10 Perguntas comuns de entrevista de emprego em português

10 Perguntas comuns de entrevista de emprego em português

¿Hola todo bien? En el video de hoy les voy a mostrar 10 preguntas comunes en una entrevista de trabajo, ¿vamos? Ah, me imagino que quieres trabajar en Brasil o en una empresa brasileña, pero cuando piensas en la entrevista, ya estás totalmente nervioso o nerviosa, esto es muy común cuando vamos a hacer una entrevista de trabajo en otro idioma, en otro idioma, pero te preparé diez preguntas clásicas para que practiques y ensayes para que cuando llegue el día estés mucho más preparado o preparada, ¿vale? Entonces, la primera, normalmente las entrevistas comienzan con un rompehielos, un rompehielos, luego pueden preguntar tu nombre: Oh, ¿te llamas Juan? O: ¿Te llamas Jorge? Y dirás: Ah, pero estamos hablando de Jorge. ¿Es mejor que digas Jorge o mejor que te quedes con Jorge porque hay nombres que en portugués pueden tener una pronunciación muy diferente a la tuya, que es lo más común que suceda, sí, el mismo nombre que tiene en Brasil "Jorge ", esta será nuestra pronunciación, no digamos "Jorge" o "Jorge", y para los brasileños, muchas veces, ciertas pronunciaciones son realmente difíciles, entonces puedes decir: Mi nombre es Jorge, pero puedes llamarme Jorge, eso es está bien, tan perfecto, o: Mi nombre es, no sé, Mary bla, bla, bla, pero puedes llamarme Mary y está bien, entonces lo acortas, facilitas para que el entrevistador hable contigo, y eres bueno para ir demostrando que eres abierto, abierta, a nuevas culturas, en fin que eres una persona flexible, al fin y al cabo para trabajar en otro país o en una empresa de otra nacionalidad, siempre hay que ser más de mente abierta porque será diferente a lo que estamos acostumbrados, y comienza con nuestro nombre que normalmente va pronúncialo de otra manera, ¿de acuerdo? Bueno, además de comenzar con el nombre, el entrevistador también puede hablar sobre el clima o decir: Entonces responderás: Me enteré por un amigo y todo está bien. exacta, es esta pronunciación, por el sitio web de la empresa, vi esta vacante, o apliqué a través del sitio web de la empresa. Después de este momento de rompehielos, de introducción, el entrevistador puede preguntarte: si estás en Brasil, si no lo estás, dirás: de todos modos, puedes hacer un comentario positivo en ese sentido, porque estás postulando en una empresa brasileña. Y por último está esa pregunta súper clásica de la entrevista que es: A estas alturas te toca hablar de tus estudios, de tu experiencia profesional, entonces puedes empezar diciendo: eso mismo que "me gradué", o sea, de qué carrera en la universidad que tomaste, o dirás lo que estudiaste en tu país, yo tomé un curso técnico sobre eso, eso, en fin, hablará sobre tu formación académica, si esta es la parte más importante de tucurriculum, porque si no , si ya eres una persona muy experimentada que tiene muchos años de experiencia, vas y debes empezar con tu parte profesional, así diciendo: Y luego hablas. y explicarás entonces, lo que has estado haciendo. De todos modos, este es el momento, entonces, para que hables sobre tu carrera y tus estudios. Entonces el entrevistador puede preguntar: si todavía estás trabajando y quieres cambiar de puesto, entonces aquí en este momento, dirás, de todos modos, lo que solías hacer, o lo que haces en tu trabajo actual, y entonces es importante que pienses antes de la entrevista , escribe antes de la entrevista lo que haces, lo que te gustaría decirle al entrevistador en este momento para que se vuelva más natural en el momento, también practica en voz alta para que se vuelva natural y sepas exactamente qué decir y cómo decirlo en portugués. Y por supuesto, el entrevistador también preguntará: ¿Por qué dejaste tu último trabajo? O: Puedes decir: de todos modos, también deberías pensar en tu respuesta anteriormente, por qué te fuiste o por qué quieres dejar tu trabajo actual. Y una pregunta muy común es: Necesitas investigar en portugués, entonces, ¿qué vas a decir sobre tus mejores cualidades? Soy una persona puntual, soy una persona muy organizada, tengo una buena relación interpersonal, consigo llevarme bien con la gente, entonces qué vas a decir en este punto y cómo lo vas a explicar en portugués. Y lo contrario, que también es una pregunta común: ¿O cuál es tu mayor defecto? Entonces, aquí también, debes pensar en lo que vas a decir para hablar correctamente, no decir una cosa que significa otra en portugués, debes tener cuidado con lo que vas a decir, pero practica, entonces es importante que tu ya en casa pienses, escribas, investiges, busques el vocabulario adecuado para estar tranquilo, tranquila al momento de la entrevista. Una pregunta muy común en las entrevistas de trabajo es: o en algún trabajo que ya tuviste. ¿Cómo reaccionó ante esta difícil situación? Nuevamente, esto es individual para todos, por lo que debe pensar en alguna situación que describirá al entrevistador. Una pregunta que puede hacer es: Como es común hoy en día o si no está en el país: porque puede ser que esté en Brasil, pero en una ubicación diferente de la empresa que está aplicando y pueden pensar: Ah, pero ¿está dispuesto? ¿Está dispuesta a mudarse a otro estado, a venir aquí con su familia, para finalmente hacer ese cambio? Entonces podrían preguntar: ¿Está dispuesto a mudarse de estado o de país? Otra pregunta súper común es: Exacto, muy común quieren saber lo que sabes sobre esta empresa a la que te estás postulando, quién te va a contratar, entonces, ¿qué sabes? Es importante, entonces, buscar en el internet, buscar, buscar en Google, todo lo que hace esta empresa, esto será bueno porque el vocabulario viene en portugués, lo que te ayudará a hablar correctamente con las palabras que usamos aquí. Y por último, la pregunta fatal que siempre te hacen es: Y entonces tú, aquí es donde te vas a mostrar, vas a hablar de todas tus cualidades, de tu experiencia, porque realmente encajas en esta oportunidad laboral. Una vez más practica, practica mucho en casa antes estas respuestas, ahora tienes las preguntas básicas, clásicas, depende de tu área de especialización, sabes que también tienes otras preguntas que puedes hacer, así que piensa en estas preguntas. Si la entrevista primero es solo con el departamento de RRHH (recursos humanos), entonces estas son las preguntas más clásicas, luego la entrevista con personal técnico que es mucho más específico de tu área, todo esto lo tienes que pensar, escribir porque cuando escribes, organizas tus pensamientos, y ves qué palabras no sabes en portugués para expresarte, y así, practicas en voz alta y vas a la entrevista con mucha más confianza. Recuerda hablar siempre más lento, más lento de lo que estás acostumbrado en tu idioma porque claro, tenemos nuestro acento, todavía no tenemos esa seguridad con el idioma, entonces es mejor hablar lento porque así el entrevistador entenderá todo lo que estás diciendo, hablando, aunque no sea en perfecto portugués, no hay problema, pero al menos él ve que eres claro al hablar, que puedes expresarte de una manera no rápida, que quieres hablar rápido y viene mucho más de nuestro idioma en estos momentos, y el ritmo del portugués es diferente, así que hable despacio, hable con calma, incluso si estás muy nervioso o nerviosa, pero habla, asegúrate de hablar porque harás mucha diferencia, ¿de acuerdo? Espero que este video te ayude y lo compartas, envía este video a aquellos que sabes que están solicitando puestos en Brasil, o que también quieren trabajar en Brasil, ¡y buena suerte para ti! Nos vemos en la próxima clase, un súper beso y ahí nos vemos! ¡Adios!

Noticias relacionadas