién trabaja? ¿A quién sirves? MATT: “No sirvo a nadie, “Yo trabajo para los que me pagan”. SAM: ¡Diablos! TALIESIN: ¿Quién fue tu último empleador? MATT: “No sé su nombre”. SAM: Creo que eso es todo. TALIESIN: Creo que eso son todos ellos, en realidad. MARISHA: ¿Eso es todo? LAURA: Eso es todo lo que tenemos. SAM: Todo un montón de nada. TRAVIS: Dime lo que sabes...? TAILESIN: ¿Fue eso... SAM: Nuestra cresta. TALIESIN: Creo que eso fue cinco. MATT: Siento que eso pudo haber sido cuatro, pero. TALIESIN: Me siento como si fueran cinco. LAURA: Supongo que puedes preguntar... MARISHA: Cualquier más detalles sobre... TRAVIS: ¿Dónde conociste—, LAURA: Sí, ¿dónde lo conociste? TALIESIN: ¿Dónde conociste a tu último empleador? MATT: “Talonstadt”. SAM: ¿Stalin? MATT: Talonstadt. TALIESIN: Definitivamente llamaría a eso cinco. LIAM: ¿Conozco el lugar? MATT: Sí, está en el Imperio. LAURA: ¿Dónde está nuestro mapa del Imperio? Hemos estado cerca de ahí, ¿no? MATT: No he estado realmente cerca de Talonstadt. Liam: Pero no es parte de mi historia. LIAM: Tuyo, no. TRAVIS: Talonstadt, sobre... Aquí mismo. LAURA: Vale, está justo al otro lado de la— MATT: Aunque tanto Beauregard como Caleb, pueden ambos hacer comprobaciones de historial, si así lo desea. SAM: Vivo justo al lado de eso. TRAVIS: Al Este de Felderwin. MATT: Sí, pero no viajaste mucho. SAM: No, no lo hice. MATT: En realidad, se puede hacer un chequeo de historia, también, si quieres. LIAM: 21.\MARISHA: 12. SAM: 12. 15, MATT: 15, está bien. Ustedes lo retoman un poco. Talonstadt es esencialmente una—, ha sido una ciudad de tiendas de refugiados, por unos 20 años o así, de una serie de ravenitas que, huyó de la destrucción de Draconia. y buscó refugio en el Imperio. El Imperio esencialmente, los dio la bienvenida, pero los mantuvo en esta área ya que fueron procesados y, dado un lugar para hospedarse, luego eventualmente se convirtió en un asentamiento conocido como Talonstadt. Que es—, TALIESIN: Fue temporal. MATT: Sí, es temporal, pero se ha vuelto más permanente, lo que significa que no es un muy—, LIAM: Sí, ¿cuáles son los sentimientos del propio Imperio hacia ellos? ¿Son sólo tolerados, son... MATT: No, no son discriminados per se, hay algunas personas que tienen sentimientos diferentes, ya sabes, sobre todo desde lo que pasó con Draconia y anterior, las relaciones políticas variaron, dependiendo del individuo. Sí, con tu rollo, especialmente sabrías que eran, miembros de personas que viven en Talonstadt, que son específicamente, preocupado de que haya habido sobrevivientes, Nobles draconianos se esconden dentro de la estructura política, del Imperio y siéntete como, probablemente estén trabajando para, eliminar la existencia de los Ravenitas dentro del Imperio. Hay mucho en realidad, dinámica política realmente tensa y complicada, entre Talonstadt, el Imperio, y aliados percibidos que quedan de la caída de Draconia. Pero sí. Eso es lo que es esa ciudad. Está cerca de la frontera de Xhorhas, está justo al sur de Bladegarden. TALIESIN: Voy a reunir las cabezas, y los meten de nuevo en la bolsa. MATT: Mmkay. LAURA: ¿A quién querías que mandiera mensajes, de nuevo? SAM: Bueno, deberíamos enviar un mensaje a la Reina Brillante y sólo decir: La misión continúa, casi hasta el final? LAURA: Justo como estaba planeado. Siguiendo nuestra guía. LIAM: Creo que deberíamos mantenerla en la oscuridad, por el momento. MARISHA: Ninguna noticia es buena noticia. Liam: Sí. LAURA: Está bien. SAM: Quiero decir, ciertamente oyó hablar de la acción alrededor de su pueblo hoy. LIAM: Eso está fangoso. TRAVIS: ¿Quieres probar y mensaje, el que estamos persiguiendo, y pretender echarlo del rastro, y si nos está lidiando, o mantenernos al tanto de nosotros, él nos lo hará saber? LIAM: O contacta con tu familia, Nott. LAURA: Tengo tres Sendings. Puedo mandar múltiples cosas. MARISHA: También puedes facturar con Maruo. A ver si apareció alguien más. TRAVIS: Sip. LAURA: Esa es buena, empecemos por ahí. TRAVIS: Maruo. LAURA: Voy a empezar con Maruo. MATT: De acuerdo. LAURA: Oye Maruo, ¿alguna otra gente aparece ahí arriba? ¡Esta es la chica azul! ¡Recuerda, te mataremos si mientes! (risas), TRAVIS: Tienes mucho más. LAURA: También eres super linda. Gracias por las cosas del cabello. (risas), MATT: “Es un poco raro, um. “Sí, estoy bien. “Nadie más realmente apareció. “Pareja clientes. “Sólo comprando, “lo habitual. “¡No me mates!”, (risas), LAURA: Maruo está bien, todo está bien, todo está bien. ¿Con quién más debo hablar? SAM: Me encantaría facturar, solo dile a Yeza que seguimos bien, pero ya sabes, no quiero desperdiciar un hechizo si tenemos otra gente que necesitemos... LAURA: ¡Heyo, Yeza! TRAVIS: Es esa una palabra, llamémosla dos. (risas), MARISHA: Heyo, Yeza. MATT: Eso son dos, iremos con dos. LAURA: Así que estamos todos a salvo, no te preocupes por nosotros. Peleamos a estos tipos con cinco brazos, woof, casi morimos. Pero ahora estamos bien, estamos bien. también—, (risas), MATT: “¡Oh, bien! “Me alegra oír que eres bueno. “Probablemente limpiaré un poco. TRAVIS: Eso ha sido en realidad, “No, estamos bien, estamos...” (risas), MATT: “Hace frío”. LAURA: ¡Aww! Debiste haberle traído un abrigo, o algo antes de irnos. SAM: ¡Hay una bañera de hidromasaje! (risas), LAURA: ¡Pero él mismo tiene que hervir el agua! SAM: Eso es cierto. MATT: “Dile a Veth que la amo”. LAURA: ¡Aww! MATT: Tenía suficientes palabras después de eso. LAURA: ¡Te ama tanto! ¿Última persona? LIAM: He estado pensando mucho en tu hijo, y la casa de tu madre, y no estoy seguro de que la casa de tu madre sea, el mejor lugar para enviar a tu hijo, después de todo, tal vez.LAURA: ¿Qué? ¿Por qué?” LIAM: Bueno, y si la carta que ustedes dos enviaron ha llamado la atención ahí? LAURA: Aquí está la cosa, Caleb. Ya sabes, la mayoría de la gente no sabe el apellido de mi mamá. Ya sabes, ella es el Ruby del Mar. Tendrían que hacer realmente alguna investigación, y no sé qué tan inteligente es la gente, que están en su organización, pero probablemente no serían capaces de averiguarlo, ¿verdad? LIAM: Mi punto sigue en pie. LAURA: Está bien, y si envío el mensaje a el dueño de la Almohada Trove. SAM: ¿Y decir qué? Accidentalmente podría haber alertado, la peor gente del mundo? LAURA: Oye. SAM: ¿Ten cuidado? LAURA: Si la persona que, hmm. LIAM: Creo que por ahora, ya sabes, tu madre probablemente esté bien, si ahí, tal vez no está pasando nada, pero si han sido alertados de ella, a lo mejor están viendo. Si aparece el niño, yo, parece un riesgo innecesario. LAURA: Pero no hay ningún otro lugar en Nicodranas para, que se vaya, es realmente seguro. Entonces al menos mi mamá puede encontrar otro lugar al que ir. SAM: ¿Tiene tu mamá casas seguras o cualquier cosa—, LAURA: Por supuesto que sí, conoce a mucha gente. SAM: ¿Debería ir ahí ahora? LAURA: Oh. Bueno, eso sería un poco difícil a... SAM: Ella simplemente iría a la casa segura sin razón. LAURA: Bueno, es que, a ella no le gusta, ya sabes. Vete. Sería difícil para ella ir a esto—, SAM: ¿No le gusta salir de su casa? ¿Por trabajo? LAURA: Sí. No. Ella simplemente no se siente cómoda, ¿sabes? SAM: ¿Le da miedo al exterior o algo así? LAURA: Bueno, un poco, esa es la impresión que tengo. La pone ansiosa, ¿sabes? SAM: Oh. LAURA: Se siente segura en el Chateau. MARISHA: A lo mejor vale la pena usar ese último hechizo de mensaje, para simplemente facturar con ella? LAURA: ¿Asegúrate de que esté bien? MARISHA: Sí. A ver si algún rufián o bicho raro ha estado pasando el rato. Diferente clientela a la habitual. LAURA: ¿Qué aspecto tiene Astrid? LIAM: Ah, bueno, ella es, ella era, en el lado corto. MARISHA: Probablemente todavía corto. LIAM: Sobre tu altura. LAURA: ¡No soy corta! LIAM: ¿A qué altura tienes? LAURA: Cinco y tres. LIAM: Sobre ahí. LAURA: Está bien. LIAM: Cuando la conocí, tenía el pelo muy corto. Era de color marrón oscuro. LAURA: Marrón oscuro, está bien. LIAM: Esto fue hace mucho tiempo. LAURA: ¿De qué color eran sus ojos? LIAM: Estaban marrones. Brown, está bien. MARISHA: Probablemente todavía marrón, también. Nada. LAURA: ¿Tenía alguna cicatriz o alguna, ya sabes, características que eran súper prominentes? Cicatrices en sus brazos, de acuerdo. Igual que el tuyo. Está bien. LIAM: Podría estar preocupado por nada, pero si tu madre se ha visto comprometida de alguna manera, es demasiado tarde, pero no es demasiado tarde para tu hijo, Nott. Parece una mala idea, para enviarlo allí. A mí. SAM: YO—, LIAM: Me cuesta decir eso incluso, pero— SAM: Confío en ti. LAURA: Tal vez podrías decir—, SAM: Shäkaste ni siquiera va a estar ahí desde hace algún tiempo. LAURA: Eso es cierto. SAM: Tomaría más semanas, para que viajen, pero tienes razón. A lo mejor deberíamos de anular eso, o simplemente dile a Shäkaste que sostenga, hasta que sepamos más. LAURA: ¿A lo mejor puede ir a la torre del mago? SAM: No lo sé, no sé qué siente el mago sobre esto ahora mismo. LIAM: No lo sé, me gustaría tal vez llevar a su hijo a, Rosohna. MARISHA: Bueno, vamos check in. Estamos haciendo muchas suposiciones, en información que aún no conocemos del todo. LiAM: Claro. MARISHA: Quiero decir, es algo muy nosotros que hacer, pero. LAURA: Yo mando un mensaje a mi mamá. MATT: De acuerdo. LAURA: Hola, poco preocupado. Alguien puede estar viniendo, al Chateau. Si ves a una chica, cinco y tres, cabello castaño y ojos. Pelo corto. Cicatrices en sus brazos. SAM: Boom. LAURA: Mierda. (risas), MATT: “Jester. “Ah. “Estoy preocupado. “Del tono de tu voz. “Voy a mantener una mirada hacia fuera, “y espero que todo esté bien. “Vuelve pronto. “Te extraño”. LAURA: (lloriqueando), MATT: Eso es todo. LAURA: ¡Ella me echa de menos! No tengo más hechizos de 3er nivel. LIAM: Si vuelves a hablar con ella, Es decir, podrían enviar a cualquiera, supongo, pero el otro chico con el que estaba, Eodwulf era su nombre. Era grande. Le recortaron muy de cerca el cabello, como lo era el mío, pero, quiero decir, mi cabello es largo ahora, así que eso probablemente no signifique nada, su cabello era negro. Sus ojos estaban azules. Era musculoso. Era fuerte. Además de ser talentoso. Por el futuro. ASHLEY: Talentoso en... LIAM: El arcano. ASHLEY: Sí, está bien. MARISHA: Entonces fue buff, ¿y puede lanzar hechizos? Bueno, eso no es justo. (risas), Pieza de basura multiclase. No lo sé, sólo estoy bromeando. MATT: O simplemente levanta. (risas), TALIESIN: Se puede levantar y leer un libro. MARISHA: Levantando libros. LIAM: ¿Eso es cierto? TRAVIS: Absolutamente. LAURA: Haré saber eso a mi mamá, la próxima vez que hable con ella. LIAM: Lo siento Jester. SAM: ¿Vamos a entregarnos? TRAVIS: Eso creo. TALIESIN: Sólo para hacer la vida un poco más fácil, Pasaré nuestros últimos diez minutos antes de irnos a dormir, emitir una Oración de Sanación para cualquiera, que necesita un poco de HP, incluso antes de que restablezcan sus propias cosas, así. TRAVIS: No lo rechazaría. TAILESIN: Oh, eso es bastante bueno. 12, 18, 23 puntos de hit a cualquiera que lo quiera. MATT: Mmkay. Vosotros chicos todos, hizo la misma configuración que la noche anterior. Descansando en la cúpula. Liam: Sí. Frumpkin me despertará si ve algo. MATT: De acuerdo. Tira un chequeo de percepción para Frumpkin. LIAM: Mi buitre. Natural. (risas), MATT: De acuerdo. ASHLEY: Estamos a salvo. SAM: ¡Estamos bien, estamos bien! TRAVIS: No se apaga luz, sólo está oscuro. LAURA: Tengo problemas para dormir esta noche. MATT: De acuerdo. TALIESIN: No todos. MATT: Entonces. Se aprovecha la noche. Es algo reparador, dormir encuentra a la mayoría de ustedes. Vuelve la mañana. El sol sale. El cielo, nublado como estaba el día anterior, no del todo tan roto, sin luz del sol asomando a través de este día. Una mañana más aburrida te saluda. Reúne sus cosas. Siéntate en lo alto de tus moorbounders, y continúa por tu tercer día, fuera de Rosohna. TRAVIS: ¿El día final? MATT: Bueno. TRAVIS: Tal vez. MATT: Bueno, no, son tres días completos de viaje rápido para llegar allí. Había un poco, de ralentizar en ciertos puntos, y tomaste un descanso justo al llegar al borde, por lo que tienes cerca de tres días y medio de viaje, por lo que aún te queda un poco más por ir. Pero. Vamos a recoger allí siguiente... LIAM: ¡Diablos!\SAM: Aww. ASHLEY: ¡Quiero seguir jugando! MARISHA: Ya sé. Liam: Sólo iremos un día más. MARISHA: Un día más.\LIAM: Sólo un día más. MATT: Son 10:30. Si ustedes quieren ir a las 11:00, podemos seguir adelante. LIAM: Oh, él no lo va a llamar. MATT: Dependen de ustedes. TALIESIN: Quiero leer algunas cosas. Yo quiero leer algunas cosas antes de irme, así. MATT: De acuerdo. LAURA: Tengo que llegar a casa y bombear. TRAVIS: Te levantas. ¡Te bombea! MATT: Muy bien. Está bien entonces, vamos a recoger este próximo jueves. Más adentro de los Campos de púas, de Xhorhas. LIAM y ASHLEY: ¡Una hora más! (risas), ASHLEY: Como en los viejos tiempos, sí, ¡juegos de ocho horas! TRAVIS: Podemos Postmates unas mimosas, esto no es un problema! Ponte unos bollos en esta perra. MARISHA: ¡Algún lox! TRAVIS: ¡Sí! LIAM: ¿Podemos Amazon Prime en una máquina de bombeo? (risas), MARISHA: ¡Mándelo en un dron! (imitando motor de drones), TRAVIS: Lo sé, sería tan bueno. MATT: Ya sé. Está bien, bueno. Recogeremos esto la próxima semana. Mientras tanto, chicos. Que tengan una semana maravillosa, nos vemos pronto. Te queremos mucho y—, MARISHA: Feliz Día de la Nariz Roja. MATT: Feliz Día de la Nariz Roja. MARISHA: Rompimos $100,000. MATT: No carajo, ¿en serio?MARISHA: Sí. TALIESIN: Estás bromeando. LAURA: ¡Oh Dios mío! ¡Qué! MARISHA: Los Critters están locos. MATT: Ustedes están chiflados. MARISHA: Toma eso, pobreza infantil. MATT: Sí. Eso es tan guay, ustedes son increíbles.\MARISHA: Que te jodan. TALIESIN: No hay problema que no puedas resolver, con tus puños. MATT: Supongo: ¿ya es jueves? Buenas noches. [música dramática],

Noticias relacionadas